Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • l’altro ieri
Ai confini della realtà (The Twilight Zone) è una serie televisiva di genere fantascientifico del 1985. La serie è ispirata alla serie classica del 1959, creata da Rod Serling e che vide tra gli sceneggiatori Richard Matheson e Ray Bradbury. Questa seconda serie, composta da tre stagioni, fu trasmessa dal 1985 al 1989, e fu seguita da una terza in onda tra il 2002 e il 2003 e da una quarta trasmessa dal 2019 al 2020.
Trascrizione
00:00Grazie a tutti
00:30Grazie a tutti
01:00Pieno di aspettative per un ragazzo
01:02Quello che vediamo sembra un terreno qualunque
01:05Ma presto sarà coperto da ben allineati alloggi per famiglie
01:09Ma questo ragazzo curioso sta per scoprire un terribile segreto
01:13Che può essere confidato solo
01:16Ai confini della realtà
01:19Grazie a tutti
01:49La buca è laggiù, sceriffo
02:04Ok, seguimi
02:06Attento a dove metti i piedi
02:13Va bene, ci sei
02:15Che cos'è?
02:18Una vecchia miniere abbandonata?
02:20No, non c'erano miniere da queste parti
02:23Sembra più l'entrata di una caverna
02:27Quelli cosa sono?
02:35Sembrerebbero antichi graffiti
02:37Vedo che usa ancora una vecchia macchina fotografica
03:03
03:04Fornisce maggiori dettagli
03:07È l'unica sezione della caverna che contiene graffiti in buono stato
03:11A che serviva, dottoressa Klein?
03:13Vedi
03:13Noi riteniamo che usassero questa sezione come spazio in comune da adibire alle riunioni
03:19Ma non ne siamo sicuri
03:20Sappiamo soltanto che forse sei stato il primo essere umano
03:24Ad entrare in questa caverna dai tempi preistorici
03:26Sarebbe a dire dall'era dei dinosauri
03:28Forse un'era più vicino a noi
03:30Ma se questi graffiti fossero autentici
03:33Potremmo riferirci a un periodo di dodicimila anni fa
03:38Che ne dici?
03:40Sono tanti
03:41Lo sapremo dopo aver stampato queste
03:44Fermo!
03:48Scheriffo
03:49Adesso, con molta cautela, sollevi il piede destro
03:54E faccia un passo indietro
03:56Mi dispiace
03:58Spero di non aver causato danni
04:01Fortunatamente no
04:03Ma qui si deve stare molto più attenti
04:05Questo cos'è?
04:06Dovrebbe essere un rituale dopo la caccia
04:09L'animale è un bisonte
04:10E sotto c'è il fuoco
04:12E quello che cos'è?
04:15Oh, quello
04:19Vedi
04:21Questa potrebbe essere una sorta di icona spirituale primitiva
04:26Un ambiente dove si radunavano per trovare protezione
04:29Wow
04:30Affascinante, eh?
04:38È stata una bella spiegazione, dottoressa
04:40Tanti grazie
04:41È stato un piacere, Steve
04:42Arrivederci, Scheriffo
04:43Ciao, Steve
04:44Sembra che lei stia facendo notevoli progressi qui
04:47Allora qual è il problema per cui mi ha chiamato?
04:51Scheriffo
04:52Questa potrebbe essere una delle singole scoperte archeologiche
04:55Più importanti del nostro secolo
04:57Lo saprò di sicuro appena avrò ricevuto le mie foto dall'università
05:01Ma nel frattempo
05:02Ho bisogno di sapere che questo sito sia perfettamente protetto
05:06Protetto?
05:07Da cosa?
05:08Dai vandali
05:09Qualche manufatto è stato rimosso
05:12L'hanno rubato?
05:13No, solo spostato
05:15Credo che qualcuno abbia intenzione di spaventarci
05:18Non lo so, dottoressa
05:20Probabilmente è colpa di un procione entrato nella caverna
05:24Scheriffo, secondo lei un procione può anche portare all'ingresso della caverna
05:27La carcassa di una pegola
05:28Sarà stato un cane affamato
05:42Non credo che qualcuno voglia fare del male a lei
05:44Qui non siamo come in città
05:46Lo dico senza offesa
05:47Non mi sento offesa, scheriffo
05:50Ma in città ogni agente in servizio avrebbe notato quell'enorme cartello
05:53E parlando del diavolo eccolo che arriva
06:00Salve sceriffo
06:07Ancora qui?
06:09Vuol dire malgrado il suo squallido tentativo di metterci una gran paura?
06:13Dottoressa Klein
06:14Cioè? Non capisco
06:15Lei...
06:15Capisce benissimo
06:16È convinta che tu le stia creando dei problemi
06:19È così, Jim?
06:20È lei quella che crea i problemi
06:22Io qui devo costruire
06:23E adesso perché hanno trovato una buca nel terreno il mio programma salta in aria
06:27Credo che sia qualcosa di più di una semplice buca nel terreno, signor Ilsen
06:31Tutto il terreno mi appartiene
06:33Se lei vuole delle ossa e qualche pietra, d'accordo
06:36Le prenda e si tolga di tutto
06:37Jim, per queste cose ci vuole tempo
06:39Bene, bene
06:41Adesso anche tu difendi la scienziata
06:42La scienziata
06:43Buoni, buoni, state calmi
06:47Cerca di capire, eroi
06:48Io qui devo costruire la svelta secondo il piano del comune
06:51E pagare tutti i mutui relativi, naturalmente
06:53Che cosa c'entra la mia situazione finanziaria?
06:56Finanziariamente lei si trova sull'orlo di un precipizio, non è vero?
07:00Se non realizza questo progetto di edificazione finirà col fallire, giusto?
07:03Questi non sono affari sui
07:05Tranquillo, sceriffo
07:07A me non serve protezione
07:09Ma sono quei preziosi graffiti nella caverna ad averne bisogno
07:12Chiederò al ministero di proteggerli a norma delle leggi vigenti sui siti archeologici
07:17Quindi può rinunciare alla sua tattica intimidatoria, signor Ilsen
07:20Non mi batterà di certo un intellettuale che vive in una torre d'avorio
07:24Dottoressa Klein, penserò io a bloccare i vandali
07:27Lei torni pure ai suoi scavi
07:29Lei può tornare ai suoi scavi
07:31Io vado in tribunale
07:32
07:46Potrebbe essere il tuo agnello
07:48Certo che è il mio agnello e tu devi fare qualcosa
07:51Non essere precipitoso, Jacob
07:53Bill Dempster ha perso il bestiame
07:55E Wally Johnson il suo toro da monta
07:57O da fare fino alla cima dei capelli
07:59Io dico che sono volpi, come dice Johnson
08:01Che cosa stai dicendo?
08:03Non si vedono volpi dalle nostre parti da più di trent'anni
08:06Qualsiasi cosa sia, devi trovarla al più presto e fermarla
08:09So fare il mio lavoro, Jacob
08:12Dottoressa Klein, vuole un passaggio?
08:30Andiamo all'università per il weekend
08:32Dicevamo se vuole un passaggio
08:34No, resto qui, John
08:35Dovrebbe uscire
08:37Troppo stare qua per due giorni
08:39Ok, a lunedì
08:44Buon weekend
08:51Arrivederci, dottoressa
08:53E questo che diavolo è?
09:23E questo che diavolo è un passaggio
09:53E questo che diavolo è avere un passaggio
10:23C'è qualcuno?
10:53C'è qualcuno qui?
10:59C'è qualcuno qui?
11:29C'è qualcuno qui?
11:31C'è qualcuno qui?
11:33È scomparso del bestiame
11:34Le tracce di sangue che ho rilevato in questi ultimi giorni portano in questa direzione
11:39Allora?
11:42Credo di avere una spiegazione
11:43Gli animali sono stati spinti in questa caverna e probabilmente arrestiti proprio qui
11:48Il problema è chi può averlo fatto?
11:52Ha qualche idea?
11:53A me non interessa una pecora scomparsa
11:55Non ho detto pecora
11:57Io ho visto molto bene quelle ossa
11:59Sono andata fuori a prendere i miei attrezzi
12:02Quando sono tornata stava qui
12:04Cosa fa qua sotto?
12:06C'è lavoro, sceriffo
12:08Non stava facendo scavi con quella torcia?
12:10Che faceva?
12:10Forse penserà che sono pazza
12:13Ma ci sono stati alcuni cambiamenti nei graffiti
12:17Cosa vuol dire con cambiamenti?
12:21Adesso le faccio vedere
12:22Dio un'occhiata alla foto
12:32Vediamo
12:36Allora?
12:38Me la descriva
12:39Nella foto il cacciatore è sul lato destro di questa indefinita cosa circolare
12:46E nel graffito è sul lato sinistro
12:49Negativo messo a contrario
12:51No, no, no
12:52Guardi
12:53Qui il cacciatore guarda verso la cosa circolare
12:56E lì non è soltanto posto all'altro lato della cosa circolare
13:00Ma guarda verso l'esterno
13:02Qualche imbecille sarà entrato nella caverna
13:05E avrà ridisegnato i graffiti
13:06Chi ad esempio?
13:08Forse la stessa persona che ha lasciato la carcassa là fuori
13:11O forse lei ha ragione
13:13Jim Hilsen vuole spaventarla
13:15Non ho simpatia per Jim Hilsen
13:17Lo sa anche lei
13:18Ma non è abbastanza intelligente
13:20Da poter inventare una cosa del genere
13:21Comunque tutti quei graffiti sono autentici
13:25Come fa a dire che sono autentici?
13:29Sceriffo
13:30Ho studiato la caverna di Altamira
13:33Gasulla Gorge e Cap Blanc
13:36E ho presentato la mia tesi di laurea sui graffiti murali di Lascaux
13:39Lei deve prendere per buone le mie parole
13:42Sono competente in fatto di graffiti
13:44D'accordo, sono autentici
13:46Qual è la sua spiegazione?
13:49Ma io non ho spiegazioni
13:53E il fatto che siano autentici complica ancora più questo enigma
13:57Però ripensandoci
13:58Lei non mi ha detto nemmeno cosa ci faceva qui di notte
14:02Sceriffo, è in piena notte che qui succede qualcosa di strano
14:06È l'unica ipotesi possibile
14:07C'è sempre qualcuno durante il giorno
14:09Quindi se succede qualcosa deve essere di notte
14:12E lei vuole passarla qui per catturare i cattivi, giusto?
14:16Non so che tipi siano questi cattivi
14:18Ma sono curiosa e lo voglio capire
14:20No, no, no, no
14:20Lei non farà niente del genere
14:22Avanti, andiamo in città
14:23Tornerà domattina presto
14:25Sceriffo
14:25Lei qui non è in servizio
14:27Io sì
14:27Intendo passare la notte qua
14:30E non voglio discutere
14:31Vede, ho già sistemato la mia branda
14:34Così posso tenere d'occhio tutta la caverna
14:35Dottoressa
14:36Torni tranquillamente in città, sceriffo
14:39Ci vediamo domani
14:40Dottoressa, questa è la mia contea
14:42Arrivederci, sceriffo
14:44Venga presto domani
15:05Sì, stai
15:07Sì, stai
15:10Grazie a tutti.
15:40Grazie a tutti.
16:10I cacciatori sono spariti.
16:33I cacciatori sono spariti.
17:03Chi è la?
17:05Chi siete?
17:10Chi siete?
17:12Chi siete?
17:13Chi siete?
17:15Chi siete?
17:17Chi è successo?
17:24Chi è successo?
17:31Dottoressa Kleiner!
18:01L'hanno ammazzata.
18:05Chi io?
18:06Chi?
18:07Chi è successo?
18:11Grazie a tutti.
18:41Grazie a tutti.
19:11Grazie a tutti.
19:41Grazie a tutti.
20:11Grazie a tutti.
20:41Grazie a tutti.
21:11È un segreto che fu sepolto 12.000 anni fa e riscoperto per un breve momento ai confini della realtà.
21:41Grazie a tutti.

Consigliato