Category
😹
AmusantTranscription
01:00Ici c'est Eek, on va à Squishy Mountain.
01:03C'est les Squishy Bears et ils sont juste là-bas.
01:06Ils sont les Squishy comme vous le savez.
01:08Ils ont des cheveux squishy.
01:10Parce que les Squishy Bears, ils sont les Squishy Bears.
01:14Ça sera 11128 dollars.
01:17Voici votre carte de parc.
01:18Vous pouvez récupérer le tram en secteur 54B dans la section pouf.
01:20Merci, gentilhomme.
01:23Hé, regarde, Bob, c'est la section pouf.
01:26C'est pas un pouf, c'est un tram.
01:29Eh bien, ça a l'air comme un endroit pour parc.
01:32Bonne chance, amis.
01:33Ouais !
01:35Maintenant, tout le monde se souvient de où on a parcouru.
01:43Bonjour, tout le monde, et bienvenue à Squishy Mountain.
01:46S'il vous plaît, gardez votre tête, vos jambes et vos doigts.
01:49à l'intérieur de votre véhicule à tout moment.
02:07Kumbaya, Squishy Mountain est vraiment le lieu le plus joli sur Terre.
02:12Je ne peux plus attendre de rencontrer Pierre.
02:14C'est mon préféré Squishy Bear.
02:17Bien sûr que je vais aider Wendy Elizabeth.
02:19Elle m'aide beaucoup et c'est le moins que je peux faire.
02:21Regarde, les garçons, c'est Hoyt Gundercrust,
02:23l'actuel fondateur de Squishy Mountain.
02:26Appuyez sur le bouton et apprenez plus sur son domaine magique.
02:30Mais Bob, nous voulons faire un tour.
02:33Nous voulons faire un tour dans quelque chose jusqu'à ce que nous ne nous sentions plus bien.
02:37Maintenant, JB, il n'y a rien de mal avec avoir un peu d'éducation
02:40avec notre frivoleuse femme.
02:42En fait, notre congrès américain le demande.
02:49Bonjour, les gars.
02:50Oh mon Dieu, vous avez tous l'air mignons aujourd'hui.
02:53Quel homme beau !
02:55Je suis Hoyt Gundercrust, fondateur de Squishy Bears.
02:59Si vous voulez m'entendre un peu plus clair,
03:01essayez de mettre de la fibre d'antique dans le slot.
03:05Juste ici, sur ce bouton,
03:07c'est l'endroit où j'ai eu l'idée pour les Squishy Bears.
03:10Et là-bas, c'est le premier mariage,
03:12un grand trou, trou, trou.
03:14Et là-bas, c'est le couloir de l'église
03:16qui attend le couloir de l'église.
03:18Et juste au-delà de la page magique...
03:20JB, c'est Pierre !
03:22Allez !
03:26Oh, je ne vois pas Pierre, JB !
03:28Où est Bob ?
03:30Oh ! Il est là-bas !
03:32Il est là-bas !
03:34Il est là-bas !
03:37Oh non, Ink !
03:40On est perdus sur la montagne de Squishy !
03:42Kumbaya !
03:44Bon, j'espère qu'Ink et les enfants se souviendront
03:46que si on s'est séparés...
03:48On devait se rencontrer sous le giant pierre
03:50à 10h. C'est une bonne chose que maman ait pensé.
03:52Je vais juste s'assurer que les enfants sont là-bas à 10h.
03:54Bon, joli Elizabeth !
03:56En attendant qu'on trouve maman,
03:58allons à Tilt-O-Puke !
04:00C'est trop tard, JB !
04:02Allons-y !
04:04Cette course est pour les bébés, Elizabeth !
04:06Regardez les gens, ils ressemblent à des oiseaux !
04:08Oh, c'est bien ! Cela signifie que ce n'est probablement pas trop effrayant.
04:10Mais je vais manger juste en cas.
04:12Allons-y, JB !
04:14J'irai à une course stupide
04:16et tu iras à quelque chose d'effrayant avec moi plus tard !
04:18Ça va être un vrai déjeuner !
04:22Jusqu'ici, je m'amuse pas mal.
04:24Combien de gens peuvent dire qu'il y a une créature
04:26merveilleuse à l'intérieur ?
04:28Je suis tellement effrayé ! S'il vous plaît, laissez-moi !
04:34Combien ?
04:36Non, non, non !
04:54Mon Dieu, j'espère que Eakin et les enfants sont en bonne santé !
04:56J'aimerais bien les trouver avant...
04:58Oh, regarde !
05:00Une gypsie !
05:02Peut-être qu'elle peut me dire où sont les enfants !
05:04Je ne vais pas faire cette course avec toi, Elisabeth !
05:06Le tunnel de l'amour est pour les filles !
05:08Je vais manger quelque chose d'effrayant !
05:10Eh bien, j'espère que mon petit chouchou préféré
05:12ira avec moi ! Allons-y, Eak !
05:18Hein ?
05:20Eak, t'es dans la mauvaise voiture !
05:22Oh, Eak, t'es dans la mauvaise course !
05:24Ce n'est pas le tunnel de l'amour,
05:26c'est le tunnel de les oiseaux !
05:28Les oiseaux !
05:30Cette gypsie était vraiment incroyable !
05:32Je me sens mieux maintenant qu'elle m'a assuré
05:34que je vais voir Eakin et les enfants à un moment dans ma vie !
05:36Eh bien, je vais me réparer
05:38et regarder pour ces enfants folles !
05:40Où est-ce que j'ai mis cet oiseau ?
05:44Je devrais vraiment essayer quelque chose de nouveau avec mon cheveu !
05:54Eh bien, bonjour !
05:56Qu'est-ce que vous créatures voulez ?
06:00Oh !
06:02Du beurre sur un bâton !
06:04Mon préféré !
06:10Non !
06:16Tu vois, je suis vraiment inquiété,
06:18mais tu vois, j'ai déjà une copine !
06:20Il est vraiment...
06:22Allons-y, Eak ! Je viens de voir Pierre !
06:24Nous devons prendre une photo de lui !
06:26Oh oh !
06:28Je dois aller dans ce lieu effrayant
06:30ou rentrer dans ce zoo de touche aux oiseaux !
06:32Tu vas voir si Pierre est à l'intérieur, Eak !
06:34Je vais voir le zoo de touche aux oiseaux !
06:36Ça ne fait jamais mal pour aider !
06:48C'est horrible !
06:50C'est juste horrible !
06:52Eh, vous, bougez !
06:54Ce n'est pas un parking !
06:56Oh, désolé !
07:00Non, Eak !
07:02Pierre n'était pas dans le zoo de touche aux oiseaux non plus !
07:04Je... Oh ! Regarde, Eak !
07:06Pierre est à l'intérieur du zoo de touche aux oiseaux !
07:08Allons-y !
07:10Peut-être qu'on va voir maman et JB !
07:12Oui, Suri !
07:14J'ai voulu faire un lieu vieux
07:16pour tous les enfants du monde
07:18pour que leurs parents me donnent
07:20leur...
07:22...argent !
07:24Tu es un homme amoureux et créatif !
07:28Oh, mon Dieu, Mr. Gundercrust ! Je suis tellement désolée !
07:34Oh, Hoyt, je sais ce que tu veux dire !
07:36Je n'ai pas l'air comme ça depuis l'école !
07:40Hoyt ? Hoyt ? Où vas-tu ?
07:44Je suis ici pour détruire !
07:46Détruire ! Détruire !
07:48Hoyt ? J'ai-je dit quelque chose ?
07:50Juste mettre un vieux en bois dans le slot
07:52et le monde sera notre !
08:06Kumbaya !
08:08Cette facsimile animée de la créativité
08:10de Hoyt Gundercrust est devenue mentale !
08:12Hoyt ? Mettez-moi en bas !
08:14Je suis effrayée !
08:16Voici le grand trou !
08:18Oh, Ynk ! Quelqu'un va essayer de sauver maman !
08:26Ynk !
08:28Oh, mon Dieu ! Hoyt est en ce moment en lui-même !
08:30Je dois utiliser tout mon pouvoir
08:32pour détruire cette facsimile confuse
08:34avant qu'il n'y ait plus d'enfants qui pleurent !
08:44Attendez, petit bâton !
08:46Ah, c'est la vraie facsimile de Hoyt Gundercrust !
08:48Et les Squishy Bears !
08:50C'est la vie, mon petit !
08:52Nous ne pouvons pas avoir cette fausse robot
08:54qui détruise le fun-filled fun de notre theme park !
08:56Ce genre de choses, c'est de la mauvaise pression, Dog !
08:58Allez, mademoiselle !
09:00Prends soin de Pierre's petit paon !
09:06Au-dessus du monde, maman !
09:08Au-dessus du monde !
09:10Noooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooool !
09:14Juste mettez un fibre de vieille manière dans le vieux...
09:16Juste mettez un fibre de vieille manière dans le vieux...
09:18Juste mettez un fibre de vieille manière dans le...
09:20Vous avez causé la catastrophe avec ce triché moine !
09:22Doucement, mon grand,
09:24vous appréciez un peu trop ceci !
09:26Je suis désolé...
09:28J'ai trop de café !
09:30Vous êtes si belle !
09:32Je vois comment ma robot
09:34vous attraperait vers ce haut dangereux !
09:36Vous voulez y aller encore ?
09:38Oh, Mr. Goontercrust.
09:40Mais cette fois-ci, vous et votre famille allez à cette hauteur effrayante dans la relative sécurité de l'un de nos trams de montagne.
09:46Gratuité de Hoyt Goontercrust.
09:48Halte !
09:49Yaaaaaay !
09:51Est-ce que la flèche est cassée ?
09:55Est-ce que tu penses ce que je pense, Pinky ?
09:57Je pense que oui, Brain. Mais pouvons-nous arriver à Bangladesh avant la nuit, Paul ?
10:00Non, Pinky. Je pense à un plan qui nous donnera le contrôle total du monde.
10:05Oh, mon Dieu, Brain ! Brillant !
10:07Il y a des moments flippants quand je m'amuse, même moi-même.
10:10Oh, mon dieu, ça va être génial !
10:12Assurez-vous que vous êtes ici pour les nouveaux Animaniacs, le week-end après-midi sur Fox !
10:23Aidez-moi !
10:37Aïe !
11:07Aïe !
11:30J'ai trouvé les humains. Ils sont juste en dessous de nous. On y va !
11:38Doc, n'était-ce pas toi qui pilotais le chopper ?
11:46Ne vous inquiétez pas, les gars. On va bien.
11:48On a plein de provisions. J'ai emprunté trois sacs de nourriture.
11:52Juste en cas d'urgence comme celle-ci.
11:54Mon Dieu.
11:55Très bien pensé, Squad. On peut toujours compter sur toi, mon ami.
11:57OK, les gars. C'est le moment de tirer.
12:04Quelqu'un me dit que ce n'était pas une bonne chose.
12:07C'est juste que ces gens sont de l'humeur.
12:09Ça devrait être encore plus compliqué.
12:11Merci, bien sûr.
12:13C'est bien, Space.
12:14Et vous savez quoi, le prochain animatronique legendaire ?
12:25Hey, salut Bill, mon ami.
12:26T'as pas mal douié ce matin-là, hein ?
12:27Dis, qu'est-ce que t'es en train de faire ?
12:28Ça a l'air immense de bien intéressant, quoi que ce soit.
12:31Qu'est-ce que c'est, Bill ?
12:32Tu peux me dire.
12:33Attends, attends, je sais.
12:34C'est une...
12:35Une spatule, n'est-ce pas ?
12:36Ce n'est pas un bouffon, c'est un rouleau, et ça va révolutionner tout.
12:41Wow, Bill, ça a l'air vraiment délicieux.
12:44Tu as inventé le rouleau.
12:46Pas le rouleau, mais le rouleau, le trilobite d'Ukraine.
12:49C'est la meilleure invention de tous les temps.
12:53Un rouleau ? Mais ce n'est pas un rouleau, Bill.
12:56Bien sûr que c'est un rouleau.
12:57Comment sais-tu que ce n'est pas un rouleau ? En tout cas, je l'ai juste inventé.
13:00Bien, je ne veux pas briser ta boucle, Bill, mais... Oh, ne t'inquiète pas.
13:05Que veux-tu dire par briser ma boucle ? Qu'est-ce que tu sais des rouleaux ?
13:07Oh, rien. Vas-y.
13:09Non, tu devrais me le dire. Est-ce que tu l'as inventé ?
13:12Eh bien, oui. Mais le tien est meilleur. C'est juste...
13:15Juste quoi ?
13:18Eh bien, c'est la mauvaise forme, Bill. Je suis désolé.
13:20La mauvaise forme ? Quelle forme doit-elle être, Mr. Smarty Skins ? Quelle forme est la tienne, hein ?
13:25Eh bien, c'est rond, Bill, alors ça tourne mieux.
13:29Ça tourne ?
13:30Mais oui, c'est ce que le rouleau fait.
13:32Mais tu le savais.
13:35Bien sûr que c'est ce que j'allais l'utiliser. Qu'est-ce que j'allais utiliser un rouleau pour, sauf pour tourner les choses avec le rouleau ?
13:41Eh bien, je suppose que tu sais ce que tu fais.
13:43Attends, attends, attends. Laisse-moi voir ce rouleau de toi.
13:46Eh bien, bien sûr, si tu veux vraiment. C'est probablement faux.
13:52Eh bien, voilà.
13:56Donc c'est ça, hein ? C'est rond, hein ?
13:58Oui. Tu vois, tu te poses sur cette partie et ça tourne vers la côte. Pense à la possibilité. Hey, veux-tu l'essayer ?
14:04Bien sûr, je ne pense pas que ça va fonctionner. Ma forme est meilleure.
14:09Tu vois ? Je t'ai dit que ça ne fonctionnerait pas.
14:11Tu dois pousser, Bill. Comme ça.
14:17Eh bien, qu'est-ce que tu sais ?
14:23Heureusement, la plupart de notre équipement a survécu à l'éclosion.
14:25J'ai hâte d'essayer un nouveau super-cannon de bichons subsoniques.
14:29Cette super-arme va définitivement les détruire, n'est-ce pas, Doc ?
14:32On les obtiendra cette fois-ci, n'est-ce pas ? Je veux dire, si ils ne savent pas où nous sommes...
14:35Ces humains illusifs ne pourront jamais détecter notre présence dans cette cachette camouflée.
14:39De là, nous allons les attraper sur nos moniteurs et les traquer à chaque mouvement, jusqu'à...
14:43Jusqu'à quoi ? Ils ne sauront même pas où les attraper !
14:46Oui ! Pour une fois, l'élément de surprise sera de notre côté !
14:49C'est notre côté ! Yeah !
15:00Bien, Doc, elle est chargée avec la plus grosse bichonne que l'on ait jamais vue sur ce planète.
15:04Rien ne peut survivre à l'éclosion de cette petite beauté.
15:08Hein ?
15:10Eh, vous, les gars ?
15:11Pas maintenant, Squat.
15:12D'accord, Cutter.
15:13Passons ce détonateur à travers le camp.
15:15Mais vous, il y a quelque chose...
15:16Calmez-vous, Squat ! Vous ne voyez pas qu'on est occupé ?
15:20Eh, vraiment, les gars, je pense qu'il y a...
15:21Calmez-vous, Squat. C'est un travail très délicat.
15:23Maintenant, quand nous avons lancé les humains, simplement appuyez sur ce bouton et...
15:31Qu'est-ce qu'il y a avec lui ?
15:32Parfois, je pense qu'il est peut-être trop élevé pour ce genre de travail.
15:34Aaaaah !
15:35Pourquoi est-ce qu'il est trop élevé ?
15:43Hein ?
15:47Général Galabagas, comme vous le savez,
15:49cette committee est en train d'investiger des tactiques militaires possibles.
15:52Spécifiquement, votre équipe de termination, ces...
15:55ces Thunder Lizards.
15:57Selon vos derniers rapports,
15:58cette équipe n'a pas encore terminé leur mission
16:00et a sauvé le monde de ces deux humains pesants.
16:03Pendant ce temps,
16:04ces humains sont en train de causer un havoc sur l'environnement
16:07et de détruire tout dans son chemin.
16:11Quand pouvons-nous attendre les résultats de votre équipe, Général Galabagas ?
16:14Ne vous inquiétez pas, Général Galabagas.
16:16Les Thunder Lizards ont été équipés d'une nouvelle arme puissante.
16:19Notre société des dinosaures sera libérée
16:21de plusieurs actes de détruits sans sens
16:24menacés par ces humains.
16:27Pourquoi, je suppose,
16:28ces humains seront explosés
16:30de la face de la Terre,
16:31avant que vous puissiez dire...
16:33Entrée !
16:40À ce moment-là, je recommande au conseil de prendre une petite pause
16:42pour se déplacer et crier.
16:43Tout d'accord ?
16:48Thunder Lizard !
16:49Tu n'es qu'un salaud !
16:51Squad, pourquoi n'as-tu pas voulu...
16:53Mais j'ai essayé, tu m'as dit...
16:54Calmez-vous, vous deux.
16:55Vous ne réalisez pas ce qui s'est passé ici ?
16:57Ces humains ont détecté notre présence
16:59et ont lancé une sorte de missile de haute technologie pour détruire notre base.
17:01Nous devons commencer à nouveau.
17:03Ils sont évidemment trop intelligents pour nous.
17:05Nous devons être encore plus coverts.
17:13Oui !
17:16Hé, Bill !
17:17Cette roue fonctionne super bien, hein ?
17:19Hé, regarde ça !
17:20Après que tu es parti,
17:21j'ai fait un petit brainstorm
17:23et j'ai fait cette addition.
17:24Elle s'appelle une pause.
17:26Hein ? Qu'est-ce que tu penses ?
17:27Tu vois, j'ai tout d'un coup pensé à moi-même.
17:29Mon dieu, tu pourrais vraiment partir sur cette chose.
17:31Tu pourrais même te faire mal.
17:32Alors j'ai fait ça.
17:34C'est utilisé pour empêcher la roue de tourner.
17:36Grosse idée, hein ?
17:37Donne-moi un coup de main !
17:39Juste appuyez sur la pause !
17:41Essayez !
17:48Allez, vite !
17:49Nous devons nous replacer avant que ces deux humains n'attaquent encore.
17:52Vous pensez vraiment que ces humains sont si intelligents ?
17:54Vous croyez vraiment qu'ils ont bloqué notre position
17:57jusqu'à ce qu'ils nous tirent sur la route ?
18:00Oui !
18:01La réponse est oui !
18:09Aaaaah !
18:16Trop de gens ! Il y a trop de gens, mec !
18:18On ne peut pas s'arrêter !
18:19Squat, mon garçon, viens !
18:20Prends une poignée ! Tu perds, mon ami !
18:22On ne peut pas les battre !
18:24Merci, mon ami.
18:25Je suis désolé.
18:26Je... Je... J'ai flippé.
18:27Mais je suis mieux maintenant.
18:28Je peux marcher haut.
18:29Avec dignité.
18:30Comme un lizard de lumière.
18:31Vous voyez, les gars ?
18:32Je...
18:38C'est mieux.
18:46Bonjour.
18:57Hey, Bill ! Bienvenue de retour !
18:59Dis, tu te souviens de quelque chose ?
19:01Ah, voilà !
19:04Peut-être que je devrais inventer des sacs d'air.
19:09Il faut arrêter la douleur.
19:15C'est tout, Doc.
19:16Les dernières bombes de B-Hype !
19:19Mon but sera vrai.
19:20Je peux tirer le bouton, Doc ?
19:21Je peux, hein ?
19:22Je peux, Doc ? Allez !
19:23Fais-le maintenant avant de perdre ton attention.
19:25Les lizards de lumière, c'est parti !
19:39C'était incroyable, mec !
19:40La façon dont il a déflagré le projectile !
19:42Le Général Galapagos ne sera pas heureux.
19:44On ne le dira pas, Doc.
19:45C'est vrai ?
19:46Je veux dire, si on ne le dit pas, il ne saura jamais, c'est vrai ?
19:48Comment ces lizards de lumière sont-ils si stupides ?
19:50Je veux dire, ils ont tiré une bombe de B-Hype
19:52directement dans le centre de Jurassic.
19:54Ils ont élevé la moitié de la ville et...
19:56et ils sont toujours là-bas, avec une autre !
19:59Maintenant, mon chéri,
20:00on va juste s'amuser de notre pique-nique
20:02et oublier tout ce qui se passe avec ces gens stupides.
20:05Oublier ?
20:06Je ne pense pas que j'oublierai jamais !
20:08Ce son !
20:09Ce son horrible,
20:10le son des bombes,
20:12c'était tellement, tellement...
20:14Unique !
20:15A-t-il sonné comme ça ?
20:17Exactement !
20:18N'est-ce pas terrible ?
20:20Horrible, mon chéri ?
20:21Oh !
20:22Oh, regarde, mon chéri !
20:24Les lizards de lumière, vous n'avez pas compris !
20:36Salut, les Tenderfoots, c'est Brisco Connie Junior.
20:38Comet et moi, on va partir à la ville le matin de la semaine prochaine
20:40pour le FOX Kids Western Roundup.
20:42Donc, prenez vos chaussures et polissez vos spurs
20:44parce qu'on va s'amuser le plus vite possible dans l'Ouest
20:46avec tous vos chansons de pique-nique préférées.
20:48C'est un showdown qu'on ne peut pas oublier le matin de la semaine prochaine.
20:50Maintenant, restez à l'aise pour Tiny Toon Adventures,
20:52qui s'ouvrira la prochaine fois sur FOX.