• yesterday
シェフは名探偵 第3話
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Yes?
00:03That day was a busy night.
00:06Pork poiret, sauce charcuterie.
00:09That person appeared without a trace.
00:12Welcome.
00:14Are you alone?
00:16I'm alone.
00:17Here's the menu.
00:19Today's recommendation is duck confit, steamed flounder.
00:22Um...
00:23Yes?
00:25Do you have a grill base?
00:27I'm sorry, today...
00:30Excuse me.
00:31Excuse me.
00:32Do you have a grill base?
00:33Yes.
00:34I can do it.
00:35If it's for one person, I can do it.
00:36Really?
00:37Then, please.
00:39With pleasure.
00:41What?
00:42A smile?
00:43Then...
00:48Would you like something to drink?
00:50Water, please.
00:51The customer at the counter has entered the grill base.
00:53Ever since that day, she has been coming here often.
00:56She always ordered a grill base.
01:00At some point, I started to call her a grill base.
01:23If you smile a little, I'll be a thick dreamer.
01:31You're mine, you're mine, you're mine.
01:33I'm not a shell.
01:35I'm not here.
01:36Because I can't leave you.
01:40I'll be up.
01:44Dreamer.
01:47Yeah, yeah, yeah, yeah.
01:53I'm in trouble.
01:54Please forgive me.
01:55I'll pay the bill and the customers will be happy.
01:58I don't care about the bill or the customers.
02:00What's the matter?
02:01Kaneko, do you know what Shimura's wife is doing?
02:04I think...
02:05She's a magician.
02:07She's a chanson singer.
02:09A chanson singer?
02:10I was going to ask Asami to do a live concert to celebrate our 3rd anniversary three days later.
02:14But Shimura was against it.
02:15Why?
02:16Isn't it wonderful?
02:17I'm embarrassed.
02:18Then you should explain to the owner.
02:20The owner is Asami's fan.
02:22He's saying no matter what.
02:23Is there really an owner?
02:24He rarely comes here.
02:26He runs many Chinese restaurants and Italian restaurants.
02:30He's a little strange.
02:31He's a restaurant owner, but he eats ramen and curry for three days in a row.
02:35But he has a sharp taste, so he's good or bad.
02:38He's not particular about food.
02:40He has his own point of view.
02:42He said the fortune teller's name is bad.
02:45So I told him to change his name to Marui.
02:47But doesn't Parmaru mean bad in French?
02:51It's bad.
02:53Bad.
02:54I don't know what you're going to say.
02:56I understand.
02:57I'll talk to Asami.
02:59No, I'll talk to him directly.
03:01Tell me Asami's phone number.
03:02What?
03:03Here.
03:09Here.
03:21Hello.
03:22I'm sorry.
03:23Lunch is over.
03:25Asami.
03:26Chef Mifune.
03:27It's been a while.
03:28Thank you for today.
03:30Shimura, Asami is here.
03:32I know.
03:33It's a small restaurant.
03:34He's always like that at home.
03:36I'm Asami.
03:37I'm always in Shimura's care.
03:39I'm Takatsuki.
03:41I'm Kaneko.
03:42I'm going to pick up the accordionist at the station.
03:45Can I leave my bag there?
03:47Yes.
03:53I'll see you later.
03:54Okay.
03:59I can't play the accordion well.
04:01I'll do it later.
04:03I didn't know you had such a beautiful wife.
04:06You look like a carnivore.
04:10But she looks like a carnivore.
04:13Oh, Takatsuki.
04:15I made an egg.
04:18Steak.
04:20A beautiful wife in the morning.
04:28Is that a haiku?
04:31A symbol?
04:32Steak.
04:33I see.
04:34What season is it?
04:35I'll get it.
04:41Chair.
04:42Yes.
04:43What?
04:44What?
04:47No way.
04:48Is the owner here?
04:50Yes.
04:51The owner is Ogura.
04:52The kickboard guy?
04:54What?
04:55Didn't I tell you?
04:56No, you didn't.
04:57I didn't recognize you.
04:58Don't show me your face.
04:59Oh, sorry.
05:02What are you doing?
05:18I'm sorry.
05:19I'm sorry.
05:20I'm sorry.
05:21I'm sorry.
05:22I'm sorry.
05:23I'm sorry.
05:24I'm sorry.
05:25I'm sorry.
05:26I'm sorry.
05:27I'm sorry.
05:28I'm sorry.
05:29I'm sorry.
05:30I'm sorry.
05:31I'm sorry.
05:32I'm sorry.
05:33I'm sorry.
05:34I'm sorry.
05:35I'm sorry.
05:36I'm sorry.
05:37I'm sorry.
05:38I'm sorry.
05:39I'm sorry.
05:40I'm sorry.
05:41I'm sorry.
05:42I'm sorry.
05:43I'm sorry.
05:44I'm sorry.
05:45I'm sorry.
05:46I'm sorry.
05:47I'm sorry.
05:48I'm sorry.
05:49I'm sorry.
05:50I'm sorry.
05:51– Bravo!
05:52Bravo!
05:53– Great!
05:54、だ
06:14Asami-san!
06:18Bravo!
06:20That was wonderful.
06:22Thank you very much.
06:23Thanks to you, we were able to celebrate our 3rd anniversary.
06:25Everyone, thank you for your hard work.
06:27Thank you for your hard work.
06:28Thank you for your hard work.
06:29Oh, the owner.
06:30The owner's favorite.
06:32I prepared it.
06:33Really?
06:34Really?
06:35This is Galette de Loire.
06:37Asami-san studied in France, so do you know about it?
06:39Um, what is that?
06:41Galette de Loire.
06:42Galette de Loire is a king's treat.
06:44In France, we eat it on the 6th of January at the Kogensai.
06:47The Kogensai is a Christian festival.
06:50It's the day when the Three Bishops of the East visited Bethlehem to visit Christ, who had just been born.
06:57It's a traditional treat.
06:59It's a fun treat.
07:01There's always a fairy doll called a fève in here.
07:05You cut it up, and the person who gets the fève is the king.
07:09You can choose your favorite person as the king.
07:12It's like a king's game.
07:14Today, there's no fève or fève.
07:18I just like the pie with almond cream.
07:23Here you go.
07:29Let's eat.
07:30Let's eat.
07:33Almond.
07:34It's delicious.
07:36It's the best.
07:37Hey, do you remember that incident?
07:39What?
07:40The first galette de Loire you cooked.
07:44I don't want to talk about that now.
07:46Why?
07:47It's nothing.
07:48It's fine.
07:49Stop it.
07:50Twelve years ago, I was in Lyon studying abroad.
07:53Tieri, the son of the king of Apartman, took care of me.
07:57I met him because of Tieri's introduction.
08:00One day, I had never eaten galette de Loire, so we decided to eat together.
08:06Of course, my family was in charge of the cooking.
08:09Before we went to the main restaurant,
08:11we decided to put galette de Loire in the oven.
08:13Tieri said,
08:15before everyone was watching,
08:17I put fève in galette de Loire and put it in the oven.
08:24I'm sorry. It's the first time.
08:26I started eating at Tieri's signal,
08:28but none of the pieces of fève came out.
08:32Did someone hide it?
08:34I don't know.
08:35I even checked everyone's body, but there was no fève.
08:38It's strange.
08:40Fève disappeared.
08:42What do you think, Chef Mifune?
08:44I can't say anything because I'm not there.
08:48Oh, you know.
08:51For example, fève is made of almond poodle.
08:54Oh, it melts in the heat of the oven and becomes with almond cream.
08:58Tieri brought that fève.
09:00Why did he do that?
09:03Maybe he wanted to surprise Asami.
09:07What do you think, Mr. Shimura?
09:09I don't know what I haven't known for 12 years.
09:14This is galette de Loire.
09:17What?
09:1912 years ago.
09:20What was I doing?
09:22The mystery of the disappearance of fève
09:24was not solved by Chef Mifune.
09:27Mr. Shimura didn't come back from the office until it opened.
09:37Good morning, Takatsuki.
09:39Good morning.
09:41What's wrong with your luggage, Mr. Shimura?
09:44I'm going to stay at the office for a while.
09:46Why again?
09:48I had a fight with Asami.
09:49What?
09:50What do you mean?
09:51A few days later.
09:54I didn't expect Chef Mifune to have a crush on me.
09:57Mademoiselle.
09:59Viennese cuisine.
10:00Why do you want to bring home the food?
10:04I can't do anything about yesterday's live.
10:07It was the owner's request.
10:09I know.
10:11There are too many other cases.
10:13I've been arguing with him.
10:15You should calm down once.
10:18I'm calm.
10:22The next day.
10:24What is it?
10:26I'm sorry.
10:27You can open your hands.
10:29I can open my hands now.
10:30What's wrong?
10:32Actually, I have a customer I'm interested in.
10:35A customer you're interested in?
10:37He's been coming here recently.
10:38Who is it?
10:42Arashiro-sama.
10:43Arashiro-sama?
10:45Never mind.
10:46Let's not talk about it.
10:47No, no.
10:48I'm sorry.
10:52I can't believe that Chef Mifune has a crush on me.
10:57Mademoiselle.
10:58Viennese cuisine.
10:59What is it?
11:00I'm always asked to make Viennese cuisine.
11:03Can you make Viennese cuisine?
11:05Yes.
11:08Please make Viennese cuisine.
11:10Yes, ma'am.
11:12Chef Mifune.
11:13I don't have any fish.
11:14Don't worry.
11:15I know Arashiro-sama is coming.
11:17I'll make sure of it.
11:18Make sure of it?
11:20Chef Mifune always seems to be happy.
11:23Yes.
11:24It's so creepy.
11:28What did you say?
11:30What did you say?
11:33Is that so?
11:35Is that what Chef Mifune thinks?
11:40If you're so curious, you should tell him.
11:47No.
11:48But...
11:50I don't have a specific plan.
11:57Then I'll tell him.
11:59What?
12:00Yes.
12:02Wait a minute.
12:03Are you sure?
12:04I'm sure.
12:05No, no.
12:06Why are you going to tell him?
12:07Why?
12:08I'll tell him when it's time.
12:11Can you tell him?
12:13Can I?
12:15I can.
12:16Don't worry.
12:17I'm sorry.
12:18No, no.
12:19I feel like you're going to cross the line.
12:20That's not true.
12:21No, I can't trust you.
12:22No, no.
12:23No, no.
12:24I'll tell him.
12:26Don't worry.
12:27What?
12:28What did you bring?
12:29Isn't it too big?
12:30What?
12:32Arashiro-sama is coming.
12:33What?
12:34Ritsu.
12:35Ritsu.
12:36Two people?
12:37Yes.
12:38He's always alone.
12:39Maybe he's with Kameshi.
12:40Isn't it the same?
12:41The timing is too bad.
12:42Maybe he's with Kameshi.
12:43Maybe he's with Kameshi.
12:44Should I tell Chef Ifune?
12:46I'll be dumped before I confess.
12:47I'll be dumped before I confess.
12:48Don't worry about it.
12:49Don't worry about it.
12:50That night, Arashiro-sama came to the restaurant with a man.
12:59Welcome.
13:00Good evening.
13:01Arashiro-sama has been waiting for you.
13:03Welcome.
13:04Kaneko-san, please take me to table 5.
13:06I'll take your luggage.
13:08Your bag is fine.
13:15Where is Chef Ifune?
13:16He's in the warehouse.
13:17I took him to table 5.
13:19I took him to table 5.
13:21I thought he was with his girlfriend.
13:23He's a college classmate?
13:24You don't know anything.
13:26Maybe he's with his girlfriend.
13:27Maybe he's with his girlfriend.
13:28I know.
13:29He's a good neighbor.
13:30Mr. Shimura.
13:31He's a good neighbor.
13:32He's been following me for a while.
13:33Mr. Shimura, behind you.
13:34What?
13:36What's the matter?
13:37The onions are not cooked yet.
13:39Maybe I should cook a little longer.
13:42I'm checking the timing of the order.
13:45Oh, now.
13:46Timing?
13:47I'm busy.
13:48Busy?
13:49Busy.
13:51The entree is a foie gras pate and a chablis salad.
13:54Would you like to share it?
13:56Yes.
13:57I'll serve it to each of you.
14:00And the main dish is a bouillabaisse.
14:02Yes.
14:04The drinks are both water.
14:06Yes.
14:08Hold on.
14:13What?
14:14Take out the foie gras pate and chablis salad.
14:16Why?
14:17We'll leave it to you.
14:19After all, the main dish is...
14:20Two bouillabaisse.
14:21Two bouillabaisse.
14:22Yes.
14:23We have a guest.
14:24What?
14:25Mr. Shimura.
14:26Yes.
14:27I'll take care of the entree.
14:28Yes.
14:29Two bouillabaisse.
14:30Two bouillabaisse.
14:31Yes.
14:32It's a good idea to serve it to both of you.
14:33I'll serve it to both of you.
14:34I'll serve it to both of us.
14:35I serve it to Both of us.
14:36What are you talking about?
14:38What are you talking about?
14:42It's delicious.
14:44I have something to recommend to you.
14:46I'm looking forward to the main course.
14:48That's great.
14:56This is a Viya base.
14:58This rouille, gruyere cheese,
15:00is your choice.
15:02It looks delicious.
15:04This is the best.
15:12Number one, please.
15:14Yes.
15:30Excuse me.
15:32Yes.
15:34I'm already full.
15:36Can I take the rest home?
15:38I'm sorry.
15:40I don't think I can take it home.
15:42I'll put it in the fridge
15:44and eat it tomorrow morning.
15:46But seafood is easy to get hurt.
15:48I see.
15:50By chance,
15:52today,
15:54I brought this.
15:56No way.
15:58Please wait a moment.
16:00What?
16:02Do you want to take the Viya base home?
16:04I said no.
16:08Ouch!
16:10Ouch!
16:12I want you to put it in the plastic bag.
16:14I want you to put it in the plastic bag.
16:16That's a little unfair.
16:18Mr. Arashiro said that?
16:20When did you know that?
16:22I checked the reservation before the store opened.
16:24You want to take the food home.
16:26What are you thinking?
16:28Chef Mifune.
16:30I'll tell him.
16:32In the name of Chef Su.
16:34What?
16:36Okay.
16:38I'll go and meet him.
16:40Ouch!
16:42What are you laughing at?
16:44Maybe he's going to go crazy.
16:46He's not the kind of person to do that.
16:48He's laughing at me.
16:50I can't make a calm decision.
16:52What are you going to do?
16:54This store is closed.
16:56What are you talking about?
17:00What was that?
17:04Chef Mifune.
17:06Excuse me.
17:08Which store are you from?
17:10What?
17:12You're a chef, right?
17:16You're not going to hold me back, are you?
17:18What do you mean?
17:20You knew.
17:22Yes.
17:24Every time I ate the bouillabaisse,
17:26I ate the soup slowly
17:28without adding any oil or gruyere cheese.
17:30I don't put any extra ingredients
17:32to distinguish the ingredients.
17:34I don't drink wine
17:36because I don't want to spoil my taste.
17:40This is the owner of the restaurant, right?
17:42Do you know that, too?
17:46New jacket.
17:48Expensive watch.
17:50The nails are well-maintained.
17:52She's not a professional chef.
17:54She must have heard about
17:56my bouillabaisse and followed me.
17:58She ordered it because
18:00she was not interested in other dishes.
18:02That's right.
18:06It's starting.
18:08I'm Sonoda,
18:10the owner of a restaurant called Chez Mina.
18:12I got an order.
18:14Chez Mina.
18:16It's a famous high-end restaurant.
18:18This is the chef's room.
18:20I'm sorry.
18:22I'm really sorry.
18:24No, I'm not angry.
18:26Would you like to go to the counter?
18:30Let's eat.
18:32The octopus is delicious.
18:34This is my workplace.
18:36It's annoying.
18:38Welcome.
18:44I thought I had to tell you.
18:46We're colleagues.
18:48I don't mind if you come to eat normally.
18:50No.
18:52I...
18:54Suzuka.
18:56Let me be honest.
18:58Actually,
19:02I wanted to steal the taste of your bouillabaisse,
19:04so I went there.
19:08The restaurant I trained
19:10was focused on meat dishes.
19:12I wasn't good at cooking fish
19:14because I was a chef.
19:18So,
19:20I ate
19:22a lot of bouillabaisse
19:24to study.
19:26Then I met
19:28your bouillabaisse.
19:30I was shocked.
19:32It was completely different
19:34from what I made.
19:38I don't know the secret
19:40of your bouillabaisse.
19:42So, I brought it home
19:44to compare it with my bouillabaisse.
19:46It's a big misunderstanding.
19:48No.
19:50You misunderstood
19:52because you heard
19:54that Chef Mifune was interested in you.
19:56What?
19:58Did you think
20:00Chef Mifune liked you?
20:02I heard
20:04Chef Mifune talking to Kaneko.
20:06That means
20:08Chef Mifune likes you.
20:10No.
20:12You don't have to be humble.
20:14You don't lose your ability.
20:20I can't believe you said that.
20:24By the way,
20:26if you don't mind,
20:28would you like to eat my bouillabaisse?
20:34I really don't know
20:36but if you give me some advice,
20:38it would be troublesome.
20:40I don't mind.
20:42Really?
20:46When can I eat it?
20:48You can eat it
20:50before the dinner.
20:52Chef Mifune promised
20:54that he would bring
20:56your bouillabaisse
20:58before the dinner.
21:00What?
21:02Takatsuki,
21:04do you think I'm in love with you?
21:06You misunderstood.
21:08How can you be so kind to someone
21:10who tried to steal your taste?
21:12That's Chef Mifune.
21:14You can't leave someone in trouble.
21:16He's a gentleman.
21:18Gentleman.
21:20What are you doing?
21:22Nothing.
21:24The food is ready.
21:30Wow, tempura.
21:32Let's eat.
21:34Let's eat.
21:40It's crispy and delicious.
21:42Tempura is the best.
21:44Hello.
21:46Azami.
21:48Were you eating?
21:50Would you like to join us?
21:52It's okay.
21:54I have a lesson.
21:56I just brought this.
21:58This is underwear.
22:00If you have a choice, give it to me.
22:02I don't have a choice.
22:04There is a coin laundry at Toho 13 minutes.
22:06Go home.
22:08You don't have to come back.
22:10I can live alone.
22:12It's very comfortable.
22:14That's what you are.
22:16What?
22:18Don't think you are living alone.
22:20You don't like
22:22that I performed
22:24at Par-Mar, do you?
22:26No.
22:28You don't have to talk to me.
22:30Why do I have to talk to you?
22:32This is my workplace.
22:34It's annoying.
22:36You have never listened to me.
22:38What?
22:40You are the one who decided
22:42what to do.
22:44It's because you didn't decide.
22:46It's because you decided everything.
22:48That's what you think.
22:54Excuse me.
22:56I'm sorry.
23:04Hey, Mr. Shimura.
23:06What?
23:08I'm sorry.
23:10The tempura is delicious.
23:12Let's eat.
23:14Mr. Shimura, are you okay?
23:16I'm fine.
23:18Mr. Shimura seems to have been
23:20eating for a long time.
23:22The dinner that night
23:24didn't make Mr. Shimura
23:26feel better.
23:28Here you are.
23:30You don't have a house, do you?
23:32No.
23:34What?
23:36This is salmon miki-yui.
23:38Please enjoy.
23:44Welcome.
23:46Good evening.
23:48Can I help you?
23:50No, thank you.
23:52Mr. Shimura, can I ask you a favor?
23:54Yes.
23:56You said yes once.
24:02The customer who came to the clubhouse
24:04is the one who came here last time.
24:06I see.
24:08You don't take customers
24:10to the office, do you?
24:12It's just a reason.
24:14Just a reason?
24:16Excuse me.
24:19Just a reason?
24:21Here you are.
24:23I can't believe it.
24:25It's a triangle relationship
24:27with Mademoiselle Veerbase.
24:29And the day has come
24:31when Arashiro-sama
24:33promises to bring Veerbase.
24:35I'm hungry.
24:39It's a matter of time
24:41before my stomach and back
24:43stick together.
24:46I can make a sandwich.
24:48I can't prepare dinner
24:50without getting hungry.
24:52That's right.
24:54I wish Arashiro-sama
24:56would give me a call.
24:58I'm sorry I'm late.
25:00Have you finished your meal?
25:02No, not yet.
25:04I'll get ready right away.
25:06I'll call the kitchen.
25:08Please.
25:10Hello.
25:12This is Arashiro.
25:14It's burnt.
25:16It's hot.
25:18It's hot.
25:20You're in a very unfair position.
25:23You can see through everything.
25:26Nice to meet you.
25:28We don't have any ingredients.
25:30Really?
25:31This is soup de poisson, right?
25:33Yes.
25:34I've been talking to the owner
25:36and if we sell it,
25:38it'll be soup de poisson
25:40rather than a common Veerbase.
25:42Mr. Shimura.
25:55How is it?
25:56It's overcooked.
25:58The fish is cooked faster than expected
26:00and if it's overcooked, it'll taste bad.
26:02It's a common mistake
26:04for chefs who are good at cooking meat.
26:06I thought I was being careful.
26:08What fish are you using?
26:11I'm using red shrimp.
26:13I'm also using scallops and sea bream.
26:15It's an elegant taste,
26:17but you should use fish with a higher gelatin content.
26:19Is it anago or kasago?
26:21Also, if you fry the base fish
26:23until it's fragrant,
26:25it'll add depth to the taste.
26:27If you're careful about that,
26:29it'll taste better.
26:35Let's eat.
26:37Let's get the dinner ready.
26:40Ms. Arashio, you have a restaurant, right?
26:42Thank you for the meal.
26:46Can I ask you something?
26:47Yes.
26:48I've been thinking.
26:49Yes.
26:50Really?
26:51It's about cooking.
26:52When are you going to marry Mr. Sonoda, the owner?
26:54It's not about cooking.
26:55What?
26:56Um...
26:58Why?
26:59I noticed something about Mr. Sonoda
27:01when I came here the other day.
27:02Can you eat my Veerbase?
27:04I was convinced by this soup de poisson.
27:07If you're going to make soup de poisson from the beginning,
27:10you can't use scallops or shellfish.
27:12You're right.
27:14It's not about making soup.
27:16It's about eating it as a dish.
27:18That's why I changed what I made as Veerbase
27:20to soup de poisson.
27:22But Mr. Arashio said
27:24he'd make soup de poisson
27:26instead of Veerbase.
27:28There's a reason why he can't make Veerbase.
27:32That's...
27:33I'll change my point of view.
27:35If Mr. Arashio
27:37had a jealous girlfriend,
27:41what would he think
27:43if he found out that
27:45you made Veerbase for another man?
27:47Maybe he's hiding
27:49the secret message in the shellfish.
27:51Maybe there's something
27:53in the fish's mouth.
27:55Maybe there's a man
27:57who's worried about that.
28:02You're so attractive.
28:06There's only one person
28:08who can come into the kitchen
28:10and change the menu
28:12and you can't complain.
28:14It's Mr. Sonoda, the owner.
28:16The owner?
28:17If he's going to make it as our menu,
28:19I think he's going to make soup de poisson
28:21instead of Veerbase.
28:22What do you mean?
28:23Mr. Sonoda ordered Veerbase
28:25to be made into soup de poisson
28:27because he was worried about his girlfriend.
28:29Didn't Parmaru tell you not to go?
28:32You know everything.
28:37Last week,
28:39Mr. Sonoda proposed to me
28:42at another restaurant he runs.
28:45That day, he prepared
28:47a shrimp and avocado salad
28:49and asked me to cut it up.
28:51When I was cutting it up,
28:53there was a ring inside.
28:55What's this?
28:56Will you marry me?
29:01Let me think about it.
29:03I understand.
29:05But please don't go to Parmaru anymore.
29:08So,
29:09it might not be impossible
29:11for him to become serious
29:13about Veerbase.
29:15Actually, I was going to turn him down.
29:18But he's not a bad person
29:21and I don't hate him.
29:23If I turn him down,
29:25I don't know if I can keep running the restaurant.
29:28So, I hesitated.
29:32Besides,
29:35I have another reason now.
29:38Another reason?
29:40I realized it last night.
29:44I...
29:49I like Chef Mifune.
29:52What?
29:56At first, I thought
29:58it was Veerbase.
30:00I didn't know how to make
30:02such a delicious Veerbase.
30:04Then,
30:05I wanted to know more about the chef.
30:08I was so happy
30:09to see Chef Mifune from the counter.
30:12But,
30:13it took me a long time
30:15to realize it was love.
30:21Well,
30:23I'm in trouble.
30:24Are you?
30:25You said it was attractive.
30:27I know what you mean.
30:29But,
30:30I think you're dishonest.
30:32Before you say that to me,
30:34you should turn down
30:36Mr. Sonoda's proposal.
30:37I know that.
30:39No, you don't.
30:41You're in a bad position now.
30:44If you don't listen to me,
30:46you can pretend nothing happened
30:48and accept Mr. Sonoda's proposal.
30:51Or,
30:52I don't like to be judged.
30:55Then...
30:57If you were really prepared,
31:00if the order was reversed,
31:02the answer might have been different.
31:05If you answer yes or no now,
31:12the answer is no.
31:22Okay.
31:35Shimura,
31:36I'll prepare dinner.
31:38Okay.
31:40I'll prepare dinner.
31:42Okay.
31:45Hello, this is Arashiro.
31:48About the proposal...
31:51No.
31:53Please let me decline.
31:56I'm sorry.
31:58I'm sorry.
32:19Did you drop the onion?
32:21What?
32:24It smells burnt.
32:26It's burnt.
32:28It's hot.
32:32As Mr. Takatsuki said,
32:34Chef Nifune liked Arashiro.
32:37He was badly damaged.
32:42Thank you for waiting.
32:44Thank you for waiting.
32:49I feel nostalgic.
32:52The king was the one who wore the uniform.
33:00Mr. Shimura, you're so cute.
33:13This is Bansho.
33:14I don't know if you like it
33:17because it's different from Chef Nifune's.
33:22It was a hard day.
33:24I know.
33:29It's not bad.
33:31Don't be so cool.
33:33You should have accepted Arashiro's proposal.
33:36Don't say that.
33:37You should go back to Asami.
33:40You can't help it because you like him.
33:43What are you talking about?
33:44I told you not to say it the other day,
33:46but you can go to Asami.
33:48The truth about Fave's disappearance.
33:50Huh?
33:51It was your doing.
33:53No, it wasn't.
33:55It's an ugly galette de rois.
33:57The ugly galette de rois you made for the first time.
34:01Even if a child made it, it wouldn't be ugly.
34:03How do you make it?
34:05Put the almond cream in the pie crust and bake it.
34:09Can you make it that easily?
34:11There must be a reason why it's ugly.
34:14Asami.
34:15Asami must have liked Thierry.
34:17You made this, didn't you?
34:19You're good at cooking.
34:22You, the same Japanese, were stabbed by Thierry.
34:26You asked him to help you because you like Asami.
34:29Thierry is the son of a royal family, so he can't do it for free.
34:32But there was a problem.
34:34You also fell in love with Asami.
34:38A meeting to eat galette de rois
34:40is a good opportunity for the voice to come out.
34:43Thierry, other than Asami,
34:45used to make galette de rois for himself.
34:49Shimura, who didn't like it, made galette de rois for him.
34:53But can you do that?
35:01It's easy.
35:03Just set the top plate of the oven diagonally.
35:06The hard futage rapid doesn't flow,
35:09but the heavy galette de rois in the almond cream
35:12moves to the end of the plate.
35:15You can see where the galette de rois has moved from the top.
35:19The almond cream is swollen.
35:22Give Asami the highest possibility of galette de rois.
35:26And the galette de rois is in your hand.
35:29You can't say you hit it.
35:32If so, you have to swallow it.
35:35Swallow it?
35:36Swallow it?
35:38You have to swallow it.
35:39Swallow it?
35:40Swallow it?
35:41Are you kidding me?
35:43That's right.
35:45Swallow it.
35:47Great.
35:48Idiot.
35:49But I wasn't afraid of being stared at by Thierry.
35:55I didn't care if I was kicked out of the apartment.
35:58Then why?
36:00I didn't know what to do.
36:04I was thinking about appointing Asami to the royal family.
36:09Mr. Shimura, are you stupid?
36:11I'm not stupid.
36:12Don't say that.
36:14I'm serious.
36:17Good evening.
36:18Mr. Asami.
36:20What are you doing here?
36:21Chef Mifune called me.
36:23I made galette de rois again today.
36:26When?
36:27I was so depressed.
36:29I'm so happy.
36:32I feel nostalgic.
36:37What is it?
36:38Nothing.
36:39Let's split up.
36:40Help me.
36:41Help me.
36:42Yes.
36:47This time, Fave is in it.
36:50The one with Fave is the king.
37:03I...
37:07I won.
37:09Asami is the queen.
37:11Please choose a knight to protect you.
37:15Who will you choose?
37:17Who?
37:24Of course.
37:26Please give the order to the knight.
37:31Fix it.
37:33The kitchen shelf is broken.
37:36Please fix it.
37:40Shimura.
37:42The order of the queen is absolute.
37:52I got it.
37:55Just fix it.
38:03You are so cute.
38:10I'm sorry.
38:17Let's go home.
38:18Yes.
38:20Let's watch a movie.
38:22Okay.
38:30Let's go home.
38:32What a fight.
38:34We are good friends.
38:37Let's go home.
38:39Yes.
38:40Chef Mifune.
38:42Yes?
38:43Who is the woman you saw last time?
38:48Last time?
38:49She went to the office with you.
38:55When I heard that,
38:57Chef Mifune's face became serious.
39:01We are just acquaintances.
39:04I felt like I heard something I shouldn't have heard.
39:15We serve the best cuisine here.
39:17It's my pride as a chef.
39:19It's a traditional pisto.
39:20I'm proud of it.
39:21What kind of relationship is it?
39:23Macaron Damien is a macaron.
39:25I came here with pride as a manager.
39:29I'm angry with Chef Mifune.
39:31It's a pride as a chef.
39:35Chef Mifune is broadcast on Parabi and Hikari TV.
39:38If you want to watch it again or miss it, please use it.
39:43For more information, please go to the program homepage.
39:46Please watch it.
39:50And Parabi original story.
39:52Somelier is a great detective.
39:54I'll help you.
39:55Okay, boss.
39:56Marie.
39:57It's a sweet and sour sea.
40:01After this, Parabi will broadcast.

Recommended