• il y a 18 heures
Transcription
00:00George, George of the Jungle, strong as he can be
00:06Watch out for the tree
00:14Watch out for the tree
00:16When he gets his break, he makes his escape with the help of his friend
00:19And if he makes it away, he's trapped in his elephant shell
00:22Magnolia and Ursula stand still
00:25George, George, George of the Jungle, friend of you and me
00:30And George, George, George of the Jungle, friend of you and me
01:00Now it's gonna be fine
01:02Is your spleen ticklish, huh?
01:11Okay, Magnolia, get it together
01:13You're living the dream
01:15Nothing like the life of a jungle scientist
01:20Nope, nope, nope
01:24Two weeks in a row
01:31You can do this
01:33You're tough
01:34You're ready
01:35You're a jungle scientist
01:36You're Magnolia
01:49Why, why does everything here hate me so much?
01:54Oh
01:59Thank you, Patrick
02:13We love to
02:25And time
02:34Life's good here
02:36You said it, George
02:40Magnolia, please, have nice time too
02:46Magnolia, get it
02:49Are you okay, Magnolia?
02:51I don't belong here
02:53No one belong in here
02:55No, I mean, you all belong in the jungle
02:58I don't, I'm just a science geek in bad cargo shorts
03:01Even the quicksand has an elephant
03:04No, you part of jungle, just like us
03:07Indeed, all you need is a little cheering up
03:10What I need is to go back to my tent, have a cry, and write my resignation letter
03:16That's right, we take you for a super cheer-up jungle fun trip
03:20I really don't want to
03:22How did you?
03:23Don't worry about that, we're here for fun
03:26Cannonball!
03:28Wait!
03:31That's our ball of piranha
03:38It okay, Magnolia?
03:40We're in a good town
03:42See, we all jungle friends
03:45Well, okay then
03:47Cannonball!
03:52Cannonball!
04:00We forget they like foreign food
04:06Tasty lunch
04:09Dig in, Magnolia, they're organic and free range
04:13Have these ever been tested? I mean, how do you know if they're safe to eat?
04:18George eat some tzatziki with Tiny George
04:21No problem
04:22And we apes have enjoyed burger trees for generations
04:26Okay
04:28You guys are right, it's delicious
04:33How were you to know you were allergic?
04:35I should have guessed
04:41Great, what's this? Some secret I'm not jungle enough to know?
04:45Yes, I mean no
04:47No secret
04:49We were just discussing what fun place to go next
04:53Yes, come now, come
04:56This is dumb, I should just go
05:01Wait, I've never been to this part of the jungle before
05:04Hey, I don't know where I am
05:10Great, just one more reason why I don't belong here
05:14Even my so-called friends forgot about me
05:17I'll go back to my tent and then back to the city
05:20Which way is my tent?
05:22That way?
05:24Or maybe through there
05:26No, no, it's got to be past that tree
05:30What's he looking at?
05:32Whatever it is, must be delicious
05:36It's me, isn't it?
05:38I'm delicious
05:44Okay, okay, I know where my tent is this morning
05:47So my tent has to be north
05:49It's okay, lucky compass, don't fail me
05:53No
05:58North, north, how do I find north?
06:02And...
06:04Damn it
06:06Non
06:36Non
06:38Non
06:40Non
06:42Non
06:44Non
06:46Non
06:48Non
06:50Non
06:52Non
06:54Non
06:56Non
06:58Non
07:00Non
07:02Non
07:04Non
07:06Non
07:08Non
07:10Non
07:12Non
07:14Non
07:16Non
07:18Non
07:20Non
07:22Non
07:24Non
07:26Non
07:28Non
07:30Non
07:32Non
07:34Non
07:36Non
07:38Non
07:40Non
07:42Non
07:44Non
07:46Non
07:48Non
07:50Non
07:52Non
07:54Non
07:56Non
07:58Non
08:00Je peux rester ici tout le jour, toute la nuit, toute la semaine, toute la nuit, toute la semaine.
08:12Je suis tellement faim, je dois juste partir.
08:15Parce que les tigres ne quittent jamais la chasse.
08:18Ils sont des mecs comme ça.
08:20Ape, tu es là tout le temps.
08:24Oh, je comprends.
08:26C'est ici que j'ai la chance d'être seule et de me nourrir dans une grotte pendant un mois.
08:32Peut-être que c'est la seule façon de survivre.
08:38Merci pour rien.
08:39Je suis toujours coincée dans ce stupide château.
08:42C'est la seule façon de survivre.
08:44C'est la seule façon de survivre.
08:47C'est la seule façon de survivre.
08:50C'est la seule façon de survivre.
08:52Regarde ce stupide château.
08:54Pas stupide, intelligente.
08:56Tu es intelligente pour te cacher ici.
08:58À moins que tu n'aies pas remarqué la machine de déchirage du jungle.
09:01C'est assez.
09:04Et toi, tu es intelligente en matière de science et du jungle.
09:07Alors, tu devrais faire une fois de plus pour vaincre le tigre.
09:11Je crois en toi.
09:14Qu'est-ce que tu sais ?
09:15Tu n'es qu'une pile de...
09:17des coconuts brûlés.
09:20Mais peut-être...
09:21Peut-être que tu as raison.
09:22Quel genre de scientifique de jungle serais-je si je laissais ce jungle me battre ?
09:45C'est l'heure de partir, bébé.
09:50Bébé !
09:52J'en peux plus !
09:55J'en peux plus !
10:01Oui ! J'ai gagné !
10:02J'ai gagné !
10:08Finalement !
10:13Félicitations ! Félicitations à la victoire !
10:16Quoi ?
10:18Nous voulions vous surprendre avec une petite célébration de votre anniversaire dans la jungle.
10:23Mais vous m'avez oublié dans la jungle.
10:27Nous avions juste besoin d'un peu de temps pour préparer votre fête de surprise.
10:31J'ai été perdu pendant 6 mois.
10:35Oui, nous pensons que c'est étrange aussi.
10:37Surtout qu'on ne vous a perdu que là-bas.
10:40Et que votre map n'a pas fait une erreur en pointant de cette façon.
10:44Mais waouh ! Vous survivez seul pendant 6 mois ?
10:48Vous êtes un jungleur, c'est sûr.
10:50Mettons ça au test.
10:53C'est parti !

Recommandations