• letzten Monat
Boss glaubt, dass sein letztes Stündlein geschlagen hat: Zwei Wochen lang macht er auf Wohltäter, um dem Fegefeuer zu entgehen. (Text: Tele 5)

Category

📺
TV
Transkript
00:00Wenn ihr General Lee durch Hazard County Düsen seht, ohne dass ihm eine Polizeistreife folgt,
00:10dann muss es schon ein besonderer Tag sein. Und heute ist einer. Denn es ist wieder eine Rate
00:15für Boss Hawks Hypothek fällig, dem fast jede Farm in Hazard County gehört. Und der die Farmer
00:20mit seinen Geschäftsmethoden plagt. Wir schaffen das schon rechtzeitig. Boss Bank macht erst in
00:24ein paar Stunden zu. Also ich werde nicht eher Ruhe finden, bis das Geld, das wir für den Traktor
00:28bekommen haben, in J.D.'s kleinen Schweißentchen ist. Nun mach dich nicht verrückt, Onkel Jesse.
00:33Unsere letzten Hypothekenzahlungen sind auch zu spät gewesen. Es gab aber keinen Ärger,
00:36deswegen. J.D. hat was dagegen, wenn wir uns mit der Zahlung verspäten. Keine Aufregung,
00:42Flash. Wir sind am Ball. Immer auf der Lauer. Diese verflexten Jukeboys. Ich bin mir ganz sicher,
00:49dass die hier gleich vorbei düsen. Ich spüre es in meinen Knochen. Ich kann es kaum erwarten,
00:53sie zu kriegen. Oh, oh, oh, oh, oh. Oh, Mann, Flash, lasst es sie jetzt schlagen,
00:59mir zu, wie ich es Boss versprochen habe. Das ist Rosco. Keine Angst, Onkel Jesse. Rosco holt
01:10uns nicht ein, er muss erstmal Autofahren lernen. Du meinst, er kann es immer noch nicht? Ich schätze
01:14Nicht festhalten!
01:37Mist, wir haben den Anhänger verloren!
01:44Schon wieder eine Beule!
01:48Ich sitze ja auf meiner Waffe! Wer hat denn hier seinen Anhänger abgestellt?
01:52Das ist ja wohl die Höhe, ich werde... was... was werde ich denn?
01:59Mabel? Mabel, bist du dran?
02:03Ja, hier ist Mabel.
02:05Hallo Mäbelchen, hier spricht Rasko.
02:07Mabel, würdest du mich bitte mal weiter verbinden zu Doc Carnys Praxis?
02:12Ich muss dringend mit Boss sprechen.
02:14Hier, Blutdruck bestellt.
02:15Boss lässt sich jedes Jahr gründlich untersuchen, um sich ein langes Leben zu sichern.
02:18Aber da die Guten meistens früh sterben, meinen die Leute, dass Boss sein Geld verschwendet.
02:23Ja, einen Moment bitte. Mr. Hawk, es ist für Sie.
02:26Wer weiß denn, dass ich hier bin, Schätzchen? Hallo? Hier, J.D. Hawk.
02:29Der gute alte Flash mag weder das Aussehen, noch den Geruch, noch den Klang der Stimme von Boss.
02:33Boss, das war nur Flash. Er wedelt mit dem Schwanz und will wissen, ob dein kleiner, fetter Körper vor Gesundheit strotzt.
02:40Und wer strotzt? Ich prügel dich durch ganz Hazard County, wenn du keine guten Nachrichten hast.
02:44Das ist genau der Grund meines Notrufs.
02:47Rasko, endlich habe ich die Chance, Jesse Dukes Hypothek für die Farm ganz legal zu kündigen.
02:52Und jetzt willst du mir erzählen, dass du alles vermasselt hast?
02:55Gemacht, gemacht. Plustere dich nicht so auf, Boss.
02:57Hör zu, wenn Jesse Duke es tatsächlich schaffen sollte, seinen blöden Schädel vor drei Uhr in meine Bank zu stecken,
03:03dann darfst du dich morgen früh um Punkt neun Uhr in die Arbeitslosen-Schlange einreihen.
03:07Keine Sorge, ich habe doch immer noch Plan B, einen sogenannten Hilfsnotfallplan, und Kletus weiß genau, was er tun soll.
03:21Hey, hey, hey, hey!
03:24Kletus, du stehst mitten auf der Straße. Räum mal deine Kiste weg.
03:27Soll denn das hier werden?
03:29Tja, Leute, tut mir leid, aber ich muss euch anhalten, um eine totale Fahrzeugkontrolle durchzuführen.
03:35Was?
03:36Aber wieso denn?
03:37Kletus, wir haben es eilig. Können wir das nicht auf dem Rückweg machen?
03:40Es tut mir leid, Bo, Luke, Onkel Jesse.
03:42Ich bin nicht dein Onkel Jesse.
03:44Oh, nichts für ungut. Roscoe hat gesagt, ich soll jeden Wagen anhalten, ganz besonders euren, um ihn auf Herz und Nieren zu prüfen.
03:50Also, wenn ihr bitte aussteigen würdet, damit ich anfangen kann.
03:53Ich steige nicht aus. Wenn du was prüfen willst, kann ich genauso gut hier drin sitzen bleiben.
03:58Wenn's sein muss, Kletus.
04:00Danke.
04:01Kannst loslegen.
04:03Die Tür ist dran.
04:06Drüben in Hazard County hingen diese beiden hässlichen Vögel bereits an der Pinnwand und sie hecken schon wieder neues Unheil aus.
04:12Ihr hört noch von ihnen, denn unsere Geschichte hat gerade erst begonnen.
04:17In ein paar Stunden sacken wir Sozialversicherungschecks im Wert von 100.000 Dollar ein.
04:21Dank der Post, die sie durch dieses Kuhdorf verfrachten lässt.
04:23Komm, wir müssen noch ein paar Vorbereitungen treffen.
04:27Tja, Freunde, jetzt wisst ihr, was die vorhaben. Und draußen vor der Stadt sieht es so aus, als ob die Dukes gerade ihre Farm verlieren.
04:33Ein Auspuff ist auch dran.
04:35Kletus.
04:36Hm?
04:37Es ist zehn Minuten vor drei. Ich muss dringend in die Stadt.
04:39Ich kann nichts dafür. Roscoe hat mir aufgetragen, euch bis drei Uhr hier zu behalten. Ich weiß gar nicht, was ich noch untersuchen soll.
04:45Mal sehen. Hauptscheinwerfer, Wasserpumpe, Scheibenwischerarme.
04:49Du hast noch gar nicht unter die Haube geguckt.
04:51Ach, sowas. Wie konnte ich das nur vergessen?
04:54Das weiß ich auch nicht. Ich mache dir mal die Haube auf. Gib mir mal den Schlüssel. Ich lasse den Motor an, damit du siehst, dass einer da ist.
04:59Okay. Ich finde es prima, dass ihr mir helft.
05:01Ist doch klar.
05:04Zeig mal.
05:05Ja.
05:06Ich lasse ihn an.
05:08Wo ist der Ölmessstab?
05:10Ganz in der Nähe des Ölgliedes.
05:13Hey, ich bin noch nicht fertig.
05:18Wartet doch mal, das Getriebe ist als nächstes dran.
05:20So ein Mist. Ich glaube, mich streift ein Bus.
05:22Haben mich diese Dukes doch glatt reingelegt.
05:29Sheriff Coltrane, bitte kommen. Sheriff Coltrane, bitte kommen.
05:34Die Dukes sind mir doch allen Ernstes entwischt.
05:36Schieß ihnen in die Reifen, du Saftnase.
05:38Das würde ich gern tun, Sheriff, aber ich habe meine Munition gestern Abend gegen ein Bier eingetauscht.
05:42Cletus, wenn dir die Duke-Boys durch die Lappen gehen, dann werde ich dich in einem Bierfass ertränken. Verstanden?
05:47Was soll ich jetzt machen?
05:49Erwisch sie auf jeden Fall kurz vorher satt, und ich stoße von der anderen Seite dazu.
05:53Sie dürfen die Bank nicht vor 3 Uhr erreichen.
05:55Alles klar.
05:58Flash, alle Welt ist verrückt, außer uns beiden natürlich, das ist ja wohl klar.
06:01Herrgott, ich habe satt, satt, satt, sage ich dir, und dieses Auto habe ich auch satt.
06:06Oh, oh, oh, oh, Flash, Flash, steig auf die Bremse.
06:10Unternehm doch was, das kostet mich Kopf und Kragen.
06:13Hüpf doch auf die Bremse, Flash, oh nein, du wirst ja immer schneller und überrollst mich.
06:17Nein.
06:22Flash, du bist ein ganz miserabler Fahrer.
06:24Nein, nein.
06:27Oh, du, du, du stolz, du Mann, das gibt es doch gar nicht.
06:30Alles in Ordnung, Flash.
06:32Da lässt man dich einmal als Steuer, und schon gibt es eine Katastrophe.
06:35Du hast die Stoßstange ruiniert.
06:38Flash, ich nehme dir deinen Führerschein ab.
06:40Na, Gott sei Dank, wenigstens bist du angeschnallt.
06:43Ach, also, das, das, das ist ja, mach das Feuerwerk aus.
06:50Oh, oh, oh, was ist das?
06:54Flash, warst du das?
06:56Die Zeit flog dahin, und General Lee auch.
06:59So wie Kletus, Roscoe,
07:07und Berserker.
07:12Jesse Duke, als Eigentümer der von der Zentralbank konzessionierten Bank ist es meine amtliche Pflicht,
07:28dich davon in Kenntnis zu setzen, dass deine Hypothekenzahlungen zum dritten Mal in diesem Jahr zu spät eingehen
07:33und damit nicht fristgerecht verbucht werden können.
07:35Hör zu, Jesse, selbst wenn du ihn ablegst, werde ich meine Zahlungen pünktlich leisten, das weißt du genau.
07:39Schön und gut.
07:40Na fein, Jesse, aber nach Kapitel 14, Absatz 22, Paragraph B der gesetzlichen Bankbestimmungen
07:47sind bereits alle Rechte an deiner Farmsprechimmobilie, ich meine Haus und Hof, hiermit automatisch verwerkt.
07:53JD, reg dich nicht so auf, das Geld ist ja da, ich hab's mitgebracht.
07:56Zu spät, die Bank hat geschlossen.
07:57Aber es ist noch nicht 3 Uhr, JD, noch lange nicht.
08:00Doch, doch, das ist es, und zwar auf meiner Echtschweizer Uhr,
08:03und die hat sich in den letzten 100 Jahren nicht um eine Sekunde geirrt.
08:06Aber, JD, sei doch vernünftig, hör mir mal zu.
08:11Los, mach die Tür auf!
08:14JD, hopp, komm, teufel, noch einmal!
08:16Aber Jesse, was hast du mit dem getan?
08:19Rasko!
08:20Was ist?
08:21Hast du das gesehen?
08:22Ja, ja.
08:23Du und Klintus, ihr seid meine Zeugen.
08:24Die Dukes wollten gerade in meine Bank einbrechen.
08:26Nimm sie fest, Rasko.
08:27Ich nehm euch hiermit fest, ihr seid verhaftet.
08:29Vorwärts, vorwärts, vorwärts.
08:30Ihr verdient doch ein bisschen die Flüssigkeit.
08:32Die Zahlung!
08:33Die Zahlung!
08:34Die Zahlung!
08:35Die ganze Härte des Gesetzes wird sie treffen.
08:40Tut mir leid, dass ich euch das sagen muss,
08:42aber mein Cousin Boss ist amtlich anerkanntes Mitglied der BFK.
08:46Was ist das?
08:47Die Bundesfinanzkommission.
08:48Und was hat das zu bedeuten?
08:50Wenn man bei ihm einbricht, ist das kein Hazard-County-Vergehen,
08:52sondern eine Bundesstraftat.
08:54Oh.
08:55Tja.
08:58Tja, das war's dann wohl, Jungs.
09:00Boss mit seinen gesetzlichen Vorschriften und seinem Hokus-Pokus.
09:04Besitzt jetzt unsere Farm.
09:06Ein Jammer ist das.
09:07Was ich meine, ich hab eine Menge dafür getan.
09:09Mir steht bestimmt auch was zu.
09:11Ja, natürlich, natürlich.
09:12Dein gewöhnlicher Anteil.
09:13Du weißt also 50-50.
09:1480 zu 20.
09:15Vergiss nicht, Geld ist nicht alles.
09:16Nein, ich will ja auch nicht alles haben.
09:18Ich will nur viel von etwas.
09:19Zum Beispiel etwas Geld, wenn du die Juke-Farm verkaufst.
09:22Wenn ich sie verkaufe, kriegst du es.
09:24Oh, köstlich, köstlich.
09:25Ich bin doch immer großzügig.
09:27Hey, das ist meiner.
09:28Hier, das ist meiner.
09:29Das ist meiner.
09:30Das ist meiner.
09:31Das ist meiner.
09:32Das ist meiner.
09:33Hey, das ist meiner.
09:34Hier ist J.D. Hawke.
09:35J.D., hier ist Doc Karne.
09:37Ich habe die Ergebnisse der Untersuchungen erhalten.
09:40Wissen Sie, Doc, da gebe ich nichts drauf.
09:42Ich hab mich in meinem ganzen Leben nie besser geführt.
09:44Rechter, rechter, kleines Nulli.
09:46J.D., wir kennen uns doch jetzt schon eine Ewigkeit.
09:50Ich weiß wirklich nicht, wie ich es ausdrücken soll.
09:52Oh, das ist ein guter Witz.
09:53Ein Arzt, der sich für seine hohen Rechnungen bei mir entschuldigt.
09:57Es ist äußerst ernst, J.D.
10:00Nach den vorliegenden Untersuchungsergebnissen
10:03sieht es düster aus, mein lieber J.D.
10:06Ich fürchte, Sie haben nur noch ein paar Wochen zu leben.
10:09Was sagen Sie da?
10:12Nur noch zwei Wochen, J.D.
10:22Du solltest auflegen, es ist unsere Notrufleitung.
10:24Es ist ja gut möglich, dass mal ein wichtiger Anruf kommt
10:26und dann sind wir nicht zu erreichen.
10:29Boss, Boss.
10:31Ja, ja, Boss, es ist traurig.
10:33Aber das letzte Hemd hat bekanntlich keine Taschen.
10:40Boss, du siehst aus, als hättest du einen Geist gesehen.
10:44So ist es, Asko, mein.
10:47Oh, deine kleinen süßen Hängebäckchen sind irgendwie ein bisschen blass.
10:51Fühlst du dich nicht wohl?
10:53Doch, bis ich diesen Anruf bekam.
10:55Was war denn dran?
10:57Was hat er gesagt?
10:59Dass meine Uhr abläuft.
11:01Ich habe nur noch zwei Wochen.
11:03Dann beiße ich seiner Meinung nach ins Gras und ruhe in Frieden.
11:08Das ist es, was ich immer sage.
11:10Du arbeitest zu viel und du solltest wirklich mal in Frieden ruhen.
11:13In Frieden?
11:15Ich meine, du meinst in Frieden ruhen im Sinne von Tod sein?
11:21Die süße Daisy hat soeben von der Verhaftung der Dukes erfahren.
11:26Mein Boss, diesmal werde ich dir wirklich die Meinung geilen.
11:30Sie ist noch hübscher, wenn sie sich ärgert.
11:39Kein Wort über meinen Zustand zu Niemandem.
11:42Zu Niemandem?
11:43Auch nicht zu deiner großmäuligen Schwester, meiner Frau Lulu.
11:46Lulu? Niemandem?
11:47Bis...
11:48Was?
11:49...das Schlimme passiert ist.
11:52Oh, Boss, was hat denn unser Doc zu deinem Zustand überhaupt gesagt?
11:56Oh, das hörte sich furchtbar an.
11:59Oh ja, es muss furchtbar sein, wenn du so leidest.
12:02Es ist doch nicht ansteckend.
12:04Das hat er nicht gesagt.
12:09Boss, Halt!
12:13Sie nehmen unserem Onkel Jesse die Farm weg?
12:15Ich verspreche Ihnen, auch für Sie wird der Tag des jüngsten Gerichts kommen
12:18und dann werden Sie dafür eine Antwort haben müssen.
12:25Und wissen Sie was? Ich hoffe, Sie haben eine gute Feuerversicherung,
12:28denn in der Hölle brauchen Sie eine.
12:30Oh, ich habe noch nie in meinem Leben jemanden so etwas Gemeines sagen hören,
12:35ganz besonders nicht zu einem Mann in deinem Zustand.
12:37Es ist mir schnurzbibigal, was sie sagt.
12:40Es geht mir darum, was Petrus sagen wird, wenn ich vor seiner kleinen Himmelspforte stehe.
12:45Boss, nun mach dich mal nicht verrückt, was Petrus sagen wird,
12:47denn du fährst in die andere Richtung.
12:49Oh, was ich meine war, ich wollte sagen...
12:51Ich weiß, was du gemeint hast. Und ich weiß auch, was sie gemeint hat.
12:54Ich weiß auch, was sie gemeint hat, aber du...
12:56Ich kann nur so viel sagen.
12:57Was immer ich in der Vergangenheit getan habe und tun musste,
13:00habe ich doch nur für mein geliebtes Herz hat Kauti getan.
13:04Und wenn ich mich mal daneben benommen habe oder jemandem auf die Füße getreten bin...
13:09Weißt du, es ist sicher nicht zu spät.
13:12Nein, nein, es ist niemals zu spät, niemals zu spät.
13:14Niemals zu spät? Wofür eigentlich?
13:16Ich meine, dass ich vielleicht auf dieser Welt etwas gut zu machen habe.
13:20Oh.
13:21Ich muss Frieden mit meinem Schöpfer stiften, indem ich Gutes tue.
13:24Oh, ja, natürlich. Was zum Beispiel?
13:26Weißt du, ich bin dafür, dass du als erstes den Schlüssel für die Zellen da unten holst,
13:30und dann gehst du runter und lässt die Dukes frei, und zwar sofort und auf der Stelle.
13:34Gute Nachrichten, gute Nachrichten.
13:37Also hört zu, ihr Dukes.
13:39Kommt raus, ihr seid frei. Ihr könnt gehen, wohin ihr wollt.
13:42Bevor ihr geht, lässt euch Boss Fogg ein paar eisgekühlte Getränke kredenzen.
13:48Da ist doch was faul.
13:49Die Sache hat sicher einen Haken.
13:50Aber das ist noch nicht alles, noch nicht alles.
13:52Ja, Boss übernimmt alle eure offenen Rechnungen im Boss-Nest,
13:56und er hat mir befohlen, euer beschlagnahmtes Auto wieder freizugeben.
14:00Was haltet ihr davon?
14:01Gar nichts. Sag mal, Roscoe, was hat JD wirklich vor?
14:06Jesse hat sich um 180 Grad gedreht.
14:09Ach, kommen Sie, Roscoe, ein Mann wie Boss ändert sich niemals.
14:12Jeder weiß, dass er einer blinden Spinne eine tote Fliege klauen würde.
14:15Ein Stinktier, das sich totstellt, muss noch lange nicht aufhören zu stinken.
14:18Uh!
14:19Kommt, Jungs, wir schnüffeln erstmal vorsichtig, was da draußen los ist.
14:22Vielleicht hat er wieder einen Trick auf Lager.
14:24Hey, hey, nein!
14:26Vielen Dank, Roscoe, dass Sie uns freigelassen haben.
14:27Ich glaube, er macht einen Fehler.
14:29Er ist in seinem Büro.
14:30Na, großartig.
14:31Hör mal, JD.
14:32Zuerst lässt du uns einsperren, nimmst uns unsere Farben weg,
14:35dann lässt du uns wieder frei und wir müssen vor dir antreten.
14:38Was zum Teufel ist hier eigentlich los?
14:41Na schön, Jesse, ich sag dir gern, was los ist.
14:44Ich bin gerade damit fertig, diese Papiere zu unterschreiben,
14:47die nach Atlanta zur Eintragung gehen sollen.
14:49Also, das hier, Jesse, ist eine Eigentumsurkunde,
14:53mit der dir deine Farm wieder rückübertragen wird.
14:56Das ist doch nicht zu fassen.
14:57Und diese Urkunde hier stellt Bo und Luke von allen Verkehrsvergehen frei.
15:02Ist das Ihr Ernst?
15:03Und mit dieser Urkunde hier
15:05findet eine Grundstücksübertragung zugunsten der Kirche statt.
15:09Mit dieser Urkunde übertrage ich dem Witwen- und Waisenheim von Hazard County
15:15die jährlichen Gewinne des gesamten Hawk-Konzerts.
15:19Na, meine Freunde, wie findet ihr das?
15:21Er hat Freunde gesagt.
15:22Die Waisen von Hazard County und die Witwen werden von dir eingelullt, JD.
15:28Aber wieso?
15:29Augenblick mal, Jesse.
15:30Ich gebe gern zu, dass Boss mehr Haare auf den Zähnen als auf dem Kopf hat.
15:34Immerhin ist er trotz allem ein kleiner, fetter Mensch.
15:37Und er soll in Frieden ruhen.
15:39Ich werde ihn vermissen.
15:40Roscoe, du solltest doch deine Klamotten...
15:43Nein, du wirst sie diesmal halten.
15:45Nein, nein, ich meine das ernst.
15:46Normalerweise würde ich dir nicht über den Mund fahren, aber jetzt muss es sein.
15:49Ich, ich, ich tue das doch nur, damit deine neuen Freunde wissen,
15:52was mit dir passieren wird.
15:54Damit es ihnen an verdientem Respekt nicht fehlt.
15:56Roscoe, was um alles in der Welt reden Sie für gequirrten Mist?
15:59Ich will euch doch nur sagen, dass Boss nur noch kurze Zeit unter uns weilt.
16:04Und er hofft, dass die guten Taten, die er an uns vollbringt,
16:08hier unten nicht unbemerkt bleiben.
16:10Und da oben bei Petrus auch nicht.
16:15Ist das die Wahrheit, Shaggy?
16:23Er ist schon so gut wie hops gegangen.
16:25Er wird seine Bereicherung für die Würmer werden.
16:30Ist das wirklich die Wahrheit?
16:34Ja, Jesse, es ist die Wahrheit.
16:38Hm.
16:58Ihr dürft nicht vergessen, Freunde,
17:00Jesse und Boss haben bereits zu Zeiten der Prohibition schwarzgebrannten Gefahren.
17:04Komisch, dass man sich nur an die guten Zeiten erinnert.
17:07Aber das ist wohl immer so.
17:09Der pose, Jesse Duke.
17:32Hey!
17:34Hey Mann, ihr könnt mir doch nicht meinen Wagen klauen!
17:39Charlie, du bist wohl lebensmüde, was?
17:41Luke, Bo, zwei Kerle haben mir eben den Wagen gestohlen.
17:44Geh aus dem Weg, die kaufen wir uns.
17:46Während Bo und Luke die Diebe verfolgten, begann eine weitere Hetzjagd.
17:50Ganz bestimmt?
17:52Wie konnte ihnen ein solcher Fehler unterlaufen?
17:55So ein Ärger.
17:57Der Befund, den wir über Boss Hawk erhalten haben, war falsch.
17:59Es drehte sich um einen gewissen Box drüben in Hamiltonville.
18:02Boss ist natürlich gesund und munter.
18:05Wir müssen ihn sofort erreichen, ich muss ihm das mitteilen.
18:07Das halte ich für unwichtig.
18:08Denn wenn der gute alte Boss feststellt, was er alles verschenkt hat,
18:11dann bringt ihn der Ärger sowieso ins Grab.
18:19Ist das hier eine Spazierfahrt, oder willst du sie fangen?
18:21Wir kriegen sie schon, lass mich doch mal überlegen.
18:38Das sind keine Bullen, wer kann denn das sein?
18:41Ich würde einfach auf sie schießen, dann erübrigt sich das Fragen.
18:43Gute Idee.
18:54Das glaube ich doch wohl nicht.
18:59Bleib auf der Straße, Bo.
19:08Jetzt haben wir sie, Cousin.
19:22Halt die Kasten!
19:25Sieht fast so aus, als ob Bo und Luke noch vor Boss by Petrus an die Tür klopfen.
19:38Bo!
19:56Während Bo und Luke bequem auf der Tür saßen,
19:58telefonierte die Sprechstundenhilfe in der Gegend herum,
20:00um Boss ausfindig zu machen und ihm die gute Nachricht zu übermitteln.
20:04Die schlechte Nachricht war jedoch, dass diese beiden Fremden weitermachten
20:07und ihren Plan für den großen Überfall schmiedeten.
20:11Ach ja, das waren die guten alten Zeiten, Jesse.
20:13Sich zanken und versöhnen.
20:15Jeder versuchte, den anderen auszutricksen.
20:19Apropos Zeit.
20:20Ich habe leider nicht mehr viel übrig.
20:27Kannst du irgendwie helfen, Jedi?
20:29Das ist wirklich nett von dir, Jesse.
20:31Um ehrlich zu sein, ich brauche jemanden, der mir Gesellschaft leistet,
20:35wenn ich noch eine Menge Leute besuche, denen ich was Gutes antun will.
20:39Das mache ich doch liebend gern.
20:40Oh, das ist schön, Jedi.
20:42Da ist noch eine Sache.
20:44Ich brauche da noch Hilfe für meinen letzten Auftritt in Hazard.
20:49Nichts Anspruchsvolles, Jesse.
20:51Ich lasse nur ein paar hundert Worte in meinen Grabstein hauen
20:54über all das, was ich für Hazard County geleistet habe.
20:57Ich glaube nicht, dass es einen so großen Stein in Hazard County gibt.
21:01Ach, das macht nichts.
21:02Dann nehmen wir drei oder vier Steine.
21:04Oder wir bauen ein Mausoleum.
21:06Das ist auch eine Idee.
21:08Halt, ich darf unter keinen Umständen die Umschläge vergessen.
21:11Die muss ich umgehend zum Gericht nach Atlanta schicken.
21:24Haben Sie ihn erreicht?
21:25Leider kein Glück, Doktor.
21:26Ich habe es bei ihm zu Hause versucht, in seiner Bank
21:28und sogar unter seiner Privatnummer im Sheriff-Büro.
21:30Telefonieren Sie ganz Hazard durch.
21:32Irgendwo muss er doch sein.
21:34Es kann sich kein Mensch vorstellen, wie der arme Mann leidet.
21:37Oh, das wird ein toller Tag.
21:40Na nun, was für ein süßes kleines Geschöpf.
21:43Sei gesegnet, mein kleines Blondmäuschen, ein Sekunde.
21:47Hier, das ist für dich.
21:50Kauf dir ein paar Pralinen.
21:54Also, wenn ich es mir richtig überlege.
21:56Hier, kaufen Sie eine ganze Pralinenfabrik.
22:03Na komm weiter, Jesse.
22:04Das ist ja ein prächtiges Tier, das du da hast, Sonny.
22:08Alex, heute fahre ich mal zur Abwechslung.
22:10Du kannst dir für den Rest des Tages frei nehmen.
22:13Oder besser noch, nimm dir das ganze Jahr frei.
22:16Bei vollem Lohnaustein.
22:17Haben Sie vielen Dank, Boss.
22:18Ja, ja.
22:19Siehst du, schon wieder eine gute Tat.
22:21Ja, da versucht sich jemand über CB-Funk zu erreichen.
22:24Das ist wahrscheinlich nur eine Geschäftsangelegenheit.
22:27Ich habe ab sofort die Nase voll von Geschäften.
22:29Siehst du, das ist es, was ich davon halte.
22:33Bis ich ins Gras beiße, werde ich noch ordentlich auf TV schauen.
22:40Ja, doch gleich hier rechts rum.
22:41Ja, in Ordnung.
22:42Ja, das ist es, was ich davon halte.
22:44Bis ich ins Gras beiße, werde ich noch ordentlich auf TV schauen.
22:47Ja, doch gleich hier rechts rum.
22:48Ja, in Ordnung.
22:50Was meint ihr, was die beiden vorhaben?
22:58Na, Jesse, mit so einem Tag hast du doch niemals gerechnet, gib es zu.
23:03Erst nach deiner Beerdigung, mein Lieber.
23:06Naja, du weißt ja, wie ich das meine.
23:08Und ich lerne mich damit abzufinden.
23:10Hier, da du deine Farm zurückkriegst, darfst du sie auch einwerfen.
23:15Gut.
23:19Pass auf, schon sind sie weg.
23:28Na, was macht ihr beiden denn so?
23:29Ihr wisst ja, euer Onkel Jesse hat sich freiwillig zur Verfügung gestellt,
23:32mir bei meinen guten Taten zu helfen und meine letzte Aufführung zu inszenieren.
23:36Ich dachte, das ist das Wenigste, was ich tun kann in anbetrachter Umstände.
23:40Und da Boss gerade die Hälfte seines Vermögens per Post verschenkt hat...
23:44Und was ich noch sagen wollte, ab sofort gibt's in Boers Nest Freibier für euch.
23:50Sagt dem ganzen County Bescheid, heute können sie richtig einen trinken.
23:53Prima, das ist ja klasse.
23:54Wir sehen uns heute Abend.
23:55Okay, nochmals vielen Dank, Boss.
23:59Weißt du, wenn er so weitermacht, wird er sich mal ein richtig netter Mensch.
24:06Na, endlich, da kommt das kühle Nass.
24:08Also Prösterchen.
24:09Prost.
24:10Ja, Prost.
24:11Boers Nest, Daisy am Apparat.
24:13Daisy?
24:14Doc Carney will mit dem Boss reden.
24:16Es ist ein Notfall.
24:17Doc Carney, Daisy ist dran.
24:19Daisy, Sie müssen sofort Boss Hawk finden.
24:22Er stirbt nicht.
24:24Ist das sicher?
24:26Es besteht kein Zweifel, die Laborfunde waren eine Verwechslung.
24:29Alles klar, auf Wiedersehen.
24:32Geht's Ihnen gut?
24:33Ja.
24:34Doch, mir geht's fabelhaft und Boss auch.
24:36Was?
24:37Ja, Leute, passt mal auf, das war eine Verwechslung.
24:39Boss Hawk wird nicht sterben.
24:43Ihr dürft also doch nicht abkratzen.
24:45Aber Boss weiß das noch nicht.
24:47Wir sollten ihn recht bald finden und ihn aufmuntern.
24:49Ja, Sir.
24:50Das wird ihn vielleicht interessieren.
24:51Auf Wiedersehen.
24:52Es gibt noch mal Freibier auf Kosten des Hauses.
24:54Während Daisy im Boers Nest noch kräftig auf Boss Rechnung ausschränkte,
24:57versuchte der, sich beim County Bescheid,
24:59Während Daisy im Boers Nest noch kräftig auf Boss Rechnung ausschränkte,
25:02versuchte der, sich beim County Bescheid,
25:04den Weg in den Himmel zu erkaufen.
25:06Ich habe die entsprechenden Papiere unterschrieben,
25:08damit ihr das Grundstück und das Haus mit allem drum und dran,
25:11wie es steht und liegt, bekommt.
25:13Und zwar völlig umsonst.
25:16Wenn Boss nicht bald erfährt, was los ist,
25:18erschreckt er mit seinen guten Taten einige Menschen noch zu Tode.
25:22Bo Duke ruft Roscos kleinen fetten Kumpel.
25:24Haben Sie Ihre Lausche an?
25:27Bo Duke ruft Boss.
25:28Hawk, bitte melden Sie sich, Boss.
25:30Das war zu viel für ihn.
25:31Wie soll der arme Mann diesen Schock verkraften?
25:33Du da oben, hast du das gehört?
25:35Das ist noch ein Pluspunkt für den alten Sadie.
25:39Jetzt tun wir uns was Gutes an, Jesse.
25:41Hier, steck dir auch eine Zigarre an.
25:43Oh, herzlichen Dank, Sadie.
25:46So ein Arschloch.
25:48Herzlichen Dank, Sadie.
25:50So ein Ärger.
25:51Er ist nicht in seinem Auto.
26:01Oh, Sadie, das ist doch ein 50-Dollar-Schein, stimmt's?
26:06Warum interessiert das?
26:08Man gönnt sich ja sonst nichts.
26:11Ja, yippie.
26:16Das hat keinen Sinn.
26:17Er geht einfach nicht ans Funkgerät.
26:19Hoffentlich ist da nichts passiert.
26:21Ja, soll ja schon vorgekommen sein, dass sich ein Todkranker was angetan hat.
26:24Wir sollten ihn schnellstens finden.
26:30Guter, hast du deine Lausche an?
26:32Na, logisch hab ich sie an.
26:33Ich bin doch nicht vom Mond, Freunde.
26:35Es gibt immer noch nichts Neues, was Onkel Jesse und seine Freunde
26:38angeht.
26:39Ich düse weiter durch die Gegend und passe auf wie ein Luchs.
26:42Okay, bis dann.
26:44Ha!
26:45Yippie!
26:48Hier ist euer Crazycooter.
26:50Hört mal gut zu.
26:51Ihr glaubt es nicht, aber Boss Hawk ist eben hier draußen auf der Landstraße an mir
26:55gestanden.
26:56Ich muss auf ihm reden.
26:57Also, los!
26:58Jetzt, leise!
26:59Dann kann ich mich auch mal verlassen.
27:00Oh, was ruft er da?
27:01Was ruft er da?
27:03Boss Hawk!
27:04Woohooo!
27:05Haha, Radio!
27:06Haah!
27:07Haah!
27:08Was machte er da?
27:09Ich bin so süß.
27:11Rosshawk ist eben hier draußen auf der Landstraße an mir vorbeigedüst.
27:13Ich meine, er ist ein bisschen tief geflogen und fährt in eure Richtung.
27:16Over.
27:18Großartig. Festhalten.
27:42Hey, das sind Bo und Luke.
27:44Ich schätze, die wollen dir einen guten Tag sagen.
27:45Ich habe Jahre damit verbracht, sie zu jagen.
27:48Jetzt dürfen sie mir doch mal hinterherfahren.
27:50Halt dich fest, Jesse!
27:51Ich zeige den Jungs, dass ich Hawk der Wilde heiße.
27:54Hast du gehört? Hawk der Wilde.
28:04Balance aber, J.D.!
28:05Sonst bringst du uns doch ins Grab!
28:07Na und? Da muss ich doch sowieso hin, oder?
28:10Also bei allem Respekt!
28:13Die Abschiedsfahrt wollte ich mir doch aufheben!
28:18Der denkt, mich daran anzuhalten.
28:20Hey, schneid ihm den Weg ab, drüben an der Poet Corner.
28:22Okay.
28:41Ja, ich sehe die blöden Schleicher.
28:47J.D.!
28:49Tja, Freunde.
28:50Gleich erfahren wir, ob diese beiden alten Haudegen noch genauso gut wie früher fahren.
29:00Ja!
29:02Ja!
29:03Ja!
29:04Ja!
29:05Ja!
29:06Ja!
29:07Ja!
29:08Ja!
29:10Jippie!
29:11Das war knapp.
29:12Jippie! Jippie!
29:17Vater, sei uns gnädig.
29:24Alles klar?
29:25Ja.
29:28Ja, Jungs.
29:29Der alte Boss zeigt euch, wie man einen heißen Reifen fährt.
29:32Boss, es hat nicht viel gefehlt, dann hätten sie uns alle umgebracht.
29:35Na und? Wen interessiert das schon?
29:36Ich muss sowieso bald ins Gras reisen.
29:38Darum geht es doch gerade.
29:39Es ist gar nicht wahr, dass sie bald sterben müssen.
29:41Doc Carney hat angerufen.
29:42Es war alles ein großes Missverständnis.
29:44Wie, was?
29:45Du meinst, J.D. bleibt am Leben?
29:47So ist es.
29:48Ich sterbe nicht?
29:49Ihr wollt mir Sand in die Augen streuen?
29:51Daisy hat den Anruf entgegengenommen.
29:52Der Doc sagt, sie sind gesund und munter wie wir alle.
29:54Der Doc sagt?
29:56Aha.
29:57Tatsächlich?
29:58Tatsächlich?
29:59Hahaha!
30:00Ja!
30:01Du bleibst am Leben!
30:03Ja, ich muss nicht sterben.
30:04Nein, ich muss nicht.
30:06Halleluja!
30:07Ja, das ist der Wunderschönste Tag in meinem Leben.
30:10Hahaha!
30:11Das ist ein großer Tag.
30:13Und es geht alles weiter wie gehabt.
30:15Was für ein Tag.
30:16Wir sind wieder Farmbesitzer.
30:18Und Luke und ich dürfen das Auto behalten.
30:20Weißen ausgehört, jetzt das wundervolle Grundstück.
30:23Und die Gewinne aus dem Hawk-Konzern werden verteilt.
30:26Ich habe alles verschenkt.
30:29Ich habe die Briefe rausgeschickt.
30:32Entschuldigt mich.
30:34Ich habe ungeheuer viele Dinge rückgängig zu machen.
30:37Ja.
30:38Hahaha!
30:39Vielleicht wird man erst dann ein anständiger Mensch,
30:41wenn man weiß, dass der Sensenmann gleich an die Tür klopft.
30:45Ach, das ist doch fabelhaft.
30:47Unser Boss bleibt am Leben.
30:48Ja.
30:49Und wenn er die Briefe zurückbekommt, sind wir geliefert.
30:51Moment mal, dann ist die Farm futsch und wir sitzen wieder im Gefängnis.
30:54Wir müssen sehen, dass die Post nach Atlanta rausgeht.
30:56Okay, komm, Onkel Jesse.
30:57Leiste Vorsicht!
30:58Ich habe euch doch versprochen,
30:59dass die beiden Typen in unserer Geschichte kräftig mitmischen werden.
31:02Ach übrigens, die besagten Briefe, um die es hier geht,
31:05befinden sich in diesem Postwagen.
31:08Und im Moment sind sie in fremden Händen.
31:12Er kommt nicht dran und die auch nicht.
31:16Flash und Roscoe interessierten sich für gar nichts mehr.
31:18Sie machten sich einen gemütlichen Tag
31:20und ließen den lieben Gott einen guten Mann sein.
31:22Roscoe!
31:23Haben Sie schon die gute Nachricht gehört?
31:25Gute Nachricht?
31:26Also, das finde ich ungezogen.
31:28Ich weiß, was ihr Dukes von Boss haltet,
31:30aber seinen Exitus als gute Nachricht zu bezeichnen,
31:32ist einfach abscheulich.
31:34Nein, nein, Roscoe.
31:35Die gute Nachricht ist, dass Boss am Leben bleibt.
31:39Er bleibt tatsächlich am Leben?
31:40Ich meine, der Arzt hat doch gesagt, dass er...
31:42Das war ein Missverständnis.
31:43Missverständnis?
31:44Ja.
31:45Das ist ja wundervoll.
31:46Oh, Roscoe.
31:47Flash, hast du das gehört?
31:48Boss wird nicht ins Gras beißen.
31:52Er kann Boss nicht ausstehen.
31:53Er wird auch teufelswild, wenn ich seinen Namen erwähne.
31:57Oh, meine Güte.
31:59Was machst du denn hier draußen?
32:00Warte mal, ich helfe dir, Charlie.
32:02Wie hat sich das gepfiffen?
32:04Mann, bist du schwer.
32:08Was ist passiert?
32:09Passt gut auf, Freunde.
32:10Unser Boss macht mal wieder einen gewaltigen Fehler.
32:12Er wollte doch von Anfang an den Postwagen aufhalten.
32:14Doch jetzt hat man ihn gestohlen.
32:16Und wenn er es sich überlegt hätte,
32:18hätte er den Dieb entkommen lassen können
32:20und die Briefe hätten niemals den Empfänger erreicht.
32:23Aber in seiner Hektik hat er sich gar nichts überlegt.
32:25Es geht weiter.
32:27Die Duke Boys wussten immer noch nicht,
32:28dass man den Postwagen gestohlen hatte.
32:29Denn sie hofften, dass die Post Atlanta erreichen würde.
32:32Ich weiß nicht genau, wo wir uns jetzt befinden,
32:34aber ich bin der Meinung,
32:35dass beinahe jeder nur die Post im Kopf hat.
32:37Ist das nicht grässlich?
32:39Potzblitz und Donnerwetter, nennst du das Leben?
32:42Und nimm deine ungewaschenen Finger von meinen teuren Zigarren.
32:45Ich habe doch nur deine Auferstehung gefeiert.
32:48Die kannst du gefälligst in deiner Freizeit feiern.
32:49Ich verlange, dass ihr den Postwagen ausfindig macht
32:51und zwar ein bisschen zack, zack.
32:53Und wenn ihr ihn habt, konfisziert ihr ihn.
32:55Cousin, Boss, man darf die Post nicht aufhalten.
32:57Oh doch, wenn man im Auftrage der Regierung handelt.
33:00Wirklich?
33:01Na klar, weil Gauner ihn gestohlen haben.
33:03Oh, dann rufe ich lieber das FBI an.
33:06Was kommt?
33:07Ja, was ist?
33:08Siehst du den kleinen Klumpen an deinem Hals?
33:10Hm?
33:11Es ist dein Kopf.
33:12Benutze ihn!
33:13Ich will nicht, dass dem FBI diese Briefe in die Hände fallen.
33:17Diese Briefe geben den Jukes ihre Farm wieder zurück
33:19und allen anderen das, was ich sonst noch verschenkt habe.
33:22Und da ich mir jetzt nicht mehr die Reise in den Himmel erkaufen muss,
33:25darf die Post unter keinen Umständen ankommen.
33:27Aber, Boss, willst du damit unverhohlen ausdrücken,
33:29dass niemand etwas geschenkt bekommt?
33:31Hm, hm, nicht ein Futzlitzchen.
33:33Oh.
33:34Es war nur eine Probe, wenn du weißt, was ich meine.
33:37Die Vorstellung findet viel später statt.
33:40Und jetzt raus hier!
33:42Ah, ja.
33:44Also, pass auf, Cletus.
33:45Du kontrollierst jeden Zentimeter der County Road Nummer 7 bis zur Biberfork.
33:49Und ich fahre die Road 61 bis zur Old Mill Crossing.
33:51Alles klar, Roscoe.
33:52Und vergiss nicht unser Plan!
33:58Es sieht ziemlich schlecht aus.
33:59Der Postwagen ist vor 40 Minuten abgefahren.
34:01Ich bin überzeugt, dass Boss da draußen ist
34:02und alles auf deinem Kopf stellt, um ihn zu finden.
34:04Ich fände es gut, wenn du mit Daisy und ihrem Jeep fährst.
34:07Wir brauchen jede Hilfe, um Boss zu hindern, dass er die Post abfängt.
34:09Gut, wir versuchen, euch einzuholen.
34:10Ja.
34:21Was? Der auf der Post weiß nicht, in welche Richtung der Postwagen fährt?
34:24Er sagt, die hätten in letzter Zeit so oft die Route gewechselt,
34:26dass er nicht mal wüsste, wann er kommt.
34:30Pass auf!
34:35Verflucht, Cletus.
34:36Du sollst uns beschützen und nicht umbringen.
34:38Bist du besoffen?
34:39Tut mir leid, Bo,
34:40aber ich muss dringend raus auf die County Road Nummer 7.
34:42Bin ich dort mit Boss?
34:43Nein, Boss fährt mit Roscoe die 61 raus.
34:45Dank dir, Cletus.
34:46Mehr wollten wir gar nicht wissen.
34:47Ja.
35:03Die verlorenen Schafe rufen ihren Schäfer.
35:05Bitte kommen!
35:08Hier ist der Schäfer, bitte kommen!
35:10Boss fährt die 61 aus der Stadt raus.
35:12Und wir fahren querfeldein über den Moss Creek
35:14und treffen uns dann ungefähr bei Morgans Meadow.
35:17Kein schlechter Vorschlag, Jungs. Over.
35:30Hallo!
35:34Hey, Billy Bob!
35:35Hast du den Postwagen vorbeifahren sehen?
35:37Nein.
35:38Was hast du denn für ein Problem?
35:40Keine Ahnung, da muss was mit der Kalanwelle sein.
35:42Das werde ich mir mal ansehen.
35:44Hey, pass doch auf, wo du hintrittst, Cletus!
35:47Billy Bob, Hilfe!
35:48Nein!
35:49Oh, nein!
35:50Da kommt ja jemand!
35:54Nein!
35:55Bitte nicht ran!
36:02Ich war ja auf der völlig falschen Straßenseite!
36:07Hilfe!
36:33Die Kiste gibt wohl nicht mehr her, Roscoe!
36:35Weißt du, Boss, ich kann nichts dafür.
36:37Es ist die Benzinpumpe, das Sonderangebot,
36:39das du uns aufgedrückt hast.
36:41Ich hab nie verlangt,
36:42dass sie in eins unserer Fahrzeuge eingebaut wird!
36:45Ach, na also, da sind sie doch!
36:47Gib Gas, red dich nicht immer mit der Benzinpumpe raus!
36:50Ich sehe sie!
36:52Du sollst nicht stottern, sondern fahren!
36:54Das lief mal wieder seidenweich.
36:56Klar, ich wette mit dir,
36:57wir haben da hinten 200 Riesen in Sozialversicherungschecks drin.
37:01Und den Sheriff am Hintern.
37:05Das war's.
37:21Hallo, Schäfer, kannst du uns hören?
37:23Wenn du was loswerden willst, sag's!
37:27Wir sollten Boss ein bisschen in die Zwickmühle nehmen.
37:31Meinst du, so wie neulich Abend auf der Main Street?
37:34Ja, so ist es.
38:05Nein! Nein, diese verbluten Jukes!
38:09Du hast einen Baum gerammt, du Idiot!
38:11Ja, ja, habe ich.
38:12Warum muss der Baum auch unbedingt hier stehen?
38:14Irgendjemand spielt den Schutzengel für uns.
38:16Stell bloß keine Fragen, fahr weiter.
38:18Die armen Jukes.
38:19Sie wussten gar nicht,
38:20dass sie sich denn erst absägten, auf dem sie sitzen,
38:23wenn sie den Posträubern helfen.
38:25Gleichzeitig unterstützen sie damit Boss Hawk.
38:28Der gute Boss wusste das übrigens auch nicht so recht.
38:32Eins steht fest,
38:33dieses Mal haben wir Boss wirklich aufs Kreuz gerichtet.
38:36Ja, und wie!
38:37Ich rufe Sheriff Coltrane.
38:38Habe keine Spur von dem gestohlenen Postfahrzeug gesehen.
38:42Ob wir den Typen jetzt geholfen haben, abzuhauen?
38:44Das wäre ein Jammer, da verschwinden sie auf immer und ewig.
38:46Los, hinterher!
39:02Die Posträuber packten kurzerhand die Ladung
39:04in das Auto von Charlie Watkins um
39:06und damit ging die Duke Farm wahrscheinlich den Bach runter.
39:14Wir müssen die Verfolgung aufnehmen.
39:15Ich bin schon dabei, Boss.
39:16Dann fahr gefälligst etwas zügiger.
39:18Machst du so mit einem halben Auto?
39:20Boss, hau drauf und tödel nicht so!
39:22Da sind sie, da sind sie!
39:23Da sind sie, da sind sie!
39:24Da sind sie, da sind sie!
39:25Da sind sie, da sind sie!
39:26Da sind sie, da sind sie!
39:27Da sind sie, da sind sie!
39:28Da sind sie, da sind sie!
39:29Da sind sie, da sind sie!
39:30Da sind sie, da sind sie!
39:31Da sind sie, da sind sie!
39:32Machste gefahren?
39:33So, los, rückwärts, rückwärts!
39:34Ruhig der Pfui!
39:35Heller!
39:36Schneller, sonst sind wir tot!
39:37Ja, wie hab ich das gemeistert?
39:38Ich hab sogar den Rückwärtsgang gefunden.
39:40Oh!
39:41Hast du keine Ahnung?
39:42Sie ziehen fast nicht der Wald da raus.
39:44Sie ziehen fast nicht der Wald da raus.
40:00Schäfer, bitte kommen. Hast du sie gesehen?
40:05Nein, nicht die Spur hier. Es ist absolut ruhig. Nur Charlie Watkins' Wagen habe ich gesehen.
40:10Charlie Watkins? Das könnten dieselben Gauner sein, die den Postwagen geklaut haben.
40:15Wir sollten lieber kein Risiko eingehen. Es könnte sein, dass das die Typen sind.
40:19Vielleicht haben sie die Fahrzeuge getauscht. Schnell hinterher!
40:30Wir kriegen schon wieder Besuch. Ach, verdammt Onkel Jesse, anscheinend ist
40:57ein Wasserschlauch kaputt gegangen. Das heißt Ende der Fahrt. Schäfer ruft die
41:01verlorenen Schafe. Bitte kommen. Hier sind die verlorenen Schafe. Was gibt's?
41:05Sieht so aus, als ob wir aus dem Spiel sind. Uns ist ein Wasserschlauch geplatzt. Ihr müsst
41:08allein damit fertig werden. Wir fahren gerade über morgens Mälde auf. Versuch sie bei, äh,
41:12wo war das? Sweetwater Overpass. Sweetwater Overpass abzufangen. Habt ihr verstanden?
41:17Sweetwater Overpass. Okay, das können wir versuchen. Alles klar.
41:28Jetzt haben wir sie gleich, Boss. Es geht über morgens Mälde und nach Sweetwater Overpass.
41:33Oskar ist wieder im Rennen. Okay, dann sollten wir sie zusammentreiben. Pass auf,
41:58dass du die Kiste nicht zu Schrott fährst. Die Angst habe ich bei dir immer.
42:03Oskar, du hast uns schon wieder außer Gefecht gesetzt. Warum musst du den Idioten hinterher
42:17fahren? Aber jetzt sind wir aufgeschmissen. Wir sind so gut wie bestattet. Dein Lebendige
42:20bleibt mit ab. Ja, ich hoffe, wir sehen uns gleich. Wir machen eine weiche Landung. Ich
42:31gebe mir Mühe. Los!
43:01Hallo. Hi.
43:31Wenn es um ihre Farm geht, dann laufen die Dukes zu Topform auf.
43:42Los! Hat alles geklappt? Ist ja spitze. So, dann wollen wir mal sehen, was wir da haben. Moment mal,
44:01wo ist die Post? Ihr seid alle verhaftet. Die ganze Welt ist verhaftet, bis das hier
44:06geklärt ist. Sagt bloß sie ab, die Post, Jungs. Ja, so ist es, Boss. Die dürft ihr aber nicht
44:09neue Autos. Los, liest diesen Burschen ihre Rechte vor. Bei so viel anwesenden Zeugen konnte
44:14Boss nichts unternehmen, was die Briefe anging. Auch wenn er nicht in naher Zukunft sterben wird,
44:19so wird er doch ein weichen, eingebrochener Mann sein. Denn nun musste er versuchen,
44:23seine guten Taten bei den Kindern, Waisen und Witwen rückgängig zu machen. Für ihn zählt
44:29bekanntlich jeder Cent. Er würde dem kleinen Mädchen sogar sein Sparschwein wegnehmen.
44:33Was ist denn? Was soll denn das? Gib es doch her, du kleines Wies! So! Das ist doch! So ein Drücker!
44:43Onkel Jesse wollte aus dem Missverständnis mit Boss ableben, selbstverständlich keinen
44:47Vorteil ziehen und stimmte zu, weiterhin die Hypothek abzuzahlen. Vorausgesetzt,
44:52dass Boss alle Anklagepunkte gegen die Dukes fallen lässt. Und jetzt werdet ihr auch verstehen,
44:56warum die Post in Hazard County manchmal zur Schneckenpost wird.
45:33Die Dukes, die Dukes!

Empfohlen