JUNGLE BOOK - The Jungle Book ep. 1 - EN

  • hier
Transcription
01:30L'histoire de l'espace
01:51Notre maison est un petit petit planète
01:55qui flotte tout seul dans l'espace vaste de l'univers.
02:02Il y a de nombreux animaux qui vivent sur cette planète,
02:05tous en faisant de leur mieux pour survivre.
02:09L'espace
02:22Certains mangent de la viande,
02:25d'autres mangent des fruits et des plantes,
02:28mais ils vivent tous ensemble en harmonie.
02:31Nous sommes tous des créatures qui vivent ensemble sur ce petit planète,
02:35ce petit planète que nous appelons la Terre.
02:38Donc, les êtres humains et les animaux sauvages doivent apprendre à s'unir.
02:43Et nous ne devons pas détruire cette jungle magnifique
02:46pour un avantage fou de notre propre.
02:49Maintenant, ma chère, je pense que c'est un peu difficile pour lui d'entendre.
02:53Regarde, il a dormi.
02:56Il a dormi dans le milieu de la jungle, à des milliers de civilisations.
03:00Il est encore trop jeune pour avoir peur de tout.
03:03Ce garçon va devenir un ami de cette jungle.
03:06Quand il va grandir, je suis sûre qu'il va continuer notre travail de protection de la nature.
03:12Maintenant, allons coller des samples de sol et d'eau,
03:15pendant qu'il dort.
03:24Bonne nuit, mon enfant.
03:28L'air et l'eau semblent si frais et puissants ici, n'est-ce pas?
03:32Je ne pourrai pas y répondre,
03:34jusqu'à ce que j'analyse les samples à l'université.
03:37Si la pollution s'étend aussi loin que dans cette jungle,
03:40ça sera très sérieux.
03:58Hein?
04:11Maman!
04:24Maman!
04:28Maman!
04:36Je sens des humains.
04:42J'hate les humains.
04:46Il est après notre cavalerie!
04:49Il va nous tuer!
04:52Il va nous tuer!
04:55Il est après notre cavalerie!
04:58Il est là! Tuez-le!
05:00Tuez-le!
05:06Tabaki! Tabaki!
05:09Je suis là.
05:10Je sens un humain dans la jungle. Va le trouver.
05:13Mais... mais...
05:15Tu ne trouverais pas un humain, n'est-ce pas?
05:17C'est contre notre loi.
05:19C'est contre la loi de la jungle.
05:21Je fais mes lois dans mon camp de chasse. Va!
05:24Oui, Shurikan. Je comprends.
05:54Tuez-le!
06:05Bien, bien, un petit humain est arrivé.
06:09Arrête de faire ça, Shurikan.
06:11D'où es-tu venu?
06:17Tuez-le!
06:25Tu n'es qu'un imbécile.
06:29Maintenant, couche-toi chez toi.
06:46Arrête de crier avec ton horrible voix.
06:50Ah, donc tu aimes ça, hein?
06:53Try and behave yourself.
06:55You're very lucky that I'm a good python
06:57or you wouldn't be here right now.
06:59There's no such thing as good pythons and bad pythons.
07:02It depends on whether your stomach is empty or full.
07:05Now, now, Baloo, who do you think you're speaking to?
07:08I know the law of the jungle.
07:10What would become of me if I were to start hunting humans?
07:13So this is the man-cub.
07:15I've never seen one up so close before.
07:38Cute little critter, isn't he?
07:40All animals are cute when they're small.
07:43All animals are cute when they're cubs.
07:46But he'll be a danger to the jungle when he grows up.
07:49I'm afraid you're right. His parents must be looking for him.
07:52We'd better take him back to them before he gets us into trouble, Kaa.
07:55Yes, that's a good idea. Go ahead.
07:57Kaa, wait! Where are you going?
08:03He's yours now. You can do what you want.
08:06But I don't know what to do with him.
08:08I'll go and find Bagheera.
08:10He knows a lot about human creatures.
08:13Promise me that you'll bring him right back.
08:15And you won't fall asleep on the way, will you?
08:18I'll try not to.
08:23A little boy.
08:25My little boy! Where is he? Where is he?
08:29What's the matter? Isn't he here?
08:34I left him sleeping in the tent in his crib.
08:37He must have wandered off into the jungle.
09:08Qui est-ce?
09:10Bonjour, Bagheera. C'est bien de te voir.
09:12Que veux-tu?
09:14Nous avons trouvé un cub homme dans la jungle.
09:17Un cub homme? Il est venu à un endroit comme celui-ci?
09:19C'est vrai. Baloo l'a maintenant.
09:21Mais nous devrions l'enlever de la jungle.
09:23Avant qu'il ne cause du travail.
09:25Nous pensions que tu pourrais savoir ce que faire.
09:27Parce que j'ai été cherché par les humains?
09:30Oui, mais c'est impossible.
09:33Je n'ai pas besoin d'amis.
09:35Maintenant, Bagheera.
09:39Shere Khan.
09:40Oui, je pense que ton cub homme est déjà en trouble.
09:43Et maintenant?
09:44Trouve les parents du cub, avant que Shere Khan le fasse,
09:47et chasse-les dehors de la jungle.
09:49Et le cub?
09:50J'ai d'autres choses à penser.
09:55Qu'est-ce que c'est que ça?
09:57C'est un peu bizarre.
09:59J'ai d'autres choses à penser.
10:02Pourquoi tout se passe à la fois?
10:07Ces oiseaux veulent du travail.
10:09Shere Khan est venu.
10:11Toi, mon garçon.
10:13Réveille-toi.
10:14Réveille-toi, je t'ai dit.
10:15Nous devons bouger.
10:30Où est mon fils? Où est-il?
10:32Mowgli?
10:34Mowgli?
10:35Où es-tu?
10:36Mowgli?
10:41Chackal, qu'est-ce que tu as fait à Mowgli?
10:44Où est-il?
10:45Réponds-moi.
10:47Réponds-moi. Où est-il?
10:49Où est-il?
10:54Où est-il?
10:56Où es-tu?
10:57Où est-il?
10:59Où est-il ?
11:08Un autre fantôme, en approche.
11:10Et Mogli ?
11:12Nous ne pouvons rien faire sans un fusil. Nous devons s'en aller.
11:15Mais mon fils !
11:16Nous reviendrons. Je te le promets.
11:23Vite, retourne au camp.
11:30Shere Khan ! Je les ai trouvés, deux humains !
11:49Je vais m'amuser à chasser des humains.
12:00Qui est-il ?
12:01Si tu chasses des humains, ils se reposeront en force.
12:04Bagheera.
12:06C'est pour ça que c'est prohibité pour les prédateurs comme nous de les chasser.
12:10Tu connais la loi de la jungle, ou pas ?
12:13Tu penses que je m'en fiche ?
12:15Non, je ne t'en fais pas. C'est pour ça que je te le rappelle.
12:18Va chasser des lapins ou quelque chose.
12:20Qu'est-ce que tu as dit ?
12:22Shere Khan, les humains sont en train de courir. Ils s'en vont.
12:25Bagheera, si tu veux m'arrêter, tu dois descendre.
12:28Pourquoi me perdre mon temps ?
12:59J'ai été attrapé ! Aidez-moi, c'est un lapin !
13:02C'est rien, c'est juste un lapin.
13:06Viens.
13:09De cette façon.
13:14Pourquoi les humains ne peuvent pas courir plus vite ?
13:17Ils sont si lents.
13:29Bagheera, viens ici.
13:33Bagheera !
13:34Shere Khan !
13:36J'ai juste senti l'odeur d'un autre humain. Un lapin.
13:40Un lapin ?
13:50Où est Shere Khan ? Il doit avoir abandonné la course.
13:54Une course ?
14:07Un lapin noir !
14:09Partez !
14:17Oh mon dieu, c'est terrible.
14:25Où es-tu allé, Boulou ?
14:27Tabacki, sors de mon chemin, j'ai besoin d'aide.
14:36C'est comme ça qu'un lapin noir a l'air.
14:47Oh mon dieu !
14:49Oh mon dieu !
14:51Oh mon dieu !
14:55Maintenant, petit garçon, retourne chez toi.
14:58De cette façon.
15:02De l'avant.
15:10Non, Tabacki, je ne te laisserai pas attaquer les humains dans la jungle.
15:15Oh !
15:23Shere Khan !
15:45Oh mon dieu !
16:10Maman !
16:12C'est un lapin noir, qu'est-ce qu'il fait ici ?
16:15Pauvre, il doit avoir perdu son chemin.
16:24Il n'a pas peur du tout.
16:34Regarde, il nourrit, comme nos deux lapins.
16:37Il a certainement faim, ce petit gars.
16:39N'est-ce pas ?
16:42Oh oh, ça a l'air du Shere Khan.
16:44Prends les lapins à l'intérieur.
16:46Oui, mon cher.
16:59J'ai l'odeur d'un lapin noir.
17:02Je suis venu pour mon prix.
17:04Ce n'est pas ton camp de chasse.
17:06Sors d'ici !
17:07Sors d'ici !
17:08Je l'ai attrapé ici, je le veux.
17:10Tu ne l'obtiendras pas.
17:11Comment as-tu laissé tomber ?
17:14Comment as-tu laissé tomber ? Donne-moi ce lapin noir.
17:19Non, je ne le donnerai pas.
17:20De maintenant, il fait partie de ma famille.
17:22Ta famille ?
17:27Vas-y maintenant.
17:28Laisse-nous en paix, Shere Khan.
17:32Je te le rassure, Alexander.
17:34Je vais te payer pour ça.
17:36Ce lapin noir m'appartient.
17:39Je ne le donnerai jamais.
17:55Est-ce vraiment que nous pouvons le garder ?
17:58Tu as déjà décidé de le garder, n'est-ce pas, ma chère ?
18:01Oh oui, je veux le garder.
18:06Je veux le garder.
18:15Tu veux donc qu'il soit adopté dans notre paquet de loups ?
18:19Le homme n'est pas un loup.
18:22Il va causer beaucoup de problèmes.
18:24Oui, il a raison.
18:26Shere Khan l'a chassé, alors ses parents doivent être morts.
18:31Tu sais très bien ce qui se passerait s'il se laissait seule.
18:35Oui, mais Shere Khan va causer des problèmes.
18:37Oui, on va le mettre dans la rivière.
18:42Faisons une décision en accordance avec la loi.
18:48Comme vous le savez, il a besoin d'une recommandation d'au moins deux membres de la paque.
18:53Ne comptant pas ses parents adoptifs, bien sûr.
18:55Avant qu'on ne puisse même pas accepter qu'il soit l'un d'entre nous.
18:59Qui va le recommander ? Parlez-en !
19:02Mon dieu.
19:03Ah, donc le loup est en sécurité.
19:08Je serais plus que content de lui donner ma recommandation.
19:12Silence !
19:14Baloo est un bon ami. Il nous enseigne la loi de la paque.
19:19Nous devons écouter attentivement tout ce qu'il a à dire.
19:22Merci beaucoup, Akela.
19:26Ecoutez, tout le monde, un loup ne va pas être un loup.
19:29Je vous assure.
19:31Tout ce qu'il veut faire, c'est jouer comme nos propres loups.
19:34Comme vous pouvez le voir, il n'a pas de jambes, ni de doigts.
19:39Il n'y a pas de raison pour vous d'avoir peur de lui.
19:42Merci, Baloo.
19:44Eh bien, je dois dire que je l'admire vraiment pour son courage.
19:48Mais vous avez besoin d'une autre recommandation.
19:51Pouvez-je vous parler ?
19:54Bagheera, vous ?
19:55Oui, je sais.
19:56Je n'ai pas le droit de parler à votre rencontre.
19:58Mais selon la loi, le paquet de loups n'a pas le droit d'accepter un cadeau.
20:03Un nouveau jeu en exchange pour un étranger.
20:06C'est vrai, Bagheera.
20:08Qu'allez-vous faire avec le mancub ?
20:10Je suis sûr que Baloo va s'occuper de lui.
20:13N'est-ce pas, Baloo ?
20:14Qui, moi ?
20:16Allons-nous le vendre pour un buffalo d'eau ?
20:19Soyez calme.
20:20Mais pourquoi, Bagheera ?
20:21J'ai peur qu'il ne s'occupe pas de lui.
20:23Vous l'avez appris ?
20:24Non.
20:25Mais c'était tout mon faute.
20:28Écoutez-moi, tout le monde.
20:29Bagheera voulait arrêter Shere Khan de chasser les humains dans la jungle.
20:33C'est comme ça que l'accident a eu lieu.
20:36Et vous savez pourquoi il l'a fait, n'est-ce pas ?
20:39Vous ne voulez pas nous emmener en trouble dans la jungle.
20:42N'est-ce pas, Bagheera ?
20:43J'ai fait ce que je me sentais.
20:45Maintenant, Bagheera, vous n'avez pas besoin d'être si fort.
20:50Quelle est votre réponse ?
20:51Acceptez-vous l'échange ou pas ?
20:56Akela ?
20:59J'écoute.
21:00Bagheera est un bon ami qui a fait pour le bien de la jungle.
21:04Nous allons épargner la vie du chien pour son offre de jeu.
21:08Tout le monde qui n'est pas d'accord peut venir ici.
21:12Je ne suis pas d'accord.
21:13Je ne suis pas d'accord.
21:14Je ne suis pas d'accord.
21:15Je ne suis pas d'accord.
21:16Je ne suis pas d'accord.
21:17Tout le monde qui n'est pas d'accord peut venir ici.
21:25Maintenant, ce chien peut être admis comme un vrai membre de notre groupe.
21:35Mais qu'allons-nous l'appeler ?
21:37J'ai entendu ce que ses parents l'ont appelé.
21:39C'était Mowgli.
21:41Mowgli.
21:42C'est un bon nom.
21:44Merci, Mowgli. Merci pour l'amour de Bagheera.
22:15Un enfant apprend dans la manière spéciale de la nature.
22:21Il commence à voir toute la beauté de ce monde aujourd'hui.
22:30Ses yeux brillent à chaque vue et son son.
22:35Avec son cœur innocent, il sent que l'amour est partout.
22:43Mais ce monde peut être confus et l'apprentissage peut être difficile.
22:51Quand les leçons que vous apprenez souvent signifient que le danger se trouve sous les étoiles.
22:58Donc prenez soin de vos amis de la nature et ils vous prendront soin.
23:06Nous pouvons tous vivre ensemble comme l'un.
23:12Comme dans un livre de jungle.
23:20Un enfant apprend.

Recommandations