Category
✨
PersonnesTranscription
02:00Présenté par SousTitreur.com
03:00Je t'ai gardé un livre en papier depuis des années. Tu veux l'écrire ?
03:07Euh, l'écriture est pour les filles, garçon. Qui a le temps d'écrire ?
03:10Eh bien, moi.
03:12Pas moi. C'est pour ça que je suis sorti de l'école quand j'étais enfant.
03:15La vie est pour vivre, pas pour garder ton nez dans un livre.
03:18Euh, peu importe ce que tu dis, Rock.
03:21Ok, tourne le prochain clip.
03:23Gorilla, mes rêves sont folles.
03:30Rocky était l'admirateur de Rob. Rob souhaitait qu'il puisse faire ce genre de stunts.
03:50On doit arrêter de se rencontrer comme ça.
03:54J'étais génial dans cette jungle, n'étais-je pas ?
03:57Moi aussi.
04:03Allume-toi à l'Oinkoink Corral.
04:05Tu es excellent dans ce truc, Rock.
04:24C'est l'heure.
04:26C'est l'heure.
04:28C'est l'heure.
04:30C'est l'heure.
04:32C'est l'heure.
04:41On doit arrêter de se rencontrer comme ça.
04:54Tu es génial, Rock.
04:56Et voici mon préféré, le masque d'Avenger et le Poudreau Yankee Doodle.
05:03Qu'est-ce qu'il y a, le Poudreau Yankee Doodle ?
05:05Les mauvais gars s'échappent avec l'argent de l'orphelinage.
05:08Allons-y !
05:24Oh !
05:26Tu as sauvé l'orphelinage !
05:28Oh, la glorie !
05:32On doit arrêter de se rencontrer comme ça.
05:37Bon, c'est parti, Rock.
05:39Je suis juste heureux de pouvoir donner autant de plaisir à autant de gens.
05:42Ok, Rocky.
05:43Voici une liste de tous les endroits que nous allons utiliser dans les stunts pour notre émission de télévision.
05:47Tu veux les vérifier ?
05:48Pas de liste.
05:49Je vérifierai tout en personne.
05:52Donne aux petits gens une chance de me voir en action.
05:55Et il est tellement... tellement bas.
06:09Cette colline a l'air énorme.
06:16Rocky s'occupera de tout.
06:18Il est le meilleur.
06:19Tu l'as dit, garçon.
06:23C'est parti.
06:37Je ne peux pas regarder.
06:43Bien joué, garçon.
06:44Intense.
06:47Hey ! Quelqu'un a oublié de prendre le cap de la caméra.
06:52Oups.
06:53Eh bien, on va devoir le faire à nouveau.
06:55Oh non ! Je veux dire...
06:57Eh bien, peux-tu le faire sans moi ?
06:59Max !
07:00Où est ton sens d'aventure ?
07:02Je pense que je l'ai laissé sur la colline avec mon ventre.
07:10Rocky est cool, n'est-ce pas ?
07:12Il est.
07:13C'est difficile de croire qu'il n'a pas terminé l'école.
07:15Je suis heureux que tu l'aies apporté, Max.
07:18Je vais quitter l'école aussi.
07:20Quoi ?
07:22Je vais annoncer ma décision sur le défilé ce soir.
07:25Comme Rocky l'a dit, la vie est pour vivre.
07:28Rob, s'il te plaît, pense à ça.
07:31Mes jours de pensée sont terminés, Max.
07:34Ça a l'air sûr.
07:38Rob allait annoncer qu'il quittait l'école.
07:40Juste sur le monde de Max.
07:42Je ne voulais pas qu'il révèle ses mauvaises nouvelles à tout le monde avant qu'il s'arrête.
07:46C'est ce qu'il s'est passé.
07:51Bonjour à tous.
07:52Nous sommes ici aujourd'hui avec le célèbre stuntman Rocky Catalina,
07:55qui va courir, courir, courir sur la terre.
07:59Rappelez-vous, les enfants, n'essayez pas ça à la maison.
08:06Rocky a l'air sans peur.
08:08C'est sûr.
08:09En fait, je me prépare à suivre dans ses pas.
08:13En parlant des pas, regardez ce qu'il fait.
08:21Oh, délicieux, mec.
08:43C'est un bon chemin, il va bien.
08:48Oui, Rocky est invincible.
08:50Et il l'a fait sans l'aide de...
08:52...des bons cheveux.
08:53Qu'un super stuntman.
08:55Regardez-le maintenant, pédalant juste au-dessus de ce signe.
08:58Vrai héros.
09:05Quel signe ?
09:06Celui-là.
09:07Celui qui dit de rester dehors, dans les eaux sombres.
09:12Ressaisis-toi, Maxi.
09:13Il peut le gérer.
09:16Eh bien, je suppose que vous devez être le meilleur stuntman du monde
09:18pour tenter quelque chose de...
09:20...de...
09:21...de stupide.
09:28Rocky !
09:29Pourquoi n'as-tu jamais vu Rocky faire quelque chose ?
09:41Fais gaffe, Rob !
09:49Hé, garçon, tu m'étonnes !
09:52Rocky ! Rocky !
09:56Qu'est-ce qu'il y a, garçon ?
09:57L'eau froide t'a cassé la gueule ?
10:02Un chien ?
10:05Pourquoi tu ne l'as pas dit ?
10:07Un chien !
10:11Wow !
10:32Quelle aventure ! J'étais tellement effrayée !
10:35C'était tout prévu, n'est-ce pas, Rocky ?
10:38Tu as juste fait preuve que tu n'as pas vu le signe.
10:40Bien sûr, bien sûr.
10:42Attends, tu es un bon garçon, garçon.
10:44Je pense que tu mérites la vérité.
10:46Rocky ?
10:47La vérité est...
10:49Ce n'est pas que je n'ai pas vu le signe.
10:51Je l'ai juste ignoré.
10:53Parce que tu n'as pas peur ?
10:54Non.
10:55Parce que je ne peux pas lire.
10:57Wow ! Tu ne peux pas lire ?
10:59Tu vois ce qui peut se passer si tu ne peux pas lire ?
11:01Si j'avais ma vie à faire à nouveau,
11:03je n'aurais jamais quitté l'école.
11:05La disparition était la pire décision que j'ai jamais faite.
11:08Wow, Rocky.
11:09Rob, tu as encore un annoncement à faire ?
11:12Bien sûr que oui.
11:14Je vais apprendre à Rocky comment lire.
11:18Et je vais t'apprendre le karaté.
11:22Je vais t'apprendre l'algèbre.
11:24Je vais t'apprendre à parachuter.
11:25Je vais t'apprendre le français.
11:27Rob, tu ne connais pas le français.
11:30Ah oui.
11:31Je vais t'apprendre le bois.
11:33Et je vais t'apprendre à acheter.
11:35Et voilà, un autre Maxis World.
11:37Et il me semble que Rob et Rocky ont leur travail découpé pour eux.
11:46Hey, Vite, je suis prêt.
11:48Boy, Rock, pour un débutant, tu as bien choisi de lire dur.
11:56Bienvenue au Maxis World.
11:58Comme tout le monde de Surfside sait,
12:00demain, c'est la Journée des Citoyens Juniors.
12:02Lorsque les citoyens attendent une conférence à l'étranger,
12:05nos étudiants rempliront leurs bureaux pour un jour.
12:08Le maire d'étudiants est censé être celui avec les meilleures grades.
12:11Et nous savons tous que c'est Simon.
12:13Maxi, tu es embarrassante.
12:17Mais Simon, qui étudie pour devenir un avocat,
12:19préfère plutôt être un juge.
12:21Donc cela signifie que l'office du maire est toujours ouvert.
12:23Maxi est modeste.
12:25Ses grades sont presque aussi bons que les de Simone.
12:27Je suppose qu'elle sera maire.
12:30N'en sois pas si sûre.
12:32Il y a d'autres filles extrêmement intelligentes à l'école.
12:35Vraiment? Tu connais d'autres?
12:37Eh bien, il y en a une.
12:39C'est moi!
12:49On ne savait pas que Jerry
12:51était en train de faire un peu de Jerry-rigging
12:53pour se rendre maire.
13:00Voyons voir qui a de bonnes grades.
13:06C-, hein?
13:08Eh bien, j'ai juste mis un petit mot d'extra-donne.
13:15Et pendant que nous y sommes,
13:17prenons Maxi au minimum.
13:19Hein?
13:21Oh non! Qu'ai-je fait?
13:30Les résultats sont là.
13:32Simone est devenue juge.
13:34Rob est devenu secrétaire.
13:36Mais à sa surprise, Jerry est devenu...
13:38Le commissaire de la santé?
13:40Tu es le rapporteur.
13:42Je vais te laisser faire du rafraichissement.
13:44Mais le pire problème dans le programme de Jerry
13:46était l'acteur maire.
13:49Bertie!
13:51Mes collègues surfers,
13:53je vous promets de ne jamais dépasser
13:55ce niveau-là.
13:57Maintenant, pour mon premier acte,
13:59je propose de changer le nom de la ville
14:01à Bertie Bell.
14:03Le maire Bertie?
14:05Qu'est-ce qui peut être pire que ça?
14:07Les policiers gardent des oignons ici.
14:10Oh non!
14:12Allez, monsieur le maire,
14:13essayons de faire le sirene sur mon voiture de l'équipe.
14:15J'aimerais savoir pourquoi je n'ai pas reçu un emploi.
14:18Ah, ce computer doit être du haywire.
14:20Pourquoi ne pas aller à la plage?
14:22Non, les rapports de température ont dit
14:24qu'il y avait un problème avec la pluie.
14:26Les rapports de température ont dit qu'il y avait un problème avec la pluie.
14:30Maxime!
14:31Harley!
14:33C'est génial, n'est-ce pas?
14:34J'ai fait un sirene sur la plage!
14:36Hein?
14:40D'où allez-vous, mouchoir?
14:42J'espérais juste que vous puissiez garder
14:44ces deux salauds de la ville.
14:52J'ai appelé la réunion du conseil de la ville.
14:55Maintenant, avez-vous des objections
14:57à mettre une statue de moi dans le parc?
14:59En tant que commissaire de la santé publique,
15:01je ne peux pas permettre ça.
15:03Pourquoi pas?
15:04Ça ferait faire mal à tout le monde!
15:09Hey, est-ce que c'est une mutinie?
15:11Vous essayez de m'impedir?
15:13Hein?
15:14Vous voulez dire, essayer de vous impédir.
15:17Je savais que c'était un genre de fruit.
15:19Regardez.
15:21Aïe!
15:22Calmez-vous, monsieur le maire.
15:24Personne ne veut que vous sortir de l'office.
15:26Parlez pour vous-même.
15:28Mais nous avons plus d'importants sujets à discuter.
15:32Rien n'est plus important
15:34que la dignité de mon bureau.
15:36C'est l'heure où vous, femmes,
15:38m'avez traité avec respect.
15:40D'ici là, je déclare que c'est illégal
15:42pour n'importe quelle fille
15:44de tourner le maire pour une date.
15:46Au revoir, Ferdy.
15:47Attends, où vas-tu?
15:49Tu es fou.
15:51Il n'y a pas de chance pour Snowball dans Surfside.
15:56Regarde là-haut! Il pleut!
15:59Dans Surfside?
16:10Une tempête arctique
16:11apporte du nez à Surfside
16:12pour la première fois depuis 1890.
16:14Le nez a arrêté le trafic sur la voie côtière.
16:17Il a arrêté les habitants et les touristes.
16:19Depuis que la tempête s'étend pendant des milliers
16:21et que les lignes de téléphone s'arrêtent,
16:23les officiers de Surfside n'ont pas de moyens
16:25d'atteindre leurs substituts.
16:26Jusqu'à présent, pas de mots
16:28pour le maire Ferdy
16:29sur comment il veut gérer cette crise.
16:34Les gars, j'ai pris une décision suprême.
16:37On va faire de l'ice-skating ce soir, Gary.
16:39Quoi?
16:40Moi, vous faire une date?
16:42Vous avez toujours dit que vous le feriez
16:43quand Surfside s'arrêtait.
16:45C'était une figure de parole,
16:47Surfside n'est pas équipé pour l'ice-skating.
16:49Je dois voir si je peux m'aider
16:50en bas de la voie côtière.
16:54Je refuse absolument de faire une date.
16:56Dans ce cas, vous avez violé
16:58mon ordre anti-rejection.
17:01Mushroom, fais ton travail.
17:04Quoi?
17:05Désolé, Jerry, vous avez le droit
17:06de rester silent.
17:07Vous ne pouvez pas faire ça à moi,
17:08vous gamin.
17:09J'ai des amis en haut,
17:11et laissez-moi vous dire quand ils s'entendront.
17:14Elle a le droit de rester silent,
17:15mais elle ne l'utilisera jamais.
17:17Hey, où est Mushroom qui va prendre Jerry?
17:20Il vaut mieux que vous vous demandiez.
17:22Où est-ce que je vais prendre vous
17:23pour une date ce soir?
17:24Une date?
17:26Soit une date chaude avec moi,
17:28soit je vous mets sur l'ice.
17:31On prendra l'ice!
17:33Prochain cas,
17:34les gens contre Jerry, Ashley et Carly.
17:39Simone, j'ai arraché les filles parce que...
17:41Chef Mushroom,
17:43vous deviez m'appeler Votre Honneur.
17:45Oh, c'est vrai.
17:46Votre Honneur,
17:47ces filles ont arraché le maire pour une date.
17:50Thirty est sur un voyage de puissance.
17:51Il ne peut pas faire la loi tout seul.
17:53N'est-ce pas?
17:57J'ai peur qu'il le fasse.
17:58Il y a une loi de 99 ans
18:00qui donne aux maires des pouvoirs spéciaux
18:02en cas d'urgence.
18:04De cette façon à la flamme, mesdames.
18:06Pas si vite, chef.
18:08En tant que juge,
18:09je peux suspendre le terme de prison
18:11en exchange de dix heures de service communautaire.
18:14La loi est approuvée.
18:17Merci, merci, Simone.
18:19Je ne vous en remercie pas encore.
18:27Merci beaucoup, Simone.
18:30C'est un service que la communauté a besoin.
18:33Je me demande si c'est trop tard
18:35pour faire de l'ice-skating avec Birdy.
18:38Hey, t'as oublié ce bouton.
18:42Nous sommes ici à Surfside Pier
18:44pour entendre les plans du maire Birdy
18:45pour s'adapter à cette emergency.
18:47Je veux m'empathiser.
18:49Cette situation est totalement urgente.
18:51L'ice peut s'arrêter à tout moment,
18:52alors il faut s'amuser maintenant.
18:54Mais monsieur le maire,
18:55qu'est-ce de tous les gens?
18:57Qui veulent faire de l'ice-skating.
18:59Bon point.
19:00C'est pourquoi j'ai transformé cette pierre
19:02en course de tabac.
19:03Pourquoi?
19:07Skateway!
19:08Hurray!
19:12Oh non, oh non!
19:14Où sont les freins?
19:16Hurray!
19:19Birdy, ce n'est plus du fun à jouer.
19:21Il y a des touristes qui ont besoin de ton aide.
19:24Ok, je mettrai un de mes gens dessus.
19:26Tu as arrêté tous tes gens.
19:28Maintenant, c'est à toi.
19:32Hey, mec, c'est juste un peu d'ice.
19:34Qui va s'ennuyer?
19:35Rob!
19:36Ils sont venus ici pour un jour à la plage
19:37et maintenant, ils sont coincés.
19:38Ils ont besoin de vêtements chauds,
19:39de nourriture et d'assistance.
19:41Mais c'est un gros problème, mec.
19:43Ce sera un excellent défi pour le nouveau maire.
19:46Birdy a fait la décision la plus intelligente
19:47de son gouvernement.
19:49Il a quitté.
19:50J'ai été apporté maire
19:51et Rob a remplacé Mushroom en chef de police.
20:03J'ai reçu le principe
20:04de laisser les touristes étranglés
20:05rester dans l'auditorium.
20:08Le juge a emprunté
20:09toutes les chaussures de plage
20:10pour les garder chaudes.
20:11Faisons face.
20:12Nous n'avons pas beaucoup
20:13de chaussures de plage et de surf.
20:19Notre commissaire de santé a utilisé
20:21ses puissances persuasives
20:22pour leur donner de la nourriture chaude.
20:26Et maintenant,
20:27nos chefs de police et de feu
20:28ont décidé comment faire
20:29de la route
20:30quand vous n'avez pas de snowplow.
20:32C'est la première fois
20:33que j'ai vu un snowplow
20:34dans ma vie.
20:37Ok, nous sommes attachés
20:38à la chauve-feuille
20:39et à l'électricité.
20:40D'accord, laissez-la tomber.
20:42Pourquoi dois-je
20:43tenir le trou?
20:45Carly est le chef de feu.
20:47Vous êtes le commissaire
20:48de santé.
20:49Le nettoyage de la rue
20:50est votre département.
21:03Il n'y a rien.
21:07Hey!
21:09S'il vous plaît!
21:15Bien, nous avons survécu
21:16à la pluie
21:17et à la Journée des citoyens.
21:19Merci à vous, Mme le maire.
21:21Mais qui va nettoyer
21:22tout ce bâton de merde?
21:24On dirait un travail
21:25pour la santé.
21:26Je ne vais pas
21:27aller près de ce bâton.
21:31Merci pour l'appointement
21:32de l'apprentissage
21:33de l'apprentissage de l'apprentissage
21:34de l'apprentissage de l'apprentissage
21:35d'apprentissage de l'apprentissage
21:36d'apprentissage d'apprentissage de l'apprentissage.
21:37Arrêtez!
21:38Au nom du droit de la rue!
21:53J'ai honte de voir
21:54que vous vous mettez
21:55dans votre travail.
22:05J'ai honte de voir
22:06que vous vous mettez
22:07dans votre travail.
22:08Monsieur Brus?
22:09et le gars nouveau,
22:10Iako Jetzki,
22:11a écouté auteur de surf
22:12de la
22:22sunflower.
22:33Check it out!
22:34C'est l'algebra wiz qu'on a eu en classe aujourd'hui
22:36Total geekdom
22:47Je suis Yukko, nouveau étudiant de SurfSight
22:50Salut
22:52Salut
22:54Wow, comment ça va Yukko ?
22:57Dis bonjour à Maxime, Jerry, Ashley et Simone
23:01Salut
23:05Salut Maxime, salut Jerry
23:08Trop de noms
23:10Bienvenue à SurfSight, je suis Simone
23:13Très heureux de vous rencontrer Simone et de vous emmener dans votre maison
23:18Je pense que tu veux dire la ville de la maison
23:21Je crois que je me trompe
23:23Désolé, excusez-moi
23:26Attention, attention
23:35Hey, regarde ce que tu fais, ma perle !
23:39Ne t'inquiète pas Yukko
23:47Je vais bien, je vais bien
23:49Quel geek !
23:50Hey, il était juste poli
23:53Personne ne parle comme ça
23:55Peut-être que c'est ce qu'ils font quand les gens ont des manières
24:00Il est bizarre
24:03Oh non !
24:10Ma perle !
24:13Oh non !
24:27Si je me trompe, Maxime, je vais devoir aller à l'école d'été de nouveau
24:32Hey, je crois que j'ai trouvé un ticket pour un bon été
24:36Yo, Yukko !
24:39Tu m'appelles ?
24:41Oui, nous voulons que tu nous rejoignes pour le déjeuner
24:43Tant que tu ne manges rien de gros
24:50Oui, tu peux même avoir la moitié de mon poudre de poudre et de la crème de truffes
24:53Tu sais, Yukko serait une bonne invitée sur le monde de Maxime
24:57Excellente idée, Simone
24:59Nous pouvons faire un rapport spécial sur ce qui se passe à l'étranger
25:09C'est la première fois que j'ai fait mon travail à l'étranger pendant des années
25:14C'est la première fois que tu as fait un travail à l'étranger pendant des années
25:18Maintenant tu vas m'aider à être, comment dis-tu, une excellente travailleuse ?
25:24Pas d'espoir, garantie, donne-moi 5
25:28Je dois payer aussi
25:30Continue de faire notre travail à l'étranger
25:32Quand nous aurons terminé avec toi, tu seras le mec le plus cool à l'étranger
25:42Voyons voir, Yukko
25:49Maintenant c'est un résumé de mode
25:51Vraiment excellent
25:53Mais ma mère ne me laissera pas sortir comme ça
25:56Ok
25:57Dis-lui de partir avec le programme
25:59Ecoute, Yukko, au lieu de suivre la mode, tu vas le mettre
26:03Vraiment ?
26:05Crois-le, essaie ça
26:09Parfait
26:12Et à part les bons mouvements, le plus important c'est de rimer ton rap
26:17Rimer mon rap ? Tu m'expliques ?
26:20Oui, tu le sais, chaque jour
26:24Et tu m'apprends comment demander aux bébés un rendez-vous ?
26:27Pas de problème, dis juste
26:29Hey bébé, je suis ton mec rêve, faisons un flic
26:32Hey bébés, attendez
26:39C'est quoi ça ?
26:41C'est quoi ça ?
26:43C'est quoi ça ?
26:45C'est quoi ça ?
26:47C'est quoi ça ?
26:49C'est quoi ça ?
26:51C'est quoi ça ?
26:53C'est quoi ça ?
27:01Ce n'est pas Halloween dans mon calendrier
27:04Yukko, je voulais te demander si tu viendrais à Maxime World demain pour une interview exclusive
27:10Tu veux dire moi ? Sur la télé ?
27:13On va parler de la vie à Petslovia, comme comment les enfants dansent, où ils achètent
27:18J'y vais
27:22Où vas-tu, Yukko ?
27:24Ouais, maintenant tu es dans l'incroyable, mon amour
27:29En même temps, dans un studio d'enregistrement à travers la ville
27:33Bordel, rubis, plus de rubis, j'ai besoin de quelque chose de nouveau, différent
27:44C'est l'heure du défilé
27:48Et notre interview est avec un nouveau habitant de Surfside
27:51S'il vous plaît, donnez-lui un grand bienvenu
27:54Je m'appelle Yukko, un nouveau habitant de la ville
27:56Quand je suis à la plage, je n'abandonne jamais
27:59Est-ce que ce mec est génial ou quoi ?
28:03Est-ce que c'est ce que tu portes, la mode la plus récente de la République Petslovienne ?
28:07Hey bébé, t'aimes ces vêtements ? Ils ont tous les tags des designers
28:13Oh non !
28:14Qu'est-ce qu'il a mis sur cet appareil bizarre ?
28:17Je l'ai acheté dans un magasin de vêtements
28:19Allons faire des achats et on va en acheter plus
28:36Maintenant, c'est excellent ! Je vais voir ce mec
28:40Pour être honnête, je suis très étonné
28:43Quand je mange du fromage, j'aime bien le grillage
28:49Merci Yukko, c'est à toi Rob
28:51Rob ?
28:56Yukko, l'interview c'était quoi ?
28:59Très bizarre
29:00Bizarre c'est un bon mot
29:05Est-ce que vous avez quelque chose à faire avec ça ?
29:08Hey, ne me dérange pas ! Le mec voulait qu'on l'aide à entrer dans la scène
29:13Bernie l'a appris, tout ce qu'il sait
29:16C'est assez mauvais, on a deux geeks en surf
29:19Ne changez pas Yukko
29:39C'est trop bien !
29:52Le rappeur est venu boire du déjeuner
30:01Tu es un rappeur, je suis un geek
30:09Aaaaah ! Ma perle !
30:11Tu l'as eu, Jerry
30:13Yukko, attends !
30:22Yukko !
30:23Laissez-moi seul, je ne veux pas parler à personne
30:27Je ne veux pas parler à personne
30:33Bien sûr que tu veux, on a tous les mêmes objectifs, des amis, de l'acceptance
30:40Comment peux-je trouver des amis ? Tu rigoles à moi, vas-y !
30:44Hey Yukko, écoute, je sais pourquoi tu as fait ce que tu as fait
30:48Non, tu ne l'as pas fait
30:52Allez !
30:58Ouais !
31:00Tu vois ces gens de partout dans le monde ?
31:03Certains d'entre eux ont des accents comme toi
31:05Ça signifie qu'ils peuvent parler deux langues
31:08Je t'envie !
31:10Tu y vas ?
31:11Bien sûr, on y va tous
31:13Tu voyages, tu es un excellent joueur
31:16Et le plus important, tu es gentil
31:20Mais je veux rentrer, avoir des amis, des dates
31:25Alors fais-toi toi-même !
31:27C'est ce qui est génial de vivre en Amérique
31:29Fais-toi ta propre chose
31:33Yukko !
31:35Hey Maxi ! Hey Carly !
31:37Qu'est-ce que tu dirais si je te disais
31:39Hey baby, I'm your dream girl, let's make a catch
31:43Si c'est comme ça que tu demandes à quelqu'un en pèslovien, nous aimerions y aller
31:55C'est lui, Yukko, mon acteur
32:02Qu'est-ce que tu as vu de Limo ?
32:04Pour ton information, il appartient à Muff Whatnut, le grand producteur d'albums
32:11J'ai vu ton acte de rime et je me suis dit que c'était le futur de Rock'n Roll
32:16Yukko Rock'n Rime, c'est quoi ?
32:19Mon acte ? Quel acte ?
32:22Il veut que tu signes un contrat d'album
32:25Et nous serons les managers personnels
32:30Yukko, non !
32:32Hey Yukko, où vas-tu ? C'est ton grand déjeuner
32:36J'ai un rendez-vous, je ne veux pas être en retard
32:43Qu'est-ce qu'il y a de l'album ?
32:45Hey, qu'est-ce qu'il y a de notre travail ?
32:52C'est un truc de fou !
32:59Attention les filles ! Attention les filles !
33:13Les filles ont toujours fait de Mushroom et Ferdie un peu fou
33:16Et Jerry les a toujours fait folles
33:20Vous les gars êtes totalement dégueulasses
33:24Merci
33:26Wow, c'est le contest de la danse de la souffrance des jeunes
33:29Les filles suivent les garçons
33:33Quel prix audacieux !
33:35Je suis là Jerry, tu peux m'en demander maintenant
33:38T'en demander ?
33:39Pas du tout
33:40Hey, beaucoup de femmes me cherchent, c'est du matériel de date
33:45Oui, le prix des poubelles
33:49Je ne pense pas qu'elle va t'appeler pour la danse Ferdie
33:52Bien sûr qu'elle va t'appeler, elle n'y connait pas encore
33:59Alors comment vas-tu l'appeler ?
34:01Je vais voir ce que les autres filles veulent dans leur rêve
34:04Puis je vais suivre leur conseil et bingo bongo, le bébé est mien
34:07Reste là et regarde
34:09Ok
34:19On ne peut pas laisser Jerry gagner le contest de la danse encore
34:26Excusez-moi
34:43Ferdie, qu'est-ce que tu fais ?
34:46Je fais un peu de recherche
34:48Qu'est-ce qui constitue ton rêve basique ?
34:53Ferdie, ça a rien à voir avec le contest de la danse ?
35:04Bon, voyons, mon gars de rêve
35:07D'abord, il est glamoureux, oh et drôle
35:16Oh, regarde ça, regarde ça
35:22Oh, Ferdie, tu es tellement glamoureux
35:29Et drôle
35:34Ferdie !
35:36Ferdie, sors de là, c'est mon tour
35:39Oh
35:40Bon, mon date de rêve est une grande athlète
35:51Ferdie, Ferdie, Ferdie
35:54Ferdie, Ferdie, Ferdie
36:09Ferdie !
36:10Arrête de m'embrasser !
36:12Oups
36:15Ok, Ashley ?
36:16Je pensais que tu n'allais jamais me demander
36:19Mon homme de rêve a du feu dans ses yeux
36:25Oh, mon gars de rêve
36:33Ferdie, bisous, mon homme de rêve
36:37Plus tard, mais maintenant j'ai du repas pour sauver
36:40Il y a un chat qui est coincé dans ce bois et je vais le sortir
36:46Oh, quel homme !
36:50Merci, mesdames, je suis prêt
36:53Bien, parce qu'on doit pratiquer pour le concours de danse
36:59Je vais te montrer comment on danse
37:06C'est le surfside
37:09Ferdie !
37:11Alors, après avoir terminé l'interview, j'ai réalisé que tout ce que les filles veulent
37:14C'est un homme qui a un magnifique regard et qui a une bonne tête
37:17C'est dingue !
37:18Donc, tout ce qu'il faut faire, c'est avoir des bonnes chances et un corps
37:21Qu'est-ce que je dis ?
37:23C'est génial !
37:25Hé, Wim ! T'es en train de chercher un nouveau toi ?
37:51J'adore ce qu'elle dit
37:53Bien sûr que tu l'es, t'incompréhensible !
37:55Prends mon kit officiel !
37:57Ça te fera un nouveau homme !
37:59Sors de là !
38:01Va chercher mon kit !
38:07Ouais !
38:09J'y vais !
38:11C'est terrible !
38:15Je suis fatiguée de pratiquer.
38:17Moi ?
38:19Oui !
38:21Comment a-t-il fait le shuffle de la surfsite ?
38:23Comme ça !
38:37C'était amusant !
38:39C'est ça la compétition !
38:41On n'a rien à s'inquiéter !
38:43Allez, Jenny !
38:51C'est incroyable, Ferdy !
38:53J'ai toujours voulu être un coach !
38:55Ok, Ferdy !
38:57C'est l'heure de pousser de l'arbre !
39:03Un morceau de pain !
39:11Tu penses que c'est trop de poids ?
39:13Non, mec !
39:15Bien joué !
39:17Jerry va adorer tes piques !
39:21J'y vais !
39:43J'y vais !
39:45J'y vais !
39:51Faites attention, Jerry !
39:53Votre date rêve est prête !
39:59Dès que Jerry voit le nouveau you,
40:01elle va te demander d'aller avec elle !
40:03Là elle est, Ferdy !
40:05Va la chercher !
40:13Salut, Jerry !
40:15Votre date rêve est ici !
40:17Je pense que c'est l'heure de me demander de danser !
40:19Ok !
40:25Pauvre Ferdy ! Il s'est senti si humilié !
40:27Et il a essayé si fort pour impressionner Jerry !
40:33Respire, Ferdy !
40:35Je ne vais plus sortir !
40:37Oui, tu le fais !
40:39Je le fais ?
40:41Oui ! Alors qu'est-ce si Jerry ne va pas avec toi ?
40:43Va en tout cas, et...
40:45Ferdy, sois-toi !
40:47On t'aime tous comme tu es !
40:49Bien, peut-être !
40:59J'avais l'impression que Jerry ne gagnerait pas le contest de danse ici !
41:02Mais je n'ai jamais imaginé qu'il le ferait !
41:18Attention ! C'est l'heure du contest de danse !
41:21Les juges sont prêts, alors commencez à danser !
41:28Hey, Ferdy !
41:29Depuis que Rob est occupé, peux-tu être mon partenaire ?
41:31Oh, je ne suis pas vraiment un danseur !
41:35N'es-tu pas celui avec la boucle de surf ?
41:47J'y vais !
42:18Les juges ont étendu le champ pour les deux dernières couples.
42:21Voyons qui gagnera !
42:44Quoi ?
42:46Quoi ?
42:50Et les gagnants sont...
42:52Matthew et Ferdy !
43:02Je suppose que je devrais te féliciter,
43:04mais j'aurais gagné si mon date n'avait pas chauffé !
43:07Bien, Jerry, tu as évidemment choisi la mauvaise date !
43:15Matthew, qu'est-ce que je te dis ?
43:17Depuis maintenant, je ne serai que moi-même.
43:20Allez, Matthew !
43:21Allons-y !
45:46Attention !
45:49Taisez-vous !
45:50Vous voulez faire du bruit ?
45:52Allez, faites-le sur toute l'île !
45:54Sinon, on appellera la police !
45:57Bonjour.
46:00Je t'ai eu !
46:01Faites-le direct, mon amoureux.
46:03Un seul sourire, c'est tout ce dont vous devrez savoir
46:05pour savoir pourquoi cette série critiquement accueillie
46:08a des enfants qui pleurent partout dans le monde.
46:11Alors, allez-y !
46:12C'est la dernière vacation que vous attendez.
46:14Une voyage de deux heures de séparation
46:16que vous n'allez pas manquer.
46:18Au revoir, les gars !
46:19Troubles au paradis !
46:22Il n'y a pas de meilleur ami
46:23pour vous faire rire et chanter
46:24que les plus intelligents des critères,
46:26les Blumpers.
46:28C'est vrai.
46:29Ce sont vos vieilles amies
46:30avec des nouvelles aventures.
46:32Ils sont de retour
46:33avec plus de musique
46:34et plein d'amusements
46:35de mystère magique.
46:36Bien fait.
46:37Bien fait.
46:39Nous avons sauvé la ville.
46:42Débrouillez ce jardin gris !
46:45Je suis brillant !
46:48Ce fous clandestin
46:49est à ses trucs mauvais de nouveau
46:51avec son robot d'erreur, Silicon.
46:53Mais Honey Boy,
46:54Regal Eagle,
46:55Zip, Jinsing,
46:56Duck, Zock,
46:57Prickly Pine, Vixen
46:58et le reste du groupe des Blumpers
46:59ne vont pas laisser le clandestin
47:01détruire Bluffonia
47:02avec ses mauvais moyens.
47:04Soyez les Blumpers
47:05et amusez-vous
47:06dans cette présentation d'ultime des Blumpers
47:08avec plus d'aventures
47:09que jamais auparavant.
47:11101 minutes
47:12de pures amusements des Blumpers.
47:15Retrouvez l'héritier de film qui a gagné l'Award
47:17qui capture les cœurs des enfants
47:18partout dans le monde.
47:19C'est
47:20le petit chien.
47:21La créature enchantée
47:22dont le film de cartoon
47:23est un éclat dans l'Europe
47:25et qui travaille son magie
47:26sur des chansons américaines.
47:28Basé sur un livre
47:29d'enfants de meilleure vente,
47:30le petit chien est sûr
47:31d'être un classique
47:32d'enfants cherchés
47:33pour des années à venir.
47:35C'est la histoire de Vic,
47:37le chien de Roly-Poly,
47:39enfant,
47:40puis élevé
47:41par un oncle sage et gentil.
47:43Les enfants s'apprécieront
47:44en regardant Vic
47:45apprendre les façons
47:46de la forêt,
47:47grandir fort et intelligente
47:49et tomber amoureux
47:50d'un petit ami chien.
47:52La personnalité
47:53de chaque créature de la forêt
47:54revient en vie
47:55dans cette qualité top
47:56que l'ensemble de la famille
47:57adorera.
47:58C'est une histoire merveilleuse
47:59que les enfants
48:00aimeront regarder
48:01à nouveau et à nouveau.
48:02Le petit chien.
48:08Deux heures complètes
48:09de nouveau Foufa
48:10dans
48:11He Ain't Nothin'
48:12but a Hound Dog.
48:13Dans ce grand nouveau délai,
48:15vous êtes dans
48:16une grande surprise
48:17après l'autre.
48:18Et nous voulons dire
48:19grand.
48:20Le grand haut,
48:22le grand apple,
48:24les grandes ligues
48:26et
48:28le grand Ben.
48:30Tu es sûr de ça, Foufa?
48:32Je ne pense pas que ce mot
48:33soit long suffisamment, gros.
48:35C'est juste un petit peu
48:36plus proche de l'aventure.
48:43C'est garanti
48:44de l'entretien de grande durée.
48:46Quelque chose
48:47que tu es sûr de tomber.
48:49Et quand tu le feras,
48:51que nous savons que tu le feras,
48:53ne t'inquiète pas,
48:54tu vas avoir
48:56un chien.
48:57C'est le nouveau Foufa
48:58dans
48:59He Ain't Nothin'
49:00but a Hound Dog.
49:02Et puis,
49:04c'est le moment,
49:05encore une fois,
49:06d'appeler
49:07le plus célèbre,
49:08le plus gros
49:09et le plus fabuleux
49:10historien du monde,
49:11Yannis
49:12et ses
49:13faibles histoires.
49:15C'est ça,
49:16représenter
49:17l'un des auteurs
49:18les plus respectés
49:19des enfants d'aujourd'hui,
49:20le grand,
49:21dormant,
49:22amusant,
49:23délicieux,
49:24amoureux,
49:26musical,
49:28qui tourne le dos
49:29des garçons,
49:30plus gentil
49:31et amoureux
49:32que jamais.
49:34Il y a une rivière
49:35qui coule vers Paris
49:36et sur elle,
49:37il y a un bateau.
49:39Il s'appelle
49:40Pajama Bottoms.
49:42Un nom fou,
49:43tu dirais.
49:44Pas du tout,
49:45comme tu verras
49:46dans un instant.
49:47Avec des histoires
49:48complètement nouvelles,
49:49pleines de choses
49:50merveilleuses
49:51qui se développent
49:52sur toi,
49:53avec chaque
49:54et chaque vue,
49:55il t'accompagnera
49:56et tout le monde
49:57dans ta famille,
49:58en haut et en bas,
49:59dans la danse,
50:00tout rempli de l'amour,
50:02tu ne croiras pas
50:03les surprises
50:04qu'il t'offre
50:05cette fois-ci.
50:07De l'invention
50:08du mail de cheveux
50:09à la création
50:10de l'appareil
50:11Hose,
50:12de conversations
50:13avec des poissons
50:15à des marches
50:16avec des oiseaux
50:17en bois,
50:18de prendre
50:19une course
50:20lente et facile
50:21sur le train
50:22d'escalade
50:23super lisse,
50:24à l'attraction
50:25d'un accélérateur
50:26rapide et amusant
50:27dans les ciels
50:28bruyants de Yannis.
50:30C'est une expérience
50:31qui est garantie
50:32pour faire
50:33ton esprit
50:34pleurer.
50:35Donc, n'oublie pas.
50:37Dans la tradition
50:38des frères Grimm
50:39et Hans Christian Anderson,
50:41c'est Yannis
50:42et son incroyable
50:43et inoubliable
50:44fairytale
50:45qui a gagné
50:46l'award.