Category
🦄
Art et designTranscription
01:01Je ne comprends pas.
01:02Tout ce qu'on doit faire, c'est regarder ces tadpoles pendant une semaine ?
01:06Ça me semble être un expériment scientifique assez dégueulasse.
01:10J'espère que quelque chose d'excitant va arriver bientôt.
01:13À demain, les gars !
01:19Je n'y crois pas !
01:20Ok, je vais t'appeler de nouveau, le premier jour du matin.
01:23Qu'est-ce qui se passe, maman ?
01:24Qu'est-ce que c'est que l'excitement ?
01:25Lily, maman vient de t'appeler !
01:27Les reptiles arrivent ! La meilleure bande de rock du monde !
01:31J'ai juste à dire à maman de Charlie qu'elle va se flipper !
01:35Il vaut mieux garder un oeil sur elle, Fang.
01:387h du matin ?
01:39Où est-ce que maman allait à cette heure ?
01:41Pour attendre les tickets de concert.
01:44Certains des fans des reptiles ont même campé la nuit précédente.
01:47Je ne comprends pas.
01:48Ça doit être elle maintenant.
01:49Tu as donc reçu les tickets, maman ?
01:53Qu'est-ce qui se passe, Lily ?
01:56Oh, c'est trop mauvais.
01:58Peut-être qu'ils reviendront à la ville une autre fois.
02:01J'en doute.
02:02C'est leur tournée de paix.
02:04Oh, je pensais que c'était le dernier.
02:06Il vaut mieux dire aux filles la mauvaise nouvelle.
02:20C'était les Rock'n'Reptiles.
02:22Pour ceux qui n'ont pas reçu les tickets,
02:24vous avez encore la chance d'obtenir un pass VIP.
02:27Quand vous répondez au téléphone, dites le secret.
02:31Je l'ai !
02:36Fantasmagorique, les reptiles !
02:37Je vais obéir à votre commandement.
02:41C'est votre boss.
02:45Je pense que c'est le moment de faire des recherches sur ces reptiles.
02:49Est-ce que vous devez faire quelque chose ?
02:52Est-ce qu'il y a quelque chose de nouveau avec vos mères ?
02:54La mienne s'occupe tout le temps du téléphone,
02:56attendant que la radio s'appelle.
02:58Ma mère est pire que jamais.
03:00Tout ce qu'elle parle, c'est des reptiles.
03:02Et elle utilise tous ces mots nouveaux tout le temps,
03:04que je n'entends pas.
03:06Comme groovy.
03:08J'ai écrit quelques-uns.
03:10Groovy, out of sight, right on.
03:14Ça a l'air d'être un langage bizarre.
03:17Beaucoup de ces mots sont dans les lyriques de leurs chansons.
03:20Je pense qu'ils pourraient provoquer une sorte de contrôle du cerveau.
03:23Mais encore pire, regardez ça.
03:29FANG !
03:30Arrêtez de vous moquer.
03:32Un scarf de fan-club des reptiles ?
03:34C'est juste le début.
03:36Regardez.
03:37Des pins, des boutons, des stickers.
03:40Reptiles, tout !
03:42Je l'ai trouvé dans le basement.
03:44J'ai peur que les choses soient pire que ce que je pensais.
03:47Mona, voulez-vous et vos amis boire quelque chose ?
03:50J'en avais besoin.
03:52Mon scarf de fan-club des reptiles.
03:54Right on.
03:58Reptiles, oh reptiles.
04:01Nous adorons votre groovinesse psychédélique.
04:06Reptiles, oh reptiles.
04:08Comment les reptiles grouillent.
04:11C'était notre chanson de fan-club.
04:14Regardez comment ce scarf a changé de couleur.
04:17Je pense que ma mère en a un pareil.
04:20Moi aussi.
04:21C'est vraiment bizarre.
04:23Suivez-moi, j'ai une idée.
04:28Juste comme je le pensais.
04:31Le chanteur porte le même scarf.
04:34Pas du tout, ils sont si dévoués.
04:36Ils ne peuvent pas l'aider.
04:38On dirait que la musique et le scarf sont des outils pour leurs schémas.
04:44Probablement, plus les lézards s'influencent, plus ils ont de pouvoirs.
04:48Demain, il y aura une session d'autographes à la boutique.
04:52Il serait mieux d'être là.
04:54Tout le monde est prêt ?
04:56J'ai pris mon scrambler.
04:59Très bien.
05:00Fang, laissez-les seuls.
05:14Tout le monde doit être là.
05:25Le chanteur est là.
05:27Il doit porter les lézards pour cacher ses yeux reptiliens.
05:39Les mères sont là.
05:42Oh, mon Dieu.
05:45Charlie, donne-moi le scrambler de Mood Ring.
05:53C'est inutile.
05:54Les lézards reptiliens sont trop forts.
06:07Maman, arrête.
06:09Je ne sais pas ce que tu penses.
06:16C'est parti.
06:18Tu seras une bonne critique de musique, mon amour.
06:21Mona, qu'est-ce qui t'est arrivé ?
06:23Mais maman, je faisais ça pour ton bien.
06:26Pas de soucis, mon amour. J'ai des enfants.
06:29Prenez une copie de notre nouveau CD.
06:32C'est incroyable.
06:34Merci beaucoup, Mr. Taggart.
06:37J'ai adoré ta musique depuis si longtemps.
06:42C'était un appel proche.
06:44Mais vu qu'ils n'ont pas accès aux tickets,
06:46je pense que nos mères sont en danger.
06:48C'est bien de la rendre normale.
06:51J'ai mangé toute la semaine ma mère cuisine.
06:55À demain.
06:57Je l'ai !
07:03Fantasmagorifique reptiles,
07:05c'est un délire !
07:08D'accord, merci beaucoup.
07:10J'ai gagné ! J'ai gagné le contest !
07:12Et je peux inviter deux amies !
07:14Les filles vont être tellement excitées !
07:16Oh non !
07:18Fang, c'est terrible !
07:20Ce concert signifie que la bataille commence.
07:23Je me demande ce que ces reptiles ont en tête.
07:26Regarde, les tadpoles
07:28se transforment en froides !
07:31Et c'est ce qui se passe avec nos mères.
07:34Elles se métamorphosent comme les tadpoles.
07:38Donc les reptiles transforment leurs fans en froides.
07:42Maintenant que nous savons leur plan,
07:44nous devons entrer dans ce concert.
07:46Vous pensez vraiment que nos mères sont en danger ?
07:48Regarde, les filles, nous avons trouvé
07:50nos vêtements de concert des anciens reptiles.
07:52N'ont-ils pas l'air groovy ?
07:58J'ai ce rédirecteur de son
08:00pour quand ils commencent à jouer leur musique.
08:02Et j'ai ces, euh...
08:04des appareils d'insertion de rédacteur de son.
08:06Là ils sont !
08:08Il vaut mieux se cacher.
08:13J'ai beaucoup de caviar Beluga à l'intérieur, d'accord ?
08:16Et quelques oeufs brûlés de champagne.
08:19Une diète typique des tadpoles.
08:22Et plein de chocolats couverts de canne.
08:24Mais pas de bleus, ils me fous la tête !
08:28Tu vois ?
08:32Tu entends ça ?
08:34Il ne peut pas t'en tenir, le bleu !
08:36Allez, nous devons neutraliser
08:38leur puissance reptilienne avant que nos mères arrivent !
08:48Bonjour, les garçons.
08:55Est-ce que mon ring est groovy, les garçons ?
09:02Hey ! Le ring n'a pas d'effet sur nous !
09:05C'est le Gap de la génération brûlée !
09:07Tu es immuable !
09:09Mais on n'est pas encore fini avec toi !
09:17De cette façon !
09:22Vous êtes de nouveau des garçons brûlés !
09:24Je vais vous montrer quelque chose
09:26avec un trou de reptilien sanglant !
09:28Vous ne pouvez pas résister !
09:32Je pense que c'est le moment pour mon rédacteur de sonnerie !
09:37Les sonneries sont trop fortes !
09:39Il vaut mieux mettre nos appareils d'insertion sonore-reflecteur !
09:48Vous, les tadpoles, vous avez l'air un peu immunes
09:51à l'effet sur ma guitare !
09:53Mais regardez-moi ça !
10:03C'est inutile, Mona !
10:05Il a tourné sa guitare trop fortement !
10:07Et nos mères sont déjà là !
10:10Le concert va commencer !
10:12Et...
10:13Limite !
10:14C'est ennuyeux pour notre énergie !
10:16Ce soir, le groove en métamorphose sera terminé !
10:21De mères à monstres !
10:25Ça a l'air horrible, Mona !
10:27Fais quelque chose !
10:29Batman !
10:30C'est une lumière bleue !
10:32Nous devons trouver le bouton
10:35avant de se transformer !
10:38Là !
10:39Le bouton !
10:40Il faut atteindre le bouton !
10:53La lumière bleue !
10:54Ça me fait peur !
11:00Non !
11:06Je deviens trop vieux pour ce genre de choses !
11:10Hey !
11:11Vous, les enfants, m'avez donné une bonne idée !
11:14Les reptiles sont déverrouillés !
11:17C'est l'heure d'enlever cette image !
11:22Oh, les reptiles vont vous déverrouiller
11:25toute la nuit !
11:28C'est bon.
11:30Je pense que nos mères sont en danger !
11:35Comment a-t-il été le concert ?
11:36Bien.
11:37Mais ça n'a pas eu le même effet que d'habitude.
11:41La recherche de l'espace !
11:43Je n'ai pas vu ça depuis des années !
11:45L'espace, la dernière barrière.
11:47C'est la voyage de l'exploreur de l'espace.
11:53Et le mois prochain,
11:54la résearche de l'espace arrive !
11:57Bien, Fang,
11:58c'est reparti !
12:03Qu'est-ce que ça veut dire,
12:04qu'il n'y ait pas de rencontre en ville ce mois ?
12:06Nous l'avions hâte !
12:08Vous, les enfants, devriez être très fatigués
12:10si vous pensez que la rencontre en ville est excitante.
12:13Mais si vous cherchez quelque chose à faire,
12:16vous pouvez toujours aider Clean-Up City.
12:20Cette ville a atteint un nouveau niveau de bourdonnement.
12:24Nous n'avons pas vu un fantôme ou un goule depuis des semaines.
12:28Regarde, Mona, un fantôme !
12:33C'est juste un sac en plastique.
12:41Cool, une maison menacée !
12:43J'ai déjà demandé à mes parents de nous emmener,
12:45mais ce n'est pas encore ouvert.
12:48Pas pour deux semaines.
12:50Deux semaines ?
12:55C'est sûr que c'est silencieux.
12:57Trop silencieux.
12:58On dirait que...
13:08Alarme fausse.
13:10Mais j'ai toujours l'impression
13:12qu'il y a quelque chose qui se passe ici.
13:14Plus que rien ne se passe.
13:17C'est exactement mon point.
13:19Il vaut mieux que nous gardions les yeux ouverts.
13:24Je me demande où va cette corde.
13:34J'imagine que cette armoire n'a pas été
13:36tellement sans point depuis des siècles.
13:38Le vendeur du nettoyeur de vaccins de nouveau.
13:40Il s'en fout vraiment.
13:43Il n'y a rien qui ne s'arrête pas
13:46et l'attachement d'armure désarmée
13:48est spécialement formulé
13:50pour attaquer la poussière ancienne.
13:59Cette ville est vraiment Deadsville.
14:11Il y a quelque chose là-dedans.
14:13On dirait le fantôme de la Nuit Véridique.
14:17La Nuit Véridique qui nous hantait un jour médiéval ?
14:20Tu veux dire qu'il a accidemment
14:21été sucé dans le vaccin ?
14:23Je ne suis pas sûre,
14:24mais je me demande si ce vendeur
14:26a plus intérêt à rien que du bois.
14:32Il ne devait pas nettoyer.
14:36Bonjour, petite dame.
14:38Je suis Electrolux, le vendeur de Topsuckers.
14:40Et vous avez juste le temps
14:42de voir la puissance
14:43de l'attachement de l'hyper-hygiène.
14:47Allons-y, putain !
14:50Nettoyez-le !
14:54Pas la boucle du slime !
15:04Si ce nettoyeur de vacuum
15:06peut utiliser autant de magie dans la chambre de Mona,
15:08il doit être puissant.
15:10Parlons de ce plan de paiement, allons-y ?
15:16C'est plus sérieux que je pensais.
15:18Personne ne peut toucher le livre du slime.
15:20C'est un dépositoire pour le monde sombre.
15:22Ils pourraient l'envoyer...
15:25Marsuvius, le magnifique
15:27de la trappe à voler, il est...
15:29Il est parti !
15:32C'est étrange.
15:34Ça ne fonctionne pas comme ça
15:35quand ce vendeur
15:36le démonstrait.
15:38Ça ne fonctionne pas si bien
15:39si tu me demandes.
15:41Et c'est dégouté, Marsuvius.
15:43Il a été dégouté
15:45dans le livre du slime
15:46depuis que le cirque a quitté la ville.
15:48Mes parents ont acheté un vacuum hier aussi.
15:54Ça n'a pas l'air puissant
15:56pour dégouter n'importe quoi.
15:58Le modèle de démonstration doit être
16:00une sorte de machine d'inhaler des fantômes.
16:02Mais qu'est-ce qu'il va faire avec eux ?
16:04Transformer ce lieu en une ville fantôme ?
16:07Pire, une ville fantôme sans fantômes.
16:10Ça signifie qu'il sera encore plus dégueulasse
16:12autour de là.
16:15J'ai une idée
16:16de comment nous pourrions
16:17dégouter un démonstrateur fantôme.
16:20Tu vois ?
16:21Ça va bloquer le nozzle
16:22et la pression du vacuum
16:23va causer une combustion interne.
16:26Ça va exploser
16:27et les fantômes seront libres.
16:31Bonne idée, Fang !
16:33Les vacuums adorent les cheveux de chat.
16:35Les cheveux de chat ?
16:36On va les utiliser pour le dégouter.
16:38Maintenant,
16:39il suffit de les traquer.
16:44Là, c'est son véhicule.
16:45Notre maison est sans endroits,
16:47Mr. Trolux.
16:48Je fais toujours mon part
16:49quand il s'agit de nettoyage.
16:51Mon plus grand délire
16:52c'est d'assister la maîtresse.
16:54C'est juste qu'on travaille
16:55dans des manières mystérieuses.
16:57Prenons cette pochette, par exemple.
16:59J'imagine que Sucko5000
17:01peut trouver quelque chose là-dedans.
17:03C'est là que mon père
17:04trouve tout son vieux matériel.
17:05Je vous assure, c'est immaculé.
17:11Oh !
17:12Quelle surprise !
17:14J'étais juste au milieu
17:15d'une rencontre d'affaires importante.
17:17Désolée, Angela,
17:18mais on a encore plus d'affaires importantes.
17:23C'est ce que j'ai cherché !
17:25Un candidat parfait
17:26pour démontrer
17:27mon attachement de nettoyage supersonique.
17:30Bien sûr !
17:31Les fantômes de Carny Carson
17:33se sont réunis ici
17:34après qu'Angela's dad
17:35ait acheté la pochette de nettoyage supersonique.
17:42Vas-y, Sucko, vas-y !
17:44Nettoye ce fantôme !
17:45Jusqu'ici !
17:49Oh !
17:50C'est un moteur de puissance d'un mètre ?
17:53Je peux te donner
17:54une vraie puissance sous la couverture.
17:57Allez !
17:58Pensez à l'amélioration !
17:59Trains,
18:00ventes,
18:01affaires, affaires, affaires !
18:02Voyons s'il est possible
18:03de gérer ça, Sucko !
18:08Vos balles de verre
18:09ne peuvent pas dépasser
18:10l'adjustable contrôle de pression de Sucko !
18:20Allez !
18:21Est-ce qu'on peut le gérer ici ?
18:29Vous devriez être plus prudents.
18:31Ce sont des machines bien ajustées
18:33et je ne veux pas que vous vous fassiez mal
18:35ou quoi que ce soit.
18:36Je suis impressionnée !
18:38Je parle de la machine,
18:40pas de vous.
18:42On en achète trois.
18:44Nous savons ce que vous avez là-dedans
18:46et vous n'allez pas s'en aller.
18:49Vous voulez dire ça ?
18:51Oh, je fais de l'avance ici, d'accord ?
18:54Beaucoup de mecs pour Sucko 5000
18:56si vous savez ce que je veux dire.
18:59Nous nettoyons cette ville.
19:01Demain, j'ai une grande démonstration
19:03de vente à la salle de la ville.
19:05Et puis, je ramène les affaires
19:07à Murdockville
19:08pour le grand payot.
19:12Murdockville ?
19:13C'est là qu'ils ouvrent
19:14cette nouvelle maison enchâtrée.
19:16Si c'est nouveau,
19:17comment peut-il être déjà enchâtré ?
19:19Ça doit être pourquoi
19:20il collecte des fantômes.
19:22Il va les vendre là-bas
19:24et cette maison enchâtrée
19:25va les faire travailler jusqu'à la mort.
19:27N'est-ce pas qu'ils sont déjà morts ?
19:30Alec, Trolux doit aller à la salle de la ville
19:32pour acheter les fantômes
19:33de tous les anciens maires.
19:36Hey, qu'est-ce que c'est ?
19:39Je pourrais m'acheter
19:40un meilleur nettoyeur d'avion.
19:41Mes parents ont des problèmes
19:43avec leur avion aussi.
19:44Vraiment ?
19:45Je pense que je ferai quelques appels
19:47aux nouveaux propriétaires
19:48de Sucko 5000
19:49qui ne sont pas si fiers.
19:51Bonne idée, maman.
19:52Tu pourras te retrouver
19:53avec le vendeur
19:54à la salle de la ville demain.
19:55Et nous le ferons.
19:56Mais d'abord,
19:57nous devons construire
19:58notre propre machine
19:59de nettoyage.
20:06Et avec l'attachement
20:07purifiant du portrait,
20:09nous pouvons prendre des années
20:10des anciens maires.
20:12Oh, ils sont certainement
20:13déchirés.
20:16Oh, salut les enfants.
20:19Maire Rosenbaum,
20:20je vous présente
20:21l'ultime satisfaction
20:22de Sucking.
20:24Le turbo-boosté,
20:25multiprongé
20:26Vacutron 6000.
20:29Donc vous m'avez pris
20:30sur mon offre
20:31de nettoyage autour de là.
20:33Eh bien,
20:34c'est certainement
20:36plus grand, mais...
20:37Attendez une minute.
20:39Rien ne peut battre
20:40l'action ultra-activée
20:41du Sucko 5000.
20:43Regardez.
20:46Nous ferons
20:47un travail rapide pour vous.
20:50Ce son est terrible.
20:52Sortez de moi, Empire.
20:54Allez-y, maires.
20:55Cours pour vos après-vives.
21:02Arrêtez-les.
21:05Pas lui.
21:06Je veux dire
21:07le moteur de la maire fantôme.
21:10Attendez-moi.
21:23Appuyez sur le Vacutron 6000.
21:25Prenez ça, Sucko.
21:31Plus fort, Sucko. Plus fort.
21:33Nous avons besoin
21:34de ce contrat fantôme.
21:38La suction est...
21:39trop forte.
21:41Elle brise
21:42ou s'effondre.
21:46Il n'y a pas de match
21:47pour la double action de nettoyage
21:48de Sucko.
21:53Attendez-le, Mona.
21:54Si je peux juste
21:55reconfigurer le confabulateur
21:56pour faire le contraire...
21:58Non, je peux faire
21:59un profit de 100 dollars
22:00pour chaque mort
22:01que je vends à Coast High.
22:03Oh non.
22:08Non.
22:09J'ai été élu pour vous dire
22:11qu'on ne veut pas
22:12travailler dans cette maison.
22:14On ne peut pas
22:15y retourner.
22:16Oh non.
22:20Vous avez robé
22:21mon argent.
22:22Vous avez robé.
22:24Attendez, les gars.
22:25Je peux vous offrir
22:26un changement gratuit.
22:27Je vais le envoyer à vous.
22:35Bon travail, les gars.
22:36Et bonne récompense
22:37à ce con.
22:40Alors, la police
22:41s'est enfin rattrapée
22:42avec ce vendeur.
22:43Et il a remboursé
22:44tout l'argent
22:45qu'on avait payé
22:46pour ces vacuums.
22:47Bien.
22:48Ça veut dire
22:49qu'on a le reste
22:50de l'hiver
22:51pour continuer à faire
22:52tous les fantômes
22:53qu'on a lâchés.
22:54Ça ne sera pas facile,
22:55Mona.
22:56Oui,
22:57mais au moins
22:58ça ne sera pas drôle.