• l’année dernière

Category

Personnes
Transcription
00:00 *Musique*
00:19 *Musique*
00:48 *Musique*
01:14 *Musique*
01:22 *Bruit de la mer*
01:51 *Bruit de temporel*
01:53 *Cri*
01:54 L'ompeja !
01:55 Ma certo !
01:59 E' il temporali, tuona !
02:01 *Rire*
02:02 *Cri*
02:06 *Bruit de temporel*
02:11 *Rire*
02:12 *Bruit de temporel*
02:22 *Bruit de temporel*
02:42 *Musique*
03:11 *Bruit de temporel*
03:18 *Bruit de temporel*
03:33 *Rire*
03:41 *Bruit de temporel*
03:48 *Musique*
03:51 Ciao miau, sono io, hai !
03:53 *Musique*
03:58 Hai paura ?
04:00 *Musique*
04:03 *Musique*
04:10 *Musique*
04:15 *Musique*
04:20 *Musique*
04:28 Viens ici !
04:30 T'avais peur du temporali, toute seule là-bas dans la torre, c'est vrai ?
04:34 On avait la même idée, nous deux.
04:36 Ce soir c'est mieux que tu la t'assiedes avec moi.
04:39 J'aimerais pouvoir la tenir un peu moi aussi.
04:42 Bien sûr Clara, la laisse à toi si tu la tiens.
04:45 Je peux la tenir ?
04:48 Oh non, non, c'est mieux que tu la prennes, elle est habituée à toi.
04:52 Elle ne me connait pas encore si bien.
04:54 De toi tu peux entrer dans la signora Rottenmeier.
04:57 Fais voir ce qui se passe si elle entre et trouve le chat dans mon lit.
05:00 Bonne nuit miau miau, maintenant tu n'as plus peur.
05:04 Je sais, bonne nuit.
05:06 Bonne nuit, dormis jusqu'à l'heure du déjeuner.
05:09 Voilà miau, c'est ma chambre.
05:13 T'aimes mon lit ? Il est mou, tu sais ?
05:16 T'aimes plus ton lit alors ?
05:26 T'as pas peur miau, je suis avec toi.
05:29 Maintenant le temps ne peut plus rien faire.
05:32 Tu dois rester calme, sinon on ne peut pas dormir.
05:36 Tu sais que tu me fais le solétique.
05:40 Tu sais que tu me fais le solétique.
05:43 Hé hé hé !
05:46 Sous-titres par Juanfrance
05:49 Sous-titres par Juanfrance
05:53 Sous-titres par Juanfrance
05:57 Sous-titres par Juanfrance
06:01 Sous-titres par Juanfrance
06:05 Sous-titres par Juanfrance
06:09 Sous-titres par Juanfrance
06:12 Sous-titres par Juanfrance
06:15 Sous-titres par Juanfrance
06:18 Sous-titres par Juanfrance
06:21 Sous-titres par Juanfrance
06:49 Bonjour miau.
06:51 Adelaide, que fais-tu ? C'est l'heure du déjeuner.
06:55 La Sra. Rottenmeier, quelle tristesse !
06:59 Adelaide, qu'est-ce qu'il y a ? Réponds !
07:01 Je suis presque prête, je dois finir de me vêtre.
07:04 Pourquoi tu n'es pas encore vêtue ?
07:06 Tu sais que le déjeuner commence à 8h05.
07:09 Oui, je sais, je m'en vais.
07:11 Tu vas me faire perdre la patience.
07:15 Tu as pris du temps à te lever, Adelaide.
07:18 Quoi ?
07:19 Pitié ! Tu n'es pas encore vêtue.
07:22 Tu dois m'excuser.
07:24 T'excuser, t'excuser !
07:26 Tout le jour, tu ne me dis pas qu'il faut t'excuser.
07:29 Tu es une bonne fille, tu ne dois pas t'excuser.
07:33 Tu es une bonne éducatrice, mais avec toi...
07:36 Qu'est-ce que c'est que ces blagues ?
07:38 C'est ton gymnase de matinée ?
07:40 Va te laver les dents et viens !
07:42 Oui.
07:43 C'est bien.
07:51 Vite, retourne à ta place.
08:01 Ils attendent à la table. Va t'asseoir.
08:07 Encore un moment et je reviendrai.
08:09 Les oeufs sont déjà à la table et ils s'étendent.
08:13 Tu dois rester calme.
08:18 Reste ici, je reviendrai.
08:21 Clara, c'est dimanche et le maître ne reviendra pas.
08:33 Tu dois penser à quelque chose pour passer le temps.
08:36 Pour toi, il n'y a rien à faire. Tu dois repasser l'alphabet.
08:40 Je veux que tu puisses suivre les cours de la Signe.
08:46 Tu ne peux pas rester toujours derrière.
08:48 Tu vas donc étudier chaque dimanche.
08:51 Je veux que mes ordres soient exécutés aussi dans mon absence.
08:55 Je dois sortir, je suis invitée.
08:58 Ne t'inquiète pas, Madame Rottenmeier.
09:03 Clara, s'il te plaît, fais ton repos.
09:08 - Comment veux-tu ? - Je dois me préparer.
09:12 Je m'en vais.
09:14 Pinette !
09:17 Tu as pensé à donner la nourriture à Miaou ?
09:23 Non, je suis en retard. Elle est encore dans ma chambre.
09:26 Et la Signe Rottenmeier ?
09:29 Je l'ai cachée dans l'armoire.
09:32 - Mieux vaut que tu la portes sur la tour. - Attention !
09:37 La Signe Rottenmeier n'est pas encore sortie.
09:39 Fais en sorte de ne pas passer devant sa porte.
09:42 Je vais attendre que vous sortiez.
09:44 Tu as raison, Sébastien.
09:46 Je n'ai jamais vu manger un animal.
09:49 J'aimerais bien voir comment fait Miaou.
09:51 Prends-le ici, et donne-le à manger.
09:54 Il doit être très gentil quand il mange.
09:57 - Hurrah ! - Chut !
09:59 L'ennemi t'écoute.
10:02 Fais attention à la maison et aux enfants.
10:10 C'est fait, madame.
10:12 - Elle est partie. - Bien.
10:24 Donne-lui quelque chose à manger. Il a sûrement faim.
10:27 Oh, pauvre petit Miaou. T'as attendu longtemps.
10:31 - Pourquoi cette porte ? - Attention !
10:36 Voici papa.
10:38 Elle est toujours très gentille.
10:41 - J'ai fait ça volontairement. - Viens manger ici, Miaou.
10:45 Viens, viens.
10:48 Il aime. Mange.
10:55 - Bien. - Ma petite amie.
10:58 Il ne faut pas se laver et se laver le jour. Il doit être très propre.
11:22 Je ne crois pas. Tout le monde fait ça.
11:25 - Pauvre Miaou. - Elle est tombée.
11:36 On peut enfin se reposer après manger.
11:42 Je me sens renascer quand la vieille sorcière nous laisse tranquilles.
11:51 Qui est-ce ?
11:53 - Madame Rottenmeier, tu es déjà de retour ? - Non, j'ai oublié quelque chose.
12:00 Je peux t'aider ? Je vais prendre ça.
12:04 Ne t'inquiète pas.
12:06 Je ne m'inquiète pas du tout. C'est pour ça que...
12:11 Quelle merde !
12:17 C'est pas la peine.
12:19 - Je dois y aller. Donne-moi l'eau. - Sors.
12:29 - C'est mieux comme ça. - Tu ne veux pas me faire mal ?
12:33 Prends-la. Elle peut t'enfermer.
12:45 - Non, viens, Miaou. - Donne-moi.
12:48 Que se passe-t-il, Sebastian ?
12:51 Adelaide, que me caches-tu ?
12:54 Adelaide, regarde, je te parle.
12:57 Je t'ai déjà demandé ce que tu me caches.
13:00 Je vous enseigne l'alphabet. C'est pour ça que vous êtes ici.
13:05 - Vous avez dit que vous deviez en apprendre. - Non.
13:09 Madame Clara, soyez gentille pour l'avenir et ne dites jamais de bêtises.
13:15 Un chat !
13:17 - Et maintenant ? - Je ne sais pas.
13:23 Tinette ! Encore un chat à la maison !
13:26 - Prends-le ! - Non, ce chat est mien.
13:31 Je l'ai demandé à Aidy de le garder pour un moment.
13:34 Je ne crois pas que ce chat soit son.
13:37 C'est mon chat. Je l'ai mis en nom de Miaou.
13:42 Ah, oui ? Et quand même, donne-le à Tinette.
13:46 Je voudrais parler à Madame Clara, mais je ne peux pas.
13:50 Je ne veux pas entrer dans la chambre sans ce chat qui attend Tinette.
13:55 Madame Clara !
13:57 Je ne peux pas faire autrement. Il faut donner le chat à Tinette.
14:10 Ne lui fais pas de mal, s'il te plaît.
14:13 Sors de là, cette chienne !
14:24 Madame Clara, est-ce vrai ce que vous avez dit ?
14:37 Oui, c'est vrai.
14:40 Je suis désolée, mais je ne peux pas vous permettre de garder un chat à la maison.
14:48 Les chats sont des portateurs de maladies, et nous n'en avons pas besoin.
14:55 Il ne faut pas qu'on vous explique la délicacité de la maladie.
14:59 Nous ne savons pas ce que font les chats quand ils sont hors de maison.
15:04 Je ne peux pas vous permettre de garder le chat.
15:07 Pourquoi devrait-il avoir un chat ?
15:10 Son père a acheté tous les jouets du monde.
15:14 - Même cette petite fille. - Mais...
15:16 Non, le chat va hors de maison.
15:19 Et rien de plus.
15:21 [Musique]
15:32 Tinette a fait mon ordre et a sorti le chat.
15:37 - Clara ! - Sors de là, compris ?
15:41 Compris ?
15:44 Vous avez compris aussi, madame Clara.
15:47 [Musique]
16:06 - Non, miaou ! - Attends, je vais te montrer.
16:10 Que fais-tu encore là ? Porte ce chat hors de maison, tout de suite !
16:14 Oui, madame, tout de suite.
16:16 Non, miaou ! C'est mon chat !
16:18 Quelle idiote !
16:20 Je dois répéter à toi que le chat doit disparaître !
16:24 Tout de suite !
16:25 Non, miaou !
16:27 - Clara ! - Adelaide, arrête !
16:30 Clara, aide-moi ! Non !
16:33 Non, je veux mon chat !
16:45 Tu ne veux rien, tu restes ici.
16:48 Et tu resteras ici jusqu'à ce que je ne te lève ce chat.
16:52 [Clara pleure]
16:55 [Clara pleure]
16:59 [Clara pleure]
17:03 [Clara pleure]
17:11 [Musique]
17:21 [Parle en russe]
17:26 [Parle en russe]
17:32 [Parle en russe]
17:35 [Parle en russe]
17:38 [Parle en russe]
17:41 [Parle en russe]
17:44 [Parle en russe]
17:47 [Parle en russe]
17:50 [Parle en russe]
17:53 [Parle en russe]
17:56 [Musique]
17:59 (ronflement souriant)
18:06 (ronflement)
18:10 (ronflement)
18:12 (ronflement)
18:14 (ronflement)
18:16 (ronflement)
18:18 (ronflement)
18:20 (ronflement)
18:22 (ronflement)
18:24 (ronflement)
18:26 (ronflement)
18:28 (ronflement)
18:30 (ronflement)
18:32 Ciao Clara, excuse me
18:34 (musique)
19:00 (chants d'oiseaux)
19:10 (musique)
19:26 (paroles en allemand)
19:40 (chants d'oiseaux)
19:52 (paroles en allemand)
20:06 (paroles en allemand)
20:14 (paroles en allemand)
20:24 (musique)
20:40 (paroles en allemand)
20:50 (paroles en allemand)
21:00 (paroles en allemand)
21:10 (paroles en allemand)
21:20 (musique)
21:42 (paroles en allemand)
22:02 (paroles en allemand)
22:18 (paroles en allemand)
22:30 (paroles en allemand)
22:42 (musique)
22:56 (paroles en allemand)
23:06 (paroles en allemand)
23:16 (paroles en allemand)
23:26 (pleurs)
23:30 (paroles en allemand)
23:52 (paroles en allemand)
24:12 (paroles en allemand)
24:26 (musique)
24:30 (paroles en allemand)
24:50 (paroles en allemand)
25:18 (musique)

Recommandations