Hollyoaks 13th April 2023 HD

  • last year
Transcript
00:02Je l'adore à Margate. C'est comme le meilleur endroit qui soit.
00:04Je vais vérifier la Shell Grotto demain, alors restez à jour.
00:06Mer, sable et glace. Qu'est-ce qu'une fille pourrait vouloir de plus ?
00:09J'ai commencé à chercher Justin en ligne.
00:17Charlie ne va pas bien le prendre.
00:20Je veux quand même que tu saches à quel point ça compte pour moi -
00:23que je voie mon garçon.
00:25Tout enfant coincé dans un endroit comme celui-là
00:27a besoin de sa mère pour l'aider à s'en sortir.
00:30Est-ce que tu m'aimes encore?
00:32Vache au visage dur.
00:34Écoute, chaque fois que tu as besoin de parler.
00:36Je pense que j'ai besoin d'une conversation honnête
00:38avec ma femme.
01:36Oh hey.
01:38C'est ma façon d'offrir un gros, gros désolé.
01:44Et bien, si cela ne mérite pas un baiser,
01:48Je ne sais pas ce que ça fait.
01:54Scott, as-tu vu Charlie quelque part ?
01:56Non, soz.
02:01Je t'ai eu.
02:04La caméra m'aime. ELLE RIRIT
02:05Non, c'est vrai. Regardez, vous pouvez dire.
02:10Quoi que vous fassiez,
02:12je ne suis pas d'humeur.
02:21Dure nuit?
02:22J'ai la gueule de bois pour le prouver.
02:25Je pense que nous nous sommes tous les deux réveillés avec des regrets.
02:28C'est pourquoi je nous rappelle nos bons souvenirs.
02:33Et faites-en aussi de nouveaux.
02:36Nous avons passé de bons moments.
02:40Ouais, on en fera plein d'autres.
02:41Je veux dire, il pourrait y avoir quelques bosses sur la route. Des bosses ?
02:45Les choses qu'on s'est dites hier,
02:47les choses qu'on a faites.
02:49Et ce n'est pas seulement hier.
02:52Nous n'avons pas eu de réelle honnêteté entre nous depuis des années.
02:56Ouais, mais bon, c'est du passé.
03:00Ouais?
03:01Ça, nous, la famille.
03:04Cela vaut la peine de se battre, n'est-ce pas ?
03:09TON DE NOTIFICATION
03:14Tout va bien ?
03:16Hum, ce sera.
03:22Êtes-vous sûr que Charlie n'a rien dit hier sur l'endroit
03:24où il allait ? Rien. Je pensais qu'il rentrait chez lui.
03:27Nous avons parlé de Justin.
03:29C'était ça.
03:30Mais laissez-lui juste le temps. Temps?
03:33J'ai seulement jusqu'à demain.
03:34Je dois emmener Morgan à Detroit pour un traitement.
03:36J'ai un appel téléphonique avec Nancy plus tard. Je ne peux pas lui cacher ça.
03:39Je vais devoir tout lui dire. Tout?
03:41Quoi, y compris à propos de Justin ?
03:43Ouais.
03:44Où est mon fils ?
03:46J'ai besoin de lui ici.
03:47Ooh, est-ce que ça doit être Charlie ?
03:49Parce que si vous cherchez quelqu'un de jeune et cool et sur le pouls,
03:52alors, eh bien, vous avez d'autres options.
03:54Juste pour information, les gens cool ne disent pas sur le pouls.
03:59Je t'en prie. En plus, Charlie a disparu.
04:02Ouais, on s'est disputés, et il est sorti hier soir.
04:06Maintenant, il me fantôme.
04:07Personne ne l'a vu. Je ne peux pas le trouver.
04:08Et je ne sais pas quoi faire.
04:10Appelez la police tout de suite.
04:16Voilà.
04:17Du lait, deux sucres et beaucoup d'amour.
04:21Merci.
04:22Oh, bébé, ce lait est définitivement en train de tourner.
04:25Non ce n'est pas. Avez-vous vérifié la date?
04:27BIP DE L'AVERTISSEUR DE VOITURE
04:28Écoute, j'essaie de retravailler ce tableau de bord pour Roman.
04:31Voulez-vous l'emballer tous les deux ?
04:32Que se passe-t-il avec lui ?
04:34Ca c'était quoi? J'ai dit, qu'est-ce qui t'arrive ?
04:37Oh, je ne pense pas pouvoir supporter son humeur plus longtemps.
04:40Ah, ouais, tu sais quoi, ce n'est pas seulement son humeur, cependant.
04:42Il est comme ça depuis des lustres.
04:45Je m'inquiète pour lui.
04:46Qu'est ce que c'est?
04:48Scott et quelques trucs de club de jeunes.
04:50Ouais? Eh bien, le club des jeunes ne va pas être ouvert avant une éternité.
04:53C'est son anniversaire demain.
04:54Comment allons-nous le sortir de cet état d'esprit ?
04:56Eh bien, nous allons juste devoir trouver un moyen. Comment?
05:01Je pense qu'on devrait lui organiser une fête d'anniversaire surprise.
05:05Hmm.
05:10Toni.
05:11Je suis tellement désolé pour hier.
05:14C'était mal de ma part.
05:16En tant qu'ami, en tant que professionnel.
05:20J'étais ivre. J'étais dans un endroit sombre.
05:22Ce n'est pas une excuse. Je n'aurais jamais dû t'embrasser.
05:25Tu as raison. Vous ne devriez pas.
05:27Je comprends, cependant. Cela ne signifiait rien.
05:29Alors oublions ça.
05:32Alors tu ne l'as pas dit à Diane ?
05:34Non, mais je vais.
05:36C'est ce que je suis venu vous dire, vous avertir.
05:38Non. Ma relation, je ne pense pas qu'elle survivrait si Dave le découvrait.
05:43Voulez-vous qu'il survive?
05:44Vous pensiez déjà à le quitter.
05:46Nous traversons une période difficile.
05:48Je veux dire, c'est pire que ça, n'est-ce pas ?
05:50Il me ment depuis des années.
05:53Mais nous avons une famille.
05:55Eh bien, Dave a vraiment besoin de savoir ce que tu as fait.
05:57Sinon, tu es aussi malhonnête que lui.
06:09Écoutez, je suis désolé, mais c'est sûrement ce
06:11que vous dites à vos clients, n'est-ce pas ?
06:13Je ne me sens plus le droit de dire quoi que ce soit à qui que ce soit.
06:19Je suis tellement Gené.
06:21Je ne reconnais pas la femme que je suis devenue.
06:26Soyez juste honnête.
06:28Et si vous dites à Dave ce que vous avez fait, qui sait,
06:30vous pourrez peut-être mettre tout cela derrière vous.
06:33Ce n'est pas aussi simple.
06:35C'est aussi simple que cela.
06:37Je dois le dire à Diane.
06:39Tu dois le dire à Dave.
06:46Non, vous ne le faites pas. Les yeux bandés restent jusqu'à ce que je le dise. D'ACCORD?
06:49D'accord. Promets-moi juste que Prince n'a pas utilisé ça.
06:51Je ne sais pas ce que je vais attraper !
06:53Enlever.
06:57Ta-da !
06:58C'est une petite jungle. C'est à distance. Coupé de la réalité.
07:03Écoute, je sais que les choses ont été difficiles récemment avec ta sœur
07:07et ta famille et nos photos nues ont été divulguées en ligne.
07:10Ouais, le rugueux n'en couvre pas la moitié.
07:12Mais mes partisans sont maintenant derrière nous. Les marques aussi.
07:15Mais ce n'est pas ce qui compte.
07:16Ce qui compte, c'est de vous rendre heureux et de vous éloigner du stress.
07:20Parce qu'ici dans la jungle, rien de tout cela n'a d'importance.
07:26Allez, qu'est-ce qu'ils disent de moi ?
07:28De beaux pectoraux, mais pas de cervelle ?
07:30Je ne sais pas. Et je m'en fiche.
07:33Pourquoi?
07:35Vous n'éteignez jamais cette chose. Eh bien, je le suis aujourd'hui.
07:38Parce que tout tourne autour de toi.
07:41Je suis tout à toi.
07:47Hé, Max, regarde mon selfie.
07:51Felix lance le club des jeunes, alors j'ai dit que j'aiderais à créer
07:53le buzz avec un peu de publication sur les réseaux sociaux.
07:56Qu'est-ce que tu en penses?
07:57Le club va bercer les enfants.
08:00C'est gratuit, sans contrepartie.
08:02Vous savez, j'étais analphabète et je pouvais faire mieux que ça.
08:05Soz. Ouais, je pense que Vicky a ressenti la même chose parce que je
08:09lui ai déjà envoyé un texto, mais en fantôme.
08:11LE TÉLÉPHONE SONNE
08:13Oh.
08:16C'est pour ça que tu ne les rappelles pas ?
08:18A cause de Vicky.
08:20Vous savez, il y a encore des tas d'enfants qui ont besoin d'être placés.
08:22Ouais, mais vont-ils me briser le cœur autant que Vicky
08:25l'a fait quand elle est partie ? Peut être.
08:26Si vous les aimez autant que vous aimez Vicky, ne serait-ce pas encore
08:29être le cadeau le plus incroyable pour vous deux ?
08:33Minnie, l'oncle Scott n'est-il pas le père adoptif le plus brillant ?
08:38Ouais. Brillant.
08:41Voir?
08:42Rappelez-les.
08:43A plus tard, princesse.
08:45Au revoir!
08:58Oh, hé, tout va bien? Vous vous êtes précipité avant.
09:01J'étais inquiet.
09:02Je vous dois des excuses.
09:05Une immense excuse.
09:08Pourquoi?
09:11Hé. Hé.
09:14Alors j'ai changé les fûts, j'ai nettoyé les tuyaux.
09:16J'ai même débloqué les toilettes des messieurs.
09:18Vous savez, celui avec le retour de flamme ? Pouah.
09:20Je voulais que tu n'aies rien d'autre à t'inquiéter aujourd'hui.
09:23Rien d'autre?
09:27Écoute, je me connais et tu n'as pas été intime depuis des lustres.
09:32L'amour est compliqué.
09:33Nous le savons tous les deux.
09:35Mais parler à Tony de notre relation était un abus de confiance.
09:41J'apprécie que tu me dises ça.
09:44Mais ce n'est pas ça, n'est-ce pas ?
09:46Il y a plus, non ?
09:48J'ai été un cauchemar à vivre depuis, eh bien, pour toujours.
09:53Mais tu es resté avec moi, même si tu aurais eu le droit d'en dire assez.
09:56Mais tu ne le fais jamais, parce que tu es loyal, gentil et honnête.
09:58Et je veux juste être honnête avec toi. Tony, qu'y a-t-il ?
10:02Allez. S'il vous plaît, crachez-le.
10:08Honor m'a embrassé hier.
10:10Tu avais raison.
10:12Notre famille vaut la peine de se battre.
10:30MUSIQUE : The Wild Boys de Duran Duran
11:07Mm-hm. D'ACCORD. Merci.
11:09C'est vrai, la police a lancé une alerte,
11:10mais il y a de fortes chances qu'il soit à proximité.
11:12Eh bien, où ?
11:14Salut. Hé.
11:15J'espère que vous préparez tous vos enfants pour l'ouverture prochaine du club des jeunes ?
11:19Quoi? J'essaie juste de créer un buzz.
11:21Ouais, c'est le genre de buzz dont nous avons besoin en ce moment, Scott.
11:23Charlie a disparu.
11:24Quoi? Eh bien, puis-je faire quelque chose pour aider?
11:27Eh bien, vous pouvez nous aider à chercher.
11:30Cindy, peux-tu revoir ses potes ? Ouais.
11:33Salut, Lizzie.
11:34C'est mon nom.
11:36Oů est ce petit parce que t'es ?
11:40Charlie vient de publier sur la page de Justin.
11:43"DÉCHIRER."
11:45Qu'est-ce que cela signifie?
11:46Ça veut dire qu'il a son téléphone sur lui, ce qui veut dire qu'on peut le trouver.
11:51Ouais, et je pense que je pourrais savoir où.
11:58Le moteur fait un bruit bizarre.
12:01Presque comme une lune.
12:03Avez-vous encore broyé vos engrenages?
12:05Non.
12:07J'ai l'impression que tu essaies de broyer le mien.
12:10Garenne!
12:12Je ne t'ai pas vu là-bas.
12:14Comment vas-tu?
12:15Ouais bien.
12:17Et ta maman ?
12:19Je ne sais pas.
12:20Et je ne sais même pas où elle est.
12:22Et quels que soient les jeux auxquels elle voudrait jouer, je m'en fiche.
12:27Eh bien, c'est toujours ta mère.
12:30Je penserais toujours à vérifier si j'étais toi.
12:33Ouais, eh bien, tu n'es pas moi, et elle est partie.
12:36Alors laisse tomber.
12:40Je suis désolé, mademoiselle, mais...
12:45Écoutez, je vais jeter un œil à votre moteur qui gémit, d'accord ?
12:47Avez-vous le numéro de votre bon ami Norm ?
12:50Parce que je viens peut-être d'avoir une idée.
12:53Diane, attends. Tony, bébé, tu veux juste te taire ?
12:56C'est bon. Je ne te blâme pas, je la blâme.
12:58Son mariage est sur les rochers.
13:00Ça ne veut pas dire qu'elle peut jouer avec le mien.
13:01Oh, elle est là.
13:03Oh, sont-ils pour moi?
13:05Euh...
13:08Ils sont à vous !
13:09En guise d'excuse.
13:11Oh, est-ce que je ne mérite pas des excuses ?
13:13Ou Dav? S'il te plait, il ne doit pas être au courant de ça.
13:16Je ne pouvais pas le faire. Vous savez, il n'y a pas que lui.
13:19C'est toute la famille.
13:21Oh, donc tu ne veux pas que Dave sache que tu as embrassé mon mari ?
13:25Bien. C'est ton appel.
13:27Je resterai en dehors de ça tant que tu restes en dehors de mon mariage.
13:48C'est dur.
13:51Tu sais, quand personne ne se soucie vraiment de toi...
13:56..ou ne te veut.
14:01Nancy non. Darren non.
14:05C'est comme si je n'étais qu'un embêtement pour eux.
14:10Et je dois juste rester là et sourire.
14:13Dis merci."
14:20Mais plus maintenant.
14:26Peut-être que cela a toujours été censé arriver.
14:31Peut-être que je suis juste fait pour être seul.
14:39Je n'ai jamais rencontré ma vraie mère.
14:45Je ne me souviens pas de toi.
14:50Mais pourquoi devrais-je?
14:54Il n'a jamais été là pour moi.
15:01Personne ne l'est jamais.
15:11IL RESPIRE RAGNÉ
15:34Ah.
15:35Oh, Liz, attends.
15:37Roméo était sur le point d'aller nous chercher des verres.
15:39Ouais, donc vous deux pouvez traîner ici un peu.
15:41Super.
15:43Je n'ai qu'une courte pause.
15:44Le travail a été fou.
15:46Mais c'est plus fou.
15:48Vous savez, vous avez parfaitement
15:50bonne chambre à l'intérieur, non ?
15:52Ouais. Ce n'est pas aussi romantique, non ?
15:54Ouais.
16:01Alors, comment se passe la légalisation ?
16:04Ouais bien.
16:06Tout va bien.
16:07Mais ce n'est pas ce dont je voulais te parler.
16:10Oh ouais.
16:12Ces photos de toi et Roméo.
16:16Ce sont les dernières choses dont il peut s'inquiéter.
16:18C'est pourquoi j'ai fait tout cela.
16:21Oui, mais la fuite.
16:25Vous ne pouvez pas prétendre que ce qui s'est passé ne s'est jamais produit.
16:29Oui, nous pouvons.
16:31Regarde moi.
16:38Hé.
16:41Que fais-tu?
16:42Je, euh, j'ai aimé les avoir.
16:45Bons souvenirs.
16:46Oui, des souvenirs. C'est tout ce qu'ils sont maintenant - des souvenirs.
16:49Quoi? Pourquoi?
16:50Tu sais pourquoi.
16:53Non, je ne sais pas.
16:56Tu es un menteur.
16:59Tu as embrassé Tony.
17:01J'ai entendu tout ce que Diane a dit.
17:03Je peux expliquer. Expliquer quoi?
17:06Explique comment tu m'as humilié devant les Hutchinson ?
17:08M'a fait passer pour un imbécile ?
17:10Je suis vraiment désolé. Ce n'est pas ce que je voulais.
17:12Destiné?
17:13Non, tu avais juste l'intention de donner un coup de pouce à ton estime de soi,
17:16et de m'en prendre un pendant que tu y étais.
17:17Non. Tu sais quoi ? Tu n'es pas le seul.
17:20J'aurais pu embrasser Diane hier soir, et j'ai été sérieusement tenté,
17:23mais je ne l'ai pas fait.
17:24Si j'avais su ce que toi et Tony étiez en train de faire, je n'y aurais pas
17:27réfléchi une seconde. Est-ce que c'est ce que vous ressentez ?
17:29Une sorte de tit-for-tat.
17:31Tu m'as menti! Vous aussi. À propos de Flore,
17:34l'ordonnance restrictive, notre mariage, le déménagement au village
17:37à cause de Maxine, Ethan et Maya.
17:39Totalement différent! Oh ouais?
17:40Et comment tu m'as parlé hier ?
17:43Comment tu m'as appelé.
17:45Cela fait partie d'un schéma écœurant. Vous ne me respectez pas.
17:48Vous ne vous souciez pas de moi.
17:50Vous ne vous souciez que de votre ego et de votre fierté.
17:53Tu sais, tu n'as même pas demandé pourquoi j'ai embrassé Tony.
17:55Vous vous souciez plus de son opinion sur vous que de celle de votre propre partenaire.
17:58Bon, laissez-moi clarifier les choses.
18:00Tu embrasses un autre homme, et c'est moi qu'on crie dessus.
18:03Tu es incroyable!
18:06Que se passe-t-il?
18:08Ces lignes vont au-delà d'une blague.
18:10Ta mère m'a caché un secret.
18:13Combien de temps, hein ?
18:15Depuis combien de temps planifiez-vous cela ?
18:17Tu lui a dis?
18:20Elle savait?
18:22Tu savais?
18:24Eh bien, je savais seulement qu'elle avait postulé.
18:26Appliqué?
18:29De quoi parles-tu?
18:32Je parle à une université pour prendre le nouveau poste...
18:37..à Londres.
18:42Charly ?
18:43Charlie, es-tu là ?
18:45Il doit être si seul. Pauvre gosse.
18:48Ouais.
18:49En parlant d'enfants, avez-vous appelé l'agence de placement ?
18:53Ouais.
18:54Ils m'ont déjà envoyé par mail un placement d'urgence pour une petite
18:57fille qu'ils veulent que je adopte.
18:58Scott, c'est incroyable.
19:00Ouais, eh bien, elle s'appelle Miley, et elle arrive demain.
19:05Oh, mais je suis censé être à Londres pour le lancement de l'Eurovision
19:07fête cette semaine. Je vais devoir l'annuler.
19:09Non, tu n'oses pas.
19:11Je peux m'occuper de Miley.
19:12Oh, elle et Minnie peuvent devenir des meilleures amies.
19:16Attendez, est-ce que... ?
19:20Charly ? Charly ?
19:25Hé.
19:27Cela fait longtemps.
19:37Tu sais, je t'aime.
19:39Je veux dire, je sais que je n'ai pas été très doué pour le montrer ces derniers temps.
19:42Je sais.
19:43Et les sentiments d'Honor, c'était totalement à sens unique.
19:46Ouais, je le sais aussi.
19:49Eh bien, écoutez, je devrais probablement vous dire ceci.
19:52Tu n'étais pas le seul à recevoir des avances non désirées hier, tu sais ?
19:56Dave était, euh... Dave m'a en quelque sorte plu aussi.
20:00Ouah. Tout le monde est après nous.
20:02On doit être, genre, le couple le plus sexy de Hollyoaks.
20:05Je sais, mais peux-tu leur en vouloir ?
20:06Non, parce que tu es incroyable. Tu es fort, tu es gentil.
20:10Tu es en forme. Oh, tu n'es pas trop mal toi-même.
20:13Tu sais, chaque fois que je te regarde, mon cœur bondit encore.
20:16Sans parler de mon autre partie du corps.
20:18ILS RIMENT
20:19Vous savez, les enfants sont toujours à leur date de jeu.
20:22Es-tu sûr?
20:24Je suis sûr.
20:25Alors pourquoi parle-t-on encore ?
20:37Ce n'est pas comme si j'avais pris ma décision finale concernant le travail à Londres.
20:41Non.
20:43Tu étais trop occupé à te demander quand tu allais mettre
20:45ta langue dans la gorge de Tony.
20:47Ça ne s'est pas passé comme ça.
20:49Tony écoutait juste, et était gentil et attentionné.
20:54Ah, c'est vrai. Ouais ouais ouais. Tout ce que je ne suis pas,
20:57Tu sais, Tony était sur place -
20:59tous les sentiments que tu avais pour moi sont morts, n'est-ce pas ?
21:01Oui, parce que vous les avez tués.
21:08Donc si tu ne m'aimes plus, alors pourquoi parle-t-on encore ?
21:11Parce que j'essayais de faire fonctionner les choses.
21:13Je pensais qu'on avait encore une chance.
21:14Mais ça, ton venin ! Oh, on y retourne!
21:16Encore de ma faute !
21:18Je n'ai pas pris ma décision concernant le travail à Londres.
21:21Je pensais que nous pouvions essayer de faire fonctionner les choses, non pas avec des roses ou de grands
21:25gestes, mais avec ouverture et honnêteté.
21:28Honnêteté?!
21:29Tu ne m'as même pas parlé de l'offre d'emploi.
21:31Tu sais, on a déménagé la famille ici pour Serena et moi.
21:35Nous aurions pu déménager pour vous.
21:39Tu allais déménager sans nous, n'est-ce pas ?
21:42Espèce d'égoïste, de poignard dans le dos...
21:45Dave !
21:46Tu penses vraiment que tu peux faire ça, hein ?
21:48Parce que nous prospérerions.
21:50Tu t'effondrerais parce que tu es une coquille vide sans nous.
21:54Vous savez, je ne voulais pas faire ça de cette façon.
21:56Votre manque de respect, votre malhonnêteté, une relation basée sur des mensonges n'est pas
22:01une relation du tout.
22:02Eh bien, alors arrête de pleurnicher et pars !
22:04Je veux dire, c'est ce que tu vas faire, n'est-ce pas ?
22:06Alors pourquoi ne le dis-tu pas tout simplement ? Je te défie!
22:10Je te quitte.
22:49Il n'est pas là, n'est-ce pas ? Il était.
22:56Où diable est-il donc ?
23:02Sous-titres par Red Bee Media