Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Dans les temps médiévaux, quand la magie a joué un rôle important dans les vies des gens, je joue bien sûr Merlin le magicien, King Arthur's sleight of hand man.
00:11Oui, c'est moi qui ai organisé avec la dame du lac de faire King Arthur un cadeau d'une flèche magique.
00:18Celle-ci, mes amis, c'est l'Excalibur. Elle a sauvé la vie de King Arthur, vous savez.
00:24N'est-ce pas un masterpiece de l'artisanat, hein?
00:27Lumière dans la caverne, mais lourde sur la coque, comme beaucoup d'ennemis tombés s'accepteront.
00:33Avec sa flèche magique dans sa main, King Arthur pouvait faire tout, de couper des noix en arbre avec une seule main, il était prêt à...
00:41Une flèche magique dans l'eau? C'est incroyable, je ne m'y avais jamais vu autant versatile.
00:47Et il y avait ceux qui disaient que la dame dans le lac était toute mouillée.
00:51Oh, mon dieu, elle est ingénieuse.
00:55C'est Londres dans le troisième siècle.
00:57Un Londres de peur et de faim, comme les nombreux rois d'Angleterre se battaient constamment contre l'un l'autre.
01:03Il inquiétait beaucoup de gens, surtout ce bon citoyen.
01:25Bonjour.
01:30Le nom du citoyen, Merlin.
01:33Son occupation, magicien.
01:37Salut, salut, Spindle, mon garçon.
01:40Salut, maître.
01:42Tu sais, Merlin.
01:43Je suis allé partout dans la ville.
01:45J'ai vu plusieurs gens qui avaient besoin de flèches magiques, mais...
01:48Ils ne peuvent pas s'en occuper.
01:50Les temps sont difficiles.
01:53Tiens, tiens.
01:54Qu'est-ce que c'est?
01:55Mon garçon, tu pratiques la haxe?
01:57Non, maître.
01:58Pour le déjeuner, j'ai essayé de conjurer un Duck Link.
02:01Et tout ce que j'ai obtenu, c'était une main pleine de flèches.
02:04Eh bien, rappelez-vous que la magie est comme tout autre chose.
02:08Utilisez toujours la logique et le sens commun.
02:11Soyez pratique.
02:14J'ai faim.
02:15Il n'y a rien dans la couche, maître.
02:18Oh, mon dieu.
02:19Eh bien, voyons.
02:21Peut-être que nous pouvons faire quelque chose avec cette hache de pin.
02:24Spindle, prends-moi une flèche de gâteau.
02:28Des mouchoirs cachés dans l'ombre.
02:30Et une pincée de salve de l'âme des dragons.
02:33Je vais vous montrer à quel point la magie peut être pratique.
02:37Ici vous êtes, maître.
02:39C'est la dernière flèche de gâteau qu'on a en stock.
02:42Maintenant, regardez attentivement et observez comment je transforme
02:45ce misérable objet en une flèche de gâteau.
02:49Magie brûlée, avec une lumière merveilleuse,
02:52finit avec une flèche de gâteau.
02:59Oh, magnifique, maître.
03:01Simplement magnifique.
03:07Ils ne font pas les mouchoirs de pin comme avant.
03:09Pas plus.
03:12Qui peut-il être?
03:15Est-ce que tu es Merlin, le magicien?
03:18Non, je ne suis pas.
03:21Oui, je suis Merlin.
03:23Dis-moi, qu'est-ce que tu veux?
03:24Je n'ai pas d'argent.
03:26Et j'ai payé mes impôts.
03:28J'ai un licenciement de magie.
03:30J'ai payé le premier de l'année.
03:33Je viens secrètement à toi, du roi Uther, au nord.
03:36Je suis ordonné de t'amener à lui à toute vitesse.
03:39Oui, mais pourquoi le roi Uther voudrait me voir?
03:42Ce sont mes ordres, magicien.
03:44Nous partons ensemble.
03:45Oui, bien sûr, bien sûr.
03:48Nous partons ensemble.
03:50Spindle, prends mon matériel de voyage.
03:52Et n'oublie pas de nourrir les espèces pendant que je vais ici.
03:58Une demi-journée au nord se trouve le château du roi Uther,
04:01un homme gentil et un règneur gentil.
04:04Et à cause de cela, il est détesté par les autres rois.
04:08Je suis honnêtement honnête de te revoir, maître.
04:12C'était bien de t'abandonner et d'aller vite ici, Merlin.
04:15Oui, merci.
04:17Merlin, je te connais comme un honnête magicien.
04:21L'unique dans toute l'Angleterre qui ne partagera pas avec le diable.
04:25J'ai mon éthique, maître.
04:27Je sais aussi que tu as un grand amour pour ton pays.
04:31Un amour qui me saoule.
04:33J'aimerais seulement qu'il y ait quelque chose que je puisse faire pour ce pays souffrant.
04:39Peut-être qu'il y en a, Merlin.
04:41Ma belle-soeur a donné naissance à un fils gentil.
04:45Tu sais bien qu'il y a d'autres rois en Angleterre qui tenteront de le détruire avant qu'il puisse m'acquérir mon roi.
04:52Tu dois l'amener avec toi.
04:54A Londres.
04:56Oubliez le secret de son naissance royale.
04:59Enlevez-le bien et en bonne santé.
05:02Amène-le à une bonne vie.
05:05Si tu le décides, il devrait connaître la vérité.
05:09Il peut en apprendre de toi.
05:11Mais, maître, un magicien raise un roi?
05:14Il ne sera pas un roi, tu te souviens?
05:17Oui, oui, maître.
05:21Là, il est, Merlin.
05:27Il est magnifique, maître.
05:29Mon messager te verra sûrement retourner à Londres.
05:32Voici de l'or pour la nourriture et les vêtements des gars.
05:34J'essaierai de l'amener en bonne santé, maître.
05:37Au revoir, mon fils.
05:39Tu es un homme courageux.
05:41Apprends la paix, Merlin.
05:44Vite.
05:46Au revoir, maître.
05:50Tu as un nom pour ton fils, maître?
05:52Oui, il s'appelle Arthur.
06:05Pourquoi elle pleure autant?
06:07On dirait qu'elle n'a pas dormi depuis des jours.
06:10C'est l'heure de mélanger la magie avec le bon sens.
06:14La nourriture, maître.
06:16La nourriture, maître.
06:21C'est plus dur que je pensais.
06:23Voyons voir.
06:25J'essaierai maintenant.
06:27C'est simple, maître.
06:28Tout ce qu'Arthur veut, c'est...
06:30Viens, viens, Mendel.
06:31Rien de simple.
06:32Rien de simple dans la magie.
06:34Regarde ça.
06:48Qu'est-ce que les mages savent de la nourriture?
06:51On ne peut pas attendre des miracles.
06:54Non, il doit être emmené à un endroit
06:56où il a une bonne santé.
06:58S'il vous plaît, maître.
07:00Pas un orphanage.
07:02Non, non, Spindle.
07:04Non, en effet.
07:05Un château.
07:09C'est bien de vous voir, ma chère amie Marlene.
07:12Qu'avez-vous là?
07:13Bien, bien, monsieur Ekler.
07:15J'ai ici un enfant qui a besoin d'un château
07:17et de bons environnements comme vous
07:19et de votre bonne femme.
07:21Vous pouvez le lui donner.
07:24Comment êtes-vous venu ici?
07:26Eh bien, je passais par la grande porte de la ville
07:29et quelqu'un, je ne sais pas qui,
07:31m'a envoyé un château et est parti.
07:34L'enfant était dans le château.
07:38Regardez comment il rit.
07:40Un bébé heureux.
07:42Oui, je risque de vivre de longues journées, maître Ekler.
07:45Je n'ai jamais vu un enfant sans problème.
07:48Comme vous le savez, j'ai un fils, K, par nom.
07:52Il sera un frère à ce garçon
07:54et un autre fils à ma femme et moi.
07:56Merci, monsieur.
07:57Vous ne savez pas ce que vous avez fait pour moi.
08:00Venez, je vous présente votre mère et votre frère.
08:03Au revoir, petit Arthur.
08:05Au revoir, monsieur Ekler.
08:07Et merci.
08:08Oui, merci beaucoup.
08:22Je vais répondre.
08:24Je viens, je viens.
08:27M. K!
08:28Arthur!
08:29C'est un plaisir de vous voir.
08:31À plus tard, Merlin.
08:33Ah, M. Ekler, mon bon fils.
08:36C'est gentil de trouver du temps pour vous deux jeunes hommes.
08:41Nous vous avons apporté une poignée de poissons
08:43de la cuisine, Merlin.
08:44Ils ont été prises par des poachers
08:45et arrêtés dans nos bois la nuit dernière.
08:47J'ai demandé à mon père de libérer les poachers
08:49et il l'a fait.
08:50Les gens le volent
08:51parce qu'ils et leurs familles ont faim.
08:53Un jour,
08:54quelqu'un doit finir cette misère.
08:56Il va y avoir une poignée de poissons lundi
08:58et je serai l'un d'entre eux.
08:59Veux-tu venir regarder, Merlin?
09:00Tous les rois et les noirs seront là-bas,
09:02même le roi Pellinor.
09:03Pitié pour le homme qui a choisi de poigner avec cette route.
09:06Vous dites qu'ils seront tous là-bas?
09:08Oui.
09:09Je pense que je vais vous rejoindre.
09:11Oui, là-bas.
09:12J'aime ça, j'aime ça beaucoup.
09:14Magnifique.
09:15Jusqu'à lundi, alors?
09:17Beaucoup de merci pour les poissons, jeunes hommes.
09:20C'est Spindle.
09:21As-tu entendu ce que l'artiste jeune a dit
09:23sur l'Angleterre et ses gens?
09:25Il est temps de changer les choses en Angleterre.
09:28J'ai l'air vieux.
09:29Je dois bouger vite.
09:32Que se passe-t-il avec cette poignée
09:34qui a été rassemblée dans le château, frère?
09:36Ça doit être le mystérieux poignet
09:38qui a apparu là-bas hier.
09:41Un poignet mystérieux?
09:42Dans le château?
09:44Personne ne sait d'où ça vient.
09:47Viens, je vais le voir.
09:49Préparez-vous pour le roi Pellinor,
09:51vous imbécile!
09:54Comment est-ce possible que quelque chose
09:56ait été rassemblée ici secrètement?
09:58Il y a de l'or et de l'or, frère.
10:01Hum.
10:02C'est le roi de l'Angleterre
10:05qui a retiré ce poignet et cette poignée.
10:09Nonsense! Qu'est-ce que c'est que le nonsense?
10:11Si ce poignet fait un homme le roi de toute l'Angleterre,
10:14ce sera celui-ci!
10:20Les noirs et les dames sont rassemblés dans la salle de courtoisie.
10:23Pouvons-nous aller à la pavillonne?
10:25Qu'en est-il du roi Pellinor et de son frère?
10:27Ils sont expérimentés immédiatement.
10:29Alors, nous devons attendre.
10:30Je ne vais pas attraper son désir.
10:32Il a un goût mauvais.
10:34Et il est un homme mauvais.
10:35Faites attention, mon fils.
10:36Ses oreilles sont partout.
10:38Et il a de grandes ambitions.
10:40Oui, il va régler l'Angleterre.
10:42Ça serait une règle de théorie et de murder.
10:49Mon Roura, c'est Blanc-Wyrme.
10:52Elle m'a fait disputer avec elle.
10:54S'il vous plaît, prenez-moi au courant.
10:56Qu'est-ce que vous avez dit, Merlin?
10:58Oh, à moi?
11:00La privilégie des vieilles.
11:02Sir Kay, votre scalpel!
11:04Où est votre scalpel?
11:06Il est parti.
11:07Je ne m'étais pas trouvé que c'était dans cette caverne.
11:10Attrapez-les tous!
11:12C'est disparu. J'aurais voulu que ce soit dans cette cabane.
11:16Attendez tout le monde !
11:19Qu'est-ce que c'est que ça ?
11:21J'ai peur que je n'ai oublié mon couteau.
11:24Retourne et l'attrape.
11:26J'attraperai mon frère un couteau, King Pellenor. Je ne me moque pas.
11:29Si tu veux un couteau pour ton frère, Arthur,
11:32attrape celui-ci dans l'anvil et prouve que ce qui est inscrit dans le couteau, c'est de l'idiotité.
11:38Oui, mais s'il y a de la vérité dans ce couteau, seulement vous, King Pellenor, pouvez le prouver.
11:43Vous êtes le plus fort et le plus grand des rois.
11:46Vous avez le droit de gouverner l'Angleterre, ici et maintenant.
11:51Comment le diriez-vous, frère ?
11:53L'idiot de l'île a raison. C'est la chance parfaite.
11:57Oui.
12:03Pourquoi avez-vous dit cela à ce monstre ?
12:05Si il avait un couteau, l'ombre allait tomber sur l'Angleterre.
12:09Peut-être qu'au lieu de cela, nous verrons de la lumière.
12:36Vous avez l'air de moquer Pellenor ?
12:39Vous allez tous vouloir le regretter.
12:42Vous avez voulu le couteau pour votre frère.
12:44Allez, jeune garçon, prends-le.
12:46Moi ? Non, non, je suis certain que je ne pouvais pas.
12:49Allez, Arthur, mon garçon, essaie.
12:51Qu'est-ce que tu peux perdre ?
12:53Mais, mais...
12:54Vas-y, vas-y, garçon.
12:56J'ai juste l'impression que le garçon peut le faire.
12:59Le roi ! Le roi ! Le roi !
13:05C'est de la folle !
13:06Le garçon est le fils de Sir Arthur.
13:08Comment peut-il être un roi ?
13:10Silence !
13:11J'ai des mots de la plus grande importance.
13:14Pour vous tous.
13:16Il y a plusieurs années,
13:18j'ai été donné à élever ce jeune homme.
13:20Et en revanche, je l'ai mis en soin.
13:25Est-ce vrai, sire ?
13:27Oui, Arthur, c'est vrai.
13:29Pour le vrai père d'Arthur,
13:31j'ai donné une volonté de ne jamais lui révéler son héritage
13:34jusqu'à ce que je juge le temps pour être propre.
13:38Et qui était le père de l'homme, magicien ?
13:41Le roi Uther !
13:42Uther !
13:44C'est un homme célèbre !
13:45C'est un homme célèbre !
13:46C'est un homme célèbre !
13:47C'est un homme célèbre !
13:48C'est un homme célèbre !
13:49C'est un homme célèbre !
13:50C'est un homme célèbre !
13:51C'est un homme célèbre !
13:53C'est une blague infime !
13:55Arthur ne peut pas être roi !
13:57C'est moi qui ai le pouvoir de gérer !
14:04Soyez ici à midi, vous tous d'Angleterre,
14:07car le dimanche, il y aura une grande coronation d'Arthur,
14:11le roi !
14:12Le roi de l'Angleterre !
14:15Le roi de l'Angleterre !
14:18Tout d'abord, nous devons chercher 50 des rois les plus braves de l'Angleterre pour nous aider.
14:23Ils seront assis autour de cette table,
14:25où nous allons faire nos plans ensemble.
14:27Que dites-vous, Sir Lancelot ?
14:28Au service, Sire.
14:31Il y a une autre chose importante à décider avant la coronation.
14:35Il serait le plus adéquat pour que je partage mon trône
14:38avec une sage et grâceuse reine.
14:40J'ai choisi la princesse Guinevere,
14:42la fille du roi Léodegrance.
14:44Est-ce pas le plus adéquat pour que Sir Lancelot,
14:47le plus brave de tous les rois,
14:49apporte la princesse à Londres ?
14:51Son présence permettrait à la princesse d'avoir un voyage en sécurité.
14:54Vous avez raison, Pelliner.
14:55Sir Lancelot ira chercher la princesse,
14:57et retournera demain soir.
14:59Très sage, frère.
15:01Sir Lancelot n'aura pas le temps
15:03de gather 50 rois avant que nous agissions.
15:06Et Arthur ne vivra pas pour voir le dimanche.
15:12Et ainsi, toute l'Angleterre s'est préparée
15:15pour le grand jour de la célébration et de la réjouissance.
15:18La paix et la justice devaient prévaloir.
15:21Tout d'abord, nous devons retirer tous les impôts de la nourriture.
15:25Chaque homme en prison doit avoir un accord de paix.
15:27Je suis si fier. Si seulement ton père pouvait le voir.
15:31Venez voir le roi.
15:33Qu'est-ce qu'il peut vouloir ?
15:35Rien de bon, je suis sûr.
15:38Noble Arthur, j'ai de mauvaises nouvelles.
15:42C'est de telle nature que cela doit être connu.
15:46Dis-moi, prince.
15:47Sur la route vers Camelot,
15:49un vrai roi a établi son camp à côté d'un lac
15:53et force chaque roi qui passe par lui à se battre.
15:57Il a déjà vu plusieurs blessés,
16:00y compris Sir Kay.
16:02Sir Kay, blessé ?
16:04Ce roi doit être affronté tout de suite.
16:06Sir Lancelot reviendra ce soir.
16:09Il va nous libérer de cet evil.
16:11Mais si Arthur veut être roi et gouverner toute l'Angleterre,
16:15n'est-ce pas bien qu'il détruise la nuit ?
16:19Il a raison, Merlin.
16:21Comment peux-je gouverner
16:23quand je ne peux pas libérer mon pays de telle menace ?
16:26Non, c'est de la folle.
16:27Tu seras détruit par ta fierté, Arthur.
16:30Tu n'es pas prêt à te battre contre tel homme.
16:34Alors je ne suis pas prêt à être roi.
16:36Préparez mon cheval, mon armure et mon fleuron.
16:39Que la chance soit avec toi, Arthur.
16:42Merci beaucoup, Prince.
16:44Je suis touché par ta fierté.
16:51Et maintenant, frère, que penses-tu ?
16:55Que penses-tu, frère ?
16:57En tant qu'homme honnête et fiert,
17:00il a pris le coup comme un chien en faim.
17:03Il sera là avant la nuit.
17:06Comment peut-il gouverner ?
17:08Nous faisons de l'Angleterre un favori.
17:10Et nous-mêmes aussi.
17:17Je n'aime pas ça, Spindle.
17:19J'attendrai que le roi Pelennor soit derrière tout ça.
17:22Oh, maintenant, voyons.
17:24Galeran a dit que la pavillonne était à côté d'un lac.
17:27Il doit être celui-là.
17:29Je ne sais pas la femme qui vit dans ce lac.
17:31Je dois me toucher à elle tout de suite.
17:34Prends la balle de cristal, Spindle.
17:36Vite, vite.
17:38C'est notre seule chance.
17:40La femme dans le lac ?
17:42Oh, visionnaire.
17:44J'y vais.
17:53La femme dans le lac ?
17:55Vite, vite, s'il te plaît.
17:57La femme...
17:58C'est Merlin qui l'appelle.
18:00La femme dans le lac.
18:02Tu entends les mots de Merlin ?
18:04Ton ancien ami ?
18:06Je l'entends, Merlin.
18:08Que veux-tu ?
18:09J'ai quelque chose de très important pour toi.
18:12Dis-donc, visionnaire.
18:14Écoute attentivement.
18:16Et obéis à chaque mot.
18:20Tu passerais par ici, chéri ?
18:23Non, je ne passerai pas plus loin jusqu'à ce que je te détruise, vieux.
18:27Oh, des mots braves et stupides,
18:29d'une personne si moche derrière les yeux.
18:31Je ne t'enverrai pas longtemps, vieille.
18:33Préparez-vous à mourir.
18:47Au revoir, jeune impudente.
18:50Gardez ta main, vieille.
18:52A quel droit interromps-tu ce combat d'honneur ?
18:55C'est le droit d'un danseur d'avoir un roi portant son casque en combat
18:58et le privilège d'un roi de porter ses bras blessés par elle.
19:01Je porterai tes couleurs avec fierté, vieille.
19:05Et là, c'est ton escargot,
19:07appelé Excalibur.
19:09Je l'ai choisi pour toi.
19:11Oh, c'est bien.
19:13C'est bien, c'est bien, c'est bien.
19:15La femme fait un travail magnifique pour nous.
19:18Et là, il y va, Spindle.
19:19Il a l'escargot.
19:21Arthur a l'escargot.
19:23Allez, vieille, j'ai passé assez de temps ici.
19:26Cet escargot ne te ferait pas du bien.
19:30L'escargot est en train de se débrouiller.
19:40Elinor.
19:42Donc, tu es l'evil roi.
19:45Pardonne-moi, oh roi merveilleux.
19:48C'était tout un erreur.
19:49Je peux expliquer tout, ne me tue pas.
19:51Je te prie.
19:52Je te pardonnerai de ta misérable vie.
19:54Mais toi et ton frère
19:56sont désormais exilés d'Angleterre.
19:58Et si jamais tu reviens ici,
20:00vous vous batterez.
20:02Oh, merci, oh roi merveilleux.
20:04Je ne reviendrai pas.
20:05Je te donne mon mot.
20:06Tu es très gentil.
20:07Je te remercie.
20:08Je te remercie.
20:10Et je te remercie,
20:11la femme de la plage.
20:14Oh, mon dieu.
20:18Un toast pour le nouveau roi et la reine.
20:21Que vous ayez une longue et heureuse vie.
20:29Je dois vous dire quelque chose, ma reine.
20:31Merlin est un gentil magicien,
20:32mais pas un juge de combat.
20:34Pouvez-vous vous imaginer
20:35qu'il ne m'a pas confié en combat avec Pellinor ?
20:38Peut-être que maintenant, Merlin,
20:39tu me permettras de faire la bataille comme je le veux.
20:42J'ai appris mon enseignement.
20:44Juste soyez sûr de me dire
20:46où il faut être dans la bataille.
20:57Avec des enseignements de Merlin le magicien,
20:59Arthur apprend l'importance
21:00de l'intérêt contre le pouvoir.
21:01En suivant, c'est Walt Disney's classique animé
21:03L'Espadon et la pierre.
21:04C'est l'occasion d'apprendre
21:05l'importance de l'intérêt contre le pouvoir.
21:07C'est l'occasion d'apprendre
21:08l'importance de l'intérêt contre le pouvoir.
21:09C'est l'occasion d'apprendre
21:10Walt Disney's classique animé
21:11L'Espadon et la pierre.
21:12Juste ici sur Disney.