• il y a 3 jours
"J'ai été marqué par l'expérience de réfugié"

Avec sa famille, il a fui le Vietnam à l'age de 4 ans. Devenu écrivain, il a été récompensé par le prestigieux prix Pulitzer. Dans son dernier roman, il raconte les aventures d'un franco-vietnamien réfugié à Paris tiraillé entre ses origines coloniales et son dégoût de la politique française. Voici l'histoire de Viet Thanh Nguyen.
Transcription
00:00La forme la plus commune de ce racisme est l'incapacité française de distinguer les différentes personnes asiatiques,
00:08en essayant de déterminer si quelqu'un est chinois ou vietnamien, par exemple,
00:12et que les Français ne pensent pas que c'est un grand problème.
00:16Je suis un vietnamien. Je suis un écrivain américain. Je suis aussi un écrivain américain vietnamien.
00:21J'espère que je suis aussi juste un écrivain.
00:30L'histoire du Vietnam
00:44J'ai quitté le Vietnam en 1975, quand j'avais 4 ans, en tant que réfugié,
00:49avec mes parents, mon frère et 130 000 autres vietnamiens du Sud qui ont fuit du Saigon.
00:56Nous sommes arrivés aux Etats-Unis.
00:58En 1982, quand nous vivions à San Jose, en Californie, mon père a acheté un VCR.
01:05Mais j'ai aussi trouvé un film qui s'appelait Apocalypse Now.
01:08Je m'identifiais avec les soldats américains dans ce film,
01:13lorsqu'ils ont combattu leur guerre au Vietnam,
01:16jusqu'à ce moment où les soldats américains ont rencontré des citoyens vietnamiens
01:22et les ont tués.
01:25Et à ce moment-là, je me suis senti séparé.
01:30J'ai réalisé la puissance des histoires pour me détruire aussi.
01:35Et quand j'ai décidé de devenir écrivain,
01:39cette puissance, la puissance des histoires pour sauver et détruire,
01:44était très basée sur ma conscience et sur mon imagination.
01:48Et je voulais être un écrivain qui pouvait faire les deux choses avec mes histoires.
01:54Le rêve de l'écrivain
02:01Pour gagner la Prix Pulitzer, c'est le rêve de tant d'écrivains dans les États-Unis.
02:05C'est quelque chose que personne ne peut prévoir.
02:08Je sais que ça va changer ma vie, mais je ne sais pas exactement ce qui va se passer.
02:13J'ai récit et écrit un livre intitulé The Committed.
02:17C'est le sequel de mon premier livre, The Sympathizer,
02:20qui s'adresse aux guerres américaines au Vietnam
02:23et à la création des réfugiés vietnamiens.
02:26Le personnage essentiel de ce livre est en partie français et en partie vietnamien.
02:30Et ce que je voulais faire dans The Committed,
02:33ce que je n'ai pas pu faire dans The Sympathizer,
02:35c'est parler de l'héritage français de mon protagoniste dans ce livre.
02:41Vous êtes prêts pour rencontrer des gens ?
02:43Allons-y !
02:44Salut les gars !
02:50J'ai été marqué par l'expérience des réfugiés,
02:53et j'ai eu l'impression aussi
02:55que ma famille avait laissé les gens derrière,
02:58et que je pouvais voir les souffrances de mes parents,
03:01de mes proches et d'autres réfugiés vietnamiens.
03:04Dans ce livre, The Committed,
03:06je voulais continuer ses aventures et ses erreurs
03:11comme quelqu'un qui, comme toujours, est profondément conflité.
03:16Il est, d'une part, mentalement colonisé par la culture française,
03:20et d'autre part, il déteste la culture française ou la politique française.
03:23Je suis trop comme le bâtard de mon livre.
03:26Je résiste l'invitation
03:29de devenir 100% américain,
03:31ou 100% français,
03:33ou 100% vietnamien.
03:35Je ne peux pas faire ça là-bas non plus.
03:37Je peux avoir une immense affection pour ces communautés
03:40et aussi un peu de scepticisme pour chacun d'entre eux.
03:43Merci Blut, à bientôt !

Recommandations