Rocky And Bullwinkle Starring In The Guns Of Abalone

  • avant-hier
Transcription
00:00Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un truc qui se passe dans l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier de l'escalier
00:30de l'escalier de l'escalier dans confession
01:00Nous allons avoir beaucoup de plaisir, venez et rejoignez-nous !
01:06Bien sûr, il y a toujours de l'espace pour un autre !
01:19Cette petite île dans l'océan Aegean était un facteur décisif dans l'outil de la seconde guerre mondiale.
01:24L'île s'appelait Avalon.
01:26Le 22 juillet 1943, cinq canons gigantesques ont été apportés à l'île.
01:30Ce n'était pas longtemps avant qu'ils bombardent tous les endroits du monde.
01:35Généralement causant une terrible nuisance.
01:37Ce que vous allez voir est l'account de comment ces fiers leviathans ont été silenciés.
01:41C'est l'histoire de l'armée d'Avalon !
01:46Envoyez le capitaine Schneider ici !
01:48Je suis le capitaine Schneider, Général.
01:50Bien sûr que vous êtes venu tout de suite.
01:52Schneider, formez un groupe de commandos et détruisez les canons dont le narrateur parlait.
01:57J'ai hâte d'entendre ça.
02:00C'est ainsi qu'est née la formation de Schneider's Raiders.
02:02Pour faire une histoire encore plus courte, Schneider's Raiders ont accompli ce qu'ils avaient décidé de faire.
02:06Les canons d'Avalon ont été silenciés, mais pas pour toujours.
02:0918 ans plus tard, une réunion a été tenue sur le deuxième toit d'un bâtiment d'un restaurant.
02:13Capitaine Schneider, plus vieux et plus intelligent, a proposé un toast à ses camarades.
02:16Alors buvez, chug-a-lug, chug-a-lug, chug-a-lug, alors buvez, chug-a-lug.
02:20Inclus moi, Capitaine !
02:22Qu'est-ce qu'il y a, Crenshaw ? Vous conduisez ce soir ?
02:24Non, c'est ce qu'il y a dans le papier.
02:26Et là, dans Black Packer, les mots « armes d'Avalon » ont refusé de tirer.
02:30Le papier n'est pas vrai.
02:32Le papier était bien.
02:34Un appel mondial a été lancé pour que les volontaires détruisent les canons une fois et pour toutes.
02:38Malgré tout, aucun volontaire n'a avancé.
02:41Tant pis, Smoke-Bullwinkle, on n'a plus de lait. Un d'entre nous doit aller à la boutique.
02:45Laisse-le à moi, Rock. Je vais y aller.
02:47Ne le saviez-vous pas ? Les deux derniers mots « Je vais y aller » ont été écoutés par un journaliste
02:51qui les a liés à son éditeur, qui les a liés à une machine à tirer,
02:54qui les a liés à la page 1 du plâtre de Frostbite Falls.
02:57Lisez-le tout ! Bullwinkle dit qu'il va y aller !
03:01C'est vrai, Bullwinkle ? Vous allez à l'Avalon ?
03:03Oh, je n'ai jamais acheté à l'Avalon.
03:05C'était trop foule, vous savez. J'ai toujours acheté mes affaires à la J&T.
03:09Vous ne comprenez pas, Bullwinkle.
03:11Quand vous avez dit que vous alliez y aller, tout le monde s'est rendu compte que vous vouliez aller à l'île dans l'océan Aegean.
03:17Qu'est-ce qui se passe avec le lait dans ce pays ?
03:19Ça a pris Rocky le meilleur moment de la nuit pour expliquer ce qui s'est passé.
03:22En fait, il expliquait toujours qu'un aéronautique jeté allait pour l'Europe.
03:25Et si ces canons ne sont pas gardés, ils pourraient brûler le monde.
03:28Qu'est-ce que ça a à voir avec le prix du lait ?
03:30On n'a rien de mieux à faire, alors allons-y avant nos héros, vers leur destinée revenue.
03:35L'île d'Avalon n'est pas très grande, mais les canons ne sont pas facilement distingués.
03:39C'est parce qu'ils sont camouflés. Vous voyez ce petit bâtiment avec les cinq canons ?
03:43Ces canons sont en réalité des canons.
03:46Les canons sont sur l'autre côté de l'île, disguisés comme des arbres.
03:49Oups, là ils vont.
03:53Oh, Boris, ces trucs font des bruits forts.
03:56Tu penses que c'est fort ? Attends que le monde se rende compte.
03:59Après, tu vas entendre des bruits.
04:01Je vais dire au monde, Boris va te brûler, à moins que tu me donnes une mousse nommée Bullwinkle et un escargot nommé Rocky.
04:08Pourquoi as-tu laissé ces deux-là te brûler ?
04:10Parce que, Natasha, j'ai promis à quelqu'un que je lirai l'hémisphère de tous les bonbons.
04:15Qui t'as promis ?
04:17Moi.
04:18Prends l'escargot et charge le numéro un des canons.
04:21Oui, ces deux-là, Boris Baranov et Natasha Fatal, ont été responsables de réactiver les canons d'Avalon.
04:27Qui avons-nous pour cette fois, chérie ?
04:29Oh, on prend Pat Locke.
04:31L'escargot s'est arraché jusqu'au ciel, puis s'est tiré sur une ligne droite pour l'avion qui portait nos héros.
04:37Et c'est l'une des petites lignes directes du spectacle.
04:40Est-ce qu'il va y avoir un coup d'envoi direct ? Est-ce que le véritable Bullwinkle va se lever ?
04:43N'oubliez pas les étoiles qui tomberont, ou seulement un plumeur devra plumer.
04:50Il est assez difficile de se calmer et de se calmer ces jours-ci,
04:53en particulier avec les armes d'Avalon qui diffusent la destruction partout.
04:57Quelqu'un a dû silencer ces canons.
05:00Bullwinkle et Rocky étaient sur leur chemin, mais ce n'était pas facile.
05:03À moins qu'ils m'envoient des mousses et des escargots, j'enlèverai les mousses et les escargots.
05:08Cependant, cet escargot a été tiré directement sur l'avion de nos héros.
05:11Vite ! Dites au pilote de faire un tour à 90 degrés.
05:14Bullwinkle a tiré vers le compartiment du pilote,
05:16mais le pilote était déjà conscient de la situation et l'avait parachuté en sécurité.
05:19Qu'est-ce qu'il a dit, Bullwinkle ?
05:21Pas grand-chose.
05:22Eh bien, s'il ne fait pas un tour, nous allons être effrayés.
05:25Des mots prophétiques.
05:26Deux secondes plus tard, tout ce qui restait était un nuage noir.
05:29Mais quand le nuage s'est brûlé, il a révélé le nuage de l'avion,
05:31et l'avion était assis au-dessus de la roche de Gibraltar.
05:34Il nous a sûrement touché juste au moment où nous sommes tombés.
05:36Nous sommes bien chanceux.
05:38Certains d'entre nous l'ont fait.
05:39Bullwinkle, tu es blessé.
05:41Oh, c'est rien, Rock.
05:42Tu as été brûlé au troisième degré.
05:44La mousse qui s'étouffait avait besoin de l'attention médicale,
05:46et le seul endroit pour l'obtenir à Gibraltar était l'hôpital britannique.
05:49Les Britanniques, cependant, étaient notoriquement en bonne santé sur l'île,
05:52et l'hôpital a été transformé en pavillon de billiards.
05:56On dirait qu'ils sont occupés à travailler.
05:58Pardonnez-nous, messieurs, mais est-ce que...
06:00Hush !
06:01Ne voyez-vous pas que je suis au milieu d'un tir démoniaquement piquant ?
06:04Oh, shoot, Caruthers, vous êtes bâti et vous le savez.
06:07Non, si je fais ce tir, je ne suis pas.
06:09Pourquoi ne pas essayer de mettre un peu d'anglais sur la boule,
06:11en regardant comment vous vous bâtez et tout ça ?
06:13Exaspéré, le général Caruthers a regardé juste au moment où il a été tiré,
06:16et a bâti sa queue sur le tableau.
06:20Très bien.
06:21Bien joué, ça a été un délire.
06:23Vous m'avez fait détruire ce tableau,
06:26mon tableau préféré de snooker,
06:28et vous m'avez causé à le décimer.
06:30Eh bien, n'allez-vous pas jouer du golf miniature sur le tableau ou quelque chose ?
06:33Gardes ! Gardes ! Placez ces deux sous arrêt.
06:36Mais vous ne comprenez pas, monsieur, je suis bâti.
06:38Et vous pensez que je ne le suis pas ?
06:40Les garçons ont été insérés dans une cellule sans cérémonie.
06:43Oh, d'accord. Maintenant, comment pouvons-nous s'en sortir d'ici ?
06:46En deux mots, échapper.
06:48Les murs sont deux pieds gros.
06:50Il n'y a pas de fenêtres, et la seule porte est fermée.
06:53Bien construite, n'est-ce pas ?
06:55Il me semble qu'il y a de la bruit sur le sol.
06:57Attendez, je vais brûler la poussière.
07:01Pouvez-vous lire ce qu'il dit ?
07:03Pas très bien, non.
07:05Monte Cristo était ici.
07:07Eh, savez-vous ce que ça signifie ?
07:09Oui. Quelqu'un était ici en train de faire des sandwiches.
07:11Non, le comte Monte Cristo doit avoir été emprisonné dans cette cellule,
07:15et il est sorti.
07:16C'est écrit dans le livre.
07:18Combien de temps a-t-il pris ?
07:19Environ deux centaines de pages.
07:20Eh bien, nous devons nous dépasser. Je pense que nous sommes sur notre dernier chapitre.
07:23Travaillant fortement, Rocky et Bowlingal ont essayé de découvrir un passage secret.
07:27Leurs efforts ont bientôt été récompensés.
07:30Cette pierre s'éloigne.
07:32Laissez-nous s'éloigner aussi.
07:34Ils sont allés dans un passage, mais à cause de la sombre,
07:36il n'y avait pas de façon de savoir d'où ça a conduit.
07:38Eh, j'ai l'air d'air cool.
07:41Vous savez ce que ça signifie ?
07:42Ça signifie que je brûle votre cou.
07:44Non, ça signifie que nous approchons l'entrée de ce tunnel.
07:47Oh, zut ! J'avais envie qu'il y ait un passage.
07:49Bowlingal, je pense qu'on est dehors.
07:52Eh bien, faisons un match pour la liberté, Rocky.
07:54Et comme ça, ils se sont baignés en lumière.
07:56Oh, vous avez des matchs.
07:58Ce n'était pas un match, mais un rang de lumières de recherche qui donnait l'illumination.
08:01Et à côté d'eux, se trouvait une équipe de tir.
08:04La pénalité pour l'escapé est la liquidation instantanée.
08:08Désolé, préparez-vous pour voler, les gars.
08:11Bonjour, est-ce que c'est notre héros Swansong ?
08:14N'oubliez pas, je n'ai pas de balles.
08:16Ou...
08:17Faites-moi un autre coup.
08:21Eh bien, nos gars sont en train de détruire les armes d'Avalon.
08:25Pour la dernière fois, vous pouvez vous rappeler,
08:27ils ont été poussés sur la roche de Gibraltar et emprisonnés.
08:30Dans le jeu d'advertisement, ça s'appelait Hard Cell.
08:34Pas seulement dur, mais semblablement escapé.
08:37Ça a sonné comme la ligne du narrateur, Rock.
08:39L'ingéniosité et le fait qu'ils ne pouvaient pas passer un épisode en 4 murs
08:42ont apporté la découverte d'un passage secret.
08:44Où pensez-vous qu'il s'en va ?
08:46Seulement une façon de le savoir.
08:48Demandez à quelqu'un.
08:49Non, suivez-moi.
08:50Et le petit écureuil a conduit le chemin.
08:52Malheureusement, il était écureuil quand il devait avoir eu de la chance.
08:55Le passage secret leur a apporté avant...
08:57une équipe de tir.
08:58L'article 22 de la Constitution de Gibraltar
09:02stipule que tous les escapés doivent être traités sévèrement.
09:06Oh, s'il vous plaît, ne nous frappez pas.
09:08Sponwinkle, ils nous tireront.
09:10Prenez nos bonnes médailles de conduite, mais ne nous frappez pas.
09:12Vous m'entendez pas ?
09:13Reprenez-nous, si vous voulez.
09:15Appelez-nous.
09:16Ils nous tireront.
09:18Comment ça ?
09:19Élevez vos armes, hommes.
09:21Prêts ?
09:22Targeté ?
09:23Juste un instant, Major.
09:24Il y a quelque chose de mal ?
09:25Je pensais que c'était habituel pour le condamné d'obtenir une dernière demande.
09:29Pas selon notre Constitution.
09:31Regardez-vous-même.
09:32Et là, sur la page 846, il y a les mots
09:34« pas de dernière demande pour les condamnés ».
09:37« Les condamnés sont des mousses et des flingues. »
09:40C'était différent.
09:41Très bien, vous avez une dernière demande.
09:43Qu'est-ce que c'est ?
09:44Ne pas être tiré.
09:46La demande a été acceptée.
09:47Donc, Sponwinkle et Rocky ont été pardonnés
09:49et ont mis à bord le premier bateau qui part pour Bayonne, New Jersey.
09:53Est-ce qu'il y a quelque chose près de l'île d'Avalon ?
09:55Ça devrait y être.
09:56Ça nous donne une excellente opportunité
09:58de revoir Avalon et de voir comment les choses progressent.
10:01Oui, Boris est toujours là.
10:03Combien de temps vas-tu maintenir la bombardement, Boris ?
10:06Je vous l'ai dit, jusqu'à ce que le monde me donne
10:08Sponwinkle et Rocky.
10:09Continuez à envoyer des messages en courant.
10:13Je continue à envoyer, mais personne ne m'envoie de retour.
10:15Essayez le code Morse.
10:17Samuel B. Morse ?
10:18Samuel B. L. M. A. Je m'en fiche.
10:20En même temps, Rocky et Sponwinkle
10:22avaient des problèmes de leur propre.
10:24J'ai dit de quitter l'île.
10:26Mais, Capitaine, vous devez juste nous arrêter à Avalon
10:28et nous laisser partir.
10:29C'est la Bayonne Express, les gars.
10:32Et vous savez ce que « express » signifie ?
10:34Quelque sorte de café à l'étranger, n'est-ce pas ?
10:36C'était juste à ce moment-là
10:37qu'un groupe de nuages étranges s'est formé.
10:40Capitaine, la baromètre est tombée.
10:42Envoyez-la de l'avant.
10:43S'il vous plaît, monsieur,
10:44ne nous laissez pas partir à Avalon.
10:46Pas maintenant, mon chéri.
10:47Je n'aime pas le comportement de mon bateau.
10:50Le Capitaine avait des raisons d'alarme.
10:52Car la tempête a soudainement augmenté
10:54les proportions de la typhone
10:55et le petit vaisseau a été baffiné
10:56sur les océans.
10:58À ce moment-là, tous les doigts étaient en place
11:00et même nos héros ont été gardés au sud-ouest.
11:02J'aimerais avoir une boîte de craquereaux de soda
11:04sous mon bras.
11:05Je me sens plus sûr.
11:06Je me sens plus sûr avec un autre Capitaine.
11:09Je n'aime pas le fait qu'il met son bras
11:11à l'extrémité chaque fois qu'il tourne à gauche.
11:13Engine room, vous m'entendez ?
11:15Oui, oui, Capitaine.
11:16J'ai besoin de plus d'électricité
11:17pour conduire ce bateau.
11:19Plus d'électricité, vous entendez ?
11:20Mais, monsieur,
11:21il fait chaud en Floride déjà.
11:24Si vous êtes chaud, ouvrez une fenêtre.
11:26Eh bien, vous n'ouvrez pas un portail
11:28pendant une tempête
11:29sans souffrir les conséquences.
11:31Le marénage est arrivé
11:33et le feu est sorti.
11:34Eh bien, au moins, c'est plus froid.
11:36Je pense que notre rythme manque.
11:38Vous avez raison.
11:39Nous n'avons plus d'avance.
11:40C'est vrai,
11:41parce qu'ils étaient en train de descendre.
11:43Soyez avec nous la prochaine fois
11:44pour Seasick Bullwinkle
11:46ou How Green Was My Moose.
11:52Quelle fine façon d'avoir de la revanche.
11:56Je ne veux pas de la revanche.
11:57Je veux Rocky et Bullwinkle.
11:59Peu importe ce que Boris sait,
12:00Rocky et Bullwinkle
12:01ont volontarié
12:02pour calmer les armes d'Avalon.
12:03Malheureusement,
12:04ils sont tombés
12:05dans un nombre d'obstacles,
12:06l'un d'entre eux,
12:07une tempête à la mer
12:08qui a causé leur bateau
12:09à descendre
12:10juste sous leurs pieds.
12:11Où est-elle ?
12:12Vite !
12:13Nous devons dire au capitaine
12:14d'abandonner le bateau.
12:15Eh bien, vous pouvez le regarder
12:16dans l'almanach.
12:17Vous verrez que cette tempête
12:18a duré 14 jours.
12:19Et quand elle s'est éclairée,
12:20le bon bateau Lollipop
12:21n'était plus à l'abri.
12:23Mais l'un de ses longs bateaux
12:24était rempli de passagers et d'équipage.
12:26L'avion, pourquoi ne pas répondre ?
12:28Peut-être qu'ils sont allés manger.
12:30Capitaine,
12:31les hommes de l'avion
12:32étaient ici dans ce long bateau.
12:33Votre bateau est tombé.
12:35Et ça a l'air
12:36comme celui-ci aussi,
12:37car d'un coup,
12:38de nulle part,
12:39des grandes ténèbres
12:40sont arrivées en criant...
12:42Ça doit être les armes d'Avalon.
12:44Ils ne devraient pas laisser
12:45ces fesses avoir des armes.
12:46Bullwinkle,
12:47nous aurons peut-être
12:48la chance de porter
12:49notre mission.
12:50Oui.
12:51Sous le commandement de Rocky,
12:52le long bateau a poussé
12:53dans l'eau jusqu'à ce que
12:54éventuellement,
12:55il soit resté sur les sables
12:56de l'île d'Avalon.
12:57D'accord.
12:58Maintenant, j'ai besoin
12:59d'un cloche d'alarme
13:00et quelques boules de TNT.
13:01Heureusement,
13:02l'un des membres de l'équipe
13:03a sauvé ces mêmes objets
13:04avant que l'avion ne tombe.
13:05Ça n'a pas duré
13:06le long bateau
13:07pour fabriquer une bombe à l'heure.
13:08Vous mettez vos pieds
13:09ici,
13:10et Rocky et moi
13:11allons exploser les canons.
13:12Quelle fierté avez-vous
13:13de donner des ordres ?
13:14C'est mon défilé.
13:15Ah.
13:16Au-delà de Smith & Dale,
13:18ils s'éloignent
13:19de plus en plus proche
13:20de l'endroit
13:21où se trouvait
13:22la bombe gigantesque.
13:23Mais Boris, mon amour,
13:24c'est de la mousse et de l'espoir
13:25qu'on va exploser le monde
13:26bout à bout.
13:27Je ne vais pas dignifier
13:28la question
13:29avec une réponse,
13:30Laetitia.
13:31Chargez les canons.
13:32Mais, oncle,
13:33je pense que j'ai entendu
13:34cette voix auparavant.
13:35Ce ne serait pas
13:36H.V. Keltonborn,
13:37n'est-ce pas ?
13:38Retourne-toi, Laetitia.
13:39Je vais tirer
13:40tous les cinq canons
13:41en un coup.
13:42Mais, Boris, mon amour,
13:43tu vas exploser
13:44tout.
13:45Alors,
13:46la mousse et l'espoir
13:47n'ont pas apparaît.
13:48Je n'ai rien
13:49à vivre pour.
13:50Je veux
13:51vous différencier,
13:52mais la mousse et l'espoir
13:53ont apparaît.
13:54En fait,
13:55nous avons apparaît
13:56plusieurs fois.
13:57C'est eux,
13:58la lumière de ma vie.
13:59Donnez-moi mon pistolet.
14:00On n'a pas de pistolet, Boris.
14:01Tout ce qu'on a,
14:02c'est ces gros canons.
14:03C'est assez bien.
14:04Aidez-moi à tirer.
14:05Tirez la bombe à l'heure,
14:06Bullwinkle.
14:07Quelle bombe à l'heure, Rock ?
14:08Celle que j'ai faite.
14:09Oh, celle-là.
14:10Où est-ce que j'ai mis
14:11cette chose-là ?
14:12Pendant que Bullwinkle
14:13cherchait,
14:14les pistoles d'Avalon
14:15étaient en position de tir.
14:16Peut-être que tu les as
14:17laissées quelque part.
14:18Et juste quand Bullwinkle
14:19s'est posé pour chercher
14:20la bombe...
14:21Tirez !
14:22Malheureusement pour Boris,
14:23il avait aimé
14:24tous les 5 canons
14:25à l'un à l'autre.
14:26Les pistoles
14:27ont été complètement détruites.
14:28Boris et Natasha
14:29ont été transportés
14:30aux autorités adéquates
14:31et ont reçu
14:32de graves réprimandes
14:33pour leur comportement.
14:34Aussi, 20 ans chacun.
14:35Pour Bullwinkle et Rocky,
14:36fatigués après leur tentative
14:37d'ordre,
14:38ils sont retournés à la maison
14:39et ont immédiatement
14:40dormi.
14:41Oh, mon dieu !
14:42J'aurais pu dormir une semaine.
14:43Moi aussi.
14:44Dis,
14:45hein ?
14:46As-tu trouvé
14:47la bombe à l'heure ?
14:48Quelle bombe à l'heure ?
14:49Hum...
14:50Ne t'en fais pas.
14:51Mettez l'heure
14:52pour 7 demain matin.
14:53Je l'ai déjà fait.
14:55Euh...
14:56Les gars,
14:57je pense que c'est
14:58seulement adéquat
14:59de vous rappeler
15:00que la bombe à l'heure
15:01est sur la table
15:02et s'en va.
15:03Ça n'a pas d'importance.
15:04Pourquoi pas ?
15:05Cette heure
15:06roule toujours lentement.
15:07Bien sûr,
15:08mais...
15:09Oh, ne t'en fais pas.
15:10Soyez avec nous
15:11la prochaine fois
15:12pour une autre aventure.
15:14Peut-être avec
15:15deux étoiles différentes.
15:17Roule lentement.
15:38Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations