• avant-hier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00J'ai hâte d'entrer dans le monde, comme presque tous les jours
00:02Cette chose bizarre se passe et il n'y a pas de mots pour l'expliquer
00:05Ne vous inquiétez pas, c'est une histoire très bizarre
00:09Il n'est pas facile de croire que les choses sont vraies
00:12Parfois, c'est un peu cool, mais c'est probablement juste dégueulasse
00:15Attendez un moment, parce que c'est juste une blague bizarre
00:19Allez-y !
00:21Allez-y !
00:26Est-ce que le fait d'avoir froid n'est pas assez dégueulasse ?
00:28Beth Briggs ?
00:29Ici !
00:29Je sais, maintenant on doit s'inquiéter de devenir âgée
00:31J'ai juste gagné le contrôle de mes zits et maintenant je dois s'inquiéter des freins ?
00:34Richard Fulcher ?
00:35Ici !
00:35Je sais, j'ai un rapport oral demain
00:37Qu'est-ce si je deviens âgée et que mes cheveux tombent devant toute la classe ?
00:39Beth, ça ne va probablement pas se passer
00:41Mais qu'est-ce si ça se passe ?
00:42Philip DeMorio ?
00:42Je suis présente, monsieur
00:44Quel est le sujet ?
00:44La différence de génération
00:45Wendy Garfinkel ?
00:47Je dois expliquer pourquoi les jeunes ont du mal à se rappeler des gens âgés
00:49Wow, tu as comme... tout le jour ?
00:51Kevin Harnish ?
00:52C'est Harnisher ?
00:53Ici, ici !
00:54Tu es en retard, Kevin
00:54Euh, seulement une minute
00:55Cinq minutes
00:56Bon, monsieur Lipchitz, ce n'est pas de ma faute
00:57Je ne peux pas dire le temps
00:59Blame le système
01:00Ça ne va pas fonctionner cette fois
01:01Viens, monsieur Lipchitz
01:02Je veux dire, aie un coeur
01:02Non, non, Kevin, je ne pense pas
01:04Oh, mon dieu !
01:04C'est contre mes droits civils
01:06Prends un siège
01:06D'accord
01:07En retard encore
01:08Félicitations, tu as enfin trouvé quelque chose que tu es bon à faire
01:10Contrairement à toi, Abby, l'attendance parfaite n'est pas mon ambition de toute ma vie
01:13Écoute !
01:14Slacker
01:14Gail Jarvis ?
01:17Harold !
01:18Yo !
01:18Regarde ça, mec
01:19Ouais
01:19Qu'est-ce que ça a l'air ?
01:211,28$
01:22Wow, c'est incroyable
01:23C'est 1,28$
01:24Mais je veux dire ça
01:25Le bruit du vent bolivien
01:26Non
01:27Ça, c'est le bruit de la liberté, mec
01:29Ton frère a finalement laissé t'acheter sa voiture ?
01:30Un peu
01:31Il m'a laissé acheter son chapeau
01:33Les clés étaient juste dans la poche
01:34Alors, qu'est-ce qu'il a dit ?
01:35Harold
01:36Harold
01:37Aïe
01:38Oh, mec, ici
01:40Est-ce que c'est chaud ici ?
01:41Ou est-ce que quelqu'un d'autre se sent...
01:43Juste...
01:44Aïe
01:46Oh
01:47Wow
01:47Très curieux
01:48Oh, j'ai l'impression que c'est l'élyptique
01:49C'est l'âge de la mauvaise façon
01:53Alors, mec, après l'école, est-ce qu'on est en train ou quoi ?
01:55Je ne sais pas, Kevin
01:56Qu'est-ce que tu veux dire que tu ne sais pas ?
01:57J'ai beaucoup de travail à faire
01:58Oh, mec, viens, on a une voiture
02:00On doit voyager sur la route
02:01Quelle route ?
02:02Ok, la rue
02:03Oh
02:03Peut-on voyager à travers la librairie ?
02:04J'ai un livre à prendre
02:05Oh, mon Dieu, Harold
02:06On a tout notre vie à prendre, mec
02:08Mais maintenant, c'est le moment de vivre pour nous-mêmes
02:10De vivre pour le moment
02:11Oh, mon Dieu, je suis en
02:12Euh, quoi ?
02:13Je veux vivre pour moi-même
02:14Je veux conduire sur la route
02:15Avec le vent dans mon visage
02:16Et les policiers à mon dos
02:17Est-ce que Kevin Hardish
02:18Pouvez-vous rapporter à mon bureau immédiatement ?
02:21Merci
02:21Salut, Beth
02:22Oui ?
02:22Travaillez sur Harold pendant que je suis parti, d'accord ?
02:24Ok
02:24Et, Harold, tirez-lui le bâton
02:26On va aller à la librairie aujourd'hui
02:27Écoutez Beth, d'accord ?
02:28Quand je reviendrai, on va trouver
02:29Où on va aller dans mon van
02:32Euh, Docteur Myers ?
02:33Wow, vous gardez la fraîcheur, hein ?
02:34Oui, prenez votre assiette, Kevin
02:36En dehors du plastique
02:37Est-ce qu'il s'agit de l'examen qui s'est déroulé ?
02:38Parce que, j'avoue, je ne sais pas comment...
02:39Non, non, Kevin
02:40C'est à propos de votre tardinesse, d'accord ?
02:42Il y a beaucoup de choses qui se passent, récemment
02:43Oh, ça ?
02:44J'étais juste en retard, c'est tout
02:45Juste en retard, Kevin ?
02:46Juste en retard ?
02:47Quoi ?
02:48Qu'est-ce si quelqu'un dépend de vous
02:49Pour apparaître à l'heure
02:50Pour sauver leur vie ?
02:51Dans la salle de chambre ?
02:52Ça peut arriver
02:53Je suppose
02:53Regarde, la prochaine fois
02:55Je vais être forcé de prendre action
02:56Oh, tu veux dire que je peux être suspendu
02:57Et aller à la maison ?
02:58Non, non
02:59I'm talking about detention
03:00Detention ?
03:00For one month
03:01One more late and that's what you're gonna get
03:03Sorry, Kevin, it's out of my hands
03:04Aren't you the principal ?
03:05Oh, yeah
03:06Well, isn't it in your hands ?
03:07I guess
03:08So how is it out of your hands ?
03:09It sounds a lot better than if I said
03:11This is in my hands
03:13So remember, Kevin, no more lates
03:14And please, don't slam that...
03:17Help !
03:18Help me !
03:20Gross, what is this stuff ?
03:22That's stewed prunes
03:23Ew
03:23Pureed spinach
03:24Ew
03:24And tapioca
03:25Ew
03:25Oh, and we've got french fries
03:26Oh, ok, I'll have the fries
03:28Those are the fries ?
03:29They're liquefied, honey
03:30Ew
03:30Helps them go down easier
03:31Mmh, you know what ?
03:32I'll just skip lunch
03:33You want some vitamins ?
03:34I'm taking them to keep my cold away
03:35Nah, no need
03:36I used to eat gum off the sidewalk when I was a kid
03:38Really built up my immune system
03:39I think I might puke
03:40What do you mind is one
03:41What the man always wants
03:42To keep me down
03:43You know, I'm thinking of splitting right now
03:44Who's in ?
03:45I can't leave until I have the biology
03:46Oh, come on, Harold
03:47I just gotta cut up a worm
03:48It'll take five minutes
03:49Forget it
03:49Beth ?
03:50You cannot cut school
03:51Abby, just cause you're uptight
03:52Don't infect Beth
03:53I'm not uptight
03:54You guys, I couldn't even go now if I wanted to
03:56I got so busy with my essay on time management
03:57That I forgot to work on my oral presentation for tomorrow
03:59All right, listen
04:00You guys need to stop thinking about
04:01What they want you to do
04:03And start thinking about
04:04Excuse me
04:05I'm in the middle of an important speech here
04:07Do you mind ?
04:07No, keep going
04:09Thank you
04:09All right, you need to start thinking about
04:11Seriously, can you find another table ?
04:13But this one's closest to the bathroom
04:15You guys are still young
04:16Why don't you move ?
04:17Yeah, because this is our table
04:19And we sit here every day
04:20Well, change is good
04:22All right, that's funny
04:25Please stop coughing on me
04:26Fine, we'll move, okay ?
04:28You win
04:28Thank you
04:29Freshmen
04:31This isn't so bad
04:32All right, so listen
04:33You guys need to stop thinking
04:34Hey, that's our table
04:35Come on, Chad, that's your table
04:37What's the matter ? You never heard of respecting your elders ?
04:38Beat it
04:39Let's see, idiots don't change
04:41What did you say ?
04:41What did you just say to me ?
04:42Nothing
04:43You guys, let's just sit somewhere else
04:44That's it, punk
04:45After school, parking lot
04:46I'll bring the whooping, you bring the ass
04:49Good one, Chad
04:50I'll bring the spray-on hair
04:53And get off our table
04:55The girls can stay
04:59This isn't so bad
05:00We're closer to the garbage, so that's good
05:02Come on, seriously, grow up
05:04Hey, pick that up
05:05This isn't a county dump
05:06I didn't throw it
05:07I'm watching you, kid
05:08You pull another stunt like that
05:09You're heading to the principal's office
05:11That's it
05:12One more
05:13Sorry
05:14All right, I've had it
05:15I've had enough
05:15I'm not waiting until three
05:17I'm cutting out now
05:17Guys ?
05:18I got my project, I can see it
05:19You know what ?
05:20I expected this from uptight Abby
05:21But you two ?
05:22I am not uptight
05:23You know what ?
05:24If you guys wanna sit around here getting abused
05:25You go right ahead
05:26But count me out, man
05:27There's a life to live somewhere out there
05:29And I'm gonna start living it
05:30Count us in
05:31What about my assignment ?
05:32We'll help you while we drown around
05:34Really ?
05:35Okay, count me in too
05:36What about you, Abby ?
05:37You're gonna be Miss Perfect Attendance your whole life ?
05:39Queen of I'll do everything I'm told ?
05:41Maybe
05:42You wanna end up like him ?
05:43Excuse me, sir
05:44Please cough on me
05:46Feel free to spit on me
05:47How I yearn to shed the shackles of adolescence
05:51Abby, are you coming or not ?
05:52Can't this just wait till after school ?
05:53No, if we go, we go right now
05:55What class do you have left ?
05:56Yearbook and study hall, both with Mr. Marshall
05:58You mean that Mr. Marshall ?
06:01Man, just imagine if Mr. Marshall had gotten the old cold
06:04It's just for the afternoon, right ?
06:05Of course
06:06Okay, I'm in
06:07All right, all we have to do is go to my house and get the van
06:09Wait, wait, wait, how are we gonna get out of here ?
06:12The rats are getting bigger
06:14No, that's not a code for something
06:16Yeah, hold
06:17Oh, I like this song
06:23Kevin, you little weasel !
06:25Oh, man, I guess I should tell someone
06:29I could go for some pudding
06:36Pence, Peggy
06:37Pence, Peggy
06:38Kevin, pass this car away, I'm gonna kill him
06:40I would, man, but I'm still not sure where we're going
06:42Any ideas ?
06:43Harold, is there a tissue up there ? I wanna get rid of my gum
06:45Just throw it in the back, that's what I do
06:46That's disgusting
06:47Here, Abby
06:48This is almost too gross to even put my chewed-up gum in
06:50Why do you guys write directions in the worst places ?
06:52What ?
06:53Well, there's sort of a map on this napkin
06:54Oh, my God, I don't believe it
06:56I've been looking for that map for like a year
06:57Time well spent, I'm sure
06:58My oldest brother made that map, Abby
07:00And he found this hangout spot in the woods, totally secluded
07:02No one around for miles
07:04The perfect place just to hang out
07:05Or make out
07:06Don't even think about it
07:07Oh, please, I am not making out with Abby
07:09Eww, I would make out with Harold before I would make out with Kevin
07:11I would make out with Harold before I would make out with Abby
07:13How come no one wants to make out with me ?
07:14Whatever, none of us are making out
07:16This is uncomfortable sexual tension happening in this van
07:18Punch Becky ? Good one, man
07:19Alright, the point is, guys, we found our destination
07:21Well, off we go, dude
07:22I've never been wrong, man
07:23Ride or die with Kevin and Harold, baby
07:25Alright, brother
07:26I don't like those being my only two choices
07:27Ride or die ?
07:28Yeah
07:29That's the way you live life, Abby
07:30That's right, baby
07:31That's how ODB lived it
07:32Ride or die, baby
07:33ODB, right, and he chose not to ride
07:34No, he did, he rode and he died
07:36He rode and died
07:37Oh
08:09Bye
08:10See, no problem
08:11Yeah, that was super smooth, Abby
08:12Hey, can I use your phone ?
08:13I forgot mine in my locker
08:14Sure
08:15Man, this is great, huh ?
08:16I wonder what those losers are doing back at school
08:18And for the rest of the week, the Knitting Club
08:20will meet in rooms 104, 105, 106 and 107
08:24Pretty much the whole first floor
08:25A lot of people complaining about the stairs
08:27And that's about it
08:28Okay, have a great O'Grady night
08:30and we'll see you tomorrow
08:32This is Dr. Myers
08:33I'm looking for Kevin Harnish
08:35Haven't seen him all day
08:37Lipschitz, stop that, what are you doing ?
08:39I'm having the time of my life
08:40Not on my walls
08:42Get that off there right now
08:43Up yours, Myers
08:44Lipschitz
08:45Oh, come on
08:46Anarchy
08:49So, what did your mom say ?
08:50Nothing, she just wanted me to pass a message along to someone
08:53Oh, she's still communicating with the trees ?
08:55Yeah, I don't really want to talk about it
08:57Who's next ?
08:58I'm good, I got so many brothers, nobody misses me
09:00It's like we're interchangeable
09:01Harold, do you need to call your parents ?
09:02Of course not
09:04I'm 45 years old
09:06Come on
09:08What are you so upset about ?
09:09Well, the whole point of taking off was to get away from all this
09:12And now it's riding shotgun
09:13I say we ditch him
09:14Wow, Kevin, you're a really good friend
09:15You guys, we can't ditch Harold
09:17Thank you, Ben
09:18You're welcome, sir
09:19Where are we, anyway ?
09:20Check the map
09:21Ah, yes, the map
09:22Or as I like to call it, a filthy napkin
09:24Here we are next to this big blob of ketchup
09:25Look around, do you see it ?
09:27A journey in which the destination is uncertain
09:29Is more a true adventure
09:31Old Harold has a point
09:32I say drive on, young Kevin, drive on
09:35Lead us to your wooded paradise
09:37Let's do it
09:41Hum...
09:42Kevin, please tell me this is one of your lame attempts at humor
09:44May I ?
09:46So are we pooched or what ?
09:47Depends on how you look at it, son
09:49Our destination is now known
09:51But evidently our adventure is just beginning
09:54Wow, that is so deep
09:56What does that mean ?
09:57We're stuck
10:00Not this time, Harnish
10:01I have had it
10:02You are going down, mister
10:04Hey, hey, who's doing that ?
10:06You'll never find out, old man
10:07Donald Lipschitz, go home right now
10:09I'm calling your parents
10:10Oh, quit it
10:11Class 82 rules
10:13Oh, stupid compact sedan
10:18Abby, are you getting service yet ?
10:19No, nothing
10:20Look, there's nothing to worry about, alright ?
10:21We're just four souls on the road
10:23You know what, Kevin ? Shut up
10:24Nobody wants to hear it
10:25God, I'm not gonna hang around here and listen to Abby whine
10:27Where are you going ?
10:28To find a way to get us home, Beth
10:30Abby, give me your cell
10:31You're right
10:32I'm gonna see if I can get a signal
10:33You're not taking my phone
10:34and going off into the woods by yourself
10:35Abby, if you can't stand to be apart from me, just say so
10:37Oh, you know what ?
10:38I'm going with my cell phone
10:39and if you wanna come with me, you're welcome to
10:41Fine, after you, princess
10:42Thanks, jackass
10:43Ah, the youthful blush of romance
10:46Shut up, old Harold
10:47Don't talk that way to old Harold
10:52Hello, Dr. Myers
10:54Hello, Iris
10:56Do you like my needlepoint ?
10:58Mm-hmm
10:59Is it seen from my fatherland ?
11:01Yes, it's very sweet
11:02Just a cousin
11:03Not so close
11:04Famous cousin
11:05Famous ?
11:06Yeah
11:07I thought it was a rock or something
11:08No
11:09Yeah, if you could just let me...
11:10What ? Ow !
11:11Oh, you have found my needle
11:13I'm melting
11:14Oh, no
11:15What ?
11:16Iris will sneeze
11:17Oh, no
11:18No, no, no
11:19Ah, ah, ah
11:20Mercy
11:21That's it ?
11:22Uh, gesundheit
11:23Thank you
11:24You're welcome
11:25My stock
11:26Goodbye, Iris
11:27Auf Wiedersehen, Dr. Myers
11:28Auf Wiedersehen
11:32There's that tree again
11:33I told you
11:34We're going around in circles
11:35No, we aren't
11:36It just looks like the same tree
11:37Oh, really ?
11:38How about this ?
11:39Oh
11:40You're never gonna get back
11:41I lied to my parents
11:42They're totally gonna find out
11:43I cut school
11:44Abby, I don't know why you're freaking out
11:45I'm the one who's gonna fry
11:46If we're late tomorrow
11:47Are you cold ?
11:48What gave it away ?
11:49The blue lips or chattering teeth ?
11:50I don't know
11:51But if it shuts you up
11:52Then I'm all for it
11:53All right, I'll start a fire
11:54You baby
11:55God
11:56What are you doing ?
11:57This is flintstone
11:58It's what you use to build a fire in the wild
11:59All right ?
12:00I know things
12:01I prefer silence when I work
12:02Suit yourself
12:07Anyone can make a fire with matches
12:08Is that a raindrop ?
12:09God, I hope so
12:10This was getting way too easy
12:15Donald ?
12:16Is that you ?
12:17Son, what are you doing ?
12:18You're not the boss of me
12:19Oldies
12:20Son, you don't live here anymore
12:22Why is he wearing my aerobics pants ?
12:24Oh, Lord
12:27Is this seat taken ?
12:30Qu'est-ce que c'est que ce goût ?
12:31C'est du poudre de bébé ?
12:33Imposteur !
12:35Non, je suis l'un d'entre vous
12:36Arrêtez-le !
12:37Mais je ne veux plus être jeune
12:429h02
12:43Oh non, on a dormi trop longtemps
12:44Alors on ne retourne pas, Kevin
12:46Jamais
12:47Qu'est-ce que tu dis, Kevin ?
12:50Kevin, réveille-toi
12:51Oh, wow
12:52Quelle heure est-il ?
12:53C'est 3h30, on a dormi
12:54On va se déplacer avant qu'il ne commence à pleurer
12:56Oui, oui
12:57Hey, Abby, écoute
12:58Je voulais juste te dire
13:00Je suis heureux de ne pas être seul ici
13:02Kevin, je ne sais pas quoi dire
13:04Abby
13:05Oui ?
13:06Ton cheveu
13:07S'il te plaît, Kevin, ne fais pas ça
13:08Ton cheveu est en feu !
13:09Oh, mon Dieu !
13:10Lâche-le !
13:11Aïe, aïe, aïe !
13:13Merci, Kevin
13:14Oui, à tout moment
13:16Alors, qu'est-ce que tu me disais
13:18Avant que mon tête tombe en flammes ?
13:20Je ne sais pas
13:21Oh
13:22Je veux dire, ta tête était en feu
13:23Donc, tu sais, c'est bizarre
13:25Oui
13:26Hey, est-ce que tu as un signal ?
13:27Oh, non, pas encore
13:29Oh, d'accord, c'est cool
13:30Merci
13:31Oh, oh
13:32Désolée
13:33Oui, c'est ma faute
13:35Alors, je suis tellement faim
13:37J'aimerais vraiment manger à l'école aujourd'hui
13:39J'ai du chocolat
13:40Mon partenaire de laboratoire m'en a donné quand elle avait 75 ans
13:42Vraiment ? Tu me le donnes ?
13:44Oui, pourquoi pas, non ?
13:46Merci, Kevin
13:47Je vais le séparer avec toi
13:48Oh, cool
13:49Merci
13:50Ne le mentionne pas
13:53Abby, tu te choques ?
13:54Je vais bien
13:55Sérieusement, tu vas bien ?
13:56Oui
13:57Ok, je vais le mettre sur le Heimlich
13:58Kevin, arrête, je ne choque pas
14:00J'ai juste eu un coup de doigt
14:03Abby ? Oh mon Dieu
14:05Qu'est-ce qu'il y a ?
14:06Oh mon Dieu, est-ce que je suis en feu encore ?
14:07Non, attends, tourne-toi
14:09Ok
14:10Qu'est-ce qu'il y a ?
14:11Wow
14:12Tu es différent
14:13Qu'est-ce que tu veux dire ?
14:19Kevin
14:20Quoi ?
14:21Tu me regardes ?
14:22Non, je me concentre
14:23Oui, tu me regardes
14:25Non, je ne me regardais pas
14:26Je veux juste trouver un moyen de nous sortir d'ici
14:28Ok, et tu as un plan ?
14:30C'est pour moi, d'accord ?
14:31Ça prend une minute
14:32Ok
14:33Je suis un harnais
14:34Alors ?
14:35Alors, les harnais n'arrêtent jamais
14:36D'accord
14:37Sauf mon père
14:38Et la plupart de mes frères
14:39D'accord
14:40Alors, c'est parti
14:41Tu n'as rien
14:42Je n'ai rien
14:44Tu sais, tu n'es pas un mauvais harnais
14:45Mais être mignon ne va pas nous sortir d'ici
14:47Est-ce que tu disais que j'étais mignon ?
14:48Reste concentré
14:49C'est vrai, je suis concentré
14:50Hey, peut-être qu'on devrait aller vers la clé
14:52Je suis en colère avec ça
14:54Alors, je suis mignon, hein ?
14:55Attends
14:56En quel sens ?
14:57Chut, écoute
14:58Quoi ?
14:59Je pense qu'il va pleuvoir
15:00C'est un moyen de me dire que je suis mignon ?
15:02Oh
15:03Hum, wow
15:04Kevin
15:05Quoi ?
15:06Je ne peux pas t'aider, je suis froid
15:08Mon Dieu, il pleut dehors
15:10Est-ce que tu penses qu'ils sont d'accord ?
15:11Je suppose qu'ils ont plus peur de l'autre que de l'élément
15:14De la menthe ?
15:15Oh, merci Harold
15:16Wow, même dans la pluie, les étoiles sont si brillantes
15:18C'est comme s'ils brillent pour marquer ce soir quelque chose de spécial
15:21Hum, peut-être
15:22Ou peut-être que ce que tu regardes, c'est un signe néant
15:24Hum, ah oui
15:27Comment vas-tu, Harnish ?
15:28Je vais bien
15:29Eh bien, j'aimerais bien avoir un massage au plein corps
15:32Mais, tu sais
15:33Oh, mon Dieu
15:34Tu vas bien ?
15:35Oui, oui, je vais bien
15:36Je ne sais pas, j'ai juste un crâne
15:38Alors, comment est-ce d'être plus vieux ?
15:40Tu sais, c'est un peu difficile de décrire
15:42C'est comme si je suis toujours moi
15:43Mais tout ce que j'étais inquiète de faire
15:44Ça ne s'importe pas vraiment plus
15:46Ah oui, comme quoi ?
15:47Tu te souviens quand je te disais que tu étais mignon ?
15:48Oui, non, je m'en souviens pas
15:50Oui, non, je m'en souviens pas
15:51Alors, maintenant, je m'en souviens pas si tu le sais ou pas
15:53J'ai toujours pensé que tu étais mignon, Kevin
15:55C'est juste que tu as toujours été telle une merde
15:57C'est un peu sorti
15:58Oh
15:59Qu'est-ce qu'il y a ?
16:00Rien
16:01Je crois que tu es en train de blusher
16:02Non, je ne suis pas
16:03Malgré tout ce que nous avons discuté, tu sais que je t'aime, n'est-ce pas ?
16:05Hum, oui
16:07J'ai toujours considéré toi et Harold comme de bons amis
16:09Oh, oh, c'est vrai, c'est vrai
16:11Oui
16:12Bien sûr, amis
16:13Quoi ?
16:14Rien, non, rien
16:15Oh, attends une minute
16:16Est-ce que tu crois que j'ai dit « t'aimer » ?
16:18Quoi ?
16:19Oh, Kevin
16:20Non, non, non, non, je ne pensais pas
16:22Abby, je ne t'aimerais jamais de cette façon
16:24D'accord
16:25D'accord, alors, disons juste, tu sais, pour le s'occuper de l'argument
16:28Qu'est-ce qu'il y a ?
16:29Que cette bizarronesse ne s'arrête jamais, n'est-ce pas ?
16:30C'est vrai
16:31Et puis, tu es toujours 30
16:33Oui
16:34Et puis, je serai 30 un jour, tu sais, parce que je m'occuperai
16:36C'est vrai, alors ?
16:37Alors, nous serions tous 30
16:38Qu'est-ce que tu veux dire ?
16:39Je dis juste que nous pourrions
16:40Nous pourrions faire quoi ?
16:41Quoi ?
16:42Bien, qui sait, oh, merde
16:43Quoi ?
16:44Mudslide
16:45Oh
16:48Hey, j'ai un bar !
16:49Génial
16:52Excusez-moi, monsieur
16:53S'il vous plaît, arrêtez ce truc
16:55Si c'est trop fort, vous êtes trop vieux
16:58Oh, je suis trop vieux
16:59Ce que je ne ferais pas pour connaître l'expérience de l'ancien
17:02Allez, homme, devenir vieux est trop élevé
17:04À part venir dans les films pour un prix de moitié, ça fait mal
17:07Oh, dis-moi plus, jeune sage
17:10Tu vas bien ?
17:11T'es sérieux ? C'était rien
17:12Eh bien, au moins, tu nous a mis dans la bonne direction
17:14Tu vois, je t'ai dit que je te ramènerais
17:16Merci de m'aider avec mon projet
17:18C'était un plaisir, ma chère
17:19J'ai décidé de l'appeler Harold
17:21Un homme ou un garçon qui a lutté
17:23Pour bâtir le lien entre la génération et lui-même
17:25Wow, c'est un long titre
17:27Merci
17:28Tu sais, Beth, je t'ai toujours adoré
17:29Vraiment ?
17:30Je crois qu'un jour, tu vas changer le monde
17:32D'une manière petite, presque insignifiante
17:34Hum, merci, je pense
17:36Oh, merci, merci, merci, merci, merci, merci, merci
17:39Oh, salut les gars
17:40Oh mon dieu, où étiez-vous ?
17:41Vous allez bien ?
17:42Putain, Abby, t'es chaude
17:43Merci, Beth
17:44Tu sais quoi, les gars, on devrait s'amuser
17:45On doit être à l'école dans deux heures
17:47D'accord, Abby, tu as encore un bar ?
17:48Je ne sais pas, la batterie est morte
17:50Le téléphone payant est mort, je vais y aller
17:53Hey, c'est pour Gulp ?
17:54Est-ce qu'il y a un téléphone qu'on peut utiliser ?
17:55Téléphone payant ?
17:56Dehors, t'es sale
17:57Ouais, celui de dehors est hors ordre
17:59Je sais, la plupart des gens ont des cellulaires, maintenant
18:01Tu devrais te nettoyer
18:02Est-ce qu'il y a un téléphone qu'on peut utiliser ?
18:03Non
18:04Et celui de derrière ?
18:05Je vais te le montrer
18:06C'est une emergency, je peux utiliser le téléphone ?
18:07C'est un appel local ?
18:08Oui
18:09Quoi ?
18:10Je suis désolée pour mon petit frère
18:11Est-ce que tu peux nous aider ?
18:13Je dois vraiment sortir de ces vêtements
18:16Merci, je dois vraiment sortir de ces vêtements
18:18Non
18:19Hey, donne-moi le téléphone
18:20Qu'est-ce qu'il s'est passé, ma chérie ?
18:21Kevin, dis au jeune homme
18:22Je suis la chérie
18:24Elle est la chérie
18:25Non
18:26Écoute, jeune homme, nous devons utiliser ce téléphone
18:27Donne-le moi ou aide-moi
18:29D'accord, d'accord, calme-toi
18:31Tu peux faire un appel, mais j'ai besoin de ses chaussures
18:33D'accord
18:34Quoi ?
18:35Pas possible, pourquoi ?
18:36Kevin, donnes-lui tes chaussures
18:37Mais ce sont mes...
18:38Je ne veux pas entendre de retours
18:39D'accord
18:42Phil, ne brûle pas ta jeunesse
18:44Tu n'as pas de seconde chance
18:46Je pense que maintenant que tu l'as mis de cette façon, Don, je vois ton point
18:49Carpe Dio
18:50Carpe quoi ?
18:51Carpe Dio
18:52C'est Carpe Diem
18:53Oh, peu importe
18:55Tu sais, Don, peut-être que ces aphorismes saccharines que tu parles sont tous vrais
18:59Peut-être qu'il n'y a rien de plus profond
19:01Tu vas bien, Phil
19:02On va tous bien
19:03Je pense que tu as raison
19:04Le soleil est venu
19:06Allons boire du chowder, Don
19:08Vient ton frère
19:09Non, tout ce qu'il a dit c'est que j'aime la poudre et qu'il s'est enfui
19:12S'il te plaît, avec le cri
19:13On est au milieu de nulle part, j'ai juste perdu mes chaussures à un psychopathe
19:16Et nous n'avons pas l'espoir d'aller à l'école en temps
19:18Ce qui signifie que je vais être en prison jusqu'à ce que je sois vraiment 50
19:21Nous pouvons essayer de marcher
19:22Je n'ai pas de chaussures, mec
19:23Je t'ai dit de garder ton voix basse
19:25Désolé
19:27Je ne sais pas vraiment quoi faire
19:28C'est imprécédent
19:30Monsieur Lipschitz ?
19:31Philippe ?
19:32Salut, les gens
19:34Abby, je dirais que tu ressembles plus ravissante que jamais
19:37Les années te ressemblent vraiment bien
19:40Merci, Philippe
19:42Ce n'est pas possible que ce chauffement aille plus vite ?
19:43J'ai le pédale à la monnaie, mec
19:45Merci pour l'aventure, Kevin
19:46Ça m'a vraiment fait pousser
19:48Si on ne revient pas en 5 minutes, c'est peut-être la dernière que j'ai en longtemps
19:51Kevin, écoute-moi
19:52Tu te souviens quand je t'ai dit que certaines choses ne s'importent plus ?
19:56Oui, mais c'était beaucoup plus facile de t'écouter quand tu étais chaud
19:59Respecte tes anciens, jeune homme
20:01Oui, madame
20:02Tu ferais ça encore ?
20:03Oui
20:04C'est cool
20:05Tu ressembles un garçon, mais tu le prends comme un homme
20:07D-Dog, qu'est-ce que tu fais ?
20:08Pourquoi tu te lèves ?
20:09Parce que la vitesse dans une zone scolaire est dangereuse
20:12Non, monsieur
20:13Presque là
20:14Presque là
20:15Là, ralentis
20:16Maintenant !
20:17Hey, punk
20:18Tu pensais que je m'oublierais, hein ?
20:20Chad ? Oh mon Dieu
20:21Regarde, je n'ai pas le temps pour ça, mec
20:23Bah, tu vas devoir faire du temps
20:27Ok
20:28Mon pied
20:29À plus, Chad
20:31Pas en retard, aujourd'hui
20:33Ah, bien pour toi, Kevin, tu n'es pas en retard
20:36Bien sûr, ça n'aurait pas changé de toute façon
20:38Quoi ?
20:39Le reste de l'école est en voyage sur le terrain, à la buffet du pays, pour le déjeuner
20:42Docteur Myers, il est 8 heures du matin
20:43C'est spécial, tu aurais pu le savoir si tu n'avais pas arrêté l'école hier
20:47Oh, merde
20:48C'est vrai
20:49Eh bien, écoute, Docteur Myers, une bonne femme a dit
20:52Rien ne compte vraiment quand tu es vieux
20:54Ah, c'est vrai
20:55Vraiment ?
20:56Je ne sais pas, qu'est-ce que tu as dit ?
20:57Rien ne compte quand tu es vieux ?
20:59Oh, ce n'est pas vrai
21:00Oh, j'ai encore de l'attention ?
21:01Oh, j'ai quelque chose de mieux pour toi
21:03Tu vas m'aider ici jusqu'à ce que je sois jeune de nouveau
21:05Ah, ok
21:06Tu peux commencer par me nourrir
21:08Après ça, j'ai besoin d'une douche de sponge
21:09D'accord
21:10Alors, voici ma chaleureuse
21:12Docteur Myers, tu as une chaleureuse ?
21:13Oh, oui
21:14Tu ne veux pas voir l'inconnu
21:16Tu es sûr que je ne peux pas avoir de détention ?