La leyenda del Príncipe Valiente es una serie de dibujos animados estadounidense basada en el cómic Príncipe Valiente creado por Harold Foster. Situado en la época del Rey Arturo, narra las aventuras de un príncipe exiliado que busca Camelot para convertirse en uno de los Caballeros de la Mesa Redonda.
Category
📺
TVTranscripción
00:30La leyenda de El Príncipe Valiente
01:00Hoy presentamos
01:02La Batalla de Greystone
01:30¡Vamos arriba!
02:00Te ha adiestrado el mejor valiente
02:13Cierto Sir Gawain
02:14Pero ahora es tiempo de que el estudiante venza a su instructor
02:20No te anticipes muchacho
02:25Conozco perfectamente bien ese truco
02:30Con un giro nuevo
02:37Es suficiente por hoy valiente
02:39Toda tu energía juvenil me ha debilitado
02:43Una estocada más y habría terminado contigo
02:48Jamás le des tregua al oponente
02:50A no ser que esté seguro de que está derrotado
02:55Es otra lección que aprendo Sir Gawain
02:58No, no te desanimes muchacho
03:01En la siguiente batalla quiero que tú estés a mi lado
03:07¡Escuchen! ¡Escuchen!
03:09Apresúrese señor, algo le pasa a su caballo
03:17¡Quieto!
03:18Tranquilízate, no es nada
03:21Tranquilo amigo, eso es
03:24No sucede nada
03:25Algo lo atemorizó, ¿no viste algo?
03:28Yo no vi nada señor
03:30Este es el culpable
03:31Una inofensiva criatura no se habría dado cuenta
03:38Tranquilo cuadrúpedo tonto, tranquilo te deje
03:46Sir Gawain está herido
03:49Solo mi amor propio valiente
03:55¡Tranquilo!
04:26Para el rey Arturo, apresúrate
04:44Es el príncipe valiente
04:45¡Entra!
04:47¿Es verdad?
04:48Si, avisaron por paloma mensajera esta mañana
04:51Greystone fue derrotada por el ejército de Sinan
04:54Emprenderé la expedición con la brigada para reclamarla
04:57Llegaremos en corto tiempo
04:59Si el clima no cambia tomaremos el paso de la montaña y llegaremos en 15 días
05:03Tu tendrás que permanecer en Camelot
05:06Pero dijiste que en la próxima batalla yo podría aparecer
05:08Si, recuerdo lo que dijiste
05:10Si, recuerdo lo que dijiste
05:12Entiendo
05:14Yo también me decepcioné valiente
05:16Te quería a mi lado tanto como tu lo esperabas
05:19No se trata solo de mi aspiración
05:22Gawain, es mi deber estar ahí
05:25Debo combatir contra Sinan, el hombre que hurtó mi querida patria
05:28¡Tienen que incluirme!
05:30La guerra es una empresa difícil valiente
05:32No da cabida al rencor ni a la valentía
05:35¡No!
05:36¡No!
05:37¡No!
05:38¡No!
05:39¡No!
05:40Valiente, no da cabida al rencor ni a la venganza sin límite
05:44Ahora debo prepararme para el viaje a Greystone
05:57¡Continúa!
05:58¡Ajústalo!
06:00Pero señor...
06:01¡Hazlo!
06:05Y jura por tu vida que no le dirás nada de esto a ninguna persona
06:09Nada, lo juro.
06:19El deseo de venganza es enemigo de la razón, valiente.
06:24Endurece el corazón y entorpece los sentidos. Se lo suplico majestad. El
06:29soldado que antepone la venganza personal sobre el fin común no sólo es
06:33una amenaza para sí mismo, sino que obstaculiza toda la batalla.
06:37Majestad, es verdad. El deseo de vengar la humillación de mi familia arde dentro
06:44de mí, pero no entorpeció mis sentidos. Los estimuló.
06:49Vine a Camelot para servir a la causa de la justicia. ¿No la serviría al máximo
06:54ayudando al mundo a deshacerse de un reptil como Sinan? Si no, es inútil mi
06:59permanencia en este reino. Es suficiente. Retírate, valiente. Majestad.
07:08El muchacho tiene al rojo. Y un impetuoso deseo de demostrarlo. No habría ningún
07:14impedimento en dejarlo que vaya, ¿no crees? Sí, Berlín, lo sé. Bien, entonces le diré
07:21que se prepare para el viaje. Sugiero que hagas lo mismo, Berlín.
07:25Greystone es una región cuyo clima es impredecible. Tu conocimiento del estado
07:29del tiempo podría ser de gran ayuda a Gawain para planear su estrategia.
07:34Sí, y mientras estudio las variaciones del tiempo, sospecho que quieres que
07:39también observe al joven valiente, ¿verdad? No hay nada que se te escape, querido amigo.
07:45Oh, muy poco, eso temo.
07:54Dios los proteja, hombres de Camelot. Dios los proteja.
08:35El otoño es una miserable estación para viajar. Es infame para sobrevivir.
08:55¡Tiren! ¿Qué pasa? ¡Tiren!
09:04¡Tiren!
09:35Ni hombres ni bestias se perdieron, Sir Gawain.
09:38Entonces la buena suerte nos acompaña.
09:44Suerte y la voluntad del rey Arturo.
09:54¿Y qué es esto? Una cataplasma para el dolor.
09:57No tengo idea de qué estás hablando. No temas.
10:01No tengo idea de qué estás hablando. No temas, Gawain.
10:05Tu secreto está seguro conmigo. Sí, sospecho que así es.
10:13¿No tienes apetito, valiente? Yo comeré el beguar.
10:17¿Qué te preocupa tanto esta noche, valiente?
10:28¡Padre! ¡Padre!
10:31¡No! ¡Es un niño inocente!
10:38Valiente.
10:41¡Valiente!
10:44¿Qué?
10:45Debes comer, aunque sea un poco.
10:47Si no lo quieres, te aseguro que no va a desperdiciarse.
10:51Come, valiente. Esta batalla promete ser bastante difícil. Necesitas tu energía.
10:57Sinon te robó tu hogar y el reino de tu padre. Debes odiarlo.
11:02Con todo mi corazón.
11:04Su ejército está en Greystone. Él también podría estar ahí.
11:08Si me enfrento con él, quiero que muera ahí también.
11:17¡Sujétalo con fuerza! ¡Vamos! ¡Con fuerza!
11:20¡Venga, cuidado! ¡Cuidado con los troncos!
11:28¡Miren allá! ¡Río arriba! ¡Debemos ayudarlos!
11:41¡Hombre en agua! ¡Se ahoga! ¡Se ahoga el hombre!
11:49¡Sujétate, amigo!
11:58Adiós.
12:03¿Sus Altezas pasaron la noche cómodamente?
12:06No. Mis disculpas.
12:09Por supuesto que si llegas a admitir tus crímenes contra mi padre, arreglaremos más comodidades en el hospedaje para ti y tus hijas.
12:19No cometimos ningún crimen ni contra Sinon ni contra ti, Dylan.
12:23Solamente queremos vivir en paz, como vivíamos antes de que ustedes y su ejército de bárbaros nos atacaran.
12:30Majestad, mi padre dice que anexar Greystone no sería necesario si aceptaras los términos que te ofreció hace un mes.
12:37Imponer la servidumbre no es ninguna oferta.
12:41El ejército de Camelot se aproxima, Majestad.
12:44Ha llegado el momento. Servirán a Sinon y sus Altezas, quieran o no.
13:11¡Se dispersaron por el flanco derecho!
13:42¡Dylan! ¡Sinon envió a su hijo para hacer el trabajo sucio!
13:46¿Acaso quieres rendirte?
13:48¡Ja! ¡Rendirme! ¡No, Sir Gawain, se equivoca!
13:52Le lanzaré una flecha y verá que no se equivocó.
13:55¡Le doy a usted y a sus hombres dos días para abandonar Greystone!
13:59¡Sinon!
14:00¡Dylan!
14:01¡Dylan!
14:02¡Dylan!
14:03¡Dylan!
14:04¡Dylan!
14:05¡Dylan!
14:06¡Dylan!
14:07¡Dylan!
14:08¡Dylan!
14:09¡Le doy a sus hombres dos días para abandonar Greystone, Gawain!
14:12¿Y si no es así?
14:14¡La mañana del segundo día colgaré al Rey Frederick y a su familia de la torre!
14:19¡Esto lo pagarás muy caro, Dylan!
14:31¡Protejanse entre sí y repliéguense!
14:40Esto es terrible.
14:47Si el Gawain está agotado, me preocupa verlo tan débil.
14:51Lo sé, Arlo. Y también me preocupa.
15:00Combatirás de nuevo, Gawain, pero aguarda un tiempo.
15:04No es posible, Merlin.
15:06El ejército está preparado, aguardando combatir.
15:11Si en poco tiempo no consigo recuperarme, ¿quién comandará nuestros ejércitos?
15:16Es el momento, Gawain. Sabías que llegaría.
15:19No será así. Es muy joven, muy inestable y atolondrado.
15:25Es verdad. Es más atolondrado que un caballero que ocultó una lesión grave a su rey para dirigir un ejército en batalla.
15:36Gawain es una serpiente, igual que su padre. Muy hábil para la traición.
15:41Gawain debería decidir su plan de batalla rápido.
15:44No importa el plan. Ejecutará a la familia real antes de poder combatirlo.
15:48No si lo tomamos por sorpresa. Atacaremos sin que ellos lo esperen.
15:52Pero tú no lo decidirás, muchacho.
15:55Valiente, mira.
16:00Debes concluir la lucha por mí, valiente.
16:04Lo empeñaré, señor.
16:16Dame fortaleza.
16:19¿Tienes fortaleza, valiente?
16:22La tengo para luchar.
16:24Pero dirigir un ejército, Merlin, ¿cómo esperar imponerse?
16:28De seguro Dylan esperará otro asalto frontal.
16:31¿Y si pudiéramos atacar desde el mar?
16:33Habrá luna llena esta noche.
16:35¿Y eso qué?
16:36Muchos dicen que la fuerza de atracción de la luna afecta el nivel del mar en el océano.
16:41¿Y tú qué dices de eso?
16:43Digo que subirá la marea esta noche.
16:46Más alto que de costumbre.
16:48Si eso es verdad, entonces tal vez haya un medio.
16:52Confía en tu instinto, valiente.
17:04Gawain pudo elegir a cualquiera.
17:06Y prefirió a Valiente, muchacho ingenuo e inexperto.
17:10Bueno, si lo merece que lo demuestre.
17:12Pero si no...
18:04La marea aún está muy baja.
18:08El tambor.
18:12Llegó la hora.
18:13¡Reven! ¡Reven!
18:33¡Su máquina parasitear se convertirá en un ataúd rodante! ¡Catapultas!
19:03¡Los hombres a las almenas!
19:34Algo falló aquí. La máquina parasitear estaba vacía.
19:38Es obvio que es diferente.
19:40¿Pero en qué?
19:41¡Vengan conmigo!
19:49¡Guardia!
19:50¿Todo está en orden aquí?
19:51Muy bien, Dylan.
19:53¿Ahora te rindes?
19:59Parece que no tengo salida.
20:01Creo que el mejor hombre ha vencido.
20:10Por última vez, Dylan.
20:12Ríndete o muere.
20:15¡Hurra por el Príncipe Valiente, salvador de Greystone! ¡Hurra!
20:21¡Hurra! ¡Hurra! ¡Hurra!
20:26¡Hurra por el Príncipe Valiente, salvador de Greystone! ¡Hurra!
20:32¡Hurra! ¡Hurra! ¡Hurra!
20:43Adelante, valiente. Mátame y acaba con todo.
20:48Nada me complacería más que aniquilarte, Dylan.
20:51Pero cumplo las órdenes del Rey Arthur.
20:53Liberaré a Greystone.
20:55Y me gustaría tener autoridad para hacer algo más.
20:58Pero escúchame bien, Dylan.
21:00La próxima vez que te vea, te aseguro que no habrá trepa.
21:03¡Ni siquiera la esperes!
21:11Príncipe Valiente, colócate a la cabeza de la columna.
21:14Guía a la tropa otra vez hacia Camelot.
21:17Sir Gawain, aprecio el honor, pero no quisiera que esto...
21:20¡Tonterías! ¡Ganaste el honor!
21:22Antes de regresar a Camelot, Sir Gawain, necesito regresar a Tulé.
21:27Debo detener a Sinan.
21:29Reclamar el reino de mi padre.
21:31Sí, eso lo entiendo.
21:33Pero esa batalla no se lleva a cabo con una mano.
21:36¡Atención! ¡El Príncipe Valiente necesita soldados!
21:39¿Hay alguien entre ustedes dispuesto a seguirlo en una batalla contra el Rey Sinan?
21:44¡Sí!
21:46Creo que reuniste tu propio ejército, muchacho.
21:49Gracias, Sir Gawain.
21:51Prometo que lo conduciré no solo en la batalla, sino en la victoria.