• 2 days ago
鶴瓶ちゃんとサワコちゃん~昭和の大先輩とおかしな2人~ 2025年3月31日 【#38 知的でワールドワイドで人情噺たっぷりSP】
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00SILVIA AND SAWAKO
00:05Tonight, it's a talk show like never before.
00:11First up,
00:12the mother who works at a dress shop
00:15has become a model for Asadora and Carnation.
00:18She's a fashion designer, Junko Koshino.
00:23My mother raised three daughters by herself.
00:29My mother has four sisters.
00:32She works with her three daughters at her shop.
00:37My mother is the eldest, right?
00:39That's how she started the dress shop.
00:43But my mother...
00:45I know my mother, but...
00:47Do you know her?
00:48Yes, I do.
00:49She has a big head.
00:51She's as big as a human being.
00:54Really?
00:55Did you meet her?
00:56No, I worked with her.
00:58That's great.
00:59She's a plus-one.
01:01That's a great proof.
01:03That's right.
01:05My son is the father of Carnation.
01:09That's right.
01:10He's in Carnation.
01:12Mr. Tsurugataro.
01:13Mr. Tsurugataro.
01:14He's the father.
01:15Yes, he's the father.
01:17I don't know much about him,
01:19so I call him Masaru Ohara.
01:21People often say,
01:22Your son is Masaru Ohara.
01:24That's not true, is it?
01:26No, it's not.
01:27That's not true.
01:28My son is in Carnation.
01:30That's right.
01:31I call him Yokawa.
01:33He's a great man.
01:35He's a great man.
01:37Yokawa.
01:38You know me.
01:40I'm faster.
01:42My son is faster.
01:44That's true.
01:47I'm calculating.
01:49Which one is faster?
01:51He's in Carnation.
01:53Of course, I knew him before.
01:56But I didn't know he worked so hard.
01:59The history of the Koshino family.
02:01It's a drama that became so famous.
02:04That's right.
02:05It's a drama in the end.
02:07Originally, in Meiji-da,
02:09Koshino Ayako's life.
02:11There was a play in Meiji-da.
02:13Is that so?
02:14Originally,
02:16there was a drama in Osaka.
02:20It became Meiji-da.
02:22Gradually, it became popular in Tokyo.
02:24Gradually.
02:25That's right.
02:26Then it became a drama in NHK.
02:28Finally, it became a drama in NHK.
02:30It took a long time.
02:31Because there are documents.
02:32There are books, too.
02:33There's no one like that.
02:34At that age.
02:35That's right.
02:36But it's fate.
02:39I was on the TV show of Katsura Bunshi.
02:44When I was a kid,
02:47my mother came to me.
02:49She hugged me.
02:50I cried.
02:52I was not a crybaby, but I cried.
02:54I asked her to come out.
02:56My mother and I went on stage.
02:58That's when my mother started.
03:00I got along with Bunshi.
03:03That's when it started.
03:04It's kind of strange.
03:07If I hadn't cried at that time,
03:08I wouldn't have had a life.
03:10That's amazing.
03:11I was a guest on the show.
03:13I said,
03:14Mom, you're the same age as me.
03:16That's interesting.
03:17That's how it started.
03:20My high school classmate saw it.
03:23He was the editor of a magazine.
03:25He said,
03:26It's interesting, so I want to publish a book.
03:28That's how it started.
03:29It was a good way to fall in love.
03:31That's right.
03:32I think it's interesting.
03:35From time to time,
03:37When a young person from a bar comes,
03:39we get along and eat together.
03:41Who comes often?
03:43It's a place full of women.
03:44That's right.
03:45It's interesting, so I come.
03:47At that time,
03:49I don't know if it's because I'm a newcomer,
03:54but I always ate at a bar.
03:58I don't know if it's because I'm a newcomer,
04:00but I always ate at a bar.
04:02We get along well.
04:03I don't know if we get along well.
04:06How old were you?
04:08Elementary school.
04:09You get along well, don't you?
04:11Yes, I do.
04:12You get along well, don't you?
04:14What was it like for you as a daughter?
04:16Were you jealous?
04:18No, I wasn't.
04:20I saw her working hard,
04:23so I think everyone was satisfied.
04:26She was working hard.
04:28She wasn't lazy.
04:30She wasn't lazy?
04:32I don't know what she did,
04:34but that's not the case.
04:36She was active in everything.
04:38Was she a scary mother?
04:40No, she wasn't kind.
04:43She wasn't scary either.
04:45She was scary in a sense.
04:47I thought she wouldn't look at me,
04:49but she did.
04:50When you were in elementary school,
04:52you sewed clothes, didn't you?
04:54Yes, I did.
04:55We had a shop,
04:57so customers came.
04:59When we ate lunch,
05:01we ate together in the back.
05:03We ate at home.
05:05Someone had to be in charge of the shop.
05:07I said,
05:09I just wanted to show you around.
05:11I just wanted to show you around.
05:13I just wanted to show you around.
05:15I secretly put out a small bag
05:17that I made.
05:19I thought it would be a bug
05:21if I put a square thing on a zipper.
05:23I made it myself.
05:25I bought it on the window.
05:27I went to my mother.
05:29I said,
05:31Hello,
05:33and she said,
05:35You have to say 300 yen.
05:37I lied and said 300 yen.
05:39Did it sell?
05:41I don't know if it was expensive.
05:43At that time.
05:45By the way,
05:47your mother,
05:49your sister,
05:51and the three of you,
05:53are you going to be that famous?
05:55After all, it's the environment.
05:57It's Kishiwada.
05:59It's Kishiwada.
06:01It's Kishiwada.
06:03It's Kishiwada.
06:05It's the top of fashion.
06:07It's amazing.
06:09It's really Kishiwada.
06:11Kishiwada!
06:13Don't say that.
06:15No, no.
06:17I put out this every year.
06:19Even if I don't put it out,
06:21I have a new idea.
06:23It's been so long.
06:25More than half a century?
06:27If I keep putting it out,
06:29It's been a long time.
06:31I'm always today.
06:33Don't you have to be self-sufficient?
06:35Today is the best.
06:37Today is fresher than yesterday.
06:39Isn't that right?
06:41No.
06:43I was there yesterday.
06:45Yesterday is the past.
06:47It's the past.
06:49It's a development.
06:51If you say it was good in the past,
06:53it's better than tomorrow.
06:55The past doesn't change anymore.
06:57The past doesn't change anymore.
06:59The past doesn't change anymore.
07:01I'm a group sound.
07:03I know.
07:05I know.
07:07When I think about it,
07:09they're all boys.
07:11I'm not making ladies.
07:13I'm not making new clothes.
07:15I was making an image of their characters.
07:17I was making an image of their characters.
07:19You made the word unisex.
07:21That's where I became unisex.
07:23There was no one like that.
07:25I'm not making new clothes.
07:27I'm not making men's clothes.
07:29I'm not making men's clothes.
07:31I'm not making women's clothes.
07:33That's where I became unisex.
07:35I'm not making men's clothing.
07:37I'm not making women's clothing.
07:39I was wearing a pair of brows.
07:41I was wearing a pair of brows.
07:43I was wearing a pair of brows.
07:45It's a group sound,
07:47so it's more interesting.
07:49It has more impact than being alone.
07:51There are five people.
07:53That's why I made a long coat.
07:55Yes, that's right.
07:57It's interesting.
07:58If you look closely, they're not exactly the same.
08:00They're a little different.
08:01They're not exactly the same.
08:03At first glance, they're the same, but they're a team.
08:06It started with Tigers, right?
08:07That's right.
08:08How did you come up with the Tigers costume?
08:11How did I come up with it?
08:13Was it Fuse Akira?
08:14Yes, Fuse Akira.
08:15This? Fushicho?
08:17Fushicho.
08:18Anyway, Fuse Akira and Watanabe Productions came up with the Tigers costume.
08:25The timing was just right.
08:26Fuse Akira?
08:27And Yasui Kazumi.
08:28They were on good terms.
08:29Yes.
08:30So it was a whirlwind of ideas.
08:33I'm sure everyone was young at the time.
08:35They were the eggs of the artists.
08:37So they were different types of people.
08:39What kind of people?
08:40They were the top young people in the industry.
08:45We always interacted with them.
08:47Who were they?
08:48Writers like Shuji Terayama.
08:51Shuji Terayama?
08:52Yes.
08:53And?
08:54Juro Kara.
08:55Juro Kara.
08:56He was an interesting and revolutionary person.
08:59He created a good era.
09:01I think that's what made it an era.
09:03The so-called musicians in the canteen.
09:07Yes, yes.
09:08Like Tatsumaki.
09:09Yes, yes.
09:10They're the same.
09:11He was in the canteen.
09:13He was there?
09:14Yes, he was there.
09:15He was there.
09:16Like Spiders.
09:18Yes, yes.
09:19That's where TigerSquare started.
09:22Yes, with Mariko Kaga.
09:23Yes, with Mariko Kaga, me and Kazuma Yasui.
09:26A group of three.
09:27A group of three?
09:28Yes, a group of three.
09:29A group of playmates.
09:30Were they simply playing?
09:32Well, even if they were playing,
09:35it was a kind of era-making.
09:39If you think about it now.
09:41If you think about it now and hear the name,
09:43it's an era-making.
09:45It's just a piece of clothing,
09:49but it has a meaning to it.
09:51Everything has a meaning.
09:52That's right.
09:53It's guided.
09:55There's emotion, there's encounter.
09:57Encounters are big.
09:58Encounters are big.
09:59It's not just an encounter and the end.
10:01There's an impressive emotion there.
10:04I think it's inevitable.
10:05It's not the end.
10:06There's a continuation.
10:07There's a continuation.
10:08There's a continuation.
10:10Finally, a great senpai from the Showa era,
10:13Junko Koshino's life words.
10:20Now is important.
10:22Junko Koshino.
10:27The next great senpai is Kouji Ishizaka.
10:31The next great senpai is Kouji Ishizaka.
10:36He was a great senpai.
10:40Before he became an actor,
10:43he was a reporter.
10:46He was a reporter.
10:49He was a professional reporter.
10:51I was with him for two days.
10:54From reading the script?
10:56After reading the script,
10:57the director said,
10:58he'd like two or three people to sit in the back.
11:02I thought,
11:03is this the right time?
11:05You stood out.
11:06He was a good man.
11:08Later,
11:09he appeared in a movie called
11:12Who is This?
11:14It was about one or two years after he appeared in the movie.
11:19After he appeared in the movie?
11:20Then,
11:21the number of people I'd see more and more.
11:24He was a research student at a theater.
11:27Later,
11:28in a drama,
11:29he said,
11:30I've lost a lot of friends.
11:32I see.
11:34I've lost a lot of friends.
11:36I've lost a lot of friends.
11:38I see.
11:40I see.
11:42I see.
11:44I see.
11:46I see.
11:48I see.
11:50I see.
11:52I see.
11:54I see.
11:56I see.
11:58He was young.
12:00He was young.
12:02He was handsome but
12:04she was so nice girl.
12:06She was Osaka Chiayi Kagawa Gusan.
12:08She was Osaka Chiayi Kagawa Gusan.
12:10She was Osaka Chiayi Kagawa Gusan.
12:12She was beautiful.
12:14She was beautiful.
12:16Actually actresses of that time were...
12:20They aren't walking along that street.
12:22No, I agree.
12:24It was totally different.
12:26I couldn't see my everyday life at all.
12:30I couldn't see my teeth at all.
12:32I didn't wash the dishes.
12:34I didn't even go to the bathroom.
12:36There was a man, too.
12:38I went to drink and went home early.
12:41Why did I always go home early?
12:43Actually, I wanted to go to the bathroom.
12:46It's not good to go to the bathroom.
12:48You can't go outside.
12:50I didn't think about that at all.
12:52I regretted it a lot.
12:54After you became an actor?
12:56Yes.
12:58I don't know if it's right or wrong, but it's right.
13:03It's natural.
13:05I thought it was amazing that he was so determined.
13:09At first, I quit drinking beer and became a monk.
13:12I wanted to go to the bathroom, but I couldn't go to the bathroom.
13:18You don't go to the bathroom in front of people?
13:20When I wanted to go to the bathroom, I went home by taxi.
13:23What?
13:25Who is he?
13:27Can I tell you?
13:29He is Masakazu Tamura.
13:31I don't go to the bathroom.
13:33That's a little special.
13:35I don't go to the bathroom.
13:37It's not a matter of time.
13:39I don't go to the bathroom.
13:41I knew it.
13:43You're not very conscious, are you?
13:45I'm not.
13:47Koji Ishizaka is not conscious.
13:50But when Koji Ishizaka made his debut, he was a very handsome KO boy.
13:55I heard that a very smart person became an actor.
13:59It's like a rumor.
14:01Is that true?
14:02It's true.
14:04I've known him since I was young.
14:08I've answered all the questions on the quiz show.
14:12How much?
14:14How much?
14:16I met Takeshi and Kyosen.
14:20Everyone in How Much was like a family.
14:24Wasn't that so?
14:26There were three people.
14:28Takeshi and Kyosen.
14:30There weren't many foreigners.
14:32There was a foreigner.
14:34Mr. Kent Gilbert.
14:36Mr. Kent Gilbert was an American who lived in Osaka.
14:39Is that so?
14:41Was that the first?
14:43He came to Japan for the first time.
14:45I knew a lot of things.
14:47There were a lot of incidents.
14:49I was a member of the record.
14:51A member of the record?
14:53I was in it.
14:55The narration was decided at the end.
14:57I was there from the beginning.
14:59A woman from Czechoslovakia fell in love with an American.
15:07A woman from Czechoslovakia was forced to marry him.
15:14It was still a socialist country.
15:16At that time.
15:18Did you record that?
15:20Yes.
15:22I knew Mr. Kent Gilbert.
15:24When I saw the recording,
15:26she was beautiful at the opening ceremony.
15:29I saw her putting flowers in her hand.
15:32I went to the opening ceremony, but she wasn't there.
15:36Was it before the opening ceremony?
15:38I was caught.
15:40Who told you that?
15:42I felt sorry for her.
15:45In 1941, John made his debut as a narrator in ULTRA Q.
15:52Speaking of narration,
15:54did you make your debut as a narrator in ULTRA Q?
15:57Yes.
15:58Why narration?
16:00American narration is good.
16:05Mr. Tsuburaya.
16:07Did Mr. Tsuburaya join you?
16:09Of course.
16:10I hadn't made my debut yet.
16:12Wasn't it the beginning of the ULTRAMAN series?
16:15I became an ULTRAMAN after ULTRA Q.
16:18It was before Mr. Tsuburaya became famous.
16:21It was my first work after Mr. Tsuburaya became famous.
16:24Your first work?
16:25What did you do?
16:27Narration.
16:28I did narration and ULTRAMAN.
16:32Didn't you do ULTRAMAN?
16:34What did you do?
16:36I did narration.
16:39You didn't do ULTRAMAN?
16:41I was surprised.
16:42I wanted to do it.
16:43I was surprised.
16:44I did a lot of work.
16:47I was in MITOKO-MON.
16:49MITOKO-MON?
16:50I was in MITOKO-MON.
16:51You were in TAIGA before that.
16:53TAIGA.
16:54Not Takeda Shingen.
16:55TAIGA.
16:56Uesugi Kenshin.
16:58Uesugi Kenshin.
16:59I saw TAIGA the other day.
17:01TAIGA now?
17:02TAIGA now.
17:03TAIGA now?
17:04It's now.
17:05It's the Heian Period?
17:06It's not the Heian Period.
17:07It's interested.
17:08He already came out.
17:09He came out.
17:10I didn't know at the beginning.
17:12It brought me a lot of trouble.
17:17When I heard his voice, I understood that.
17:19How many TAIGAs did you shoot?
17:2114.
17:24That's amazing.
17:25But I also did more than 70.
17:27Do you know that Ishizaka Kouji wrote that song to say goodbye to Billy Bambam?
17:36Yes, I know that.
17:38I knew him when I was young, but that song was popular when I was in college.
17:42I've always liked it more than White Blanket.
17:45I've always cherished it.
17:47One day, I saw Ishizaka Kouji's song.
17:51Why did you make that song?
17:53The song was in the third volume of the third chapter.
17:57The song was in the third volume of the third chapter.
18:00I was so curious about the story of Kouji that I wrote it.
18:04It was the fourth chapter of the third chapter.
18:07I was not the main character of the story.
18:12I was interested in Kouryama Kuramoto.
18:17Kuramoto was the main character of the story?
18:20I didn't write the theme song.
18:23Oh, you didn't write it?
18:25No, I didn't.
18:26Then the director asked me if I would write it.
18:30I said, yes, I have a song.
18:33Did you write the song first?
18:36Yes, I did.
18:39That's a deep song.
18:41It's a good song.
18:43I didn't write any other songs.
18:46You didn't?
18:47I wrote a lot of songs.
18:50Did you write a lot?
18:52No, I didn't.
18:53The most surprising thing is...
18:56I went to the theater this year.
19:00I see.
19:01I went to the theater.
19:03I wrote a musical for children.
19:09I didn't know that I was going to re-enact it.
19:13I didn't know that I was going to re-enact it.
19:18I'm going to be in a movie this year.
19:23Did you do it?
19:24Yes, I did.
19:25I'll be in a movie this year.
19:29As a director?
19:31Yes, as a director.
19:33But you're not here anymore.
19:34I don't need to be a director.
19:37Is that so?
19:40I have a foundation.
19:43I have a foundation.
19:44I have money.
19:45I'll pay you every month.
19:47What would you do without me?
19:51I'll pay you every month.
19:56I'm happy to hear that you're going to the theater.
19:59I'm happy to hear that you're going to the theater.
20:01Weren't you paid well when you were in the theater?
20:06I was paid 200,000 yen a month.
20:10But I did three commercials.
20:13The commercials are different, right?
20:14No.
20:15What?
20:16All of them were for the theater.
20:18Mariko Kaga was also in the theater.
20:20We were in the theater at the same time.
20:21Mr. Kaga was also in the theater at the same time.
20:23We were like,
20:24We were like,
20:25We can't do this anymore.
20:26We can't do this anymore.
20:27We can't do this anymore.
20:28We can't do this anymore.
20:29Finally, a great senior from the Showa era.
20:32The words of life from Koji Ishizaka.
20:37The more dreams you have, the better.
20:39Koji Ishizaka.
20:44Tsurube and Sarako.
20:46It's still going on.
20:50The fans are saying,
20:51The fans are saying,
20:55But I prefer cash.
20:58Mr. Yashiro.
20:59Mr. Yashiro.
21:04Tsurube and Sarako.
21:06Talk finals we want to watch again.
21:09We're going to hear from Mr. Sasano.
21:13We're going to hear from Mr. Sasano.
21:16They're very fast.
21:17They're very fast.
21:18What?
21:19What?
21:20We're going to capture this.
21:21Yoi!
21:23We haven't even reached the camera yet.
21:27Yoi!
21:28No, not Yoi.
21:30That fast.
21:32He's quick.
21:33He's quick.
21:34Yamada Yoi-san.
21:36Ah, Yamada Yoi-san.
21:38I've had my legs amputated for 4 months.
21:40I've been scolded every day.
21:42How did you get scolded?
21:44No, no, no.
21:46Here I go.
21:48Are you ready?
21:50I've been here for 30 years.
21:52Every morning.
21:54I come here every morning.
21:56Open the door and come in.
21:58Ready, ready.
22:00Wait a minute.
22:02I'm not a kid anymore.
22:04Ready, ready.
22:06Really.
22:08Ready, ready.
22:10Yamada Yoi-san.
22:12Ready, ready.
22:14Wait a minute.
22:16Ready, ready.
22:18Really.
22:20Really.
22:22Really.
22:24I've been here every morning.
22:26I come here every morning.
22:28Open the door and come in.
22:30Wait a minute.
22:32I've been here every morning.
22:34Ready, ready.
22:36Really.
22:40I've cut my hairs once every morning.
22:44Have you learned from the way
22:47Asmikiyoshi-san
22:49acted which surprised you?
22:53Well...
22:55I've never learned from Asmikiyoshi-san,
22:57No.
22:58I can't learn it.
23:00You can't learn it?
23:01Yes.
23:04It's too amazing.
23:06It's interesting.
23:08When I practice, I can see that I'm accumulating more and more.
23:14While I'm rehearsing, I'm accumulating more and more.
23:17In the previous practice, it was like this.
23:19I thought it was boring, so I stopped.
23:23I have to respond to it with instantaneous power.
23:28My eyes are gradually changing and it's getting more and more interesting.
23:37What is it?
23:40Is there anything similar to you?
23:43I don't know.
23:45I think it doesn't matter.
23:51Mr. Atsumi says,
23:58I think it's cool.
24:03Mr. Yamada once said,
24:06Mr. Sasanaka, come here.
24:08Look at Mr. Atsumi.
24:11Rather than taking it casually,
24:14It's like a landscape.
24:16Good.
24:18Mr. Atsumi is just standing with his bag like this.
24:23He's standing on the bus stop.
24:25And he's talking to a nearby old lady.
24:31The director says,
24:34It's a landscape.
24:37You should be an actor who can be a landscape.
24:41An actor who can be a landscape.
24:45It's difficult.
24:47I'm getting greedy.
24:50I just have to say this line well.
24:55If I don't get it right, I won't be able to get to the next job.
24:59That's the kind of evil.
25:02Finally, a great senior in Showa.
25:05Life words from Takashi Sasano.
25:12Curiosity.
25:14I want to keep this forever.
25:20Takashi Sasano.
25:26Next,
25:28Hamamura Jun, a legend of Osaka Radio, who is familiar with jazz.
25:34I heard his story when he was young.
25:40I heard you were familiar with jazz and movies when you were a student.
25:46Did you get along with Shin Watanabe, a professional potter?
25:50We often performed together at the Jazz Cafe.
25:54Shin and Watanabe.
25:56Did you have an interview?
25:58Jazz interview.
26:00Shin Watanabe invited me to his house.
26:04I moved from Osaka to Tokyo.
26:07I was a TV host at the Jazz Cafe.
26:11I wasn't very popular.
26:13The one who pulled me the most was Micky Curtis.
26:17It's like this now.
26:19It's white now.
26:22At that time, there were three men.
26:25Kenji Yamashita, Masaaki Hirao, and Micky Curtis.
26:30I'm very sad that only Micky Curtis remains.
26:33At that time, you were staying at Watanabe's house.
26:37Did you live with The Peanuts?
26:39It's a big house.
26:41I lived with The Peanuts.
26:44I haven't heard much about the two of The Peanuts.
26:49I want to follow you and cling to you.
26:56Do you remember the old song?
26:58I've been watching you singing for a long time.
27:03That's enough.
27:06You can sing, right?
27:09Yes, I can.
27:11That's it.
27:13Stop it.
27:15It's a big house.
27:18It's amazing that you lived with The Peanuts.
27:21It's rare.
27:23I saw you imitating Musei Tokugawa.
27:27It's amazing.
27:29That's right.
27:31Can you do it?
27:33Stop it.
27:35You can't do it while the intro is long.
27:38I know, but I don't want to do it.
27:43It feels good.
27:45Of course it feels good.
27:48Do you want to do it?
27:50I don't want to do it.
28:00Let's listen to it.
28:02I don't like this song.
28:05I think you'll like it now.
28:08You're the only one who says that.
28:11Japanese is gone.
28:13That's right.
28:15It's old-fashioned.
28:17It's old-fashioned.
28:19Why don't you try it?
28:26It's like that, right?
28:28It's 7-5.
28:30That's right.
28:327-5, 7-5, 7-5.
28:34I can't see it.
28:36I can't see it.
28:38I can't see it.
28:40I can't see it.
28:42I can't see it.
28:44The lyrics are talking.
28:46That's right.
28:49In a long career as an entertainer,
28:52he has worked with many people.
28:55Jun Hamamura.
28:59Mr. Kasagi is a singer,
29:02but he is a very good actor in Tokyo style.
29:06I really enjoyed it.
29:08Did you meet him?
29:10I met him.
29:12I saw Mr. Kasami on a radio broadcast.
29:16At that time, the so-called Chimipiras in the town were wearing geta and budai sleeves.
29:23They were walking around with the sound of geta.
29:28All the staff members were scared, so they were complaining.
29:33Mr. Kasami came out and said,
29:35Come here, Bon.
29:38Mr. Gyo, you can't line up.
29:40I'm sorry, but you're doing it because of your life.
29:46Bon, Bon.
29:47I heard, Pon, Pon, Pon.
29:49It's a soft Kansai dialect.
29:53The young Chimpira-style era was happy and said,
29:57I'll do it!
29:58The audience who could not line up jumped out and said,
30:01Come here, everyone.
30:03You can't line up.
30:05Line up, line up.
30:07It's because of your life.
30:08That's why I did it with that momentum.
30:11I was like, Oh, this person did it.
30:12I was that kind of person.
30:13I see.
30:15But there were a lot of people, such as Arandron and Sophia Loren.
30:21Are there people like Arandron and Sophia Loren?
30:24Richard Gere.
30:25Richard Gere.
30:27He comes to the guest.
30:29That's amazing.
30:30I'm sure you want to put it in the radio.
30:34If it's a movie promotion,
30:37Stop it!
30:38What's that?
30:40Don't throw it away.
30:41Stop it!
30:43What are you talking about?
30:45It looks delicious.
30:46It's delicious, but stop it once and listen to the story.
30:51Have you ever been a guest of Hibari Misora?
30:53Yes, I have.
30:54Yes, I have.
30:54And there were a lot of Yashiro Aki.
30:57Yashiro Aki.
31:00She's the queen of the Enka.
31:02Why did she die?
31:05I sent her a gift when she was hospitalized.
31:08I got a reply.
31:09I'll be back in the fall.
31:13I wrote, Please take care of me again.
31:16I love her.
31:18I really love her.
31:22Anyway, she was a cute person.
31:25And at the 45th anniversary of my show,
31:30Yashiro Aki and Ichi-san came out.
31:32That's amazing.
31:33And then the next day, the fans brought flowers.
31:39But I think cash is better.
31:43Yashiro Aki?
31:44Yes, Yashiro Aki.
31:45It's not sarcasm or anything.
31:47When you say that, it's not sarcasm at all.
31:51I cried when she died.
31:55Me too.
31:57I was like, what?
31:59I thought she was suffering.
32:01Yes, I thought she was suffering.
32:03I thought she was going to retire and die.
32:06Yes, I thought so, too.
32:07Yes, I thought so, too.
32:11Finally, the great senior of the Showa era.
32:14The words of life from Jun Hamamura.
32:20Don't ever regret love.
32:26Jun Hamamura.
32:33The talk show is still going on.
32:35I want to see it again.
32:38After this, we'll have a lot of personal stories.
32:43Episode 2
32:47Tsurube and Sawako.
32:49The talk show they want to see again.
32:52Next, from the location where they went to see Nara no Yoshino.
33:01Nara no Yoshino continues to make katana.
33:05They've been friends with Agawa for about 30 years.
33:09Toshio Kawachi Kunihira.
33:17You're 83 years old?
33:20I'm almost 84.
33:22That means you're 20 years younger than me.
33:25Really?
33:26You're 20 years younger than me.
33:28I'm 73 years old, but I'm turning 44 this year.
33:32That's right.
33:33I'm 84.
33:34We're the same age.
33:35We're the same age.
33:36We're the same age.
33:37I'm sorry.
33:40How old are you?
33:41I'm getting old.
33:44I'm young, but I'm still young.
33:47You're still young.
33:49You thought I was going to find out?
33:50I thought you'd find out.
33:52I'm 10 years older.
33:53I'm the same age as my wife.
33:55You're a rabbit.
33:56I'm a rabbit.
33:57I see.
33:58I'm going to cut myself off.
34:02I met Kawachi 30 years ago.
34:06I think so.
34:07I think we get along well.
34:09We get along well.
34:10We joke around.
34:12You're always joking.
34:14I'm grateful.
34:15If I didn't, I wouldn't have started.
34:17I wouldn't have lost.
34:18I'm a joker.
34:20Why are you a joker?
34:23I have a lot of hair.
34:25You have a lot of hair.
34:28I don't have a lot of hair.
34:31What?
34:33It's a trend.
34:34It's a trend.
34:35You can tell just by looking at it.
34:36I've known you for a long time.
34:37I can tell.
34:38Where did your father make the sword?
34:43I've been making swords for generations.
34:45I've been making swords for generations.
34:46I've been making swords for generations.
34:47What?
34:48Since the beginning of Edo?
34:49I think it's more than that.
34:50I've been making swords since the beginning of Edo.
34:51I've been making swords since the beginning of Edo.
34:52I have to tell you.
34:53I have to tell you.
34:54I don't know.
34:55How old are you?
34:56My father was 14 years old.
34:58I'm 15 years old.
34:59You're quite the same age as me.
35:01You're quite the same age as me.
35:05You're quite the same age as me.
35:06Was it this man?
35:07Most likely.
35:09What do you think about the glasses I'm wearing?
35:12What are you doing?
35:14Do they look alike?
35:18Show me.
35:20They look alike.
35:21I'll tell you.
35:22Try them on.
35:23I can't put my glasses on.
35:25But they're yours, right?
35:26I know it looks like Tsurube, but I'm Kawasaki.
35:30That's why you look like him.
35:32Oh, you're right!
35:34Do I look like him?
35:36Try it on.
35:38Hey, Tsurube.
35:40I'm Kawasaki.
35:42I'm Kawasaki.
35:44Do we look alike?
35:46We look alike.
35:48You look like him.
35:50You look like him.
35:52You look like him.
35:54You're not good at this.
35:56I'm not good at this?
35:58I'm not that bad.
36:00Like this?
36:02Maybe it's too much.
36:04Let's switch seats.
36:06What are you doing?
36:08I'm just playing.
36:10I'm just playing.
36:12What are you doing here?
36:16You're a craftsman.
36:18You should be more quiet.
36:20You're a craftsman.
36:22I want to be on the TV.
36:24People around you
36:26should be on the TV.
36:28I see.
36:30So I should be on the TV?
36:32Do we look alike?
36:34Why did you change your glasses?
36:36I didn't change my glasses.
36:38I see.
36:40You should've changed your glasses.
36:42You know,
36:44I've always said
36:46you're clumsy.
36:48You use your left.
36:50He was not only left-wing, but he is still left-wing.
36:53My father-in-law didn't say anything.
36:55He didn't say anything.
36:58I was left-wing.
37:01When you became a katanakaji,
37:03you joined a family that wasn't your father's.
37:05Yes, I joined the family of Miyairi Shohei.
37:07He was a great man.
37:09He was a great man.
37:11He was a great man.
37:13He was a great man.
37:14He was a great man.
37:15He was a great man.
37:16He was a great man.
37:18I told my students in the end that
37:20it's good to look for a job,
37:22but looking for people is the only way.
37:27That's my problem,
37:29I can't find people.
37:31I want them to enjoy themselves.
37:33I'm going to have a new job very soon.
37:36It's a way to find people.
37:38It's a way to find people.
37:39If you find people,
37:41you can do it.
37:42Looking back at yourself at this stage,
37:44Looking back at yourself at this stage,
37:46Well, how should I put it...
37:48I thought I was a terrible person, so I had a lot of insecurities.
37:52I kept making mistakes and getting scolded.
37:56But you know, there was a man named Manzo Nomura.
38:00Manzo is now an old man.
38:03He had a relationship with the lord.
38:05With the priest?
38:07He was a friend of the lord.
38:08But the lord passed away.
38:09He passed away at the age of 64.
38:13I went there in a hurry, but Nomura-san was there too.
38:16He told me to bring a pillow.
38:18He knew about me.
38:21He called me Kawachi.
38:23The lord passed away and was sleeping.
38:26Nomura-san came to my room and called me Kawachi.
38:30He said, I'm not good at my job.
38:31I'm not good at my job.
38:34He said other things, too.
38:35I was happy to hear that.
38:40I'm still happy to hear that.
38:41Nomura-san said,
38:43Kawachi, I'm not good at my job.
38:45I'm not good at my job.
38:48I was happy to hear that.
38:50So you had insecurities.
38:51That's a great saying.
38:54The good thing about the lord was that
38:56a first-class person came to me.
38:59I didn't have any insecurities.
39:03Finally, a great senior in the Showa era.
39:06Mr. Kunihira Kawachi's words of life.
39:14I can do it. I can do it. I can do it. I can do it.
39:18I can do it. I can do it.
39:20Kawachi Kunihira.
39:26The long-awaited final battle continues.
39:30After this, he will tell us a story of tears and tears.
39:41Mr. Osami Nabe, who used to be a tsukibito of a great man.
39:48Who was your tsukibito?
39:50I was a tsukibito of Hiroshi Mizuhara.
39:54I said, hey, tomorrow is Kyoto.
39:57I went to Kyoto by Tsubame.
39:58There was no Shinkansen yet.
40:00It was my first time on a special express train.
40:03So I arrived in Kyoto.
40:05I went to a hotel.
40:07It was pitch black.
40:09Behind me was a glass window.
40:13Two men were sitting.
40:15I couldn't see, so I didn't know who they were.
40:17Then Mizuhara said,
40:19I'm Nabe, the tsukibito who arrived today.
40:23There was someone there.
40:25Hey, Mizu.
40:27You haven't had a disciple yet, have you?
40:30So I'll take care of him from today.
40:34I'll train him to be a tsukibito and give him back to you.
40:37What do you think, brother?
40:39Oh, that's nice.
40:41That's right.
40:43You're a pain.
40:45That's why I was a tsukibito of Hiroshi Mizuhara.
40:47Tsukibito of Hiroshi Mizuhara and Tsukibito of Hiroshi Mizuhara were lined up.
40:50From the night I arrived in Mizuhara,
40:53I was already a disciple of Hiroshi Mizuhara.
40:58For 40 days, I was a tsukibito there.
41:01I was told what to do.
41:04I went to Uzumasa Daiei.
41:07But you met a good person.
41:10I came back to Tokyo on the 40th.
41:13I made a phone call.
41:15Are you Notaka Kasan?
41:17I'm Watanabe. Can I talk to you?
41:19He came out.
41:21I'm Watanabe from Tokyo.
41:23Nice to meet you.
41:25I'm talking to Hinako.
41:28Ms. Hinako?
41:30I'm talking to the president.
41:32No, I'm talking to the president.
41:34What?
41:35Otaku?
41:36Which one?
41:38I'm Watanabe from Tokyo.
41:40What?
41:41I'm talking to Mizuhara from Tokyo.
41:45Idiot!
41:46You're not Watanabe.
41:48You're Nabe.
41:49You're Nabe, idiot!
41:51I made a game called Nabe Osami.
41:55I see.
41:57I'm Watanabe.
41:59Your real name is Watanabe.
42:01So you met Kasan?
42:03So I said,
42:04I'm not Watanabe.
42:06I'm Watato.
42:08I made it easy for everyone to read.
42:10Nabe Osami.
42:12It took a long time.
42:14But it's an interesting story.
42:16You finally made your debut.
42:18If I didn't know, I wouldn't have said it.
42:23Who did you think was Watanabe?
42:28Shin Watanabe, the president of Watanabe Pro.
42:30I'm Nabe.
42:32You joined Watanabe Production, right?
42:35Yes.
42:36I'm a fan of Mizuhara.
42:38I've been here for about three years.
42:40When Mizuhara left Watanabe Pro,
42:43Shin Watanabe said,
42:45Don't go to the front line.
42:47Stay with me.
42:50I got 5,000 yen per month from Shin Watanabe when I was a kid.
42:57When I was with Mizuhara.
42:59He's a passionate person.
43:01Yes, he is.
43:03Everyone knows that.
43:05Nabe Osami, who caused a stir in the world with the Kaedama Exams in 2003.
43:14Your wife passed away.
43:17Did you protect her after the incident?
43:21Yes.
43:23I couldn't live without her protection.
43:27She protected me from everything.
43:30I got a lot of my favorite paintings.
43:36I sold them one by one.
43:42You sold them?
43:43Yes, I did.
43:45I sold all the expensive watches I had.
43:49My wife lived for more than 30 years.
43:53We had a hard time together.
43:55She's the one who's been with me all the time.
43:58Did you say goodbye to her when she passed away?
44:02Yes.
44:03I was waiting for her.
44:05I was sick.
44:07I took her to the hospital because I was tired.
44:10Her lungs were white.
44:11She died instantly.
44:13I went to see her the next day.
44:16I took care of her.
44:19When I was about to go home,
44:21I said,
44:23What's wrong?
44:25She said,
44:27You're a pothead.
44:30A pothead is a pothead.
44:35That's what she said.
44:37I thought, I'm a pothead.
44:40I should shine as a pothead again.
44:45I went to the hospital.
44:48That was my wife's last words.
44:51I was called to the hospital in the middle of the night.
44:54I couldn't speak, drink, or eat.
44:58That was the last thing you said?
45:00That's right.
45:02You said, I can't speak anymore.
45:05You were desperate.
45:07You had to tell her.
45:09You shouldn't lose your confidence.
45:11You're a pothead.
45:14A pothead.
45:16A pothead is a pothead.
45:18That's a great word.
45:20I'm sure there were times when you wanted to throw away your scissors.
45:24It means you shouldn't throw them away.
45:27You shouldn't lose.
45:29You're a pothead.
45:34You're a pothead.
45:36You pushed her so hard.
45:39Who did?
45:41Nabe attacked her.
45:44As a result of the Kaedama Incident,
45:47Nabe Osami, who had been called a pothead by the media,
45:54was able to live on thanks to the words of Minito Takeshi.
46:02Yes.
46:03At the time of the incident,
46:05only Takeshi was called a pothead.
46:08Only he was called a pothead.
46:11Only he was called a pothead.
46:13He was called a pothead.
46:15I was so happy to hear that.
46:19Then I got a fax.
46:24I put it in the drawer and kept it carefully.
46:28I put it on display.
46:30He's a man of passion.
46:33He wrote it himself.
46:35I wonder if they'll go drinking alone.
46:38What's that?
46:40He's a man of passion.
46:42When I first moved to Tokyo,
46:45when I had to go back,
46:47the president told me,
46:49if I gave it back to him, he'd laugh at me.
46:53That's why I'm here now.
46:55I told my brother,
46:57I told my brother,
46:59he's a man of passion.
47:01He's one of my treasures.
47:04He's been through a lot.
47:07He was injured and cold.
47:11He was on the stage,
47:13and in Tokyo,
47:15he had a cold look on his face.
47:19I could feel it on the stage.
47:22In Osaka, he played a villain.
47:25I'd never played a villain.
47:27But after the incident,
47:29I was playing a villain.
47:31I had no choice but to take it.
47:34When there was light in the dark,
47:37I'd stand like this.
47:39I'd stand like this.
47:41I was in Osaka.
47:43Nabe-chan,
47:45you can't lose.
47:51Anyone can be a parent.
47:54But I was playing a villain.
47:57I was crying.
47:59If I was playing a normal role,
48:02I'd say,
48:04thank you.
48:06But I was playing a villain.
48:09I was crying like this.
48:15I thought,
48:17in Osaka,
48:19I was playing a villain.
48:23I thought,
48:25I was playing a villain.
48:29In the end,
48:31Nabe-chan,
48:33the great senpai of Showa,
48:35said a few words
48:37about his life.
48:42In any case,
48:44the sun always rises.
48:47Thank you,
48:49Nabe-chan.
48:51Sunset love.
48:55The flow will disappear.
48:57The flowers will bloom.
48:59The blue mountains.
49:02The snow-covered cherry blossoms.

Recommended