• l’année dernière
Transcription
00:00«Once upon a time, there was a miller's daughter named Gladice
00:29qui allait tourner le verre tout le jour et s'asseoir la nuit en pensant à comment elle voulait devenir célèbre.
00:34Nuit après nuit, elle pensait à toutes les choses dont elle voulait être.
00:38Mais pour trouver un moyen d'y être, Gladys était à la perte.
00:42Oh, pour devenir célèbre !
00:45Jusqu'alors, un étrange petit homme s'est apparu devant elle.
00:48Petite dame, je peux te faire famousse par la nuit !
00:51Qui es-tu ?
00:52Je suis ce qu'on appelle un PR-homme.
00:54PR-homme ?
00:55Public Relations, ma chère. Public Relations !
00:59C'est mon boulot de glamouriser l'inglamouré.
01:02Dans mes mains, le pédestrien devient splendide, le prosaïque resplendide !
01:07Qu'est-ce que tu fais, ma chérie ?
01:08Oh, je tourne des lignes.
01:09C'est ça, tu tournes des lignes !
01:11Alors ?
01:11Ne t'interromps pas, c'est venu !
01:12Quoi ?
01:13L'idée, la lumière ! Je l'ai, je l'ai !
01:16Tu tournes des lignes en or !
01:17Oui, mais je ne peux pas tourner des lignes !
01:19Ça n'a pas d'importance !
01:20Je ferai le pensement.
01:22Maintenant, je vais juste contacter les commerçants.
01:23Mais attends !
01:24Laisse-le à moi, s'il te plaît !
01:26Et c'est ainsi que Gladys est devenue célèbre.
01:29Bien sûr, personne n'avait jamais vu l'or,
01:32mais grâce à la magie du PR,
01:34et puisqu'il est apparu dans tous les papiers,
01:36les gens l'ont croit.
01:38Tous, tout le monde.
01:42Même le roi.
01:45L'or en bois ?
01:47Apporte cette fille ici !
01:49Et ainsi, Gladys est apparue devant le roi.
01:51Je comprends que tu tournes.
01:53Pas seulement je tourne,
01:54mais je suis la meilleure tourneuse de tout ton royaume !
01:57Je suis si bonne !
01:58Tu tournes des lignes en or, n'est-ce pas ?
02:00Bien, je vais te mettre dans une pièce
02:02remplie de mes meilleures lignes et...
02:06...de l'or !
02:06Mais...
02:07Bien sûr, si tu ne peux pas,
02:08tu seras fermé pour toujours dans mon plus sombre donjon.
02:11Oh...
02:12Pas si vite, petit roi !
02:14Laisse cette fille partir !
02:17Mon client ne donne pas de l'or, tu sais.
02:20Cependant, elle te donnera une pièce remplie d'or
02:23et une condition.
02:24Et si elle le fait,
02:25elle deviendra automatiquement ta femme
02:27et donc la reine !
02:29Bien...
02:32Donne-moi le crayon !
02:33Je signerai, je signerai !
02:34Gladys signera aussi.
02:36Et le roi l'a laissée faire son travail.
02:39Et maintenant quoi ?
02:40J'ai jamais laissé toi tomber, ma chérie ?
02:42Regarde.
02:45Et par son ordre,
02:46le petit homme a tourné une pièce remplie d'or.
02:49Oh, c'est incroyable !
02:51Je sais, je sais.
02:52Regarde, ma chérie,
02:53notre affaire s'arrête ici.
02:54Tu es maintenant riche et célèbre,
02:56donc jusqu'à ce que ton premier enfant
02:58arrive dans le monde,
02:59je te prie, au revoir.
03:00Mon premier enfant ?
03:01Juste lise le contrat, ma chérie.
03:02Le fin print, juste là.
03:04Donc...
03:05Gladys a lu le fin print
03:07et là,
03:08c'est écrit en noir et blanc
03:09que son premier enfant
03:10doit aller vers le petit homme.
03:13Eh bien, un an plus tard,
03:14un beau enfant est né
03:16pour le roi et la reine.
03:17Bonjour encore !
03:18Je suis venu pour l'enfant,
03:19selon le contrat.
03:21Ce que le petit homme ne savait pas,
03:23c'est qu'en lu le fin print,
03:25Gladys avait trouvé
03:26le trou.
03:28J'ai trouvé le trou !
03:30Oh non !
03:31Pas le trou !
03:32Oui !
03:33Si la partie du premier morceau,
03:35c'est moi,
03:36dans trois jours,
03:37découvre le nom de la partie du deuxième morceau,
03:38c'est toi.
03:39La partie du premier morceau,
03:40elle gardera la partie du troisième morceau,
03:41c'est lui.
03:42Mais ça ne peut pas être aussi facile
03:43que tu penses.
03:44Vas-y,
03:45lis le nom sur moi.
03:47Donc, Gladys a mis un nom sur lui.
03:49Tom.
03:50C'était le mauvais.
03:51Harry.
03:52Alfred.
03:53Dick.
03:54Bill.
03:55Lowry.
03:56Sam.
03:57Elle a passé tout ce jour
03:58en pensant à tous les noms qu'elle pouvait,
03:59mais aucun n'était bon.
04:00Oscar.
04:01Non.
04:02Edward.
04:03Roger.
04:04Leon.
04:05Charlie.
04:06Theodore.
04:07Et le deuxième jour,
04:08Gladys a fait le premier,
04:09et comme ça s'est terminé...
04:10Louis.
04:11Comme, ah ah.
04:12Gladys était en désespoir.
04:13Oh.
04:14Oh.
04:15Juste then, there was a knock.
04:18Come in.
04:19And the door swung open
04:20to reveal a very round man
04:22dressed as a town crier.
04:24Like, you don't know me, ma'am,
04:26but I've got to hip you to some news.
04:29Like the other day,
04:30I'm walking through this cool forest,
04:32when, ma'am, what do I see
04:33but this little cat
04:34doing this weirdsville routine,
04:36like he's going...
04:37Scoo-scoo-ba-doo,
04:39oo-bop-shee-bam,
04:40I am the Rumpelstiltskin man.
04:42The king's got his gold,
04:43the queen's got her fame,
04:44and their baby will have
04:45my Rumpelstiltskin name.
04:47Now, isn't that just too cuckoo?
04:50Yeah, cuckoo.
04:52So the next day,
04:53when the little man appeared again,
04:54the queen said...
04:55Scoo-scoo-ba-doo,
04:56oo-bop-shee-bam,
04:58you are the Rumpelstiltskin man,
05:00right?
05:01Right.
05:02Oh, ma'am, I really goofed.
05:04And so Gladys and the king
05:05lived happily ever after,
05:06and Rumpelstiltskin was never seen
05:09in the kingdom again.
05:10There were several reports
05:12concerning a young girl
05:13who could make diamonds
05:14out of turnips.
05:16But, of course,
05:17that was in another kingdom,
05:18and you can't believe everything
05:20you read in the papers.