• l’année dernière
ΑΥΤΗ Η ΝΥΧΤΑ ΜΕΝΕΙ ΕΠ 105

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 [Musique]
00:00:06 [Musique]
00:00:10 [Musique]
00:00:13 [Musique]
00:00:19 [Musique]
00:00:23 [Musique]
00:00:27 [Musique]
00:00:31 [Musique]
00:00:36 [Musique]
00:00:39 [Musique]
00:00:43 [Musique]
00:00:47 [Musique]
00:00:51 [Musique]
00:00:55 [Musique]
00:00:59 [Musique]
00:01:04 [Musique]
00:01:07 [Musique]
00:01:11 [Musique]
00:01:15 [Musique]
00:01:19 [Musique]
00:01:23 [Musique]
00:01:29 [Musique]
00:01:37 [Musique]
00:01:41 [Musique]
00:01:45 [Musique]
00:01:49 [Musique]
00:01:53 [Musique]
00:01:58 [Musique]
00:02:01 [Musique]
00:02:05 [Musique]
00:02:09 [Musique]
00:02:13 [Musique]
00:02:17 [Musique]
00:02:21 [Musique]
00:02:26 [Musique]
00:02:29 [Musique]
00:02:33 [Musique]
00:02:37 [Musique]
00:02:41 [Musique]
00:02:45 [Musique]
00:02:49 [Musique]
00:02:54 [Musique]
00:02:57 [Musique]
00:03:01 [Musique]
00:03:05 [Musique]
00:03:09 [Musique]
00:03:13 [Musique]
00:03:17 [Musique]
00:03:22 [Musique]
00:03:25 [Musique]
00:03:29 [Musique]
00:03:33 [Musique]
00:03:37 [Musique]
00:03:41 [Musique]
00:03:45 [Musique]
00:03:50 [Musique]
00:03:53 [Musique]
00:03:57 [Musique]
00:04:01 [Musique]
00:04:05 [Musique]
00:04:09 [Musique]
00:04:13 [Musique]
00:04:18 [Musique]
00:04:21 [Musique]
00:04:25 [Musique]
00:04:29 [Musique]
00:04:33 [Musique]
00:04:37 [Musique]
00:04:41 [Musique]
00:04:46 [Musique]
00:04:49 [Musique]
00:04:53 [Musique]
00:04:57 [Musique]
00:05:01 [Musique]
00:05:05 [Musique]
00:05:09 [Musique]
00:05:14 [Musique]
00:05:17 [Musique]
00:05:21 [Musique]
00:05:25 [Musique]
00:05:29 [Musique]
00:05:33 [Musique]
00:05:37 [Musique]
00:05:42 [Musique]
00:05:45 [Musique]
00:05:49 [Musique]
00:05:53 [Musique]
00:05:57 [Musique]
00:06:01 [Musique]
00:06:05 [Musique]
00:06:10 [Musique]
00:06:13 [Musique]
00:06:17 [Musique]
00:06:21 [Musique]
00:06:25 [Musique]
00:06:29 [Musique]
00:06:33 [Musique]
00:06:38 [Musique]
00:06:41 [Musique]
00:06:45 [Musique]
00:06:49 [Musique]
00:06:53 [Musique]
00:06:57 [Musique]
00:07:01 [Musique]
00:07:06 [Musique]
00:07:09 [Musique]
00:07:13 [Musique]
00:07:17 [Musique]
00:07:21 [Musique]
00:07:25 [Musique]
00:07:29 [Musique]
00:07:34 [Musique]
00:07:37 [Musique]
00:07:41 [Musique]
00:07:45 [Musique]
00:07:49 [Musique]
00:07:53 [Musique]
00:07:57 [Musique]
00:08:02 [Musique]
00:08:05 [Musique]
00:08:09 [Musique]
00:08:13 [Musique]
00:08:17 [Musique]
00:08:21 [Musique]
00:08:25 [Musique]
00:08:30 [Musique]
00:08:33 [Musique]
00:08:37 [Musique]
00:08:41 [Musique]
00:08:45 [Musique]
00:08:49 [Musique]
00:08:53 [Musique]
00:08:58 [Musique]
00:09:01 [Musique]
00:09:05 [Musique]
00:09:09 [Musique]
00:09:13 [Musique]
00:09:17 [Applaudissements]
00:09:21 [Applaudissements]
00:09:26 [Musique]
00:09:29 [Musique]
00:09:33 [Musique]
00:09:37 [Musique]
00:09:41 [Musique]
00:09:45 [Musique]
00:09:49 [Musique]
00:09:54 [Musique]
00:09:57 [Musique]
00:10:01 [Musique]
00:10:05 [Musique]
00:10:09 [Musique]
00:10:13 [Musique]
00:10:17 [Musique]
00:10:22 [Musique]
00:10:25 [Musique]
00:10:29 [Musique]
00:10:33 [Musique]
00:10:37 [Musique]
00:10:41 [Musique]
00:10:45 [Musique]
00:10:50 [Musique]
00:10:53 [Musique]
00:10:57 [Musique]
00:11:01 [Musique]
00:11:05 [Musique]
00:11:09 [Musique]
00:11:13 [Musique]
00:11:18 [Musique]
00:11:21 [Musique]
00:11:25 [Musique]
00:11:29 [Musique]
00:11:33 [Musique]
00:11:37 [Musique]
00:11:41 [Musique]
00:11:46 [Musique]
00:11:49 [Musique]
00:11:53 [Musique]
00:11:57 [Musique]
00:12:01 [Musique]
00:12:05 [Musique]
00:12:09 [Musique]
00:12:14 [Musique]
00:12:17 [Musique]
00:12:21 [Musique]
00:12:25 [Musique]
00:12:29 [Musique]
00:12:33 [Musique]
00:12:37 [Musique]
00:12:42 [Musique]
00:12:45 [Musique]
00:12:49 [Musique]
00:12:53 [Musique]
00:12:57 [Musique]
00:13:01 [Musique]
00:13:05 [Musique]
00:13:10 [Musique]
00:13:13 [Musique]
00:13:17 [Musique]
00:13:21 [Musique]
00:13:25 [Musique]
00:13:29 [Musique]
00:13:33 [Musique]
00:13:38 [Musique]
00:13:41 [Musique]
00:13:45 [Musique]
00:13:49 [Musique]
00:13:53 [Musique]
00:13:57 [Musique]
00:14:01 [Musique]
00:14:06 [Musique]
00:14:09 [Musique]
00:14:13 [Musique]
00:14:17 [Musique]
00:14:21 [Musique]
00:14:25 [Musique]
00:14:29 [Musique]
00:14:34 [Musique]
00:14:37 [Musique]
00:14:41 [Musique]
00:14:45 [Musique]
00:14:49 [Musique]
00:14:53 [Musique]
00:14:57 [Musique]
00:15:02 [Musique]
00:15:05 [Musique]
00:15:09 [Musique]
00:15:13 [Musique]
00:15:17 [Musique]
00:15:21 [Musique]
00:15:25 [Musique]
00:15:30 [Musique]
00:15:33 [Musique]
00:15:37 [Musique]
00:15:41 [Musique]
00:15:45 [Musique]
00:15:49 [Musique]
00:15:53 [Musique]
00:15:58 [Musique]
00:16:01 [Musique]
00:16:05 [Musique]
00:16:09 [Musique]
00:16:13 [Musique]
00:16:17 [Musique]
00:16:21 [Musique]
00:16:26 [Musique]
00:16:29 [Musique]
00:16:33 [Musique]
00:16:37 [Musique]
00:16:41 [Musique]
00:16:45 [Musique]
00:16:49 [Musique]
00:16:54 [Musique]
00:16:57 [Musique]
00:17:01 [Musique]
00:17:05 [Musique]
00:17:09 [Musique]
00:17:13 [Musique]
00:17:17 [Musique]
00:17:22 [Musique]
00:17:25 [Musique]
00:17:29 [Musique]
00:17:33 [Musique]
00:17:37 [Musique]
00:17:41 [Musique]
00:17:45 [Musique]
00:17:50 [Musique]
00:17:53 [Musique]
00:17:57 [Musique]
00:18:01 [Musique]
00:18:05 [Musique]
00:18:09 [Musique]
00:18:13 [Musique]
00:18:18 [Musique]
00:18:21 [Musique]
00:18:25 [Musique]
00:18:29 [Musique]
00:18:33 [Musique]
00:18:37 [Musique]
00:18:41 [Musique]
00:18:46 [Musique]
00:18:49 [Musique]
00:18:53 [Musique]
00:18:57 [Musique]
00:19:01 [Musique]
00:19:05 [Musique]
00:19:09 [Musique]
00:19:14 [Musique]
00:19:17 [Musique]
00:19:21 [Musique]
00:19:25 [Musique]
00:19:29 [Musique]
00:19:33 [Musique]
00:19:37 [Musique]
00:19:42 [Musique]
00:19:45 [Musique]
00:19:49 [Musique]
00:19:53 [Musique]
00:19:57 [Musique]
00:20:01 [Musique]
00:20:05 [Musique]
00:20:10 [Musique]
00:20:13 [Musique]
00:20:17 [Musique]
00:20:21 [Musique]
00:20:25 [Musique]
00:20:29 [Musique]
00:20:33 [Musique]
00:20:38 [Musique]
00:20:41 [Musique]
00:20:45 [Musique]
00:20:49 [Musique]
00:20:53 [Musique]
00:20:57 [Musique]
00:21:01 [Musique]
00:21:06 [Musique]
00:21:09 [Musique]
00:21:13 [Musique]
00:21:17 [Musique]
00:21:21 [Musique]
00:21:25 [Musique]
00:21:29 [Musique]
00:21:34 [Musique]
00:21:37 [Musique]
00:21:41 [Musique]
00:21:45 [Musique]
00:21:49 [Musique]
00:21:53 [Musique]
00:21:57 [Musique]
00:22:02 [Musique]
00:22:05 [Musique]
00:22:09 [Musique]
00:22:13 [Musique]
00:22:17 [Musique]
00:22:21 [Musique]
00:22:25 [Musique]
00:22:30 [Musique]
00:22:33 [Musique]
00:22:37 [Musique]
00:22:41 [Musique]
00:22:45 [Musique]
00:22:49 [Musique]
00:22:53 [Musique]
00:22:58 [Musique]
00:23:01 [Musique]
00:23:05 [Musique]
00:23:09 [Musique]
00:23:13 [Musique]
00:23:17 [Musique]
00:23:21 [Musique]
00:23:26 [Musique]
00:23:29 [Musique]
00:23:33 [Musique]
00:23:37 [Musique]
00:23:41 [Musique]
00:23:45 [Musique]
00:23:49 [Musique]
00:23:54 [Musique]
00:23:57 [Musique]
00:24:01 [Musique]
00:24:05 [Musique]
00:24:09 [Musique]
00:24:13 [Musique]
00:24:17 [Musique]
00:24:22 [Musique]
00:24:25 [Musique]
00:24:29 [Musique]
00:24:33 [Musique]
00:24:37 [Musique]
00:24:41 [Musique]
00:24:45 [Musique]
00:24:50 [Musique]
00:24:53 [Musique]
00:24:57 [Musique]
00:25:01 [Musique]
00:25:05 [Musique]
00:25:09 [Musique]
00:25:13 [Musique]
00:25:18 [Musique]
00:25:21 [Musique]
00:25:25 [Musique]
00:25:29 [Musique]
00:25:33 [Musique]
00:25:37 [Musique]
00:25:41 [Musique]
00:25:46 [Musique]
00:25:49 [Musique]
00:25:53 [Musique]
00:25:57 [Musique]
00:26:01 [Musique]
00:26:05 [Musique]
00:26:09 [Musique]
00:26:14 [Musique]
00:26:17 [Musique]
00:26:21 [Musique]
00:26:25 [Musique]
00:26:29 [Musique]
00:26:33 [Musique]
00:26:37 [Musique]
00:26:42 [Musique]
00:26:45 [Musique]
00:26:49 [Musique]
00:26:53 [Musique]
00:26:57 [Musique]
00:27:01 [Musique]
00:27:05 [Musique]
00:27:10 [Musique]
00:27:13 [Musique]
00:27:17 [Musique]
00:27:21 [Musique]
00:27:25 [Musique]
00:27:29 [Musique]
00:27:33 [Musique]
00:27:38 [Musique]
00:27:41 [Musique]
00:27:45 [Musique]
00:27:49 [Musique]
00:27:53 [Musique]
00:27:57 [Musique]
00:28:01 [Musique]
00:28:06 [Musique]
00:28:09 [Musique]
00:28:13 [Musique]
00:28:17 [Musique]
00:28:21 [Musique]
00:28:25 [Musique]
00:28:29 [Musique]
00:28:34 [Musique]
00:28:37 [Musique]
00:28:41 [Musique]
00:28:45 [Musique]
00:28:49 [Musique]
00:28:53 [Musique]
00:28:57 [Musique]
00:29:02 [Musique]
00:29:05 [Musique]
00:29:09 [Musique]
00:29:13 [Musique]
00:29:17 [Musique]
00:29:21 [Musique]
00:29:25 [Musique]
00:29:30 [Musique]
00:29:33 [Musique]
00:29:37 [Musique]
00:29:41 [Musique]
00:29:45 [Musique]
00:29:49 [Musique]
00:29:53 [Musique]
00:29:58 [Musique]
00:30:01 [Musique]
00:30:05 [Musique]
00:30:09 [Musique]
00:30:13 [Musique]
00:30:17 [Musique]
00:30:21 [Musique]
00:30:26 [Musique]
00:30:29 [Musique]
00:30:33 [Musique]
00:30:37 [Musique]
00:30:41 [Musique]
00:30:45 [Musique]
00:30:49 [Musique]
00:30:54 [Musique]
00:30:57 [Musique]
00:31:01 [Musique]
00:31:05 [Musique]
00:31:09 [Musique]
00:31:13 [Musique]
00:31:17 [Musique]
00:31:22 [Musique]
00:31:25 [Musique]
00:31:29 [Musique]
00:31:33 [Musique]
00:31:37 [Musique]
00:31:41 [Musique]
00:31:45 [Musique]
00:31:50 [Musique]
00:31:53 [Musique]
00:31:57 [Musique]
00:32:01 [Musique]
00:32:05 [Musique]
00:32:09 [Musique]
00:32:13 [Musique]
00:32:18 [Musique]
00:32:21 [Musique]
00:32:25 [Musique]
00:32:29 [Musique]
00:32:33 [Musique]
00:32:37 [Musique]
00:32:41 [Musique]
00:32:46 [Musique]
00:32:49 [Musique]
00:32:53 [Musique]
00:32:57 [Musique]
00:33:01 [Musique]
00:33:05 [Musique]
00:33:09 [Musique]
00:33:14 [Musique]
00:33:17 [Musique]
00:33:21 [Musique]
00:33:25 [Musique]
00:33:29 [Musique]
00:33:33 [Musique]
00:33:37 [Musique]
00:33:42 [Musique]
00:33:45 [Musique]
00:33:49 [Musique]
00:33:53 [Musique]
00:33:57 [Musique]
00:34:01 [Musique]
00:34:05 [Musique]
00:34:10 [Musique]
00:34:13 [Musique]
00:34:17 [Musique]
00:34:21 Quelle amour, mon amour !
00:34:24 Je vais te dire quelque chose.
00:34:26 Je n'ai pas fait l'amour dans la vie de ma femme.
00:34:30 Tu n'étais probablement pas au bon endroit.
00:34:35 Tu aimes me faire des blagues, hein ?
00:34:40 Je me rappelle que je serais comme les pétarades
00:34:43 qui vont en première fois en fille.
00:34:45 Arrête.
00:34:47 J'aimerais que tu n'étais pas la seule.
00:34:50 Tu sais quoi ?
00:34:53 C'est bizarre de te connaître.
00:34:56 Tu ne me connais pas encore.
00:34:58 Ne t'en fais pas.
00:35:00 C'est bizarre de te rencontrer.
00:35:02 Je veux dire...
00:35:04 Je sais ce que tu veux dire.
00:35:07 Je sais que tu ne me connais pas.
00:35:09 Ne t'inquiètes pas, je sais ce que tu veux dire.
00:35:12 Ces gens sont des gens qui ont passé la porte à l'ordre du bon.
00:35:17 Je savais qu'ils allaient venir et qu'ils vont arrêter.
00:35:22 - Tu ne comprends pas. - Non, je comprends.
00:35:25 Et ça ne me concerne pas.
00:35:27 Ça ne me concerne pas.
00:35:29 J'ai passé toute ma vie comme ça.
00:35:32 Je n'ai jamais pensé à demain.
00:35:36 J'ai tout détruit.
00:35:38 Que veux-tu que nous discutions ?
00:35:42 On ne serait pas bien si on détruisait nos coeurs.
00:35:45 On ne détruit pas nos coeurs.
00:35:46 On les a créés.
00:35:47 Ecoute-moi.
00:35:48 Niki, je veux que nous continuions.
00:35:51 Comme on peut.
00:35:53 Oui.
00:35:55 Et quand tu verras la main de ta femme
00:35:58 qui va me montrer l'appareil d'affaire,
00:36:01 que diras-tu ?
00:36:03 Je ne peux pas.
00:36:05 Je ne peux pas.
00:36:07 Je ne peux pas.
00:36:09 Je ne peux pas.
00:36:11 Je ne peux pas.
00:36:13 Je ne peux pas.
00:36:15 Je ne peux pas.
00:36:17 Je ne peux pas.
00:36:19 Je ne peux pas.
00:36:21 Je ne peux pas.
00:36:23 Je ne peux pas.
00:36:25 Je ne peux pas.
00:36:27 Je ne peux pas.
00:36:29 Je ne peux pas.
00:36:32 Je ne peux pas.
00:36:33 Je ne peux pas.
00:36:35 Je ne peux pas.
00:36:37 Je ne peux pas.
00:36:39 Je ne peux pas.
00:36:41 Je ne peux pas.
00:36:43 Je ne peux pas.
00:36:45 Je ne peux pas.
00:36:47 Je ne peux pas.
00:36:48 Je ne peux pas.
00:36:50 Je ne peux pas.
00:36:52 Je ne peux pas.
00:36:54 Je ne peux pas.
00:36:56 Je ne peux pas.
00:36:58 Je ne peux pas.
00:37:01 Je ne peux pas.
00:37:02 Je ne peux pas.
00:37:04 Je ne peux pas.
00:37:06 Je ne peux pas.
00:37:08 Je ne peux pas.
00:37:10 Je ne peux pas.
00:37:12 Je ne peux pas.
00:37:14 Je ne peux pas.
00:37:16 Je ne peux pas.
00:37:18 Je ne peux pas.
00:37:20 Je ne peux pas.
00:37:22 Je ne peux pas.
00:37:24 Je ne peux pas.
00:37:26 Je ne peux pas.
00:37:30 Je ne peux pas.
00:37:31 Je ne peux pas.
00:37:34 Je ne peux pas.
00:37:36 Je ne peux pas.
00:37:38 Je ne peux pas.
00:37:41 Je ne peux pas.
00:37:44 Je ne peux pas.
00:37:46 Je ne peux pas.
00:37:48 Je ne peux pas.
00:37:50 Je ne peux pas.
00:37:52 Je ne peux pas.
00:37:54 Je ne peux pas.
00:37:56 Je ne peux pas.
00:37:59 Et comme on a dit, attention à Gazi.
00:38:01 Oui, nous aussi, nous avons Gazi à la maison.
00:38:04 Oui, mais celle-là est ancienne, comme son propriétaire.
00:38:07 Elle a ses couilles.
00:38:09 Quand tu la fermes, ne la tenez pas trop, car quand tu vas la reouvrir,
00:38:12 elle va se faire couler.
00:38:14 Ne t'inquiètes pas, je vais m'en occuper.
00:38:16 Je sais, ma petite.
00:38:18 Mais moi aussi, ma coque me fait mal.
00:38:20 Tu sais, qu'il y a de la rire ici ?
00:38:23 Quelles histoires nous avons vues, quelles événements nous avons vus ?
00:38:26 J'en ai vu un, il y a deux semaines,
00:38:28 et mes oreilles se sont cassées de toutes ces rires et ces fêtes.
00:38:31 Quelles carnées, quelles chansons.
00:38:33 C'était vraiment bien, vraiment bien.
00:38:35 Et c'est encore maintenant.
00:38:37 Mais maintenant, je ne serai pas là.
00:38:39 Et une conseillère, ne t'inquiète pas sur les élections.
00:38:41 Laissez-les s'en sortir.
00:38:43 Ceux qui, peu importe ce que tu leur dis,
00:38:45 au final, vont se battre.
00:38:47 Encore une chose, mon amour.
00:38:49 J'ai une couture ici.
00:38:51 Si tu vois les difficultés, couture pour que les gens ne se moquent pas,
00:38:53 pour que les policiers pensent qu'il vient l'agence et qu'ils vont arrêter.
00:38:55 D'accord.
00:38:56 Salut Grigori.
00:39:02 Tu es encore là ?
00:39:04 Oui, la fête officielle n'a pas encore été organisée.
00:39:07 Est-ce qu'on peut préparer notre café ?
00:39:09 Notre café ?
00:39:11 Si c'est possible ?
00:39:13 Non, ce n'est pas possible.
00:39:15 Nous ne sommes pas encore prêts.
00:39:17 Et ici, toutes les compagnies qui boivent ?
00:39:19 Je les ai servies.
00:39:21 Nous avions un problème avec le gaz,
00:39:24 et une pédale.
00:39:25 Le gaz ?
00:39:27 Est-ce que je peux t'aider ?
00:39:30 Pas besoin.
00:39:32 Merci beaucoup.
00:39:34 Tu disais que c'était le lavabo.
00:39:41 Oui, c'est ça.
00:39:42 Merci.
00:39:44 [Bruit de porte]
00:39:46 [Bruit de porte]
00:39:47 [Bruit de porte]
00:39:49 [Bruit de porte]
00:39:50 [Bruit de porte]
00:39:53 [Bruit de porte]
00:39:54 [Bruit de porte]
00:40:21 [Bruit de porte]
00:40:22 [Musique]
00:40:41 [Bruits de la salle]
00:40:52 Tu me recherches ?
00:40:53 Tu joues à la blague ?
00:40:56 Tu as des moutres et tu te dévores ?
00:40:59 Je vais te couper les pieds !
00:41:01 Ne me regarde pas !
00:41:02 Rassemble-toi !
00:41:04 Peut-être que tu ne m'as pas compris,
00:41:06 mais les choses ont changé.
00:41:07 Non, tu ne m'as pas compris avec qui tu m'as mis.
00:41:09 Alors, si tu reviens à ma fille,
00:41:12 tu ne la tireras pas d'ici.
00:41:14 Et tu sais comment je vais le faire,
00:41:16 comme j'ai fait avec le vendeur.
00:41:17 Tu as pris l'air, hein ?
00:41:19 Que veux-tu, mon garçon ?
00:41:20 Que veux-tu ?
00:41:21 Que veux-tu ?
00:41:22 Tu veux mon entreprise ?
00:41:23 Prends-la, ton fils !
00:41:24 Réveille-toi !
00:41:25 Si tu l'étais, on t'aurait déjà mangé.
00:41:27 Alors, que veux-tu ?
00:41:28 Calme-toi !
00:41:29 Tu vas tout apprendre.
00:41:31 Tu n'as rien mangé ?
00:41:40 Je ne veux pas manger, ma chérie.
00:41:42 Je ne veux pas, s'il te plaît.
00:41:43 Tu n'as pas reçu le téléphone de ta fille ?
00:41:49 Non, elle ne m'a pas reçu,
00:41:50 mais je l'ai fait.
00:41:51 Et peut-être que c'est mieux comme ça.
00:41:53 Ne dis pas ça.
00:41:55 Vasso,
00:41:58 tu me vois,
00:42:00 comme je le fais les dernières années ?
00:42:01 J'ai pris une décision.
00:42:03 Mon cœur me frappe,
00:42:06 car je ne l'ai pas vue depuis si longtemps,
00:42:08 mais peut-être que c'est mieux.
00:42:10 Il n'y a pas de monde qui les tue,
00:42:14 comme je les ai tues.
00:42:15 Je ne sais pas.
00:42:17 Je pense que le jour viendra
00:42:19 où je me rendrai compte
00:42:21 que tu as fait tout ce que tu pouvais.
00:42:23 Nous ne sommes pas toujours bons, Christ.
00:42:26 Ni éthiques,
00:42:28 ni prêts à faire face à tout.
00:42:30 Mon père était un homme saint.
00:42:33 Il n'a jamais fait de mal,
00:42:35 ni de mal.
00:42:36 Mais il m'a laissé le plus important.
00:42:39 C'est moi.
00:42:41 Ma mère,
00:42:43 son visage,
00:42:44 son âme.
00:42:45 Son personnage.
00:42:46 Je ne sais même pas comment elle était
00:42:49 quand elle a grandi.
00:42:50 Nous avons cru.
00:42:52 Peut-être que ce n'était pas mieux pour toi.
00:42:55 Pourquoi dis-tu ça ?
00:42:57 Qu'est-ce que tu as avec la Vreto ?
00:43:00 Pourquoi tu la dépêches ?
00:43:01 Madame la Reconnue,
00:43:09 j'ai peur que vous ne vous en sortiez pas.
00:43:11 Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:43:12 Il est temps de sortir.
00:43:14 Asseyez-vous ici.
00:43:15 Malheureusement, nous ne pouvons pas vous garder.
00:43:18 C'est sûr, Docteur ?
00:43:20 Il ne fait plus que deux jours.
00:43:21 Ne vous en faites pas.
00:43:23 Votre cœur est en bonne santé.
00:43:24 Vous allez prendre votre médicament
00:43:26 et tout ira bien.
00:43:27 Dites-leur que la vie est là-bas,
00:43:29 pas ici.
00:43:30 Pas ici.
00:43:31 C'est quoi ça ?
00:43:54 Tu es folle ?
00:43:55 C'est ce que tu fais en ferme ici ?
00:43:59 Ne commences pas à faire des blagues.
00:44:01 Le problème, c'est quand je vais finir.
00:44:03 Combien de fois nous avons été en train de rester ici ?
00:44:06 Ici, au même endroit,
00:44:08 vous et moi,
00:44:09 et nous avons dit ça encore et encore.
00:44:11 Dix, vingt, cent jours,
00:44:13 jour après jour,
00:44:14 jour après jour,
00:44:15 pour essayer de vous sortir
00:44:17 de là où vous êtes et vous êtes tombé.
00:44:18 Et maintenant, je suis tombé encore plus profond.
00:44:20 Ce n'est pas Zéta qui a le problème,
00:44:22 Strati.
00:44:23 Qu'est-ce qui se passe alors ?
00:44:24 C'est toi qui es le problème.
00:44:25 Si Zéta était là,
00:44:26 tu aurais manqué Marina.
00:44:27 Si Marina était là,
00:44:28 tu aurais manqué autre chose.
00:44:30 Tu trouverais autre chose.
00:44:31 Quelque chose de mauvais,
00:44:32 pour que je te mange les saletés.
00:44:33 C'est comme ça que tu es, mon garçon.
00:44:34 Que faire ?
00:44:35 Comme si tu étais tombé
00:44:36 depuis que tu étais petit,
00:44:37 pour que tu te détruises.
00:44:38 Ça peut se passer comme ça.
00:44:39 Qu'est-ce qui va se passer ?
00:44:40 On va parler de la histoire
00:44:41 de la Panigirdjou ?
00:44:42 Ecoute, mon garçon.
00:44:45 Hier, j'ai parlé avec Nalgi.
00:44:47 Tu te souviens d'où il a commencé ?
00:44:49 Son fils, Noda,
00:44:51 était à ce moment-là dans la Diagora.
00:44:53 Et pourtant,
00:44:54 le lumière l'a vu.
00:44:56 Il pouvait le faire un héros,
00:44:57 mais il l'a vu.
00:44:58 Bien sûr,
00:45:01 il veut me faire le problème.
00:45:02 C'est-à-dire ?
00:45:03 Leur proportion dans le magasin.
00:45:10 Il veut que je le donne à Nicolas.
00:45:14 Bien fait.
00:45:17 Prends le mien aussi.
00:45:20 Qu'est-ce que tu dis, Gérard ?
00:45:23 La vérité, tu veux ça ?
00:45:24 La vérité.
00:45:25 C'est ça.
00:45:26 Ce n'est pas le magasin, mon garçon.
00:45:28 Si j'ai compris quelque chose
00:45:30 de cette histoire, c'est ça.
00:45:31 Tu ne peux pas le comprendre.
00:45:33 Tu sais bien mon destin.
00:45:35 C'est fini, c'est fini !
00:45:36 Je ne veux plus te donner de bonheur !
00:45:37 Je ne vais plus te parler de destin,
00:45:39 ni de l'histoire.
00:45:40 La vie est à l'avant !
00:45:43 Le soldat, à l'avant !
00:45:44 Tu as la dernière chance.
00:45:48 Mais seulement si tu veux.
00:45:52 Donc, tout ce qui est en lien avec les principes de la police
00:45:54 est fini.
00:45:55 Tu es sûre ?
00:45:58 Ne me criez pas encore.
00:46:00 Et je vais chercher mon droit sous les pierres.
00:46:03 Je te l'ai dit, il y a une erreur.
00:46:06 Le plus important, c'est que la case de la drogue est terminée.
00:46:09 Il ne reste plus qu'à faire la route en Athènes.
00:46:12 Les autres sont typiques.
00:46:13 Je ne peux pas le faire.
00:46:20 Voici le document.
00:46:21 Tu as une chance.
00:46:25 Ne le lâche pas.
00:46:27 Non.
00:46:29 Cette fois, je ne le lâcherai pas.
00:46:32 Ça va ?
00:46:41 Oui, ça va.
00:46:44 Ça va.
00:46:45 Pourquoi tu me regardes comme ça ? C'est la première fois que tu me vois.
00:46:54 Qu'est-ce qui s'est passé ? Il s'est passé quelque chose ?
00:46:58 Oui, oui.
00:47:00 Un signal est arrivé pour le nouveau suspect.
00:47:04 Ils ont décidé de l'envoyer.
00:47:06 Je vais le porter.
00:47:08 [Bruit de sonnette]
00:47:23 Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
00:47:25 Zeta ?
00:47:28 Vaso ?
00:47:33 Personne.
00:47:37 [Bruit de sonnette]
00:47:41 Nitsa ?
00:47:43 Que fais-tu ici ?
00:47:44 Tu veux que je parle avec toi ?
00:47:47 Oui, mais pourquoi ? Il s'est passé quelque chose avec Georges ?
00:47:49 Je t'ai demandé pourquoi tu as la casquette à la tête.
00:47:52 Non, mais si tu veux, je peux te dire.
00:47:54 Je vais partir du magasin.
00:47:56 J'ai décidé.
00:47:58 Rien ne me garde là-dedans.
00:47:59 Tu ne crois pas. Pourquoi tu dis ça ?
00:48:01 Tu es restée à l'intérieur, Nitsa.
00:48:03 Je le dis et je crois.
00:48:04 Je veux que ce soit un bon moment avec Georges.
00:48:07 Bonne attente.
00:48:09 [Bruit de sonnette]
00:48:23 [Bruit de sonnette]
00:48:33 [Bruit de sonnette]
00:48:35 Oui ?
00:48:38 Allo, maman.
00:48:41 Et alors ?
00:48:45 Il n'y a personne d'autre pour le prendre ?
00:48:49 Vaso ne peut pas ?
00:48:51 Non, Tassos n'est pas là.
00:48:55 Il avait un travail, il va manquer quelques jours.
00:48:58 D'accord.
00:49:02 Je suis là.
00:49:03 Je suis là, maman !
00:49:06 Fin du jeu !
00:49:08 Je ne vais pas être calme.
00:49:17 Mais je t'écoute. Quel est le problème ?
00:49:19 - On est seul ? - Oui.
00:49:21 - Je parle sérieusement ? - Moi aussi.
00:49:23 Dis-moi, qu'est-ce que tu veux ?
00:49:26 Tu as un dossier.
00:49:27 Tu as pris des cartes pour le maire.
00:49:29 - Je ne sais pas ce que tu dis. - Tu le sais.
00:49:31 Un dossier qui nous contient tous.
00:49:33 - Et ? - Je veux le dossier.
00:49:36 Tu as eu un accident.
00:49:39 Je ne sais pas ce que tu veux.
00:49:41 Je sais que dès que le dossier sort de mes mains, ils me trouveront dans un quartier.
00:49:44 Et s'il ne sort pas, ils te trouveront là-bas, si tu continues comme ça.
00:49:47 Donc, d'abord, je veux le dossier.
00:49:50 Deuxièmement, tout ce que tu as acheté.
00:49:53 Des véhicules, des voitures, de l'argent, tout.
00:49:56 Ou peut-être pas.
00:49:59 Tu as gardé l'argent pour ton party.
00:50:01 Je n'en ai pas besoin, je vais trouver de l'argent.
00:50:03 Très bien. Et maintenant, où est-ce que ça se passe ?
00:50:06 La proportion du magasin.
00:50:08 - Quel rôle joue le magasin ? - Il joue.
00:50:10 Tu le sais.
00:50:12 Papadopoulos et Diagora avaient un plan.
00:50:15 De construire un casino, dès que le loi a changé.
00:50:18 C'est des bêtises pour moi.
00:50:20 C'est à cause de mon père.
00:50:22 C'est ce que Diagora a voulu faire pendant son commando.
00:50:25 Les fondations sont là.
00:50:28 Je n'ai pas l'intention de les quitter.
00:50:30 D'accord.
00:50:32 Et pourquoi tu penses que tu vas les récupérer et que tu vas me les prendre ?
00:50:36 D'abord, ton petit-fils.
00:50:38 Il nous écoute.
00:50:40 Et puis, dans un véhicule qui est dans ton nom,
00:50:46 dans le port de bagages, il y a le doigt.
00:50:49 Et pendant des jours, il sera encore en pire condition.
00:50:53 C'est ça.
00:50:55 Pense à ça.
00:50:57 D'accord.
00:50:58 Il faut aller à la police.
00:51:09 On ne va pas.
00:51:11 Laisse-moi.
00:51:13 Je vais le faire.
00:51:15 Avec très grande émotion,
00:51:22 je vous annonce que je renoufle mon disque
00:51:26 et je vais la donner à notre petite fille, Myrtoula.
00:51:29 Mais, mais, mais, je veux vous demander
00:51:35 de rester sérieux,
00:51:37 sans confessions,
00:51:40 et de montrer le respect nécessaire
00:51:43 à la maître.
00:51:45 Qui est la maître, Grigori ?
00:51:47 Tu nous fais de la blague ?
00:51:49 Attends, attends, qui es-tu ?
00:51:51 Laisse-le, maître.
00:51:54 - Tu veux que je te fasse un déjeuner ? - Laisse-le, Foti.
00:51:56 - Il n'a pas de sens. - Myrtoula, ne t'en fais pas.
00:52:00 - Pourquoi ? - Laisse-nous, ma fille.
00:52:03 La gorge est là.
00:52:05 On a les yeux et on voit.
00:52:07 On ne parle pas.
00:52:09 - C'est comme ça que les gorges sont formés. - Que veux-tu, putain ?
00:52:12 Arrête, Sify !
00:52:14 Vous savez comment il est entré.
00:52:16 Qui l'a mis ?
00:52:18 - Myrto, pourquoi tu le réponds ? - Pourquoi ?
00:52:22 Je devrais être embêtée ?
00:52:23 Je devrais être embêtée pour qu'ils aient la conscience ?
00:52:26 Regarde, putain de putain !
00:52:28 Qui t'a parlé, ma fille ?
00:52:30 Que veux-tu ? Qu'on ne revienne pas ?
00:52:32 On ne reviendra pas.
00:52:34 - Tu vas à la chute ! - Non, un instant.
00:52:37 Tu pourrais répéter ce que tu as dit ?
00:52:42 Putain !
00:52:44 Tu penses que je t'en fous, putain ?
00:52:50 - Arrêtez ! - Arrêtez !
00:52:52 Arrêtez !
00:52:54 Arrêtez !
00:52:56 Arrêtez !
00:52:58 Arrêtez !
00:53:00 Arrêtez !
00:53:02 Arrêtez !
00:53:04 Police !
00:53:07 Faites ceci, vite !
00:53:09 Faites ceci, vite !
00:53:11 Faites ceci, vite !
00:53:13 Faites ceci, vite !
00:53:14 Tu es en retard.
00:53:43 Il est temps que tu prennes tes deux choses.
00:53:45 Je vais te poser une question, Aglaya.
00:53:59 Tu es retournée.
00:54:02 Pourquoi restes-tu ici ?
00:54:04 Il est évident que tu m'as fait de la peine.
00:54:10 Quand je vais me lever,
00:54:12 je pense que tu as peut-être pensé
00:54:15 que nous allions essayer de nous communiquer à nouveau.
00:54:19 Tu me fais un peu de la poule, comme un pullover.
00:54:23 Rien ne restera à la fin.
00:54:25 Je t'en prie, je m'humilie de moi-même.
00:54:30 Je n'ai pas besoin d'une autre humilité.
00:54:33 Alors...
00:54:39 Pourquoi restes-tu ici ?
00:54:41 C'est fini !
00:54:46 Arrêtez !
00:54:48 Arrêtez !
00:54:53 Arrêtez, je vous ai dit !
00:54:57 Hé, hé !
00:54:58 Qu'est-ce qui se passe ?
00:54:59 Arrêtez !
00:55:00 Quel con de t'es arrivé à jouer au Daesh !
00:55:04 Il m'a fait un coup de pied !
00:55:05 Mais sors-le de là où il était !
00:55:07 Il était là, et les autres ?
00:55:09 Regarde, nous avons eu de la chance.
00:55:11 Tu vois ?
00:55:12 Il a des poulets.
00:55:13 Des poulets ?
00:55:14 Mais pourquoi ? Vous êtes fous ?
00:55:16 Il a commencé !
00:55:17 Il a ouvert son dos et il a dit "je m'humilie" !
00:55:19 Si vous n'entendiez pas ce qu'il disait, vous l'auriez fait aussi !
00:55:22 Je ne sais pas ce que tu dis, mais je le vois malade.
00:55:24 En avant, allons-y !
00:55:26 Non, il n'est pas en faute, il essaye de nous aider.
00:55:29 C'est vrai, il n'est pas en faute, le garçon.
00:55:31 Le garçon ?
00:55:33 Quel garçon ?
00:55:34 Viens.
00:55:35 Viens.
00:55:36 Prends ça et va à l'hôpital.
00:55:40 Attends, Dino !
00:55:41 Je te dis maintenant !
00:55:42 Non, Dino, s'il vous plaît !
00:55:44 Viens, Myrtuna.
00:55:47 Assieds-toi.
00:55:48 Zata ?
00:55:56 Que se passe-t-il ?
00:55:58 Tout va bien ?
00:55:59 Oui.
00:56:00 Il m'a laissé.
00:56:01 Tout va bien.
00:56:03 Enfin.
00:56:05 Et toi ? Comment tu es là ?
00:56:07 Je te le dirai plus tard.
00:56:10 Je peux aller me déplacer dans la chambre ?
00:56:13 Quoi ?
00:56:14 Que se passe-t-il ?
00:56:16 Je te l'ai dit plus tard.
00:56:18 Oui, vas-y.
00:56:19 A 10.
00:56:20 Tu te sens bien ?
00:56:30 Oui, bien.
00:56:31 Je te l'ai dit quand tu m'as amenée avec le Doko.
00:56:34 Merci, Stavro.
00:56:36 Je sais ce que c'était de faire partie de l'armée.
00:56:41 Rien du tout.
00:56:42 À ce moment, il n'y avait que toi qui avait l'importance.
00:56:47 Maintenant, tu es libre.
00:56:52 Que vas-tu faire ?
00:56:54 Je ne sais pas.
00:56:57 J'ai l'impression que je ne peux pas bouger depuis tout ce temps.
00:57:01 Et je me demande comment faire.
00:57:03 Tout est ouvert devant moi.
00:57:05 Et comme tu vois, j'ai un visiteur qui ne va pas bien.
00:57:11 Et toi ?
00:57:14 Je m'en vais dans deux jours.
00:57:17 J'ai été en prison.
00:57:19 C'est tout.
00:57:21 Et ?
00:57:23 Que vas-tu faire ?
00:57:25 Tu vas partir ? Tu resteras ?
00:57:27 Je ne sais pas.
00:57:29 On verra.
00:57:31 Bon, on se voit.
00:57:36 Stavro.
00:57:37 Au revoir.
00:57:51 Au revoir.
00:57:54 Au revoir.
00:57:55 Au revoir.
00:57:57 Au revoir.
00:57:59 Au revoir.
00:58:01 Au revoir.
00:58:03 Au revoir.
00:58:05 Au revoir.
00:58:07 Au revoir.
00:58:09 Au revoir.
00:58:11 Au revoir.
00:58:13 Au revoir.
00:58:15 Au revoir.
00:58:17 Au revoir.
00:58:19 Au revoir.
00:58:22 Au revoir.
00:58:23 Au revoir.
00:58:26 Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:58:28 Que fais-tu là ?
00:58:31 Je t'ai demandé de ne pas parler.
00:58:37 Je t'ai demandé de ne pas parler.
00:58:40 Je t'en prie.
00:58:42 [Musique]
00:58:44 [Musique]
00:58:47 [Rire]
00:58:55 [Rire]
00:59:01 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:04 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:11 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:13 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:14 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:16 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:18 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:20 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:22 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:24 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:26 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:28 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:30 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:59:32 Il est dormi.
00:59:34 Il m'a demandé quand il sortirait.
00:59:36 J'attends ça aussi, Mel.
00:59:38 Que son père sorte.
00:59:40 Il n'a pas pris son fils ?
00:59:42 Oui, il l'a pris.
00:59:43 Les médecins l'ont dit.
00:59:45 Très bien.
00:59:47 Merci, Mel.
00:59:49 Va-t'en, on se revoit ce soir.
00:59:51 Je vais y aller.
00:59:53 Diamando ?
01:00:03 Que fais-tu là ?
01:00:05 Tout va bien, ne t'inquiète pas.
01:00:08 Alkis est à l'étage.
01:00:10 - Il est à l'étage ? - Oui, tout va bien.
01:00:12 Que veux-tu là ?
01:00:21 Tu es fou ? Tu veux que le garçon te voie ?
01:00:24 Je suis allé à l'étage pour trouver le soldat, il n'est pas là.
01:00:27 Je dois le voir, tu sais où il est ?
01:00:29 Non, je ne sais pas.
01:00:30 Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:00:32 Tu étais comme une folle, que s'est-il passé ?
01:00:34 Je ne suis pas bien aujourd'hui.
01:00:35 Il est arrivé le ciel, il fait froid.
01:00:37 Il faut qu'on parle.
01:00:38 On va en parler, on va en parler.
01:00:40 Pourquoi ? Que veux-tu me dire ?
01:00:42 On pourrait avoir vu mon véhicule.
01:01:01 Ça ne va pas, ça va pas.
01:01:02 C'est bien que les frères aient une aide.
01:01:05 Hein, Christophe ?
01:01:07 Allons-y.
01:01:08 Attends, attends, attends.
01:01:10 Je n'ai pas préparé mon lit.
01:01:12 Je vais tout mettre dessus.
01:01:13 - Viens m'aider. - Oui, je viens.
01:01:15 Tout va bien, Christophe ?
01:01:18 Tu n'as pas parlé, hein ?
01:01:27 Et qu'est-ce qu'on va dire ?
01:01:34 Si on ouvre notre bouche, il n'y aura pas de fin.
01:01:37 Christophe,
01:01:41 je veux te demander une chose.
01:01:45 Je te remercie.
01:01:50 Qu'est-ce que tu dis, Gregory ?
01:01:53 Tu me pardonnes ?
01:01:54 Oui, oui.
01:01:55 Je veux te le dire.
01:01:58 Tout d'abord,
01:02:01 je ne comprends pas ce que ça signifie pour toi
01:02:04 d'aller avec une autre, Marina.
01:02:06 Oublie ça.
01:02:08 Non, non.
01:02:10 Et deuxièmement,
01:02:12 je ne croyais pas que c'était inutile de te le dire.
01:02:19 Je suis un petit enfant.
01:02:22 Ne me donne pas l'importance.
01:02:23 C'est bon, maintenant.
01:02:26 Tu le dis, hein ?
01:02:29 Oui.
01:02:30 Peut-être, oui.
01:02:33 Mais peut-être non.
01:02:35 Il peut continuer à nous attaquer.
01:02:38 Il peut nous avoir mis en vue.
01:02:42 Qui sait ?
01:02:43 J'ai réussi, Gregory.
01:02:45 J'ai fait tout de mal.
01:02:47 Tu es celui qui l'as réussi.
01:02:50 Tu as eu la joie.
01:02:51 Rappelle-toi ça.
01:02:54 C'est pas possible.
01:02:55 C'est pas possible.
01:02:57 C'est pas possible.
01:02:59 C'est pas possible.
01:03:01 C'est pas possible.
01:03:03 C'est pas possible.
01:03:05 C'est pas possible.
01:03:07 C'est pas possible.
01:03:09 C'est pas possible.
01:03:11 C'est pas possible.
01:03:13 C'est pas possible.
01:03:15 C'est pas possible.
01:03:17 C'est pas possible.
01:03:19 C'est pas possible.
01:03:22 C'est pas possible.
01:03:23 C'est pas possible.
01:03:25 C'est pas possible.
01:03:27 C'est pas possible.
01:03:29 C'est pas possible.
01:03:31 C'est pas possible.
01:03:33 C'est pas possible.
01:03:35 C'est pas possible.
01:03:37 C'est pas possible.
01:03:39 C'est pas possible.
01:03:41 C'est pas possible.
01:03:43 C'est pas possible.
01:03:45 C'est pas possible.
01:03:47 C'est pas possible.
01:03:49 C'est pas possible.
01:03:51 C'est pas possible.
01:03:52 C'est pas possible.
01:03:54 C'est pas possible.
01:03:56 C'est pas possible.
01:03:58 C'est pas possible.
01:04:00 C'est pas possible.
01:04:02 C'est pas possible.
01:04:04 C'est pas possible.
01:04:06 C'est pas possible.
01:04:08 C'est pas possible.
01:04:10 C'est pas possible.
01:04:12 C'est pas possible.
01:04:14 C'est pas possible.
01:04:16 C'est pas possible.
01:04:18 C'est pas possible.
01:04:20 C'est pas possible.
01:04:21 C'est pas possible.
01:04:23 C'est pas possible.
01:04:25 C'est pas possible.
01:04:27 C'est pas possible.
01:04:29 C'est pas possible.
01:04:31 C'est pas possible.
01:04:33 C'est pas possible.
01:04:35 C'est pas possible.
01:04:37 C'est pas possible.
01:04:39 C'est pas possible.
01:04:41 C'est pas possible.
01:04:43 C'est pas possible.
01:04:45 C'est pas possible.
01:04:47 C'est pas possible.
01:04:49 C'est pas possible.
01:04:50 C'est pas possible.
01:04:52 C'est pas possible.
01:04:54 C'est pas possible.
01:04:56 C'est pas possible.
01:04:58 C'est pas possible.
01:05:00 C'est pas possible.
01:05:02 C'est pas possible.
01:05:04 C'est pas possible.
01:05:06 C'est pas possible.
01:05:08 C'est pas possible.
01:05:10 C'est pas possible.
01:05:12 C'est pas possible.
01:05:14 C'est pas possible.
01:05:16 C'est pas possible.
01:05:18 Les innocents,
01:05:19 ceux qui ne sont pas nécessaires à la thérapie.
01:05:22 Et moi,
01:05:24 qui savais,
01:05:26 qui pouvais suivre un autre chemin,
01:05:30 qui faisais le plus grave crime de tous,
01:05:32 moi.
01:05:35 Tu es seul, mon père.
01:05:40 Seul, mon fils.
01:05:44 Tout seul.
01:05:48 Pas même avec Dieu.
01:05:49 Nous sommes tous les mêmes.
01:05:52 Pourquoi, mon fils?
01:05:59 Tu sais que Myrtula a accepté de prendre le café.
01:06:02 Oui.
01:06:04 Et pardonne-moi de ne pas pouvoir venir.
01:06:06 Je ne me sens pas très bien aujourd'hui.
01:06:08 Moi non plus.
01:06:10 Je crois que Myrtula ne voudrait pas que je sois là.
01:06:12 Pourquoi dis-tu ça?
01:06:14 Je crois que tu es en train de faire un erreur.
01:06:16 J'espère.
01:06:17 J'espère, mais ça ne me fait pas plaisir.
01:06:19 J'ai encore mes parents au village.
01:06:22 Ils sont seuls et ils sont en train de se fêter.
01:06:24 Tu vois, nous avons tous été sacrifiés.
01:06:27 Les Américains, les Canadiens,
01:06:29 les pauvres comme ils étaient.
01:06:31 C'était le moment pour nous d'aller en retour.
01:06:35 Pour qu'ils se sentent un peu heureux.
01:06:37 Et Myrtula?
01:06:39 Parce que mon père ne veut pas, avec la force.
01:06:41 Ni le gendarme.
01:06:44 Il a fait tout ce qu'il pouvait.
01:06:45 Et moi, je ne peux plus aller n'importe où.
01:06:48 Je voulais juste te demander de t'occuper de la fille.
01:06:51 De tenir les yeux sur elle.
01:06:53 Tu vas le faire?
01:06:55 Tant que je vis, je vais avoir la paix de la fille.
01:06:59 Tu le sais.
01:07:01 C'était une fille innocente, mon enfant.
01:07:03 Qui a été tâchée, non seulement par les autres,
01:07:06 mais aussi à cause de moi.
01:07:08 À cause de moi.
01:07:12 Je devais avoir plus attention à la fille.
01:07:14 Mais j'avais un autre plan.
01:07:17 Et nous sommes arrivé là.
01:07:21 Que dire, mon père?
01:07:23 Tu le sais.
01:07:25 Je faisais tout ce que je pouvais.
01:07:28 Je faisais tout ce que je pouvais.
01:07:30 Je faisais tout ce que je pouvais.
01:07:32 Je faisais tout ce que je pouvais.
01:07:34 Je faisais tout ce que je pouvais.
01:07:36 Je faisais tout ce que je pouvais.
01:07:38 Je faisais tout ce que je pouvais.
01:07:40 Je faisais tout ce que je pouvais.
01:07:42 Je faisais tout ce que je pouvais.
01:07:44 Je faisais tout ce que je pouvais.
01:07:47 Je faisais tout ce que je pouvais.
01:07:49 (musique douce)
01:08:17 Je suis là, maman.
01:08:19 Je n'ai pas beaucoup à te dire.
01:08:22 C'est mieux comme ça que tu puisses voir tout de haut.
01:08:25 Tu verras mes fiertés.
01:08:28 J'aimerais te voir.
01:08:32 Je voudrais me cacher un peu dans tes bras.
01:08:35 Tu me rappelles quand tu chantais.
01:08:40 Je passais par ta porte.
01:08:43 Mon amour.
01:08:45 Je te regardais.
01:08:47 Et dans mon cœur, j'ai l'impression...
01:08:49 ...que je t'aimais.
01:08:53 Je t'aimais.
01:08:56 Tu te souviens, maman ?
01:08:58 Nous avons été jugés ensemble.
01:09:00 Ensemble.
01:09:04 Une vie où tu es fier de garder ton pain.
01:09:08 Que personne ne le sache.
01:09:14 J'avais l'impression que la vie ne m'a pas servi de courant.
01:09:20 Je ne savais pas quoi faire.
01:09:23 Mais qui m'attendait ?
01:09:26 "Je vais les séparer et tu seras seul."
01:09:32 Et c'est ce qui s'est passé.
01:09:35 Je suis resté seul.
01:09:37 "Je suis resté seul."
01:09:39 "Je suis resté seul."
01:09:41 "Je suis resté seul."
01:09:43 "Je suis resté seul."
01:09:45 "Je suis resté seul."
01:09:47 "Je suis resté seul."
01:09:49 "Je suis resté seul."
01:09:51 "Je suis resté seul."
01:09:53 "Je suis resté seul."
01:09:55 Attends, mon amour.
01:10:02 C'est tout.
01:10:04 Tu es en paix ?
01:10:07 Ce n'est pas le bon moment.
01:10:09 Ce n'est pas un bon moment.
01:10:11 Depuis quand nous avons des moments comme ça ?
01:10:14 Que sommes-nous ?
01:10:16 Le diamant et les cartes, les oiseaux et nous.
01:10:19 Les fous vont toujours être là.
01:10:21 Et ils vont les trouver.
01:10:24 D'accord.
01:10:26 Je vais me calmer.
01:10:29 Ne me fais pas trop mal.
01:10:32 Je veux que tu te calmes.
01:10:36 Tu peux bien mieux.
01:10:38 Allons-y.
01:10:40 Nous avons laissé Dino seul.
01:10:42 Tu vas bien ?
01:10:44 Si tu as besoin de quelque chose,
01:10:46 appelles-nous.
01:10:48 Ne t'inquiètes pas.
01:10:50 Allons-y.
01:10:52 "Je suis resté seul."
01:10:54 "Je suis resté seul."
01:10:56 "Je suis resté seul."
01:10:58 "Je suis resté seul."
01:11:00 "Je suis resté seul."
01:11:02 "Je suis resté seul."
01:11:04 "Je suis resté seul."
01:11:06 "Je suis resté seul."
01:11:08 "Je suis resté seul."
01:11:10 "Je suis resté seul."
01:11:12 "Je suis resté seul."
01:11:14 Myrto, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:11:16 "Je suis resté seul."
01:11:18 "Je suis resté seul."
01:11:20 Je l'aimais.
01:11:22 Je voulais lui faire une surprise.
01:11:30 Que son pied soit son propre.
01:11:33 Que lui sache que c'est toujours bien.
01:11:36 Et lui, même quand il est arrivé,
01:11:39 ne veut même pas me voir encore.
01:11:42 Tu es en colère.
01:11:44 Qu'est-ce que tu dis, Myrto ?
01:11:46 Il n'a que toi dans son coeur.
01:11:48 Il est un peu triste, Anitza.
01:11:50 Je voulais dire autre chose,
01:11:52 et il a compris.
01:11:54 Ce n'est pas grave.
01:11:56 Il va bien se passer.
01:11:58 Tu es sûre ?
01:12:00 Parce que quand mon coeur a brisé,
01:12:02 je n'ai pas bien passé.
01:12:04 C'est pour ça que je fais
01:12:06 les fous que je fais.
01:12:08 Vraiment, pourquoi es-tu là ?
01:12:14 Je suis là pour la cuisine.
01:12:16 Tu es toujours là ?
01:12:18 Pourquoi tu n'es pas au bureau de ton frère ?
01:12:20 Il est au bureau de Vassa.
01:12:22 Et ?
01:12:23 Vous n'avez pas encore parlé ?
01:12:25 Laisse-moi, maman. Je n'y peux pas.
01:12:28 Mon Georges,
01:12:31 je ne t'ai jamais demandé de faire quelque chose.
01:12:34 C'est une blague.
01:12:36 Je ne peux pas.
01:12:38 Je ne peux pas.
01:12:40 Je ne peux pas.
01:12:42 Je ne peux pas.
01:12:44 Tu demandais toujours.
01:12:46 C'est ce que tu faisais,
01:12:48 tu ne t'arrêtais jamais.
01:12:50 Tu demandais.
01:12:52 Et qu'importe ce que je dis ?
01:12:54 Tu ne le vois pas.
01:12:56 Il ne mange pas.
01:12:58 Il parle avec force.
01:13:00 Va lui parler.
01:13:02 Aide-le. Il t'écoute.
01:13:04 Ce que je dois lui dire,
01:13:06 il ne le fera pas bien.
01:13:08 Et malgré tout,
01:13:10 je l'ai toujours dit.
01:13:12 Tout a été faux pendant tout ces années.
01:13:15 Tu sais ce que je me souviens, maman ?
01:13:19 Tu as perdu ce bébé.
01:13:21 Tu te souviens ?
01:13:23 Avec le foudre de l'hiver ?
01:13:26 Oui.
01:13:28 Oui.
01:13:30 J'ai mangé avec les fêtons.
01:13:33 Ça ne te fait pas de mal.
01:13:36 Ils sont devenus pires depuis.
01:13:40 C'est ça le mauvais.
01:13:42 Ils sont devenus pires.
01:13:45 Beaucoup pires.
01:13:47 Pour tous.
01:13:49 Et certains,
01:13:51 je les ai compris.
01:13:54 J'avais tout fait de ma faute.
01:13:58 Mon fils,
01:14:01 où es-tu ?
01:14:04 Ce n'est pas toi.
01:14:07 Tu n'es pas mon fils.
01:14:10 Ne m'en vais pas.
01:14:14 Je te prie,
01:14:16 je me lève.
01:14:18 Aide-moi.
01:14:20 Qui va m'aider ?
01:14:23 La mère de Nietzsche
01:14:27 est partie.
01:14:29 De chez elle et de ma vie.
01:14:32 Quoi ?
01:14:33 Pourquoi ?
01:14:35 Pourquoi ?
01:14:37 Parce que je ne peux pas.
01:14:40 Pourquoi ?
01:14:42 Parce que je ne peux pas.
01:14:45 Pourquoi ?
01:14:47 Parce que je ne peux pas.
01:14:50 Pourquoi ?
01:14:52 Parce que je ne peux pas.
01:14:55 Pourquoi ?
01:14:57 Parce que je ne peux pas.
01:15:00 Pourquoi ?
01:15:02 Je pensais qu'ils seraient là.
01:15:05 Tu vas bien ?
01:15:07 Oui.
01:15:09 J'ai été appelée à la police.
01:15:12 J'ai reçu mon diplôme.
01:15:15 Je suis libérée.
01:15:18 Mais je ne suis pas sûre de ce que je dois faire.
01:15:23 Merci pour l'appel.
01:15:26 C'était Stavros.
01:15:28 Je ne pouvais pas faire autrement.
01:15:31 Je sais que c'était difficile de mettre le solde dans le magasin.
01:15:35 Tu vas continuer ?
01:15:37 Oui, je vais le faire.
01:15:39 C'est ce que je dis.
01:15:41 Pour toi.
01:15:42 Je me suis rendue compte.
01:15:44 C'est pour ça que je suis venue.
01:15:47 Je te dois quelque chose, mon frère.
01:15:50 J'ai voulu terminer comme ça.
01:15:54 Je t'ai dit que tu ne devrais pas faire ça.
01:15:58 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:02 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:05 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:08 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:11 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:14 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:17 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:20 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:23 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:26 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:29 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:32 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:35 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:38 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:41 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:44 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:47 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:50 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:53 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:56 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:16:59 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:02 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:05 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:08 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:11 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:14 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:17 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:20 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:23 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:26 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:29 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:32 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:35 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:38 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:41 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:44 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:47 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:50 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:53 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:56 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:17:59 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:02 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:05 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:08 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:11 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:14 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:17 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:20 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:23 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:26 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:29 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:32 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:35 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:38 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:41 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:44 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:47 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:50 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:53 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:56 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:18:59 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:19:02 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:19:05 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:19:08 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:19:11 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:19:14 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:19:17 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:19:20 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.
01:19:23 Je ne veux pas que tu me fasses du mal.

Recommandations