Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Générique
00:32Générique
00:34Générique
00:36Générique
00:38Générique
00:40Générique
00:42Générique
00:44Générique
00:46Générique
00:48Générique
00:50Générique
00:52Générique
00:54Générique
00:56Générique
00:58Générique
01:00Générique
01:02Générique
01:04Générique
01:06Générique
01:08Générique
01:10Générique
01:12Générique
01:14Générique
01:16Générique
01:18Générique
01:20Générique
01:22Générique
01:24Générique
01:26Générique
01:28Générique
01:30Générique
01:32Générique
01:34Générique
01:36Générique
01:38Générique
01:40Générique
01:42Générique
01:44Générique
01:46Générique
01:48Générique
01:50Générique
01:52Générique
01:54Générique
01:56Générique
01:58Générique
02:00Générique
02:02Générique
02:04Générique
02:06Générique
02:08Générique
02:10Générique
02:12Générique
02:14Générique
02:16Générique
02:18Générique
02:20Générique
02:22Générique
02:24Générique
02:26Générique
02:28Générique
02:30Générique
02:32Générique
02:34Générique
02:36Générique
02:38Générique
02:40Générique
02:42Générique
02:44Générique
02:46Générique
02:48Générique
02:50Générique
02:52Générique
02:54Générique
02:56Générique
02:58Générique
03:00Générique
03:02Générique
03:04Générique
03:06Générique
03:08Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
03:38Je peux faire mes vêtements de rêve avec mes propres mains !
03:41On doit s'unir !
03:59Regarde toutes ces questions !
04:01Date de naissance ?
04:02Non, je n'ai pas eu de date non plus !
04:05Qui est le prochain ?
04:06C'est vous les gars, allons-y !
04:26Waouh ! Des vêtements de rêve réels !
04:30J'ai le dessus !
04:36Ok, ok.
04:371...
04:382...
04:393 !
04:41J'ai gagné !
04:42Le papier recouvre Rock !
04:43Pas du tout !
04:44Rock garde le papier en place pour qu'il ne se moque pas.
04:46Who the funk ?
04:54Bien joué les filles !
04:56Je suis le sergent Gargoyle !
04:58Votre nouveau sergent !
05:00Et ne vous mêlez pas avec moi, car j'ai eu une mauvaise journée !
05:05Oh !
05:06Arrêtez-le !
05:07Arrêtez-le maintenant !
05:09Arrêtez-le !
05:10Qu'est-ce qu'il y a les filles ?
05:12Vite, monsieur !
05:13On n'est pas des filles !
05:19Alors, vous êtes dans mon platoon !
05:23La vie est bonne !
05:29Bien joué les filles !
05:31On va faire une course de 10 kilomètres !
05:33À travers le compound, sur ces montagnes, et jusqu'à la mer !
05:40Bien joué les filles !
05:44Bien joué les clowns !
05:46Juste pour ça,
05:47cette platoon va faire toute la course,
05:50double temps !
05:53Double temps ?
05:54On est payés ?
05:55Pourquoi ne nous pas guider aujourd'hui, Private Parks ?
05:58J'aime le coup de votre jib !
06:00Bien joué les filles !
06:01Départez !
06:15Hey Lloyd, avons-nous des jibs ?
06:17Oui, on doit !
06:18Les turcs ont des jiblets !
06:20On devrait apprécier tout sur cette course de la nature !
06:23Comme ça !
06:25Un exemple du jib local !
06:33Oh mon dieu !
06:34Un jiblet !
06:37Bien joué les soldats !
06:38Appelez en réponse !
06:40Je ne suis pas un soldat qui devient orange !
06:44Qu'est-ce qu'il y a les soldats ?
06:46T'es fatigué ?
06:48Quoi ?
06:54Bien joué !
06:55T'es tombé dessus !
06:56Maintenant tombe !
07:02T'es un désastre !
07:06Les gars, comme d'habitude !
07:08Comme d'habitude ?
07:17OK les soldats, voici le drill !
07:19Un à la fois, suivez le chemin,
07:21passez le plus vite possible !
07:24Wow, quel playground cool !
07:27Prêt ?
07:28Go !
07:31OK, go !
07:38OK, go !
07:41Un à la fois !
07:45J'ai des jiblets !
07:48L'unique chose qu'ils n'ont pas, c'est un ciseau !
07:56Tu veux me joindre, Hare ?
07:58J'arrive tout de suite !
08:00Qu'est-ce qu'il y a entre vous deux ?
08:04Vous n'avez pas de cerveau ?
08:10Hare, il vaut mieux que nous fassions quelque chose.
08:17J'arrive !
08:26L'enfant a vraiment eu de la chance.
08:28Elle a été choisie pour aller sur ce grand marché.
08:33Hé, Lloyd !
08:35Pompon de potatoes !
08:36Regarde, j'ai les yeux où ils devraient être.
08:38Allez, Lloyd !
08:40Piquer des potatoes n'est pas si mal.
08:42Non, ce n'est pas si mal.
08:44Je pense juste à deux choses.
08:46Un, M. Sargent nous a fait mal depuis que nous sommes arrivés ici.
08:50Et deux, personne n'a rien dit à nous de faire des chaussures.
08:54Oui.
08:55Tu penses que nous n'avons peut-être pas commencé nos cours de chaussures
08:58parce que nous n'avons pas été de bons campeurs ?
09:01Peut-être.
09:02Nous devons essayer plus fort.
09:04Quoi que M. Sargent nous dise de faire, nous le faisons.
09:07Si j'avais ma façon, ils seraient sortis de l'armée de ce mec si vite.
09:13C'est quoi le problème, M. Sargent ?
09:15Si ils refusent de faire une seule chose que tu dis,
09:18tu peux les battre pour l'insubordination.
09:22D'accord, vous deux oiseaux.
09:24J'ai quelques tâches supplémentaires pour vous.
09:28J'ai juste pris une longue marche avec votre platoon.
09:31Quelqu'un d'entre vous aimerait me donner un massage des pieds ?
09:36Eh bien, d'accord.
09:44Est-ce qu'il y a un problème, M. Sargent ?
09:50Dis-donc, M. Sargent, je ne veux pas te laisser sortir.
09:53Pourquoi ne pas me laver mes chaussures ?
09:55Par la main.
09:57Oh non.
09:59Félicitations, garçons.
10:01C'est la meilleure marche que nous avons eue ici depuis des mois.
10:04D'accord, vous trois, c'est le défi.
10:06Private Parks va laver un canister de gaz de tir dans le château.
10:10Vous devez entrer, enlever votre masque de gaz
10:13et rester à l'intérieur pendant 10 minutes avant de sortir.
10:16Private !
10:20D'accord, allez-y !
10:22Maintenant, Parks.
10:26Cinq minutes.
10:28Ils vont être plus fumigènes que les barbecues de la ville de Kansas.
10:35Non, je n'ai pas le temps.
10:37Vas-y.
10:38Quoi ? Personne n'a jamais lavé un canister de gaz de tir pendant autant de temps.
10:42Comment faites-vous ça ?
10:44On vous a lavé les pieds et lavé vos chaussures, n'est-ce pas ?
10:47Ce n'est rien comparé à ça.
10:49En plus, Harry mange beaucoup de radishes.
10:53Ils sont comme un malheur.
10:55Je ne peux pas les enlever.
10:57Peu importe le travail que je leur donne,
11:00ils le transforment en or.
11:03Un délivery spécial pour le sergent Gargle.
11:06Merci pour ça, William Parks.
11:11J'en ai cherché depuis une semaine.
11:14Vous connaissez ces trois soldats ?
11:17Des soldats ?
11:18Leur voiture s'est cassée il y a quelques semaines,
11:21et elle a été fixée pour un jour.
11:24Vous voulez dire qu'ils ne sont pas des recrues ?
11:27Christmas, Don, Kenny, venez ici !
11:31Vous voyez, ce n'est pas un camp.
11:35C'est un camp de l'armée américaine !
11:39Et vu que vous êtes ici sous preuves falses,
11:43j'ai signé vos papiers d'envoi immédiatement.
11:47Et je ne veux plus vous voir pendant que je vis !
11:51C'est clair ?
11:57Et les chaussures ?
12:01C'est bon, Mr. Sergeant. Merci pour tout.
12:04Oui, vous êtes comme le père qui ne nous a jamais tolérés.
12:08Je suis touché. Au revoir.
12:16Ils sont partis !
12:18Patient, calme et calme !
12:23Ils reviennent, sergent.
12:31Maintenant, c'est fini, sergent.
12:34Oui, et même si c'est gentil de nous laisser partir,
12:38on a l'impression d'avoir fait un travail patriote.
12:42Donc, on a décidé de rester jusqu'à ce que nos tâches soient terminées.
12:51On est leurs pour encore quatre semaines.
13:01C'est bon, on peut sortir de là !
13:03Double time-out !
13:05Un, deux, trois, quatre !
13:08Père ! Mes chaussures de rêve !
13:11Quel garçon gentil, ce sergeant !
13:18C'est bon, on peut sortir de là !
13:21Double time-out !
13:23Un, deux, trois, quatre !
13:25Un, deux, trois, quatre !
13:27Merci, sergent.
13:32Le dernier à l'industrie est le recrutement.
13:35Ah ah ah ah ah ah !
13:37Ah ah ah ah !
14:05Est-ce que c'est toi ?
14:06Oh, je pense que oui.
14:08Intéressant.
14:09Eh bien, de toute façon, j'ai le sentiment que nous n'allons pas arriver à Prunyfinger's Aquatic Wonderland aujourd'hui.
14:19Pas de toilette ?
14:20Pas que je puisse voir.
14:22Qu'est-ce qu'on va faire, Lloyd ?
14:23Je ne sais pas pour toi, H, mais à chaque fois que je rencontre une crise sévère, je me lève.
14:28Et quand on se réveille, nos problèmes seront résolus ?
14:31Probablement pas, mais pourquoi pas ?
14:33Mais qu'est-ce que c'est ?
14:34Aucune excuse pour prendre une douche.
15:03Lloyd, je ne pense pas que la douche a fonctionné.
15:06Dis-moi, les gars.
15:08Est-ce qu'il y a de la chance de nous laisser rester ici et travailler sur nos tannées ?
15:21Maintenant, où ai-je vu ce visage ?
15:25Ça doit être l'un de ces visages, je suppose.
15:27Lloyd, que penses-tu qu'ils vont nous faire ?
15:34Regarde, cette douche de lait est parfaite pour ma peau sec.
15:41Massage !
15:46Très bien.
16:03Regarde, Lloyd, ils n'ont pas de matches.
16:06Ils s'en fichent.
16:07C'est bien qu'ils ne s'en fichent pas sur ta douche.
16:10C'est vrai.
16:12Regarde, ça fonctionne encore.
16:33C'est ton tour.
17:04Aaaaah !
17:08Banane !
17:21Je te le dis, on a l'air d'être dans un peu de boulot.
17:23Quoi ?
17:24Lloyd, qu'est-ce qu'il dit ?
17:26Je ne sais pas.
17:27Mais tu ne termines jamais la phrase avec la préposition.
17:30Les gars et moi, nous avons décidé de t'emmerder dans le volcan.
17:34Nous pensons que cela appuiera les dieux que nous ne pouvons pas voir,
17:38mais qui vivent en peur, et détruisent le volcan.
17:56Je sais comment résoudre ça.
17:58Harry, choisis un numéro entre un et un million.
18:019431.
18:06Choisis un numéro différent.
18:07Un négatif kajillion.
18:09Désolé, Harry. Pas si proche.
18:11Tu es le premier. Félicitations.
18:13Ok.
18:14Hé, attends !
18:17J'ai oublié que j'avais ça.
18:20Je ne sais pas si tu es au courant,
18:22mais le résultat peut être très dégueulasse.
18:29Lloyd !
18:30Viens ici et aide-moi, mon amour !
18:32J'arrive, Mère !
18:34Désolé, les gars. C'est ma mère.
18:37Ça s'est passé.
18:38Excusez-moi.
18:39Pardonne-moi.
18:40Commence sans moi.
18:41J'ai oublié mon numéro.
18:42Je ne peux pas.
18:43Je ne peux pas.
18:44Je ne peux pas.
18:45Je ne peux pas.
18:46Je ne peux pas.
18:47Je ne peux pas.
18:48Commence sans moi.
18:49J'ai oublié mon numéro important.
18:51Je l'ai besoin.
18:52Je reviendrai.
18:53Je te le promets.
18:54Absolument.
19:07Allons-y, bâtards !
19:09Ouais !
19:10Tuez-le, petit chien !
19:18C'était pas bien.
19:19Nous interrompons ce programme
19:20à cause de la nature violente
19:21de la suite de la séquence de chasse.
19:23Nous pensons que c'est le mauvais exemple
19:25pour nos jeunes spectateurs.
19:30Je ne peux pas croire
19:31que nous avons fait la route en vie !
19:33Je sais.
19:34C'était notre plus excitant
19:36et le plus incroyable escape de toute ma vie !
19:38Même si c'était un peu violent.
19:40Mais pas plus violent.
19:41C'était un peu violent.
19:42Mais pas plus violent.
19:43C'était un peu violent.
19:44C'était un peu violent.
19:45C'était un peu violent.
19:46C'était un peu violent.
19:47Mais pas plus violent
19:48que de donner un donut gratuit
19:49devant une station de police.
19:51C'est vrai, Lloyd.
20:17Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org