Catégorie
🦄
Art et designTranscription
00:00 [Générique]
00:16 - On dirait qu'on va se faire un thé ensemble, Hank. - Bien sûr, Willie.
00:19 [Générique]
00:27 [Générique]
00:38 - Tu sais, Hank, j'ai toujours voulu vendre du propane et des accessoires propane comme tu le fais.
00:43 Je suppose que cette merde de musique est arrivée.
00:46 Eh bien, il n'y a pas de changement dans le passé, je suppose. Allons danser.
00:49 [Générique]
01:07 - Quoi de neuf, mon Dieu ?
01:10 [Générique]
01:12 - Bobby ! - Oh oh.
01:14 [Générique]
01:43 [Générique]
01:45 - Son, t'es perdu de tête ? - Tu ne devrais pas t'éteindre en premier ?
01:48 - J'aurais pu être naque. - Bobby, combien de fois je t'ai dit ?
01:52 Betsy n'est pas un jouet. Elle est une 1963 Guild Solid Top...
01:58 [Il sent]
01:59 - Qu'est-ce que c'est que ce goût ? Tu joues ça avec tes pieds ? - C'est du fromage, père.
02:05 - Pourquoi il y aurait-il jamais du fromage sur Betsy ? - C'est drôle. C'est une routine de comédie.
02:11 Tu sais, tu joues la guitare avec un morceau de fromage et tu dis "Hey, regarde-moi, je suis Eddie Cheddar !"
02:18 Tu sais, c'est du fromage.
02:21 - Qu'est-ce que c'est que le fromage ? - C'est le meilleur comédien du monde.
02:25 Il colle des choses, comme si il collait une boîte de X-Box à un chausson et disait "C'est pour si tu as une bouchée."
02:33 - Ce n'est pas un drôle, son. C'est un déchet de bonne colle. - Il en fait 3 millions par an.
02:40 Tu as peut-être compris. Les gens ne payent pas pour voir des choses comme ça.
02:45 Robert Klein, c'est quelque chose que tu payes pour.
02:49 - Qu'est-ce qui se passe là-dedans ? - Je suis inquiet pour notre garçon.
02:53 Un fou vert a demandé à lui de râler du fromage sur ma guitare.
02:58 Tu veux dire le "célèbre-pied". Je l'ai vu sur Entertainment. Il en fait 3 millions par an.
03:06 - Louane, mon Dieu, met des vêtements ! - Je suis en shorts.
03:11 Ne me fais pas de mal.
03:14 Regarde, le garçon a déchiqueté Betsy's Bridge.
03:19 Il m'a réveillé de mon rêve de golf de Willie Nelson numéro 3.
03:23 - Calme-toi, c'est juste du bois et des câbles. - Bois et câbles ?
03:27 J'ai eu Betsy depuis l'école. Je l'ai emmenée à l'études.
03:31 J'adore cette guitare. Tu comprends ce que je veux dire ?
03:35 - Tu comprends ce que "amour" signifie ? - Oui, j'aime ma famille.
03:39 Tu comprends. C'est le genre d'amour que j'ai pour Betsy.
03:43 - Je vais me reposer. Tu viens ? - Non, je suis déjà en train.
03:47 En plus, je ne veux pas faire envie de Betsy.
03:50 Louane, ne s'assoies pas comme ça.
03:56 Je vends du propane et des accessoires de propane. Je te dis quoi ?
04:01 Fais chier, Dale.
04:03 Non, Willie ! C'est la rue de la 1ère.
04:11 - Qu'est-ce qui s'est passé à mon truc ? - Ta mouche a été touchée.
04:15 Je devrais peut-être envoyer ma mouche à un de ces psychologues.
04:22 - T'es fière de quelque chose, Tante Peggy ? - Pourquoi je devrais être fière ?
04:26 C'est juste que Hank paye plus attention à cette guitare que à moi.
04:30 Laisse tomber, Tante Peggy. Si je brise un ennemi, je vais perdre mon ennemi.
04:36 - Tu as des problèmes à l'Université de la Beauté ? - Non.
04:40 Je perds aussi mon travail de braide.
04:43 Le travail de braide ne vient pas naturel pour les femmes de notre famille.
04:46 Tu le sais, je le sais et tout le monde le sait.
04:49 - On dirait que ton horne est sorti. - Tu penses vraiment, Bill ?
04:54 Oh, ouais !
04:56 Putain, Hank, tu sais que je ne peux pas faire des bruits de toute sorte pendant que je médite.
05:01 J'étais un mouche-nose à l'échelle de l'atteinte de la paix intérieure.
05:05 - Ne t'en fais pas pour ça. - Ce n'est pas fait par moi.
05:11 C'est fait à travers moi.
05:14 Quel est ce bruit de chien ?
05:18 Un de ces hélicoptères de stèle avec la capacité de canceller le bruit de l'ordinateur.
05:24 Ils travaillent encore sur les chiens.
05:26 Comment sais-tu des hélicoptères de stèle ?
05:28 Aut.conspiracy.black.hélicoptères.
05:32 Je te le dis, c'est l'internet. Tu vas là-bas et tu cliques.
05:36 Tu parles de www.com et tu as des chiens nuls là-bas.
05:40 Tu cliques, cliques, cliques, c'est facile.
05:46 Bobby, donne-moi ce club.
05:48 Mon fils, peut-être que je ne te comprends pas.
05:51 Laisse-moi t'expliquer.
05:52 Tu dois respecter les choses de l'autre.
05:55 Tu ne utilises pas un manche de pied pour frapper des bouchons de poussière.
05:59 Ce n'est pas du poussière, papa. C'est du dogue.
06:02 Ce garçon n'est pas vrai.
06:05 Excellente exercice. J'ai mon hélicoptère de stèle en mouvement.
06:09 Mon visage me sent bizarre.
06:11 - Carlos ! - Carlos ?
06:14 Tu nommes tes choses, je vais nommer les miennes.
06:16 Et ce garçon nommé Bobby ? Qu'est-ce qu'on va faire de lui ?
06:20 Il a l'air de détruire tout ce que je possède.
06:23 Pourquoi ne peut-il pas transformer cette énergie en quelque chose de utile ?
06:26 Comme ce garçon sans pieds qui a couru au Canada.
06:30 Peut-être que tu dois passer du temps ensemble.
06:32 Tu sais, juste parler. Toi et Bobby.
06:34 Meno, ameno.
06:35 Je ne peux pas maintenant, je vais jouer au golf.
06:37 Prends-le avec toi.
06:38 Peg, on va faire 18 coups aujourd'hui.
06:41 Tu sais ce que ce genre de stress peut faire à un garçon ?
06:44 Bobby, je m'excuse de te crier, mais parfois tu n'écoutes pas.
06:52 C'est comme si tu avais un problème avec la concentration.
06:56 Bobby ?
06:58 Bobby ?
06:59 Bobby !
07:01 Hey ! Tu m'as juste tué !
07:04 Tu avais besoin de tuer.
07:06 Tu sais, j'ai pensé, mon fils, et je me suis rendu compte que tu n'avais pas d'objectifs.
07:10 Tu dois trouver ce que tu veux faire avec ta vie.
07:14 Ok, pouvons-nous aller à Six Flags ?
07:17 Je pense que tu as besoin d'un rôle, Bobby.
07:20 Quelqu'un pour émuler, un héros.
07:23 Quelqu'un à part ce gosse de brocoli.
07:26 Et Eddy Stilson ?
07:28 Est-ce que je peux l'émuler ?
07:30 Là, c'est bon, Eddy Stilson.
07:32 Qui est-il ? Est-il un astronaute de vaisseau spatial ou un champion de voiture ?
07:37 Il est arrivé au bout du niveau 6 et a crié Ninja.
07:40 Bobby, quand je dis "héros", je ne veux pas dire un mec de jeu.
07:45 Si tu ne le regardes pas, tu vas t'en rendre comme Jason Adderley.
07:49 Prends-moi cette main, Jason.
07:52 Je vais me faire chier.
07:54 Oh, désolé, je pensais que c'était la douche.
07:56 Oh, mon Dieu !
07:58 Tu connais Howard Adderley ?
08:02 C'est mon héros numéro 2 après Eddy Stilson.
08:06 Bobby, tu dois être élu tout l'après-midi.
08:09 Peggy, je prends le garçon pour jouer au golf et c'est tout.
08:12 Fais attention, Peggy. Betsy n'est pas encore encore encore.
08:23 Oh, ne me dis pas que tu prends cette chose pour jouer au golf.
08:26 Ne sois pas si stupide, Peg. Je l'amène juste pour que ça se règle.
08:30 Assieds-toi, mon fils. Je veux que Betsy soit devant le sac à air.
08:35 Alors, Bobby, on doit penser à un héros pour toi.
08:38 Tu as un héros, père ?
08:40 J'en ai certainement un, et c'est Willie Nelson.
08:43 Comment ?
08:44 Tu peux dire qu'il a été mon inspiration.
08:47 Willie a grandi en Texas et j'ai grandi en Texas.
08:51 Il aime le golf et jouer au guitare.
08:54 J'aime le golf et jouer au guitare.
08:56 Il a eu des problèmes avec l'IRS.
08:59 Et j'aurais dû passer 6 heures en ce mois d'avril sur ce formulaire 10/40.
09:04 C'est facile.
09:06 Tu as un héros comme ça ?
09:09 Euh... Willie Nelson ?
09:12 Tu dis juste Willie Nelson parce que je l'ai dit.
09:17 Non, je l'aime. Il a de longs cheveux. Il est alternatif.
09:22 Prends-en en compte. J'ai suivi ce type de pays de l'Ouest, de l'Agriculture, et c'est à ce niveau que je suis.
09:31 Regarde-moi ça, mon fils. C'est le golf que Willie Nelson a fait.
09:38 Je vais montrer à cette machine de brader qui est la bossante, Paggy.
09:44 Vas-y, montre à cette ville qu'il y a un brader dans la famille.
09:49 Je ne t'en fais pas peur. Cette fois, je vais te battre à ta propre jeu.
09:53 Mme. Combs !
10:02 Quelqu'un !
10:05 C'est la pente, n'est-ce pas ?
10:07 La pente est le symptôme. La phratosymétrie est la maladie.
10:11 Ça sent comme un bout de ventre.
10:15 Mon fils jouait avec un morceau de fromage.
10:18 Tu veux dire comme un morceau de fromage ?
10:20 Regarde, je suis Camembert Humperdinck.
10:23 Less, va à l'arrière et alphabétise les cordes de la guitare.
10:27 Alphabétiser par lettres ou par...
10:29 Less.
10:30 OK.
10:31 Qu'il y ait de bon, c'est une guitare très douce. Est-elle à vendre ?
10:36 Pas du tout. J'ai juste réparé la pente, Earl.
10:38 Je ne pensais pas. La plupart des hommes vendraient leurs femmes avant de vendre une guitare comme celle-ci.
10:43 J'ai dû me souvenir de celle-là.
10:48 J'en ai un million. Les femmes sont beaucoup comme la guitare. Elles viennent avec des cordes.
10:54 En fait, je pense que ce sont les seuls deux.
11:00 La plupart des femmes seraient effrayées par Betsy, mais pas moi, je m'en fiche.
11:03 Et j'aimerais voir cette guitare rentrer à la maison et cuisiner du poisson après avoir appris à la maîtresse.