Category
😹
AmusantTranscription
00:00Générique
00:20Générique
00:50Oh yeah, I suppose
00:52Oh !
00:53She's always wanted a pet !
00:55No way !
00:56She's made so many and every one of them has caused a major disaster
00:59Hmm, that's true, but if it was the right one and little, it won't be too much trouble
01:04It would need to be tiny and easily contained
01:07What about a goldfish ? What could possibly go wrong with that ?
01:10Hmm...
01:12Tada !
01:14Happy anniversary of the day your head was welded on !
01:17Oh les gars, vous vous souvenez !
01:23C'est un...
01:24Euh...
01:25Qu'est-ce que c'est ?
01:26C'est un goldfish
01:29Mais ça n'a pas l'air d'un goldfish, c'est gris
01:33Peut-être qu'il a besoin d'une peinture
01:35Attendez un instant...
01:36C'est un poisson !
01:38Oups, Houston...
01:40Comment suis-je supposé de savoir qu'un goldfish serait en fait un goldfish ?
01:43Chut !
01:44Le nom dit tout
01:46Les poissons ne mangent pas ?
01:51Non !
01:52En plus, pensez à l'aspect opposé
01:54L'aspect opposé ?
01:55Les poissons sont très observants
01:57Et ils sont très loyaux
01:59Loyaux ?
02:00Oui, ils vous suivent, les poissons suivent toujours tout le monde
02:05Et ils sont honnêtes
02:08Aucun poisson n'a jamais volé un vélo
02:10Et ils n'ont jamais retourné les livres de librairie en retard
02:13C'est parce que...
02:14Les poissons sont meilleurs que les chiens de Dieu !
02:19En plus, regardez à quel point c'est petit
02:21C'est petit !
02:27Ça a l'air d'une fille !
02:28Je vais l'appeler Charline
02:33Bon alors, Charline a probablement besoin de quelque chose à manger
02:36Je devrais acheter de la nourriture à goldfish
02:39Voici un petit poisson
02:41Un petit poisson
02:44Charline a l'air d'être plus grande qu'elle l'était il y a quelques minutes
02:49C'est impossible !
02:50C'est probablement une illusion optique causée par la distorsion du verre sur la poêle
02:53Tu veux dire...
02:54Le tank de poissons
03:08Aaaaaah !
03:21Charline, tu es...
03:24De ton tank !
03:26Je suis Tuts
03:27Tuts !
03:30Je suis Elvis
03:32Comment le petit poisson inutil et facile à contenir est maintenant assis sur notre couche ?
03:35Je suis tellement plus confortable qu'avec cette petite boule froide.
03:39Tu ne t'en souviens pas ?
03:41Non, non, non, pas du tout.
03:44Hum, fais-toi à la maison, Charlene.
03:47Okidoki, alors. Tu sais, je me sens un peu...
03:50Peckish.
03:52Dis quoi ?
03:55Faim !
03:56Faim !
04:02Si tu me donnais du nourriture, ça serait un Honkidori.
04:07Qu'est-ce que c'est que le Honkidori ?
04:09C'est moi, mais ça a l'air mauvais.
04:11Peut-être que ça fera le truc.
04:18Maintenant, tu me plaisantes.
04:20Qu'est-ce qu'il y a vraiment à manger ?
04:22Vraiment ? C'est-à-dire ?
04:25C'est tout ce qu'on a !
04:29Mon chapeau de cow-boy !
04:31Je pense que je vais juste me reposer pendant que vous allez chercher plus de snacks.
04:38Ma guitare !
04:39Charlene, quand je disais, fais-toi à la maison, je veux dire...
04:44Exactement. Maintenant, chop-chop.
04:46Tu ne voudrais pas que je devienne faim, non ?
04:50Non !
04:52Combien de nourriture devons-nous acheter pour un poisson ?
04:55Tant que nous pouvons en porter, je suppose.
04:59Ah, super. Snidely et Cog.
05:02Si ce n'est pas les Timbots.
05:04Oui, à plus, au revoir.
05:06Oh mon Dieu, c'est beaucoup de nourriture.
05:09Qu'est-ce que c'est ?
05:10C'est pour le poisson de Elvis.
05:12C'est sûr.
05:14J'ai toujours voulu un poisson.
05:16Ils m'attendent sérieusement à me mentir pour ça ?
05:18Il doit y avoir quelque chose qui se passe.
05:20Peut-être qu'ils font une fête de poissons.
05:22Ne sois pas ridicule, Cog. Il n'y a rien de tel qu'une fête de poissons.
05:26Tu penses ?
05:27Mais peut-être qu'il faut vérifier l'HQ des Timbots et voir ce qui se passe.
05:32Probablement une fête de poissons.
05:35Il devrait y avoir plus que suffisamment de nourriture pour...
05:41C'est...
05:43C'est le cou de la guitare ?
05:45C'était l'heure du thé. J'ai dû manger quelque chose.
05:50Mais ma guitare !
05:52Alors, qu'avons-nous ici ?
05:55On t'a acheté de la nourriture.
05:57Tu m'as acheté une salade ?
06:00Je suppose qu'elle fera un bon début.
06:02Un début ?
06:03Oui, pendant que tu vas chercher la cause principale.
06:06A moins que...
06:08Il nous faut beaucoup plus de nourriture !
06:10Je t'ai dit qu'ils avaient prévu une fête de poissons.
06:13Eh bien, si il y a une fête,
06:15ils disent qu'on va y aller et qu'on va se faire une vraie fête.
06:29Maintenant, Karg,
06:30le plan est d'obtenir nos mains sur les meilleures salades avant que les Timbots reviennent.
06:33Après toi, Snidely.
06:37Mon poisson !
06:39Je t'ai dit.
06:40Bonjour, les garçons.
06:41Je m'appelle Charlene, mais vous pouvez m'appeler...
06:43Charlene.
06:46Je t'ai dit qu'ils avaient prévu une fête de poissons, Snidely.
06:48Non, Karg, tu as dit une fête.
06:50Une fête de poissons.
06:51C'est assez, Tchitchat.
06:52J'aimerais vous montrer aux gentils Timbots
06:54une bonne vieille hôpitalité de poissons.
07:01Il n'y a plus rien.
07:02On a déjà acheté tout.
07:04Eh bien, il y a une chose.
07:06Une sauce de pommes de chilis.
07:08La sauce de pommes de chilis la plus chaude du monde.
07:12Ça pourrait être juste la chose pour ralentir l'appétit de Charlene.
07:19Qu'est-ce que vous faites ici ?
07:21On a pensé qu'on allait venir pour la fête.
07:23Oui, et j'ai ces deux gentils Timbots pour une barbecue.
07:26Je pourrais avoir vous aussi.
07:29C'est bien.
07:31Eh bien, vu que vous avez une barbecue,
07:34vous aurez besoin d'une sauce.
07:39Je suis sûr que ce n'est pas nécessaire.
07:42Je décide ce qui est nécessaire.
07:44Je suis le chef, après tout.
07:47Vous aurez probablement besoin d'un petit peu de...
07:49Je serai le juge de ça.
07:52Et j'ai décidé d'en avoir toute.
08:08J'ai besoin d'eau !
08:10De l'eau !
08:39J'ai besoin d'eau.
08:53Je dois l'applaudir, Elvis. Ça a fonctionné parfaitement.
08:56J'avais seulement espéré que ça allait ralentir l'appétit de Charlene.
08:59Mais maintenant qu'elle est partie, c'est encore mieux.
09:01Problème résolu.
09:05Oh non !
09:07Oh non !
09:08L'eau !
09:10L'eau !
09:11La plus proche de l'eau est à la fin de la route de Badlands.
09:13C'est une course de trois jours.
09:15D'accord !
09:19Charlene a pris mon casque de cow-boy.
09:21Pas de problème, Thunderbot. Elle a mangé ma guitare.
09:24Désolé de t'avoir donné un cadeau de fête si dangereux, Elvis.
09:27Oui, désolé.
09:29T'es sérieux ?
09:30C'est le cadeau le plus excitant que j'ai jamais reçu.
09:34Je peux avoir un chien, maintenant ?
09:36Pas. D'en. Plus.
10:03C'est le cadeau de chaque chien de l'Analogue.
10:19Vous entendrez l'escapade du colossal de l'Analogue.
10:21Découvrez-le la prochaine fois sur The Shiny Stevens Show.
10:34Non ! Non, non, non, non !
10:40Qu'est-ce qu'il y a, Houston ?
10:42C'est notre bille de puissance. C'est énorme !
10:46Ça ne peut pas être si mauvais.
10:4915 000 ?
10:51C'est effrayant !
10:53Et on a utilisé notre quotas de puissance annuel,
10:55alors on va être déconnectés !
10:57Comment ça s'est passé ?
10:58Tu laisses toujours la porte du réfrigérateur ouverte
11:00pour qu'on puisse l'utiliser comme une lumière d'écriture.
11:02Oui, mais tu n'es pas vraiment environnementalement amiable.
11:05Qu'est-ce que tu veux dire ?
11:07Tu utilises toujours ton peinture électrique pour nettoyer le bain.
11:10Disait ThunderBot qui boit de l'eau pendant 17 heures juste pour cuisiner un oeuf.
11:13Disait Houston qui utilise le curleur de cheveux trois fois par jour.
11:17Disait ThunderBot qui réchauffe ses pantalons dans le réfrigérateur avant de les mettre en place.
11:21Les gars, les gars ! C'est une opportunité !
11:24Pour quoi ? Pour que Houston gâche plus d'électricité ?
11:27Non ! Je vais inventer un turbine de puissance.
11:29On n'aura jamais d'autre bille de puissance.
11:31C'est génial !
11:32En fait, toute la ville n'aura probablement pas à s'inquiéter d'une bille de puissance.
11:39C'est un grand défi, Elvis.
11:41Non, c'est facile. Mais pour faire le turbine, j'ai besoin de quelque chose de vraiment dur.
11:46Comme un gros morceau de cobalt.
11:48Le seul endroit ici qui a du cobalt est au-dessus de la montagne Precarious.
11:52Hum...
11:53Aucun bot n'a jamais réussi au sommet.
11:58J'hate les hautes.
11:59Est-ce qu'il y a un autre moyen de couper notre bille de puissance, Elvis ?
12:02Non. J'ai besoin de cobalt et d'un morceau de cobalt.
12:05Et soyez prudents !
12:16Un morceau de cobalt !
12:17Chut !
12:19Peut-être que nous devions juste payer la bille de puissance.
12:21Je n'aime pas l'escalier, Houston.
12:24Alors, ne te lèves pas. C'est un long chemin.
12:29Aaaaah !
12:34Nous faisons du cobalt, Houston. Pouvons-nous parler de quelque chose d'autre ?
12:42Si tu t'es cassé, tu vas tomber pendant environ une demi-heure.
12:47Nous n'avons plus besoin de parler de tomber des choses.
12:53Wow ! Bien, je vais bien !
13:00Maintenant, nous devons juste trouver un moyen de couper ce cobalt.
13:03Sans tomber dessus et tomber ! Pour toujours !
13:06Arrête de dire ça et prends juste le cobalt !
13:15Non, c'est trop lourd pour moi. C'est tout pour toi, Sandobot !
13:23Wow ! C'est lourd, d'accord !
13:29Aaaaah !
13:31Aaaaah !
13:33Au moins, le cobalt est en bon état.
13:37Oups.
13:39Aaaaah !
13:44Bien, c'était exasperant.
13:52Quand Elvis a dit que le cobalt était vraiment lourd, elle n'était pas en train de rire.
13:56Malheureusement, il n'a pas été encore si mal.
13:58Et ne t'inquiète pas pour moi, je vais bien aussi.
14:17Voilà !
14:19C'est ce que tu avais besoin du cobalt pour ?
14:23Oui. Des rouleaux de turbine super lourds.
14:26Ça a l'air un peu...
14:27...punie.
14:28Nous avions espéré quelque chose de plus impressionnant.
14:30Surtout si ça va renforcer toute la ville.
14:32Ne le frappe pas jusqu'à ce que tu l'aies vu en action.
14:36Tu pourrais vouloir prendre quelques pas en arrière.
14:38De ce petit truc ?
14:40Ha ! Je ne suis pas sûr de ça.
14:47Wow !
14:48Wow !
14:51De la puissance !
14:53Je dois juste attacher ces rouleaux à...
15:00On va probablement avoir besoin de quelque chose.
15:04Est-ce sûr que le cobalt devrait fonctionner comme ça, Elvis ?
15:07Ce n'est pas exactement comme je l'imaginais.
15:09Mais je vais en penser à quelque chose.
15:11Bon, pense vite !
15:15Matisse !
15:16Je pense.
15:19Je pense.
15:22Wow !
15:26Je pense encore.
15:27À ce rythme, toute notre ville sera détruite.
15:49C'est bon.
15:50C'est bon.
15:52C'est bon.
15:53C'est bon.
16:22C'est pas si simple.
16:23Je dois entrer une séquence de code.
16:29Oh non !
16:30Elvis, comment on arrête ça maintenant ?
16:33Mais on ne peut pas.
16:34C'est un désastre !
16:36J'avais juste hôpité que ça allait couper notre billet de puissance et donner à la ville de la puissance libre.
16:40À ce rythme, il n'y aura pas de ville à s'inquiéter.
16:52C'est pas notre cloche d'alarme de pineapples !
16:55Mon chapeau de cowboy de Buffalo Billiards !
16:59Ma guitare !
17:00Tu n'étais pas très bien, de toute façon.
17:02C'est vrai.
17:03Attends, qu'est-ce que... ?
17:06Oh ! Pas mon analyseur de coupons !
17:09C'est pas ça !
17:10C'est pas ça !
17:11C'est pas ça !
17:12C'est pas ça !
17:13C'est pas ça !
17:14C'est pas ça !
17:15C'est pas ça !
17:16C'est pas ça !
17:17C'est pas ça !
17:18C'est pas ça !
17:19C'est pas ça !
17:20Mon analyseur de coupons !
17:21Ton quoi ? Ta qui ?
17:23Mon cowboy !
17:24Oh, merde ! J'avais juste une idée !
17:27On n'a pas le temps pour ça !
17:29La meilleure façon de stopper le turbine de détruire la ville est d'acheter un peu plus de coupons.
17:34T'es sûr que t'es en train de me moquer ?
17:41C'est tombé ! C'est inespérable !
17:43Pas quand le futur de Lower Dumpton est à risque !
17:46Tu as raison !
17:47Mais on ne nous a pas donné de billets !
17:49On n'a pas le temps pour des billets !
17:51Je vais juste l'accepter !
17:54Bougez !
17:57Bougez !
18:01Bougez plus fort !
18:09Faites attention à ce cobalt, Thunderbolt !
18:13Oups.
18:19Bon, c'était pas si mauvais.
18:30Tu ne devrais pas manger ça, mec. C'est trop dur.
18:32C'est pas bon pour tes dents.
18:35Merci. Je vais m'en occuper.
18:41Salut, Elvis !
18:42C'est tout très... hum...
18:44sparse ?
18:45Hum...
18:47Même bleu.
18:48Je crois que tu as raison, Elvis.
18:50Personne dans Lower Dumpton ne sera plus obligé de s'inquiéter de leur billet de puissance.
18:53Tant que je n'aurai plus besoin de voir Mount Precarious.
18:55C'est ce qu'il y a de mieux.
18:56C'est ce qu'il y a de mieux.
18:57C'est ce qu'il y a de mieux.
18:58C'est ce qu'il y a de mieux.
18:59C'est ce qu'il y a de mieux.
19:00C'est ce qu'il y a de mieux.
19:01C'est ce qu'il y a de mieux.
19:02C'est ce qu'il y a de mieux.
19:03Je n'aurai plus besoin de voir Mount Precarious.
19:05Au moins, tu es de retour pour sauver le jour.
19:08Sauver le jour de quoi ? Il n'y a rien de plus.
19:19Tu vois ?
19:20Sauvé !
19:21Sauf la ville.
19:23Techniquement, oui, mais...
19:24Et la Dumb Bots HQ.
19:26C'est vrai, mais...
19:28Et mon chapeau de cow-boy de Buffalo Bill.
19:30Oui, mais...
19:31Et ma guitare !
19:32D'accord !
19:35Mais nous avons toujours notre énorme billet de puissance.
19:37Calmez-vous, les gars.
19:39J'ai une idée.
19:41C'est une relief.
19:42J'ai juste besoin d'un peu de cobalt.
19:44Non !