La leyenda del Príncipe Valiente es una serie de dibujos animados estadounidense basada en el cómic Príncipe Valiente creado por Harold Foster. Situado en la época del Rey Arturo, narra las aventuras de un príncipe exiliado que busca Camelot para convertirse en uno de los Caballeros de la Mesa Redonda.
Category
📺
TVTranscripción
00:30La leyenda de El Príncipe Valiente
01:00Hoy presentamos La Vuelta de la Rueda
01:30¿Se siente bien, señor?
01:32Sí
01:33Muy bien, señor
01:39¡Oh, por Dios!
01:41Esa también fue mi reacción en mi primera visita
01:44Bienvenido, Sir Giles
01:45El pájaro conducirá a su habitación
01:48¿Qué es lo que está pasando?
01:50¿Qué es lo que está pasando?
01:52¿Qué es lo que está pasando?
01:54¿Qué es lo que está pasando?
01:56¿Qué es lo que está pasando?
01:58El pájaro conducirá a su habitación
02:01Sir Henry de Metz, por el servicio del rey Gilliam
02:03Bienvenido, Sir Henry
02:05El pájaro escoltará a su habitación
02:11Soy Sir Dylan, al servicio del rey Alfred de Wyndham
02:16Vengo al festejo de gala en honor de Sir Gawain y Sir Brian de Camelot
02:20¿Sir Dylan?
02:22Permítame
02:23Lo lamento, señor, pero no está Sir Dylan en la lista
02:27No estoy
02:28Pero sí envié una carta de aceptación en Paloma Mensajera hace semanas
02:33¿Me encuentro en el lugar correcto?
02:35¿Aquí es Camelot?
02:38Sí, aquí es
02:40Creo que esta magnificencia solo puede existir aquí
02:43Pero, ¿está segura de que no estoy en ninguna de las listas?
02:46Temo que no
02:48Bueno, me retiraré
02:54¡Aguarde!
02:55Permítame presentarme
02:57Soy el príncipe valiente y tal vez pueda...
02:59¡Oh, qué gran honor es este, conocer al príncipe de Camelot!
03:02No, no, no, el reino de mi padre es...
03:06Era el de Tulé
03:09Parece que tiene un problema y tal vez yo pueda ayudarlo
03:11Asistir al festejo representa tanto para mí
03:14Si puedes ayudarme, te lo agradeceré intensamente
03:18Parece ser un caballero agradable
03:21Sí, eso espero
03:26Vienes de Wyndham, ¿no es así?
03:28Sí, señor
03:29Un pequeño condado en la frontera norte
03:31Quizá no sepa de él, muchos no lo conocen
03:33Al contrario, estuve ahí muchas veces
03:35Oh, sí, Bryant, estoy ansioso por asistir a esa fiesta
03:39Si hay algo que he ambicionado en toda mi vida
03:41Es ver el interior de Camelot
03:43Ahora, temo que jamás lo conoceré
03:46Bueno, supongo que la paloma que traía tu carta se equivocó de camino
03:50O tal vez murió
03:52Los pasos de estas montañas son muy inseguros
03:55Sir Bryant, ¿dará su autorización para que Sir Dylan entre a Camelot?
03:58Si conoce Wyndham, sabrá que vengo de muy lejos para honrarlo a usted y a Sir Gawain
04:03Y a celebrar el milagro de Camelot
04:06Que entre
04:07Ahora conduce a Sir Dylan a donde se alojará
04:11Gracias, Sir Bryant
04:14Y gracias, valiente
04:15Gracias
04:16Gracias, Sir Bryant
04:19Y gracias, valiente
04:20Nunca olvidaré esto
04:22A veces no hablo como debe hablar un caballero
04:25Venga, debo llevarlo a sus aposentos
04:31Sir Dylan, confieso que envidio que sea caballero
04:34Yo aún no me acostumbro
04:37Apenas hace un mes me armaron caballero
04:40Valiente me emociona tanto haber sido invitado a esta gala
04:44Dicen que la celebración va a ser algo espectacular
04:46Haría cualquier cosa por asistir
04:48Pero hay muchas actividades en Camelot
04:50Seguramente podré disfrutar de otras diversiones
04:53Las diversiones se verán esperar, valiente
04:55Cuando termines aquí debes presentarte a los establos
04:58Liderar los carruajes en el salón de vagones
05:00Y verás que estén en buen estado
05:02Anne hará lo mismo con las guarniciones y arneses
05:05Pero Merlin, es día de fiesta
05:07No para ti, eso temo
05:09No pretendo ser impertinente, pero...
05:11¿Crees que sea justo, Merlin?
05:12Esto no se trata de justicia, valiente
05:14Tiene que ver con el deber, entiéndelo
05:16Y espero que tú...
05:18Hagas el tuyo, con gusto y diligencia
05:21Pero Merlin...
05:43Gracias al cielo, terminaré muy pronto
05:45Este ya es el último
05:49Si es que el polvo no me mata primero
05:52¿Está listo, valiente?
05:56Aún no
05:58Siempre sucede cuando se quiere estar en otra parte
06:01Paciencia, no estarás aquí para siempre
06:04Este necesita mantenimiento
06:06Y si no, no estará aquí
06:08Paciencia, no estarás aquí para siempre
06:10Este necesita mantenimiento
06:12Limpieza nada más
06:14Aún así te llevará muchas horas hacerlo
06:16Haz tu trabajo con cuidado
06:18El Rey Arturo aprecia mucho este carruaje
06:21¿Ah, sí?
06:22Por las apariencias no lo usaron en años
06:24¿Cierto?
06:25Pero para el Rey Arturo, esto es mucho más que un carruaje
06:28Es parte de su propio corazón
06:32No entiendo, ¿por qué este carruaje antiguo es tan querido para su majestad?
06:36Fue el vehículo que lo transportó en su primer viaje oficial como Rey
06:49Fue hace muchos años, poco después de la coronación
06:52Arturo y Guinevere viajaron a la corte del Rey Philip
06:55En raíz de enseñarles a los hombres
06:57Arturo y Guinevere viajaron a la corte del Rey Philip en Ravensburg
07:02Fue un viaje azaroso
07:04El último tramo antes de Ravensburg
07:06Es estrecho y riesgoso
07:08A un lado, un sólido muro de granito
07:11Al otro, una pendiente escarpada hacia el mar
07:14Pero el carruaje resistió la jornada
07:16Llevó al Rey Arturo a la reunión con los monarcas de los reinos circunvecinos
07:20A la primera conferencia de paz
07:23Por el acuerdo del Rey Philip
07:25Y del Rey Alfred
07:27Y del Rey Gideon
07:29Por todos nosotros, para que la nueva orden sea realidad
07:33Brindemos por el ideal que es Camelot
07:36¡Por Camelot!
07:41¡Qué hermoso les parecerá!
07:43El carruaje que por primera vez llevó al Rey Arturo y a su proyecto a través del mundo
07:47Sí, cuida que esté reluciente, igual que el sol
07:53Excelente consejo
07:55Lo voy a seguir, excepto esto
07:58Las tuercas del eje necesitan reemplazarse
08:00Eso no tardará
08:01Pero mira los rayos, valiente
08:03Están desgastados
08:04Para que el carruaje pueda servir, deberías desmontar la rueda y reemplazar los rayos
08:08Será magnífico cuando esté listo
08:10Absolutamente magnífico
08:12Sirvían
08:13Me alegra que resolviera su problema
08:16Bienvenido, Camelot
08:17Estoy sumamente feliz por encontrarme aquí
08:19Bueno, será mejor que vuelva al trabajo
08:22Disfruta su estancia
08:24Vine a invitarte a la gala, valiente
08:26Cada caballero puede llevar un invitado y estaría feliz si quisiera ser el mío
08:32Sirvían, pero yo no...
08:33Te dije que nunca olvidaría tu gentileza
08:36Las festividades comienzan en media hora
08:38Espérame a la entrada del gran salón porque vamos a divertirnos
08:42¿Media hora?
08:44Reparar los rayos tomará la mayor parte de la tarde
08:46Claro que no, Arn
08:48Media hora bastará para reparar el eje
08:51Quisiera ayudarte, pero aún tengo unas docenas de sillas que limpiar y pulir
08:54Descuida, me daré prisa
08:56Bueno, nos veremos
08:58No hay razón alguna para pasar horas reparando este carruaje
09:02Lo único que necesita es que tenga buena apariencia
09:04Además, si algún día seré de la mesa redonda, es importante pasar más tiempo con los caballeros
09:10No es necesario esforzarse en dejar perfecta una rueda que jamás rodará de nuevo
09:22Es increíble
09:35Señoras y señores, estimados invitados
09:38En reconocimiento a su valor durante el sitio del balón Stephan Jeffrey de Cannon Wall
09:43Les presento a Sir Brian y Sir Gawain
09:52Todo esto parece un sueño
09:54¿Qué se sentirá recibir honores?
09:56Eso está fuera de mi imaginación
09:58Hasta ahora solamente he rendido homenajes, aún no los recibo
10:09Temo que consumí demasiado en esta suntuosa fiesta
10:12Disculpa valiente, necesito un poco de aire
10:22Parece que hace preparativos para un viaje
10:25Sí, su majestad viajará a la corte del rey Philip esta tarde
10:30A la reunión anual en la que todos los reinos leales renovarán el tratado de paz con Camelot
10:35¿Este es el vehículo en el que viajará el rey Arturo?
10:38Soy amigo de valiente, me contó sobre este carruaje
10:41En él viajó el rey Arturo Ravenswood a la primera reunión, ¿no?
10:45Sí, este es
10:47Señor, es una espléndida idea que lo utilice de nuevo hoy
10:51Sí, creo que el rey Arturo se sentirá muy complacido
10:59¡An!
11:01¡An!
11:02¡An!
11:14¡Oye!
11:15¿Quién se llevó el antiguo carruaje real?
11:18¿Dónde está?
11:23Dime, ¿dónde está el carruaje? ¿Viste quién se lo llevó?
11:26Su majestad, se fue a Ravenswood en él
11:29¿Está buscando su caballo, señor?
11:33¡Oh!
11:46El hombre del establo se entusiasmó con mi sugerencia
11:49de que Arturo viajara a Ravenswood en este carruaje
11:52¿Qué dices? ¿Cuál sugerencia?
11:54Calma, no me digas que te preocupa
11:57Vine a Camelot, mi amigo, no a honrarlo, sino a destruirlo
12:01Y tu negligencia al reparar la rueda
12:03me proporcionó el modo más conveniente de consumar mi cometido
12:07Y por cierto, aún no te he dicho quién soy
12:10Yo soy Dylan, el hijo de Sinan
12:14Te enfrentaste a mi padre el día en que él sitió el castillo de tu padre
12:18Tú no... Tú... Tú no eres el hijo de Sinan
12:22Yo lo vi, tenía la apariencia de un niño
12:26A quien viste fue a mi hermano menor
12:28¡Ahora te enfrentarás a mí!
12:31Vine a destruir Camelot y a la nueva orden
12:34Se cumplirá el deseo más ambicioso de mi padre
12:37Es una ambición que jamás se cumplirá
12:40El ejército del rey Arturo supera al de Sinan
12:43Pero gracias a tu ayuda no se necesitarán armas
12:46Arturo perecerá camino a Ravenswood
12:49Buenas noches, dulce príncipe
12:51Duerme bien
12:53Ahora que sabes que la caída de Camelot recaerá en ti
12:57Y mi venganza se cumplirá
13:02Sinan, si mi padre te hubiera aniquilado cuando tuvo ocasión
13:09¿Venceremos, Dolph?
13:11Es posible, joven príncipe
13:13Solo falta que tu padre vence a Sinan en persona
13:16Con eso sus hombres huirán y ganaremos la batalla
13:22¡Papá! ¡Papá! ¡Papá!
13:26¡Papá! ¡Papá!
13:28¡Papá! ¡Papá!
13:30¡Papá! ¡Papá!
13:38¡Papá! ¡Papá!
13:44¡Es un niño inocente!
13:53Ganó aquella batalla, padre
13:55Pero te juro que...
13:57Que no ha ganado la guerra
14:00¿Valiente? ¡Valiente!
14:04¡Aquí estoy!
14:08Valiente, ¿qué fue lo que te pasó?
14:10El rey Arturo está en peligro, vámonos de aquí
14:13Les explicaré en el camino, vamos
14:31Círdelas, miren
14:33¡Valiente! ¡Sus malditos amigos lo liberaron!
14:38¿Revendrán a Arturo?
14:40Dudo que lo logren
14:42¡Vénganos!
14:51¡De prisa! ¡Por acá! ¡Síganme!
14:55¡Vámonos!
15:00¡Vámonos!
15:23¡Lo acertan, Imputin!
15:25¿No se alcanzarán?
15:27¡Adelante!
15:29¡Valiente, no! ¡Nos cruzaremos!
15:31¡No por debajo! ¡Por encima!
16:00En un momento pasarán
16:02¡Qué pena que no los interceptaste con esa roca!
16:06Tal vez si preparamos otra
16:08¿Crees poder ayudarme, Rawain?
16:11¡Claro!
16:12¡Vamos!
16:13¡Vamos!
16:14¡Vamos!
16:15¡Vamos!
16:16¡Vamos!
16:17¡Vamos!
16:18¡Vamos!
16:19¡Vamos!
16:20¡Vamos!
16:21¡Vamos!
16:22¡Vamos!
16:23¡Vamos!
16:24¡Vamos!
16:25¡Vamos!
16:26¡Vamos!
16:27¡Vamos!
16:28¡Claro que sí!
16:50Suficiente para interceptarlo
16:51¿Pero y Dilan?
16:52¿A dónde se fue?
16:53No lo sé, pero no perdamos tiempo con él
16:55Debemos alcanzar al Rey Arturo
16:58¡Vamos!
17:26¡Dilan!
17:27¡Retrácenlo lo más que puedan!
17:28Iré al norte
17:29¡Rueguen porque encuentro un atajo hasta el destinadero!
17:39¡Sígueme, Rawain!
17:57¡Vamos!
18:27¿Dónde está?
18:28¡Está en peligro!
18:58¡Valiente!
18:59¡Alto cielo!
19:00¿Qué te sucede?
19:01¡Majestad!
19:02¡La rueda va a romperse!
19:03¡Salte, señor!
19:04¡A mi caballo!
19:05¡Salte!
19:27¡Salte!
19:28¡Salte!
19:42¡Salte!
19:57¡Salte!
20:27¿Deseaba verme, Majestad?
20:54Quiero agradecerte, valiente
20:56Cuando llegue el día en que seas caballero
20:59Tendrás coraje para desempeñarte como tal
21:02Gracias, Majestad
21:07Majestad
21:09Díselo, muchacho
21:10Díselo
21:11Majestad, yo...
21:12No acepto su alabanza de buena fe
21:15Debo decir la verdad
21:17Era mi responsabilidad cuidar el carruaje
21:20Quería asistir a la fiesta y no lo revisé muy bien
21:24Despidé los rayos de la rueda
21:26No los reparé
21:28Entiendo
21:31Tu trayecto para ser caballero será más largo de lo que imaginé, valiente
21:35Tomaste determinaciones subestimando la importancia de atender los detalles
21:40Esos son errores graves de inmadurez
21:43Errores de los que ningún hombre inteligente debe ser víctima
21:46Yo...
21:47Lo lamento mucho, Majestad
21:49Entiendo
21:50No hablaremos más de esto
21:53Escucha
21:54Estos errores podrían revertirse en tu contra a veces
21:58Del modo más inesperado