Tokyo In April Is... cap 8 final

  • ayer
Transcripción
00:00Adoraba su voz tranquila.
00:10Te amo, Kazuma.
00:21Desde el momento en que nos conocimos,
00:25solo te he querido.
00:30Ese fue mi mundo.
01:00Quiero abrazarte.
01:02Te amo un millón de veces.
01:06Solo mírate a mí.
01:11Sabes lo que te pasa en tu mente,
01:14pero te amo hasta que desaparezcas.
01:20No te preocupes.
01:22Te amo tanto que me quiero morir.
01:26Te agradezco.
01:32¿Qué?
01:34¿Qué ha hecho el jefe de Sanada?
01:40¿No lo sabes?
01:42Él abre los pies a cualquiera.
01:45Incluso si es un hombre.
01:48Esa es su actitud, ¿no?
01:52Solo lo quería divertirme.
01:54¿Qué hay de malo?
01:56¡Cállate!
01:58¿Un diseñador genial?
02:00¡No te jodas!
02:07¡Eres un tonto!
02:09¡Si quieres, hazlo!
02:11¡No te preocupes!
02:13¡No te preocupes!
02:15¡Eres un tonto!
02:17¡Si quieres, hazlo!
02:31¿Estás bien?
02:45¿Estás bien?
03:11¿El jefe de Sanada?
03:14¿No lo sabes?
03:17Él abre los pies a cualquiera.
03:20Incluso si es un hombre.
03:22Esa es su actitud, ¿no?
03:24Solo lo quería divertirme.
03:27¿Qué hay de malo?
03:29¡Solo lo quería divertirme!
03:37¡No te voy a perdonar!
03:44¡Ya salió!
03:56¿Quién?
04:04Nunca había creído que hubiera un padre
04:08No pude creer que hubiera padres que no podían hablar francés y que los ayudaban a ir a la universidad.
04:15Yo fui el que le enseñó todo su francés.
04:20Al principio, no podía ni entrar en un tren.
04:24¿Sabes lo que significa eso?
04:27Su padre abandonó a su hija a un extranjero que no podía hablar francés.
04:35¡Rey!
04:37¡Espera!
04:50¡Rey!
04:52¡Rey!
04:54¡Rey!
04:56¡Rey!
05:03¡Si vienes!
05:06¡Te voy a matar!
05:07¿Qué quieres hacer cuando encuentres a la persona que te gusta?
05:16Respóndeme.
05:23¿Qué quieres hacer cuando encuentres a la persona que te gusta?
05:31Respóndeme.
05:37¡Rey!
05:39¡Te amo!
05:46Lo siento por llegar tarde.
05:51Lo siento por dejarte sola.
05:56Lo siento por tener que llevar todo.
06:00Lo siento por no poder protegerte.
06:08Pero...
06:11Yo te protegeré.
06:17Te amo.
06:29Quédate conmigo.
06:31Quédate conmigo.
06:35Deberás estar feliz.
06:40Ya...
06:42Ya no quiero estar solo.
07:01Te amo.
07:05¿Verdad?
07:32¿Qué?
07:34¿No te han enviado todavía?
07:39¿No te han llamado todavía, Kazuma?
07:43No he podido llamar.
07:46No he podido llamar a Saotome.
07:49¿Por qué?
07:51¿Por qué?
07:53¿Por qué?
07:55¿Por qué?
07:57¿Por qué?
07:59¿Por Saotome?
08:02No sé cómo decirlo.
08:08La noche en la que Saotome, que tenía la cabeza cortada,
08:12fue trasladado al hospital,
08:15yo también estaba en el hospital.
08:24Lo siento.
08:26No quiero morir.
08:30Kazuma...
08:32Por favor, no mueras.
08:37Me sentí cansado y pensé en sacarlo.
08:41Te amo.
08:43Te amo, Kazuma.
08:46No pude moverme.
08:48Cuando él me llamó,
08:50me sentí como si le respondiera.
08:56Pero al mismo tiempo me asusté.
09:00Las emociones de esos dos eran demasiado serios.
09:10La mañana siguiente,
09:12un milagro ocurrió.
09:13Kazuma.
09:15Kazuma.
09:20Reika.
09:23Reika...
09:28Reika.
09:31Reika.
09:35Kazuma.
09:37¿Reika?
09:39¿Estás bien?
09:40¿Dónde está Reina?
09:42¿Dónde está Reina?
09:53Por eso te pusiste a ir a los Estados Unidos.
09:57Para que no volvieras a ver a Saotome.
10:05Si los dos volvieran a verse,
10:09seguramente nunca se separarán.
10:17No conozco
10:20tanto amor.
10:39Buenas noches.
10:44¿Qué hora es?
10:47Son las 11 de la mañana.
10:49¿Qué hora es?
10:52Son las 11 de la mañana.
11:01Duérmete un poco más.
11:04Hoy es domingo.
11:07Fue muy tarde cuando saliste de la policía.
11:12No, no quiero dormir.
11:15Quiero tomarme un baño.
11:32No mires tanto.
11:35Es desgraciado.
11:39No mires tanto.
11:41Es desgraciado.
11:43No mires tanto.
11:45No mires tanto.
12:10Siempre eres hermosa.
12:15Siempre eres hermosa.
12:38Quítate esto.
12:42¿Eh?
12:45Quítate esto.
12:59Ren.
13:06Ya no necesito esto.
13:16No necesito esto.
13:22No necesito esto.
13:26No necesito esto.
13:30Es solo que estoy haciendo mi trabajo.
13:40¿Quieres que lo diga en serio?
13:46Somos víctimas.
13:49Además de mí, 12 personas han sido asesinadas por él.
13:55Pero...
13:57¿No te gustaría que te olvides?
14:05Si me dices que te gusta el hombre,
14:08¿no te preocupas?
14:15No tengo vergüenza por ser gay.
14:20Y no creo que sea un crimen.
14:23Gracias a ti, Presidente,
14:25he podido recuperar todo el dinero de mi familia,
14:28de mi universidad y de mi trabajo.
14:33Gracias por todo lo que has hecho por mí.
14:45¡Mr. Ishihara! ¡Mr. Ishihara!
14:47¿De verdad quieres dejarme?
14:50¿Quieres que nos vayamos con vosotros?
14:52¡No puedo!
14:54No puedo pagar el salario de los últimos años.
14:57¡Pero no importa!
14:59¡Mr. Ishihara!
15:01¡Voy con vosotros!
15:03¡No puedes ir con Mr. Maeda!
15:05¿Por qué?
15:07¿Qué vas a hacer si los dos jefes se desunen?
15:10¡Eso es! ¡No puedo dejar que Mr. Maeda se desuna!
15:13¡No puedo! ¡No puedo!
15:15¡No puedo!
15:18¡No puedo! ¡No puedo!
15:20Y así terminó la vida de Ren y yo en la oficina.
15:25Y luego, muchas cosas cambiaron.
15:35¡Así que ahora estoy con ella!
15:39Desde la secundaria, no,
15:42desde que nos conocimos por primera vez, me gustó.
15:48Quiero estar con ella para siempre.
15:54¡Eso es!
15:56¿Eso es lo que le vas a decir a tu mamá?
16:04Están equivocados.
16:10¿No te acuerdas de la noche
16:12en la secundaria cuando se desunieron?
16:15¿No te acuerdas?
16:17Es por eso que los adolescentes
16:19se esconden de sus padres y no tienen responsabilidad.
16:30Kazuma.
16:31¿Sí?
16:34Déjame hablar con vosotros.
16:40¡Mr. Takizawa!
16:46Voy a contactar con vosotros.
16:49Voy a ver a Kazuma.
16:57En realidad, quiero estar con vosotros.
17:01¡Amo a Kazuma!
17:16Déjame contactar con vosotros en casa.
17:19Si no me acompañan,
17:21no voy a poder escuchar a mi papá.
17:24¡¿Qué diablos?!
17:26¡Me amó!
17:28¡Te amé!
17:30¡Te amé!
17:32¡Te amé!
17:33¿Esto que decías?
17:37¿Muere?
17:43¿Quién te ha matado?
17:48Mi padre...
17:50Algunas cosas pueden salir bien.
18:20¿Puedo cortar?
18:50En el caso de Sanada, fue detenido por un acto de violencia.
18:55La policía investigó...
19:06Dicen que desde la tarde puede entrar.
19:10¿Ah?
19:12La empresa no es fácil.
19:18¿Estás cansado?
19:20Sí.
19:24Es muy cálido.
19:28Kazuma siempre es como el sol.
19:34Sin mentir, sin esconder nada.
19:37Todo es verdad.
19:41Cada vez que lo toco,
19:45me siento aún más cálido.
19:51Soy yo porque tengo a Wen.
20:06Algún día,
20:08podría llevarme a ti.
20:13En serio,
20:15pensando en tu carrera,
20:18es mejor trabajar en una gran empresa
20:21que en mi propio lugar.
20:27Y algún día,
20:29podremos casarnos
20:31y tener hijos.
20:32¿Wen?
20:47Mientras estuvimos separados,
20:52sí,
20:56me sentí como si estuviera flotando en el mar.
21:01Pero,
21:03cuando recordé a Wen,
21:05empecé a trabajar.
21:08Definitivamente entendí
21:11dónde debería ir.
21:17Fui guiado por Wen y llegué aquí.
21:25El sol es como Wen.
21:41Por eso,
21:44no me dejaré escapar.
21:48No me perderé.
21:54Wen es todo para mí.
21:58Es mi vida.
22:03Es mi Tokio de abril.
22:11Tokio
22:12antes
22:15era un lugar en el que me recordaba.
22:26Y ahora,
22:33es un lugar
22:35donde tengo todo.
22:38¿Qué estás mirando?
22:40Recuerdo cuando conocí a Wen por primera vez.
22:45¿Y yo?
22:49Bueno,
22:52pensé que era muy brillante.
22:55¿Qué es eso?
22:57Pero,
22:58me sorprendió cuando te llamaron a la piscina.
23:09¿Qué es eso?
23:11¿Qué es eso?
23:13¿Qué es eso?
23:15¿Qué es eso?
23:17¿Qué es eso?
23:19¿Qué es eso?
23:21¿Qué es eso?
23:23¿Qué es eso?
23:25¿Qué es eso?
23:27¿Qué es eso?
23:29¿Qué es eso?
23:31¿Qué es eso?
23:33¿Qué es eso?
23:36¿Qué es eso?
23:37¿Qué es eso?