Totally Spies 9 In fuga

  • avant-hier
Transcription
00:00J'entraîne les sprites
00:09J'entraîne les sprites
00:13Et le mal me fait espier
00:16Très ragazzi inseparabili e amiche
00:19Studen pisseni la loro città
00:22Sono poi in realtà tre genti segreti
00:25Nono starite la loro città
00:29Chi lo sa come questo trio
00:31Poi riesce a fare quel che fa
00:35E' così carico di brio
00:37Ch'entri se sbaglia vincerà
00:40Chiama qui qui esprime
00:41Vanno senza soste in giro per il mondo
00:44Arrivando quasi sempre all'ultimo secondo
00:47Entrano en azione con facilità
00:50E con grande agilità
00:53Chiama qui qui esprime
00:54Corrono si gettano nella mission
00:56Pagando l'inferno in qualunque situazione
01:00Vivono tra loro anche in mezzo al guai
01:03Che non litigano mai
01:07E' tutta un'avventura
01:09Si per loro tre
01:13Non hanno mai paura
01:16Ma non c'han perché
01:21Chiama qui qui esprime
01:22Vanno senza soste in giro per il mondo
01:25Arrivando quasi sempre all'ultimo secondo
01:28Entrano en azione con facilità
01:31E con grande agilità
01:34Chiama qui qui esprime
01:35Corrono si gettano nella mission
01:38Pagando l'inferno in qualunque situazione
01:41Vivono tra loro anche in mezzo al guai
01:44Che non litigano mai
01:46Chiama qui qui esprime
01:48Corrono si gettano nella mission
01:50Pagando l'inferno in qualunque situazione
01:53Vivono tra loro anche in mezzo al guai
01:57Che non litigano mai
02:12Salve, in cosa posso aiutarte ?
02:14Non so, vediamo
02:15Tanto per cominciare
02:16C'est important que n'ascondi dentro il cassetto
02:33Cheese !
02:46Tadam !
02:52Alors, qu'est-ce que vous dites ?
02:53Ben, qu'aujourd'hui c'est une mission plutôt abagliante
02:56Je veux faire un coup sur un nouveau garçon
02:58Con un hommage a son pays d'origine
03:00Pourquoi ?
03:01Et d'où arrive-t-il ?
03:02Mais de Texas, non ?
03:04Qui c'est ?
03:09Alors, Billy, qu'est-ce qu'il y a ?
03:13Alors, Billy Bob, si tu n'as pas d'affaire
03:15Demain soir, peut-être tu devrais venir avec moi
03:17Danser la line dance
03:18Aussi à Beverly, nous la connaissons, tu sais
03:21C'est vraiment très gentil de ta part, Mandy
03:23Si, je viens avec plaisir
03:24Bien, je peux te prendre au point
03:26Ciao !
03:29Hey, comment as-tu osé ?
03:30Copier mon look
03:32Mais pour le plaisir
03:33Je me dresse comme ça depuis longtemps avant toi
03:35Tu ne savais que pratiquement c'est Mandy
03:37Qui a inventé les chapeaux de la cow-boy
03:39C'est la pure vérité
03:40Et en tout cas, Billy a déjà fait sa décision, mon chéri
03:50Celle-là, malheureusement, c'est une laudite d'idées
03:52Mais cette fois, tu ne la passeras pas
03:58Magnifique !
03:59A ce moment-là, ce qu'il nous fallait
04:01C'était vraiment une autre...
04:03Mission inutile et dangereuse pour la Hookah
04:06Hey, qu'est-ce que ça veut dire ?
04:15Tu veux nous dire ce qui se passe, Jerry ?
04:17Je crois que vous savez très bien ce qui se passe
04:22Cheers !
04:25Si c'est une blague, ce n'est pas amusant
04:27Nous n'avons pas emprisonné aucune banque
04:29Malheureusement, vous m'avez profondément déçue, mesdames et messieurs
04:32Portez-les dans la cellule électromagnétique
04:34Jusqu'à ce que nous ne procéderons pas à la reprogrammation
04:37Mais, qu'est-ce que c'est que la reprogrammation ?
04:39Seulement que nous implanterons un chip de modification comportementale
04:42Dans votre cerveau
04:43Ainsi, vous ne trouverez plus d'idées erronées dans la tête
04:45Pour toute votre vie
04:52Dommage, mais cela ne dépend plus de moi
04:54Je ne suis pas un homme
04:55Je ne suis pas un homme
04:56Je ne suis pas un homme
04:57Je ne suis pas un homme
04:58Je ne suis pas un homme
04:59Je ne suis pas un homme
05:00Dommage, mais cela ne dépend plus de moi, mesdames et messieurs
05:05Ces cartons électromagnétiques sont simplement insupportables
05:12Mais, est-ce que c'est possible de mettre un microchip de contrôle dans le cerveau ?
05:16Nous devons partir d'ici
05:18Pour traquer ces loisirs d'identité et clarifier cette affaire
05:22Bonne chance
05:23Attendez, peut-être que j'ai un plan
05:26Hey, qu'est-ce que tu fais ?
05:27Qu'est-ce que tu fais ?
05:30Tu as cassé mes chaussures
05:32Si, dans une autre heure je peux bouger
05:34Oui, mais nous sommes encore dans cette cellule
05:36Pas pour longtemps
05:48J'avoue que Renly ne serait pas capable
05:52Ils s'échappent, code 9, code 9
05:57Nous devons procéder immédiatement avec l'installation du microchip
06:00Là-dedans
06:05Prenez tout ce que vous pouvez
06:07Nous aurons besoin de tout genre d'appareils
06:17Rélaxez-vous, mesdames et messieurs
06:18C'est juste une question d'un instant, vous verrez
06:22Maintenant
06:28Comment pouvons-nous sortir d'ici ?
06:32C'est l'heure de faire un beau vol
06:40Comment est-ce qu'on fait pour faire partir ce truc ?
06:42Je ne sais même pas régler l'horloge
06:44Vite, faites quelque chose
06:57C'est bon, on y va
06:59C'est bon, on y va
07:01C'est bon, on y va
07:02Allez, allez, allez, allez...
07:28Vous ne pensez pas ?
07:29Jean-Louis a voulu me bousculer le cerveau
07:31C'est trop facile.
07:33Descends près de ce magasin.
07:42J'avais dit près, pas dans le magasin.
07:44Il y a quelque chose qui sent ici,
07:46et je suis sûre que ce n'est pas le parfum nouveau d'Alex.
07:49Trouvé !
07:50C'est là que vient l'odeur.
07:55Regardez, cette mollette est en réalité un Frisbee Hi-Tech.
07:58Mais ce Frisbee est un micro-satellite.
08:00Nous pouvons nous connecter au computer central de la chaîne Whoop.
08:03Peut-être que nous pouvons regarder l'enregistrement de la fraude.
08:13Nous sommes à l'intérieur.
08:15Attention, retourne en arrière.
08:17C'est la tente Clover.
08:22Il a laissé un morceau de ma tenue,
08:24c'est-à-dire de sa tenue, sur ce cactus.
08:26Peut-être qu'il est encore là.
08:28Malheureusement, nous ne pourrons jamais entrer dans cette tente.
08:31Mais nous devrions trouver un moyen d'y entrer,
08:33mais sans avoir d'espoir.
08:37Tu penses que comme ça, nous n'aurons pas d'espoir ?
08:41C'est facile à dire pour toi, tu n'es pas vestie comme une chambreuse.
08:44Tu n'es pas une chambreuse, tu es un autiste.
08:46Maintenant, cherchons avec la tenue.
08:54Messieurs, excusez-moi, je peux être utile ?
08:59Nous avions juste regardé cette délicieuse tenue financière.
09:02Nous devrions décider si c'est le cas de transporter ici
09:05toutes nos actions et nos immenses possessions.
09:09Vous avez un aspect familial.
09:11Nous nous sommes déjà vus d'un autre endroit.
09:13Je crois que non, c'est trop improbable.
09:15Nous nous sommes juste transportés ici de la République de Svedania.
09:18De la République de Svedania ?
09:20Oui, c'est un pays très petit.
09:23Je l'ai trouvé !
09:24Trouvé quoi ? Pardonne-moi, qu'est-ce que tu as trouvé ?
09:28Notre autiste doit avoir trouvé les claviers de la limousine.
09:31Il les avait perdus !
09:34C'est mieux de partir maintenant, ils nous attendent au counter club.
09:37Au revoir !
09:39Messieurs, ils sont tombés ?
09:41Un instant, vous les connaissez ? Ce sont les 3 loups !
09:50C'est bien étrange, cette tenue ressemble beaucoup à la peau.
09:59Regardez, le tissu contient des frais de DNA humain.
10:03C'est pour cela qu'il ressemble à la vraie peau.
10:06Pourquoi quelqu'un devrait porter une tenue faite de peau humaine ?
10:09Il doit être insupportable d'être en dessous quand il fait chaud.
10:13Regardez, la tenue ne s'est pas cassée.
10:15C'est un bras de peau.
10:18Je vois quelque chose dans la sombre.
10:20Essayez de l'élargir.
10:22Replate Industries.
10:24Qu'est-ce que ça signifie ?
10:26Essayons de vérifier dans le database de la WUP.
10:29Est-ce que c'est le nom du laboratoire où a été produit ce tissu étrange ?
10:33C'est le moment de faire une visite à la Replatec.
10:36Mais je m'en occupe.
10:47Avec la couverture invisible de l'hélicoptère, nous arriverons sans problème.
10:57C'est vraiment impressionnant.
11:00Regardez le moniteur.
11:01Ce sont des champs de force.
11:04Quoi qu'il en soit, ces oiseaux ne font pas élargir l'alarme.
11:07Ils doivent être étudiés pour récupérer les objets métalliques.
11:10Alors, comment pouvons-nous entrer dans ce bâtiment sans être interceptés par le système ?
11:18Je ne sais pas pourquoi, les travaux les pires touchent toujours à moi.
11:22Ok, on prend les images.
11:25Attends un instant.
11:26C'est quoi ceux-là ?
11:27On dirait une fabrice.
11:29Ça peut être un bateau.
11:31C'est impossible.
11:32On ne peut pas le voir.
11:34C'est impossible de la voir.
11:36Attends, c'est pas possible.
11:38On ne peut pas le voir.
11:40Non, c'est impossible.
11:42C'est impossible de le voir.
11:44Non, c'est impossible de le voir.
11:46C'est impossible de le voir.
11:48Non, c'est impossible de le voir.
11:50Il a une fabrique...
11:51d'êtres humains.
11:53Tirez-moi dessus !
11:54Tirez-moi dessus !
11:57Mais qu'est-ce qui se passe ?
12:04Regarde, on a de la compagnie !
12:09Ella ! C'est ta amie là-dessous !
12:11Tirez-moi dessus, vite !
12:21Non !
12:29Non !
12:34Tu veux un partage ?
12:37Non, merci, j'ai juste besoin d'un sac pour vomir.
12:39Si tu veux un sac pour vomir...
12:50Il nous manque un peu, hein ?
12:52Un peu ?
12:53Bonjour, si personne ne l'avait vu,
12:55j'ai été traité comme un oyoyo,
12:57pour ne pas parler de quand j'ai été attrapée.
12:59Et ce qu'est-ce que c'est ?
13:01En le regardant comme ça, il ressemble à un oignon.
13:03J'ai une idée.
13:04Essayons d'analyser la composition.
13:10C'est fait avec la même source que la peau.
13:13Et écoutez un peu.
13:14L'ADN correspond parfaitement à celui de Clover.
13:17Aucune idée !
13:18Je ne pourrais jamais me mettre sur les ongles
13:20d'un oignon de ce couleur vert !
13:27Les intruses ont échoué, monsieur.
13:29C'est ainsi que les spies m'ont trouvé.
13:32J'avais sous-estimé,
13:34mais ça ne va plus se passer.
13:37Alors, quels sont les liens
13:39entre l'ADN, la fraude et la réplique ?
13:42Je ne sais pas, mais j'espère le découvrir bientôt.
13:44J'ai l'idée de passer un autre moment
13:46dans ce magasin dégueulasse.
13:52La UB nous a trouvés !
14:01C'est mieux de rentrer, mademoiselle.
14:03Le lieu est envisagé.
14:04On se revoit !
14:08Retirez le perimètre !
14:09Ne laissez pas s'échapper !
14:26Merci, tu l'as fait !
14:28As-tu vu, Clover ?
14:29Je suis là !
14:31Qu'est-ce qu'il y a ?
14:32Tu ne te sens pas bien ?
14:33Non, rien du tout.
14:34Alors, qu'est-ce qu'on fait ?
14:35On doit retourner à la Réplique
14:37pour découvrir ce qui se passe
14:39avant que Jarry nous transforme en trois végétaux.
14:41Et explique-nous comment on peut entrer.
14:43C'est plus secret que les caissettes de sécurité d'une banque.
14:48Mais je peux vous faire entrer, c'est-à-dire...
14:51Je crois avoir vu un entrée secrète dans le bois.
14:55D'accord, il vaut la peine de l'essayer.
14:57Et comment pouvons-nous retourner sur l'île ?
14:59Il y a trop d'agents qui contrôlent l'hélicoptère.
15:02Laissez-moi le faire.
15:11Amplions le rayon d'enquête. Ils doivent être sortis.
15:16Où est fini mon jet ?
15:22Jarry n'aura même pas le temps d'y penser.
15:25Oh, Clover, tu as le manteau sur les jambes.
15:27Quand as-tu le mis ?
15:28Jusqu'ici, pendant que j'attendais de sortir du magasin.
15:34Qu'est-ce que nous cherchons exactement ?
15:36J'ai noté une sorte d'entrée mimétisée ici.
15:39Et comment as-tu pu noter quelque chose dans cette forêt si secrète ?
15:47Bien, évidemment tu avais raison à propos de l'entrée secrète.
15:51Attends un instant.
15:52Jusqu'ici, sur l'hélicoptère, tu as dit que tu n'aurais jamais pu mettre
15:55un déchirant de couleur vert.
15:57C'est ridicule, j'adore le déchirant de couleur vert.
15:59C'est dégueulasse.
16:00J'adore le déchirant, le déchirant, le déchirant.
16:02J'adore le déchirant.
16:04C'est bon, c'est bon, Clover, calme-toi maintenant.
16:06J'aimerais bien que tu...
16:16Laisse-moi, laisse-moi partir, racine !
16:19Photocopie !
16:20Mais qui êtes-vous ?
16:21En fait...
16:22En fait, vous êtes quoi ?
16:24Impressionnant, n'est-ce pas ?
16:26Je les ai créés moi-même.
16:30Je les ai cuits depuis qu'ils n'étaient que des filaments de DNA.
16:34La similitude est incroyable, n'est-ce pas ?
16:37Pensez à ce que Clover était en colère quand Mendy lui a robé le look.
16:41C'est une vraie fraude d'image.
16:43Hey, attends un instant !
16:46Nous nous connaissons.
16:57C'est Mekker, le robbeur de cartes fortes.
16:59Il m'a fallu un an pour que mes cheveux puissent regrouper après cette mission.
17:02Comme vous pouvez le voir, cette disparition m'a laissé un signe indéniable.
17:06Après avoir échappé de prison, j'ai créé ces clones en utilisant le DNA de vos cheveux.
17:11Et maintenant, j'ai l'intention de détruire vos vies comme vous l'avez détruit la mienne.
17:17Maintenant que vous serez finalement mes prisonniers,
17:19je vais ordonner à mon équipe de clones de robber les banques centrales de tous les pays du monde,
17:24toutes dans le même moment.
17:26Bien sûr, tout le monde pensera que vous êtes les trois responsables de la recherche.
17:31Est-ce que vous êtes sûr de réussir à faire la frappe ?
17:33Regardez !
17:35A vos avions, les filles !
17:47Si vous voulez m'excuser, maintenant je dois atteindre le centre de commande sur les Alpes.
17:52Dépêchez-vous !
18:00Ah ! Lover, tu es en vie !
18:02Bien sûr que je suis en vie !
18:04Moi et l'autre cent copies de 4 dollars, vous l'avez vu aussi, n'est-ce pas ?
18:07Oui, malheureusement, nous l'avons vu.
18:09Nous devons sortir d'ici le plus vite possible pour arrêter Mecha.
18:11Et comment, excusez-moi ?
18:13Oh, non !
18:16Pour notre chance, j'ai choisi les fleurs avec la pointe de diamant.
18:21Atteignons les Alpes avant que ce ne soit trop tard.
18:29Voici Mecha.
18:30Il semble qu'il utilise un transmetteur pour commander les clones.
18:34Il n'y a pas de moyen de l'utiliser.
18:38J'ai une idée, le spectacle commence.
18:40A tous vos endroits, les filles.
18:42C'est presque l'heure.
18:51Tenez !
18:56Je l'admets, l'aspect est pareil que le nôtre.
18:58Oui, mais seulement celui-là.
19:15Oui !
19:21Ouah !
19:41C'est le moment, les filles.
19:44Qu'est-ce qui se passe ?
19:45Pourquoi vous ne laissez pas les banques ?
19:51Qu'est-ce que vous essayez de faire, mes adorables clones ?
19:55Non !
19:58Ils m'enlèvent les cheveux !
19:59Non !
20:12Messieurs, Messieurs !
20:14Arrêtez-vous !
20:21Prends-le !
20:23Et sois loin de nous, Jerry !
20:25Nous avons compris que vous essayiez seulement de montrer votre innocence.
20:30Oui, et malheureusement nous avons réussi avant que vous nous fassiez faire la lobotomie.
20:34J'espère que vous voulez accepter mes excuses.
20:38Comment as-tu dit tes excuses ?
20:40Tu seras déjà en pension depuis un moment, quand nous aurons oublié ce que tu nous as fait, Jerry.
20:45Non, s'il vous plaît !
20:46Non, mesdames, non !
20:47Je vous demande pardon, je vous en prie !
20:50Non !
20:59Maintenant que nous avons arrangé ces clones, c'est l'heure de me reprendre à Billy Bob
21:03et de dire à tout le monde que Mandy est une loupe.
21:05Une loupe ?
21:06Tu ne penses pas que c'est une accusation trop infamante ?
21:08Mais c'est la vérité !
21:10Et cette fois-ci, elle ne pourra pas me tuer !
21:16Je ne sais pas comment te le dire, Clover, mais malheureusement...
21:20Oh, regarde !
21:21C'est la magazine de mode d'où j'ai eu l'idée.
21:25Et finalement, Mandy n'est pas vraiment une loupe.
21:28Je ne pensais pas que je l'aurai jamais dit,
21:30mais peut-être que j'avais des excuses.
21:34Mandy, tu es... tu es une loupe !
21:38Billy Bob !
21:39Salut, les filles !
21:40Je peux vous présenter ma nouvelle copine.
21:43Ce n'est pas un type original.
21:45Comment, ta nouvelle copine ?
21:47Billy Bob !
21:48J'ai fait tout ça pour toi !
21:51Honnêtement, je n'ai jamais pu supporter le look de la cowgirl.
21:54C'est pour ça que j'ai quitté le Texas.
21:57Salut !
21:59Tu sais, c'est toute faute de toi !
22:01Maintenant, tu dois trouver une autre copine !
22:03C'est tout de ma faute !
22:05Tu sais que ma beauté et mon bonheur
22:07ne sont que pour moi !
22:08Tu as le goût de me tuer !
22:18Don't tell me it's lies
22:22Get a man and make him feel it
22:26Très ragazzi inseparabili amiche
22:29Studentissimi la loro città
22:32Sono poi in realtà tre agenti segreti
22:35Nono star della loro cattà
22:39Chi lo sa come questo trio
22:41Puoi riusci a fare quel che fa
22:43Fare quel che fa
22:45E' così carico del brio
22:47Chianti se sbaglia vincerà
22:50Chianti qui explique
22:51Vanno senza soste in giro per il mondo
22:54Arrivando quasi sempre all'ultimo secondo
22:57Entrano in azione con facilità
23:00E con grande agilità
23:02Chianti qui explique
23:04Quando si gettano nella mission
23:06Vanno a coercire di qualunque situazione
23:10Ritono tra loro anche in mezzo al guai
23:13Che non litigano mai
23:17E' tutta un'avventura
23:20Si per loro tre
23:23Non hanno mai paura
23:26Ma non c'han perché
23:31Chianti qui explique
23:32Vanno senza soste in giro per il mondo
23:35Arrivando quasi sempre all'ultimo secondo
23:39Entrano in azione con facilità
23:41Et con grande agilità
23:44Chianti qui explique
23:45Quando si gettano nella mission
23:48Vanno a coercire di qualunque situazione
23:51Ritono tra loro anche in mezzo al guai
23:54Che non litigano mai
23:57Chianti qui explique
24:03Chianti qui explique
24:07Chianti qui explique
24:11Chianti qui explique