Category
😹
AmusantTranscription
00:30Les blobs restants dans les couches de sofa sont beaucoup plus délicieux que ceux qui restent en dessous.
00:34Intéressant, mais je n'ai jamais eu un bloc de fromage de sofa parce que je possède un vacuum.
00:38Ah, tu n'as pas vécu jusqu'à ce que tu aies fait ça.
00:44Salut, enthousiastes de Logbus!
00:46C'est Guy Bigteak!
00:48Host de tous mes jeux préférés!
00:50Obstacle horse, roue de douleur, qui veut être humilié pour un petit remboursement?
00:55C'est vrai, mon ami bleu. Et maintenant, je cherche des contestants pour mon nouveau show.
00:59Neat Wits!
01:01Le show où les smarts rencontrent l'amusement de la bonne soie!
01:05Un show de jeux? Tout à fait pour nettoyer?
01:07Honnêtement, j'ai fait 24 de ces shows et je suis en train d'arrêter d'avoir d'idées, d'accord?
01:10Mais nous avons des prizes, y compris des supplies de nettoyage gratuites pour un an!
01:15Wow!
01:17Oh! Oh! Est-ce que je peux être sur le show, Mr. Guy?
01:19Dave, le show s'appelle Neat Wits.
01:22Qui d'entre nous pense-t-il que c'est mieux pour le travail?
01:24Point reçu!
01:25D'accord, écureuil! Juste répondre à nos questions de tests de compétences et vous êtes prêt!
01:31Qu'est-ce que 567 minus 433 plus 908 divisé par la circumférence du diamètre d'un million?
01:37Euh...
01:38Erreur!
01:39Combien pèsent 5,5 dizaines d'ostriches?
01:41C'est...
01:42Erreur!
01:43Quelle est ma couleur préférée?
01:44Teal?
01:45Oh non! Nous cherchions un bleuish-gris!
01:48Il vaut mieux que la prochaine fois!
01:50Oh, si proche!
01:51C'est ton tour, skunk!
01:53Première question!
01:54Où est ton visage?
01:56Correct! Un point!
01:58Suis-je un mouche?
01:59Deux points!
02:00Maintenant, fais n'importe quoi!
02:02Blink!
02:03Respire!
02:04N'importe quoi!
02:07Félicitations!
02:09Mais tu lui as donné toutes les questions faciles!
02:11C'est correct! Ding-ding-ding!
02:13Wow! Si tu avais répondu comme ça plus tôt, tu aurais pu être sur le show!
02:17Mais je...
02:18Ne t'inquiète pas, Skatty!
02:19Je vais gagner ces supplies de nettoyage avec mes incroyables compétences de nettoyage!
02:27Ok, Dave! Si on va gagner ces supplies de nettoyage, je vais devoir te montrer tout ce que je sais!
02:32C'est bon!
02:33Tu vas devoir faire les choses différemment!
02:35J'ai compris!
02:36Une cuillère de goût célibataire?
02:37Quoi? Mais c'est juste...
02:40Hum! H à la perfection!
02:42Je ne sais pas ce que c'est, mais... parfait!
02:48Ha! Ha! Ha!
02:51Thank you! I'm so sorry!
03:10Great job today, Dave!
03:12See you at the show tomorrow!
03:15Dave!
03:16What? What? What?
03:18Let's do the montage again!
03:29Sleep tight, Prince of Clean! Sleep tight!
03:33Mesdames et Messieurs, bêtes et oiseaux, bienvenue à...
03:37NeatWiz!
03:39Préparez-vous, parce que les deux premières compétitions vont passer à notre finale de live demain soir!
03:44Il peut assembler un bus de travail à partir d'anciennes pièces de nettoyage...
03:47Bouger!
03:49Elle a sauvé un bâtiment plein d'orphelins avec la puissance et le pouvoir de la pensée positive...
03:53Milly the Cow!
03:55Et il...
03:56a mangé son propre bout de dos, Lintz...
03:59Dave!
04:00Bonne chance à tous les joueurs! Certains plus que d'autres!
04:03Oui, Dave?
04:04Je suis là!
04:05Attends le jeu pour commencer, Dave!
04:06C'est bon! Un point!
04:08Commençons!
04:11Première question!
04:12Quel est le nom d'une petite brume utilisée pour des touch-ups rapides?
04:15Dave!
04:16J'aimerais répondre à cette question!
04:18Je suis désolé, ce n'est pas la réponse!
04:20C'est la meilleure!
04:22Quand peux-je aller aux toilettes?
04:25Milly!
04:26Une brume de whisk! Je l'utilise quand je déchire mon carton!
04:29C'est bon! Un point!
04:32Dave!
04:33Qu'est-ce que tu fais?
04:34Mr. Guy ne m'a pas laissé parler!
04:36Ne lui dis pas que tu sais la réponse, seulement réponds à la question!
04:40D'accord...
04:42Attends!
04:43D'accord!
04:46Rince-le!
04:47Prochaine question!
04:49Déchirer!
04:52Oui!
04:54Et on a perdu le temps!
04:55Bougger, je suis désolé, mais tu vas y aller!
05:00OK, fans!
05:01L'épisode se déroulera à la télé ce soir,
05:03mais la finale sera en direct demain!
05:06Alors soyez prudents!
05:08Ou autre chose...
05:11Calme-toi, les gars! Le défilé est en cours!
05:13Oh, mon dieu!
05:16Je suis là! C'est moi!
05:17Oui, Dave?
05:18Je suis là!
05:19Attends le jeu pour commencer, Dave!
05:20C'est bon! Un point!
05:22Qu'est-ce qu'il y a, Dave?
05:23Ce n'est pas comme ça que je sonne, c'est ça?
05:25Bien sûr que oui!
05:26Comment pensez-vous que vous sonnez?
05:29Bonjour, mon ami!
05:30Dites, ce sont des muscles forts que vous avez là-bas!
05:34Oh, une bonne laine blanche aussi!
05:37La télé m'a fait sonner tout drôle et ressembler moins musculaire!
05:43C'est une bonne fête de vision, Scaredy!
05:45Je ne peux jamais dire si vous êtes sarcastique, mais merci!
05:49Dave! Répondez à la porte! Vous serez en retard pour la finale!
05:53Je ne vais pas y aller!
05:54Quoi? Vous devez y aller!
05:56Trop mal! Vous m'avez transformé en monstre!
05:59C'est comme ça que je suis!
06:01Dave, la seule façon de gagner, c'est si vous ne l'êtes pas!
06:04Juste pour un jour!
06:05Je ne vais pas y aller!
06:07J'ai besoin des matériaux de nettoyage!
06:09Vous avez besoin des matériaux de nettoyage!
06:15Qu'est-ce que je vais faire?
06:19Bienvenue au point officiel de ma carrière!
06:22La finale de Live Grand Finale de NeatWins!
06:26Maintenant, nous allons nous réunir avec nos finalistes!
06:28Millie la coque!
06:30Et le champion d'hier, Dave!
06:33Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a vu le chien?
06:35Ici! Je suis ici!
06:37Heureux que vous puissiez nous rejoindre!
06:39Dave, comment tu te sens aujourd'hui?
06:41Je me sens comme un chien!
06:43Juste parce que je suis un chien, c'est tout!
06:46Je suis sur la télé? Encore?
06:49La finale de Live Grand Finale concerne ce qui arrive avant la nettoyage!
06:53Voyons ce que tu sais!
06:55La merde!
06:57Quoi? Non!
06:58Allons-y!
07:00Qu'est-ce qui se trouve le plus souvent sous la couche?
07:02La nourriture cassée!
07:03C'est bon!
07:04C'est bon!
07:05Combien de pouces peut un chien de bois si un chien de bois pouvait pousser?
07:08Un chien de bois pourrait pousser autant de pouces qu'il pouvait si un chien de bois pouvait pousser!
07:12Mais je... je... c'est si dégueulasse!
07:14Hey, ce n'est pas tout à propos de nettoyer, tu sais.
07:17La vie serait dégueulasse si il n'y avait pas un peu de merde à nettoyer.
07:21Tu as raison, mec! J'aimerais utiliser un de mes sauveteurs de vie.
07:24D'accord, lequel?
07:26Askahobo? Crystal Ball? Big Fat Guess?
07:28Je choisirais Dial-A-Pal!
07:29Ok, qui vas-tu appeler?
07:31Moi!
07:33Je serai très surpris si tu m'appelles.
07:35Bonjour?
07:36Bonjour, Mie! C'est moi!
07:38Hey, Mie! Qu'est-ce que je peux faire pour toi?
07:40Je suis désolée, Mie. J'ai été mauvaise auparavant.
07:42Nettoyer n'est pas toujours la réponse.
07:44C'est ok, Mie.
07:46Super! Voici la question.
07:47Bonne chance!
07:49Attends! C'était effrayant! Il va perdre sans moi!
07:52Dave? Dave? Est-ce que je peux t'appeler de retour?
07:54Non, non, tu ne peux pas t'appeler de retour. Ça serait bizarre.
07:57Maintenant, qu'est-ce qui te donne deux de tes sauveteurs de vie?
07:59Un sous le sofa ou un dans la couche du sofa?
08:02Je connais celui-ci! C'est... c'est...
08:05Je te le dis, les sauveteurs de vie qui restent dans la couche du sofa sont beaucoup plus délicieux que ceux qui restent en dessous.
08:11Les couches!
08:12Et Dave est de retour dans le jeu!
08:15Les gars, c'est un tie-up pour la dernière challenge.
08:18Le test de déchets!
08:20Qui fait le plus gros déchet, gagne!
08:23Ça va contre tout ce que je connais!
08:25Tu peux le faire, parce que tu es Dave!
08:27Et qu'est-ce que Dave ferait?
08:29Je suis Scaredy!
08:39Laisse le déchet entrer!
08:41Jambes! Utilisez les jambes!
08:43C'est bon!
08:44Feuilles! Feuilles!
08:47C'est à moi d'y aller!
09:03Le temps est sorti, et le gagnant est...
09:04Dave, par la couche du sofa!
09:07Tu as gagné le grand prix!
09:09Un an de déchets que tu as utilisé aujourd'hui!
09:12Mais... mais qu'est-ce qu'il y a des déchets de nettoyage?
09:15C'est le prix de consolation.
09:17Milly, c'est à toi!
09:19J'aime juste être sur la télé!
09:26Est-ce que j'ai juste mis le déchet?
09:29Ne t'inquiète pas, je vais bien!
09:32Scaredy, regarde ça!
09:33Ça peut utiliser un peu de ça!
09:36Tu vois? Je savais que tu avais plaisir en faisant des déchets!
09:38C'est tout à propos de la balance et de la dénonciation!
09:41Balance et dénonciation!
09:50J'ai pensé que ce mall pouvait en avoir un, et voilà!
09:53Le dépôt du sofa de circulation!
09:55Maintenant, j'ai une idée!
09:57Il y en a un, et voilà!
09:59Le dépôt du sofa de circulation!
10:01Maintenant, je sais pourquoi nous n'avons jamais été ici avant!
10:03Ce mall est uniquement pour les vieux!
10:06Il n'y a rien de mal avec les vieux, Dave!
10:08Ils sont comme nous, mais ils portent leurs pantalons plus hauts!
10:10Sofa de circulation, ici je viens!
10:13Oh, ce mall a un stand de pop-corn!
10:17Maintenant, mes pieds et moi pouvons dormir en même temps!
10:21Qu'est-ce qu'il y a avec toi?
10:23Rien!
10:24C'est ce pop-corn goûtant à l'oignon!
10:26C'est délicieux!
10:29Bienvenue à Magical Ribbons & Bows!
10:31Je m'appelle Patty, comment peux-je t'aider?
10:33Patty?
10:34Quelle jolie nouvelle!
10:36Un cadeau pour ton anniversaire?
10:37Oui, pour mon grand-fils!
10:38Combien d'années a-t-il?
10:39Des ballons? Couleur préférée?
10:40Qu'est-ce qu'un jaune?
10:41Oh!
10:42Un... voilà, monsieur!
10:44Patty!
10:45Je savais que tu n'étais pas ici!
10:47Je ne le suis pas! Alors qu'est-ce que je fais?
10:48Combien de temps as-tu regardé?
10:49Qu'as-tu vu? Je ne suis pas embarrassé!
10:51Oui, je le suis!
10:52Tu devrais garder ça pour toi!
10:54T'es sérieux?
10:55Cet endroit est génial!
10:57Et toi, toi, mon ami, vas-y!
10:59Tu ne devrais pas dire à personne!
11:01Un ballon!
11:02Tu ne devrais pas être embarrassé!
11:03Tu devrais être fier!
11:04La façon dont tu as coordonné le contraste
11:06et les couleurs du papier en tissu!
11:07Garde-toi fermé!
11:09Je veux un ballon!
11:10Les grandes crevasses de tes angles pliés!
11:13Ecoute, Squirrel Face,
11:14je ne veux pas que les gens sachent que je travaille ici!
11:16Tout le monde devrait le savoir!
11:18Au revoir!
11:19Un ballon! Un ballon! Un ballon!
11:20Promets-moi de ne pas le dire à personne,
11:21et c'est toi!
11:22Dire à personne quoi?
11:23Dire à personne quoi?
11:24Merci!
11:28Patti, on a une idée!
11:29Le Squirrel Guy va l'utiliser pour m'embarrasser devant tout le monde!
11:32Tu es très attirant pour un homme en colère!
11:34Attendez un instant!
11:36Si je découvre quelque chose d'embarrassant à sa place,
11:39il va devoir garder sa bouche fermée!
11:41Il doit y avoir quelque chose qu'il ne veut pas que les gens sachent!
11:45Ton téléphone ressemble à un miroir!
11:47Félicitations à l'enfant punk!
11:49Euh, salut!
11:51Salut!
11:52Salut!
11:55Wow!
11:56Cet endroit est effrayant!
11:58Effrayant, bien!
11:59Non, oui!
12:00Alors...
12:01Quelqu'un m'a dit que vous ne connaissez pas les secrets de Scaredy!
12:04Quoi?!
12:05Je suis le membre du fan club de Scaredy!
12:08Bonjour!
12:09Comment peut-on rejoindre ce club
12:11si on veut rejoindre le club?
12:13Pour devenir un membre,
12:14vous devez chanter la chanson du fan club de Scaredy!