【AUDIO ESPAÑOL】 Rompiendo el Hielo
#daylimotion #subespañol #dramascortos #dramacorto #doramas #ohmydramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #10dramascortos #doramascortos #kdrama #short
#daylimotion #subespañol #dramascortos #dramacorto #doramas #ohmydramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #10dramascortos #doramascortos #kdrama #short
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00¡Woo!
00:00:06¡Woo!
00:00:12¡Woo!
00:00:16¡Woo!
00:00:23¡Woo!
00:00:24¡Woo!
00:00:33No puedo creer que te vas a la universidad.
00:00:37No estoy lista para esto.
00:00:40Eso no significa que terminemos.
00:00:43Vamos, tienes que prometerme que no vas a volver con el idiota de Mark.
00:00:48Jamás en la vida.
00:00:50No me imagino estar con alguien más.
00:00:52Yo tampoco.
00:00:54Volveré por ti algún día.
00:00:57Te amo, Karen Mills.
00:00:59Y yo a ti, Easton Black.
00:01:07¡Maldita sea!
00:01:09Mi periodo se atrasó una semana.
00:01:12¿Ahora qué voy a hacer?
00:01:17¿Caroline?
00:01:18¡La madre de Easton!
00:01:20Hola, señora Black.
00:01:22¿Crees que estás embarazada de Easton?
00:01:27¡Corre!
00:01:29Easton tiene una beca completa de hockey.
00:01:32No voy a dejar que lo arruines o lo ates a este pueblo de basura para crear un bastardo.
00:01:38Por favor, déjeme hablar con Easton.
00:01:40No intento atarlo.
00:01:42¡Quiero que rompas con él!
00:01:43Y vas a deshacerte de ese bebé.
00:01:46O si no, no tienes idea de lo que soy capaz.
00:01:52¡No!
00:01:59Si le hablo a Easton del bebé, seguro renunciará a su beca.
00:02:04Este es su sueño.
00:02:06No puedo hacerle esto.
00:02:08Su madre tiene razón en una cosa.
00:02:10Ella tiene un gran futuro.
00:02:22Es una promesa, Carol.
00:02:24Voy a volver por ti.
00:02:43Caroline.
00:02:44¿Qué carajos?
00:02:46Ni siquiera me he ido y ya volviste con este imbécil.
00:02:49¿Es una puta broma?
00:02:51No.
00:02:52Solo volví a reaccionar.
00:02:54¡Volveré por ti!
00:02:55¡Voy a ir a la NHL!
00:02:57¡Tú! ¡Tú! ¡Siempre se trata de ti!
00:02:59¡De tu carrera y tu fama!
00:03:01¡Solo te importa el hockey!
00:03:03¡Easton!
00:03:05¡Marc!
00:03:07¡Se preocupa por ti!
00:03:08¡No!
00:03:09¡No!
00:03:10¡No!
00:03:12¡Marc!
00:03:14¿Se preocupa por mí?
00:03:15¡Te amo, Caroline!
00:03:17Solo debo tener éxito por mi cuenta y luego te daré todo lo que quieres.
00:03:24Nunca serás la estrella que crees que eres, Easton.
00:03:30Terminamos.
00:03:31Así es, perdedor.
00:03:32Adiós.
00:03:41Detente.
00:03:43¿Qué pasa?
00:03:45¡Marc! ¡Hola!
00:03:48Quiero que volvamos.
00:03:50Pensé que querías esto.
00:03:52Pues cambié de opinión.
00:03:55Nunca voy a volver contigo, Marc.
00:03:58Realmente estás loca, bipolar.
00:04:01¡Nunca vuelvas a llamarme!
00:04:04Lo siento, Easton.
00:04:07¿Cómo pudo hacerme esto?
00:04:10Es la única manera.
00:04:23Lo siento.
00:04:27¿Por qué?
00:04:29¿Por qué?
00:04:30Lo siento.
00:04:33Genial.
00:04:37Hablando de hockey, ¿viste las noticias sobre tu ex superestrella?
00:04:41Todo el mundo dice que Easton hace grandes cosas.
00:04:57Adelante.
00:04:58Easton, eres el jugador más joven que ha ganado el MVP.
00:05:02Pero nos sorprendiste anunciando tu partida del equipo que te hizo famoso.
00:05:07¿Puedes decirnos a dónde te diriges?
00:05:10Es un secreto.
00:05:15¿Bien por él?
00:05:17Tuvo éxito, como dijo que lo haría.
00:05:22¿Y qué le dirías a Easton si lo vieras otra vez?
00:05:25No tengo idea. Pasaron ocho años.
00:05:31Todo lo que sé es que nunca centrará que tiene una hija.
00:05:35¿Ok?
00:05:36Y tampoco hay posibilidad de que eso pase.
00:05:39Es la mayor estrella de la costa este y yo lavo inodoros en una pista en Los Ángeles.
00:05:48Ya pasaron ocho años, Caroline Mills.
00:05:56Despierta ya, Caroline. Necesito que saques la basura.
00:06:00Lo sé, Lucinda. Lo haré.
00:06:04¿Acaso olvidas que mi padre entrena a los LA Vipers?
00:06:09Él dirige todo este maldito lugar.
00:06:13Y tú solo eres una pobre conserje.
00:06:16Me perteneces, Caroline.
00:06:19Yo no contestaría si fuera tú.
00:06:21Basura. Ahora.
00:06:23Lo que usted diga.
00:06:26¡Rápido!
00:06:28El nuevo capitán estará muy pronto aquí y necesito que este lugar esté impecable.
00:06:33No me avergüences hoy.
00:06:36¿Nuevo capitán?
00:06:52Bienvenido a los LA Vipers, superestrella.
00:06:58Bienvenido a los LA Vipers, superestrella.
00:07:01Todo empieza hoy, ¿no?
00:07:03Así es.
00:07:04¿Quieres ver esta nueva pista o qué?
00:07:06Sí, hay que verla.
00:07:13Compórtate.
00:07:22Hola, Easton. Estamos felices de tenerte aquí.
00:07:27Capitán Black.
00:07:29Tenemos suerte de tener una estrella en el equipo.
00:07:32Emocionado de estar aquí, coach.
00:07:34Pele shiggy y mano derecha.
00:07:36No puedo jugar sin él.
00:07:38Me emociona estar aquí, entrenador.
00:07:39Ansío ganar con usted.
00:07:41¿Dijeron que debía firmar algunas cosas en la oficina?
00:07:44Sí, así es, jovencito.
00:07:46Lucinda.
00:07:47¿Serías tan amable y le darías a Easton una visita por nuestras instalaciones, por favor?
00:07:52Sí, sería un placer.
00:07:54Por aquí está nuestra pista.
00:08:09Y aquí tenemos todo.
00:08:12Tenemos un parque,
00:08:14y aquí tenemos todo.
00:08:17Tenemos todo lo que te gustará en la sala de...
00:08:26¿Easton?
00:08:30¿Easton?
00:08:33Ay, no. ¿Se unió a los LA Vipers?
00:08:36¿Qué hace Easton aquí?
00:08:38Hola, me llamo Easton Black.
00:08:39Pero parece que ya conoces mi nombre.
00:08:43Caro...
00:08:45Ay, Mills.
00:08:46¡No lo toques!
00:08:48Estás cubierta de basura y hueles mal.
00:08:51Solo tenías un trabajo.
00:08:53Lamento mucho que pasaras esto, Easton.
00:08:56Te juro que hay más...
00:08:58empleados que son más competentes.
00:09:01Dije que fue un accidente y estaba sacando la basura como...
00:09:03¡Basta de hablar!
00:09:05Despedida.
00:09:09Despedida.
00:09:11Limpia esto primero.
00:09:16¿Hay algo más que pueda hacer por ti hoy, Capitán Black?
00:09:21Sí, bueno, de hecho, busco un asistente personal.
00:09:26Me ayudaría a familiarizarme con el equipo,
00:09:28llevar mis calendarios, hacer recados, esas cosas.
00:09:32Estaría encantada de ayudarte, Easton.
00:09:36Mi padre es el entrenador y...
00:09:38sé lo que necesita un capitán para alegrarse.
00:09:43Creo que Caroline sería perfecta para eso.
00:09:45¿Caroline?
00:09:46¿Qué demonios estás haciendo?
00:09:49Sí, pero parece que estás muy ocupada, Lucinda.
00:09:52Además, despediste a Caroline,
00:09:55lo que significa que tiene mucho tiempo ahora.
00:09:59¿Qué dices, Caro?
00:10:04Caro...
00:10:08¿Quieres ser mi asistente personal?
00:10:16¿Quieres ser mi asistente personal?
00:10:21No.
00:10:22No creo que pueda hacerlo.
00:10:28¡Estoy disponible!
00:10:29Lucinda, lo siento.
00:10:31Hay algo urgente que debo atender.
00:10:33Pero retomamos luego, ¿sí?
00:10:35Sí, vámonos.
00:10:36¡Oye, amigo!
00:10:37Me prometiste que si ganábamos el campeonato de los Vipers,
00:10:40seríamos los reyes de la NHL.
00:10:42No me digas que solo viniste por ella.
00:10:44Es por amor al juego, Sig.
00:10:46Por eso venimos.
00:10:48Ahora, vámonos.
00:10:53¡Mamá!
00:10:54¡Mi dulce niña!
00:10:56¿Y está todo bien aquí?
00:10:58Y estuvo horrible.
00:10:59Easton.
00:11:00Black.
00:11:01Papá.
00:11:03Papá.
00:11:06¿Se lo dijiste?
00:11:07No.
00:11:08No había notado lo mucho que Hailey se parece a su papá.
00:11:12Hola.
00:11:13Soy Easton Black.
00:11:15Y soy el nuevo capitán del equipo de los Vipers.
00:11:19¡Ay, por Dios!
00:11:20¡Amo patinar en hielo!
00:11:21¡Tenemos eso!
00:11:23¡Tenemos eso!
00:11:24¡Tenemos eso!
00:11:25¡Tenemos eso!
00:11:26¡Tenemos eso!
00:11:27¡Tenemos eso!
00:11:28¡Tenemos eso!
00:11:29¡Tenemos eso!
00:11:30¡Tenemos eso!
00:11:31¡Tenemos eso en común!
00:11:32Lamento mucho la situación del papá.
00:11:34Ella debió decirlo por ver mucha televisión, ¿sí?
00:11:39Oye, Karo.
00:11:40¿Tienes una hija?
00:11:41No, Easton.
00:11:43Tenemos una hija.
00:11:45Sí.
00:11:46Easton.
00:11:47Am...
00:11:50Hailey es mi hija.
00:11:57Ella me dejó por mal que luego tuviera una hija.
00:12:00¿Por qué nunca supe de eso?
00:12:06¿Por qué a Easton le dijiste papá?
00:12:08Sé que me dijiste que mi padre ya no está.
00:12:11Pero siempre que soy yo con él, se ve justo así.
00:12:18Vámonos a casa, ¿sí?
00:12:24Estás muy tranquila con todo este asunto.
00:12:27Si el padre secreto apareciera de la nada luego de ocho años enloquecería por completo.
00:12:32Bueno, gracias por eso.
00:12:34Yuni, eso fue muy útil.
00:12:36¿Y no vas a decirle?
00:12:38¿Decir qué?
00:12:39Exactamente.
00:12:40¡Hola! ¡Qué bueno verte de nuevo después de dejarte hace mucho!
00:12:44Lo siento, no te dije.
00:12:45Tuve una hija.
00:12:46Sí, también muchas, muchas gracias por hacer que me despidieran del trabajo que necesito para alimentarla.
00:12:53Sí, va a salir muy bien.
00:12:58¡Uf!
00:12:59Digo, ¿a qué demonios está jugando?
00:13:02¿Y luego me quiere como su asistente?
00:13:04No le creo.
00:13:06Creo que deberías aceptarlo.
00:13:08Si me preguntas, él te está molestando porque todavía le importas.
00:13:11No, no, no, no, no, corrección.
00:13:13Yo le importaba antes, ¿sabes?
00:13:16Él no es el mismo que conocí antes.
00:13:18¿Ahora es?
00:13:19Un imbécil arrogante del hockey.
00:13:22Bueno, sea un imbécil o no.
00:13:25Debes trabajar y necesitas el dinero.
00:13:27¿Y qué mejor manera de conocer al verdadero Easton Black que siendo su asistente personal?
00:13:32¿Quién sabe? Podría sorprenderte.
00:13:34Mira, pase lo que pase, Easton merece saber que tiene una hija.
00:13:41No puedes alejar a Hailey de su padre por siempre.
00:13:50¿Lucinda?
00:13:51Ven por tus cosas mañana a primera hora o se irán a la basura.
00:14:21¡Esos ojos deberían estar en mí!
00:14:46No en esa mugrosa.
00:14:47No en esa mugrosa. A partir de hoy, ella nunca pisará esta pista otra vez. Me aseguraré de eso.
00:15:04Hola Easton, aquí está tu uniforme de los Vipers. El resto del equipo llegará pronto y están ansiosos por conocerte.
00:15:13Bien. Iré a tomar una ducha y luego saldré a saludar, ¿sí?
00:15:32Upsi, disculpa Caroline. ¿Fue un accidente?
00:15:36Sí, claro que sí Lucinda.
00:15:39Oh, tal vez quisieras correr a la ducha y ocuparte de eso antes de ensuciar mi piso.
00:15:48Maldita perra.
00:15:51Esto será bueno.
00:15:52Lo siento, no pueden entrar ahí. Ah, Caroline entró tras Easton. No sabía que era tan zorra.
00:16:15¿Qué? No lo creo.
00:16:22Es tan sexy.
00:16:24¿Disfrutas la pista?
00:16:25Y él lo sabe. Maldito imbécil.
00:16:32Dime qué haces en el vestidor de hombres.
00:16:37¿La oyeron gritar?
00:16:40Oh, sí.
00:16:41Está clarísimo que lo están haciendo ahí adentro. ¿Qué opinan chicos? Deberíamos ir a ver.
00:16:48Allá vamos Caroline. Sabemos que estás ahí.
00:16:55No digas nada.
00:17:01¿Qué? ¿Qué necesitan?
00:17:03¿Qué hacían Caroline y tú ahí adentro?
00:17:05¿Qué carajos estás haciendo Lucinda? Te dije que hablaría con el equipo después de ducharme. A menos que todos quieran dormirse.
00:17:14¿Se puede? ¿Hay espacio?
00:17:16Vamos Easton. Yo sé que oye a Caroline gritar ahí.
00:17:21¿Por qué? Están aquí.
00:17:25Papi, Caroline se coló al vestuario de hombres e intentó seducir a Easton.
00:17:30Coach, ya le pedí a Lucinda que se fuera. Si tan obsesionada está con verme desnudo, entonces no solo debemos preocuparnos de Caroline.
00:17:38Pero papi...
00:17:39Los dos. ¡Fuera!
00:17:42Caroline está gritando allá adentro.
00:17:45No puedes seguir comportándote así. ¿Lo entiendes?
00:17:49¿Despediste a Caroline y le hiciste esta mierda?
00:17:52¿Y si te despido qué te parece? ¿Qué tal si te despido y veamos qué opinas?
00:17:56¡Basta!
00:17:59Si querías el trabajo, pudiste llamarme. No necesitabas hacer esto.
00:18:05Caroline, espera.
00:18:06¿Por qué no me contaste de tu hija?
00:18:09¿Por qué no me contaste de tu hija?
00:18:12¿Y tú por qué no me dijiste que te ibas a unir al equipo que viene a practicar a mi trabajo?
00:18:17¿Me estás acosando?
00:18:19¿Acosándote?
00:18:22Fue algo profesional. Tú no sabes nada de eso.
00:18:26¿Qué carajos se supone que significa?
00:18:28No hay un anillo en tu dedo. Tienes un trabajo sin futuro y dejas que gente te acose.
00:18:33Tienes un trabajo sin futuro y dejas que gente como Lucinda Gorge te pisotee.
00:18:39Obvio, las cosas no siguen entre tú y Mark. Qué pena.
00:18:44Pero estás perdida sin Vícaro.
00:18:49No tienes ni idea de lo que hablas.
00:18:53¿En serio?
00:18:55No te necesito, Easton.
00:18:57¿Por eso tienes miedo de trabajar conmigo? ¿O tienes miedo de enamorarte otra vez?
00:19:03Debo trabajar. Necesito dinero para cuidar de Hailey.
00:19:07¿Quién sabe? Podría sorprender.
00:19:10Bien. Pero si piensas que soy débil, acepto tu desafío.
00:19:17Tomaré el trabajo y seré la mejor asistente que tengas.
00:19:21Y tú serás el único perdido sin mí.
00:19:24¿Easton? ¿Lo hiciste de nuevo?
00:19:29¡Feliz cumpleaños, querida mami! ¡Feliz cumpleaños a ti!
00:19:34¡Sí!
00:19:36¡Muchas gracias, mi niña! ¡Me encanta!
00:19:39Y ¿sabes qué? Estaba pensando que podríamos ir al parque o...
00:19:44Espera...
00:19:46¿Qué?
00:19:47Estaba pensando que podríamos ir al parque o...
00:19:51Espera...
00:19:53Easton, es sábado por la mañana. ¿Qué quieres?
00:19:56Hola, a ti también, Caro.
00:19:58Oye, necesito que busques unos pantalones para mí.
00:20:03¿Y no puedes esperar?
00:20:05Esa no es forma de hablarle a tu jefe.
00:20:07No puedes.
00:20:09Mira, déjalos en mi casa en un par de horas, ¿sí? Te enviaré la dirección.
00:20:14¡Easton, es...!
00:20:18Ni cumpleaños, imbécil.
00:20:26Mami, ¿podemos entrar ahí?
00:20:28No lo sé, cariño. Ya vamos tarde y...
00:20:31Por favor, solo un minuto.
00:20:35¿Sabes qué?
00:20:37Hagámoslo. Podemos tomarnos el tiempo.
00:20:40¡Sí, gracias, mami!
00:20:42¡Sí, vamos!
00:20:44Sí, es muy bonita, ¿verdad?
00:20:46Oye, si lo tocas, lo compras.
00:20:49¿Disculpa?
00:20:51Ya escuchaste. A menos que planees comprar, sugiero que te vayas.
00:20:54No queremos que tu hija y sus manos sucias toquen la mercancía.
00:20:58Ven, Hailey, vámonos. No le daremos a esta mujer otro segundo de atención.
00:21:04¡Ladronas!
00:21:06¡No somos ladronas!
00:21:08Bien, Hailey, da la vuelta y enséñale tus manos, ¿sí?
00:21:15Lo sabía.
00:21:17Ven conmigo.
00:21:19Oiga, lo siento. Es un malentendido, ¿ok?
00:21:22Yo pagaré el collar.
00:21:24Como si pudieras pagarlo. Son 100.000 dólares.
00:21:27¿100.000?
00:21:29¡Mierda! ¿Qué voy a hacer ahora?
00:21:35¿En dónde estará?
00:21:38Si no puedes pagar, tendré que presentar cargos.
00:21:41¡No hagas eso!
00:21:42¿Eston Black? ¡Oh, por Dios! ¡Es el hombre más sexy!
00:21:45Hola, Carol.
00:21:47Parece que sí encontraste algo bonito.
00:21:51Bueno, le dije a mi asistente que comprara algo bonito por su cumpleaños.
00:21:56¿Verdad que tiene buen gusto?
00:21:58¡Oye! ¡Fui yo quien eligió eso!
00:22:00¡La señora mala me lo arrebató de las manos!
00:22:03¡No, no! ¡No lo hice!
00:22:05¿Qué está pasando? ¡Eston Black!
00:22:07¡Dios mío!
00:22:08No, no lo hice.
00:22:10¿Qué está pasando? ¡Eston Black!
00:22:12Dígame, ¿hay algún problema por aquí?
00:22:14Sí.
00:22:16Su empleada nos acusa de robar.
00:22:18No, no, no es así. Yo...
00:22:20No lo sabía.
00:22:22Lo siento.
00:22:24¿Me perdonas, por favor?
00:22:26¿Me regalas una selfie?
00:22:28¡No! ¡Nada de selfies! ¡Dios! ¡Dios!
00:22:31Señor Black, yo...
00:22:33Lo siento mucho, pero...
00:22:35¿Quizás me daría...
00:22:36una selfie?
00:22:39¿Me cobra el collar?
00:22:41¡Por supuesto!
00:22:43¿Sí?
00:23:00¡Feliz cumpleaños, Carl!
00:23:03Eston recordó mi cumpleaños.
00:23:04Tal vez no sea un imbécil como pensaba.
00:23:06Tuviste suerte de que llegara a salvarte.
00:23:08Te dije...
00:23:10que estás perdida sin mi caro.
00:23:12Ah, no.
00:23:14Sigue siendo un imbécil.
00:23:16Adiós, Hayley.
00:23:18Gracias, señor Eston.
00:23:24Vámonos, Hayley.
00:23:27¿Eres Eston Black?
00:23:29¿De verdad eres él?
00:23:31Bien, espera.
00:23:33Eres un imbécil y aparte un mujeriego.
00:23:36¡Oh, por Dios! Este va a ser mi fondo.
00:23:39Ten tu pantalón, imbécil.
00:23:43¿Sabes quién eres?
00:23:45Está bien, no es nada.
00:23:47¡Juniper! ¡¿Qué carajo?!
00:23:49Pensé que íbamos a tener una noche de vino y series.
00:23:52Siempre tenemos noches de series, mi amor.
00:23:55Es hora de sacar a Carola ahí de la casa
00:23:58y llevarla a piso de baile por una noche.
00:24:00¡Es tu cumpleaños, zorra!
00:24:02Ay, Juniper, soy madre.
00:24:04¿Sí? Ya no voy a clubes.
00:24:06Carola, tienes 25.
00:24:08Y nunca tuviste una pasada en clubes.
00:24:11Lo sé.
00:24:13Sé que debe ser duro trabajar para Eston
00:24:15mientras escondes ese gran secreto de él.
00:24:17Solo pienso que podría ser divertido salir una noche,
00:24:21despejar la mente, dejar de pensar en las cosas malas.
00:24:23No puedo negarme, ¿verdad?
00:24:25No.
00:24:27Nos vemos allá.
00:24:29Sí.
00:24:54Sí, sí, sí.
00:24:56Disfruta.
00:25:00Así es, bro.
00:25:02Te ves muy apagado, hermano.
00:25:04¿Esto es por Caroline?
00:25:10Cuando te conocí en la universidad, eras un desastre
00:25:13por culpa de Caroline.
00:25:15Juegas un juego peligroso en contratarla como asistente.
00:25:17No intentas continuar donde lo dejaste, ¿verdad?
00:25:19Descuida, amigo.
00:25:20¿No te acuerdas de la chica con el imbécil por el que me dejó
00:25:23y ni siquiera me lo dijo?
00:25:25Tal vez aún le paga el alquiler.
00:25:27¿Sabías que es un millonario en Los Ángeles?
00:25:29Sí, sí lo sabía.
00:25:31Me lo dijiste una, dos o unas siete mil putas veces.
00:25:36No importa.
00:25:38Ahora soy una superestrella.
00:25:40Tengo el dinero y las mujeres.
00:25:42Y bueno, ya lo superé.
00:25:44Sí, amigo, claro que lo eres, ¿ok?
00:25:46Oye, hablando de las mujeres que desees, chicas.
00:25:50¿Cómo están?
00:25:52¿Cómo estás?
00:25:54Él es misterioso.
00:25:56Y muy sexy.
00:25:58Esta noche será mío.
00:26:00Brindemos.
00:26:02Salud para el equipo más grande y genial de la Costa Oeste
00:26:06y por nuestro nuevo capitán sexy.
00:26:09¡Vamos, Viper!
00:26:11¡Viper!
00:26:17¡Oh, mierda!
00:26:18Caroline está aquí.
00:26:23Carajo, Juniper.
00:26:25Me sacaste de mi casa y estoy aquí.
00:26:28Bien.
00:26:30Hola.
00:26:32Oh, mierda. Caroline está aquí.
00:26:34Este lugar se recuesta abajo.
00:26:36Nunca dejan entrar a los perros callejeros.
00:26:39No lo sé. Creo que se ve bastante bien vestida así.
00:26:42Sí, claro.
00:26:44Ella parece una idiota prostituta.
00:26:45Mira sus movimientos.
00:26:47Qué vergonzoso.
00:26:49Lo sé, ¿verdad?
00:26:51Lucinda, eres mucho más linda que ella.
00:26:53Ay, no es una competencia.
00:26:55Pero si lo fuera, yo ganaría.
00:26:58Miren y aprendan.
00:27:00Oh, he's done.
00:27:02No who's a king.
00:27:12¡Quítale tus manos encima!
00:27:14¡Quítale tus manos encima!
00:27:17¡Aléjate de ella!
00:27:22Eres Easton Black.
00:27:24Lo siento, bro. Creí que era soltera.
00:27:27Creo que era bastante obvio que no quería que la tocaras.
00:27:30Repítelo y verás qué pasa.
00:27:33Sí, claro. Ese es Easton Black.
00:27:35Busca a su autógrafo la próxima vez.
00:27:39Oh, ¿qué hago?
00:27:41¿Por qué dejo que esto ocurra?
00:27:44Vamos.
00:27:46Di algo inteligente sobre cómo salvaste el día de nuevo.
00:27:50Sé que quieres.
00:27:52Sí, podría decir algo inteligente.
00:27:54Pero esta vez no pienso hacerlo.
00:27:59¿Estabas celoso?
00:28:04¿De quién?
00:28:06¿De ese imbécil al que acabo de golpear?
00:28:09Sin sudar ni una sola jota.
00:28:10Nah.
00:28:12Ok. Porque si fuera así, sería un poco hipócrita.
00:28:17¿A qué te refieres?
00:28:19Bueno, tú tienes fans muertas por ti y yo no puedo bailar con alguien en un bar.
00:28:23Eso es injusto.
00:28:27Arruinemos su noche. Vamos.
00:28:30Ustedes son unas zorras. Vamos.
00:28:33Injusto.
00:28:35¿Quieres hablar de injusticia?
00:28:36La última vez me dejaste por un imbécil ardido sin explicación alguna.
00:28:41Y ahora crías a su hija.
00:28:45¿Qué?
00:28:47Kelly es hija de Mark, ¿no?
00:28:51¡Feliz cumpleaños a ti!
00:28:57¡Feliz cumpleaños, Caroline!
00:29:02¡Feliz cumpleaños, Caroline!
00:29:06¡Feliz cumpleaños a ti!
00:29:10Ups, sí, perdón.
00:29:12Como sea.
00:29:13¿Qué diablos, Lucinda?
00:29:15Iré a ver cómo salgo.
00:29:17Vaya, Lucinda. Perdí esta ronda.
00:29:20¡Cállate, Gina!
00:29:22No puedo creer que le guste.
00:29:24Vamos, olvídalo. No vas a llorar.
00:29:27No vas a llorar en tu cumpleaños.
00:29:32No.
00:29:38¿Karo, estás bien?
00:29:40Obvio no, Easton.
00:29:43¿Por qué no respondes mi pregunta? ¿Qué hiciste cuando me fui?
00:29:47Quiero que rompas con él y vas a deshacerte de ese bebé.
00:29:52Realmente estás loca, bipolar. Nunca vuelvas a llamarme.
00:29:56Easton podría creer que Kelly es hija de Mark.
00:29:59Vuele menos explicar la verdad.
00:30:02¿Por qué quieres saberlo?
00:30:05¿Sigues molesto por dejarte hace ocho años?
00:30:08Escucha, eres muy engreída, Karo.
00:30:10No olvides que eres la única que saltó a la cama de su ex después de dejarme.
00:30:14Y si no quieres admitir eso...
00:30:17En serio que eres débil.
00:30:21Easton, no sabes nada sobre mí.
00:30:24Nada.
00:30:28Tienes razón.
00:30:29A unas somos diferentes.
00:30:31Ten.
00:30:34Antes de que te vayas.
00:30:38¿Qué estás haciendo?
00:30:40Oye...
00:30:41Ponte esto.
00:30:43No debes volver a salir luciendo así, ¿ok?
00:30:47Gracias.
00:30:52¿Y esto?
00:31:00Una reliquia familiar.
00:31:03Es mi moleto.
00:31:06Lo uso en cada partido.
00:31:12Gracias.
00:31:18¿Sabes que no es algo que no haya visto antes?
00:31:22Sí, y no es algo...
00:31:25...que vayas a volver a ver.
00:31:28¿Es una promesa o me amenazas?
00:31:35Hola.
00:31:37Sí, espera.
00:31:45Tenías razón.
00:31:47Sobre mí necesito el trabajo, ¿ok?
00:31:51Solo yo cuido de Hailey.
00:31:54Y las cosas están tensas.
00:31:55Pero si vamos a trabajar juntos, hay que mantener las cosas profesionales entre nosotros, ¿ok?
00:32:02Ok.
00:32:04Si eso es lo que quieres.
00:32:11¿Hace cuánto estará lejos de Mark?
00:32:13Ella crió a su hija sola.
00:32:16Ah...
00:32:19Ay, no tenía tanta resaca...
00:32:22...desde...
00:32:25...nunca.
00:32:26Suena como el signo de un gran cumpleaños.
00:32:29Lo siento, no pude ir antes del problema.
00:32:33Sí, está bien.
00:32:35Suele pasar.
00:32:36¿Alguna noticia de Easton?
00:32:40¿Me escribió?
00:32:43¿Me escribió?
00:32:52¿Sin un por favor o un gracias?
00:32:55Hombres.
00:32:57Son unos cerdos todos.
00:32:58Todos.
00:33:00¡Au!
00:33:07Hola.
00:33:08Voy a necesitar...
00:33:10...un pequeño favor.
00:33:13Hola, hola, hola, mi caramelito.
00:33:16¿Dónde está mi café?
00:33:18No trabajo para ti, me por el tuyo.
00:33:20Bueno, entonces, un beso.
00:33:23Oye, sea amable.
00:33:24Caroline, ¿estás trabajando para Easton o solo estás...
00:33:28...trabajando?
00:33:30Oye imbécil, si te mato estarás muerto o solo no respiras.
00:33:35¿Pero qué está pasando?
00:33:37Solo intento sacar el palo de Hawk y del pequeño trasero de tu asistente.
00:33:40Tal vez esto ayude.
00:33:44¡Oh, espera!
00:33:45Cálmate, amigo.
00:33:46Amigo, cálmate. Solo nos divertimos con ella.
00:33:48¿Ah, sí?
00:33:49¿Alguien más quiere divertirse?
00:33:54¿Alguien más quiere divertirse?
00:33:56¡Cálmate!
00:33:58Caroline no es ninguna criada.
00:34:00Ella es mi asistente.
00:34:01Por lo que ella es parte del equipo como el resto.
00:34:04Y la tratarán con respeto.
00:34:06O acabarán como Rex por aquí.
00:34:08Así que le sugiero que saquen sus ojos de su trasero y se vayan ahora.
00:34:14¡Mierda, cambiaste, amigo!
00:34:15¡Oye, pero qué diablos!
00:34:16Como sea, ya vámonos.
00:34:17¡Fuera de aquí!
00:34:18¡No empujes!
00:34:19¡Qué estupidez!
00:34:20¡Me largo!
00:34:21¿Sabes? Retiro lo que dije.
00:34:23¿Sí? ¿Qué cosa?
00:34:25Me llamaste débil.
00:34:27Caroline, acabas de enfrentarte a los tres peores jugadores en la NHL.
00:34:32Easton, te lo dije.
00:34:34No sabes nada sobre mí.
00:34:36Sí sé una cosa sobre ti.
00:34:39Sé lo tierna que eres y no cambiaste ni un poco en los últimos años.
00:34:44Y eso es lo que amo de ti.
00:34:51Tal vez deberías vendarte eso.
00:34:54Algo sobre tener una hija.
00:34:57Es que cada bolsa se vuelve un kit de emergencia.
00:35:01Eres increíble, ¿sabes?
00:35:02¿Cómo es que crías a Hailey tú sola?
00:35:05¿Y tu abuela te ayuda o...?
00:35:08No, ella...
00:35:11Murió antes de graduarme.
00:35:14Caroline, lo siento.
00:35:16Gracias.
00:35:17Pero tengo a Juniper.
00:35:19Y ella es...
00:35:21Es increíble.
00:35:23Es como una hermana para mí.
00:35:25Y supongo que es muy genial que seas profesional.
00:35:28Tienes todo lo que soñaste.
00:35:34Aún no lo tengo.
00:35:42Aún no lo tengo.
00:35:47Yo... no puedo.
00:35:51¿Por qué?
00:35:53Porque...
00:35:55Yo... no puedo.
00:36:00¿Por qué?
00:36:05Caroline, ¿hay algo que aún no me dices?
00:36:09Por favor, tienes que decirme.
00:36:10Es que no puedo hacerlo, ¿ok?
00:36:14Aún no.
00:36:17¡Easton!
00:36:19Te buscan.
00:36:25Ya me tengo que ir.
00:36:27Agradezco la venda.
00:36:29De nada.
00:36:36¿Qué pasa, Eastie? ¿Quieres tomar algo?
00:36:39No, hay algo que tengo que hacer hoy.
00:36:41Bien. ¿Qué harás esta tarde?
00:36:44Tú tienes tus secretos y yo tengo los míos.
00:36:47Bien.
00:36:55Mark Downey.
00:36:58¡Easton Black!
00:37:00¿Qué pasa, amigo?
00:37:03¡Easton, no sabes nada sobre mí!
00:37:06Si no quieres decirme la verdad, voy a averiguarlo por mi cuenta.
00:37:12Cuídate, Caroline.
00:37:25Soy un gran fan, amigo.
00:37:27Toma asiento.
00:37:29Déjame servirte algo bueno.
00:37:38¿Qué diablos haces aquí, amigo?
00:37:42De hecho, estoy aquí para hablar sobre Caroline Mills.
00:37:46Carajo.
00:37:48¿Qué hace esa zorra loca estos días?
00:37:51No, sin resentimientos, por cierto.
00:37:53Sé que ella te dejó por mí, pero esquivaste una gran bala.
00:37:59¿Terminaron mal?
00:38:01¿Qué?
00:38:03Ni siquiera empezó.
00:38:05Ella rompió conmigo cinco minutos después de decirme que volvimos.
00:38:09Esa psicópata.
00:38:11Salud por eso, ¿no crees?
00:38:14Espera.
00:38:16¿Eso significa que Hailey no es tuya?
00:38:19¿Hailey?
00:38:21¿Quién diablos es Hailey?
00:38:24Hailey es la hija de Caroline.
00:38:27¿No sabes de eso?
00:38:31Si Hailey no es de Mark, ¿quién es el padre?
00:38:34¿Por qué lo sabría? La niña no es mía.
00:38:37Esa perra nunca durmió conmigo.
00:38:39¿Qué mierda dijiste?
00:38:41¡Alto, alto! Oí que los jugadores eran temperamentales.
00:38:44Pero, cielos, ¿sabes?
00:38:47Ahora que pienso en eso, Caroline era muy sexy.
00:38:53Tal vez debería llamarla.
00:38:56¿Estás con ella?
00:38:58¿Cómo está su cuerpo después del bebé?
00:39:03¿Se recuperó bien?
00:39:10Eres tan psicópata como Caroline, amigo.
00:39:13¡Ustedes deben estar juntos!
00:39:19¡Sujétala, vamos! ¡Sujétala, vamos!
00:39:21¿Qué? Oigan, ¿qué es lo que quieren?
00:39:23¡Estamos aquí para darte una lección!
00:39:25¡Abajo! ¡Sujétala! ¡Abajo, ya! ¡Dale aquí!
00:39:34Mark no es el padre de Hailey.
00:39:37¿Por qué no me lo dijo? Podría ser.
00:39:44¡No me hagan daño! ¡Tengo una hija!
00:39:47No es nuestro problema.
00:39:53No saben con quién se metieron.
00:40:00¿Tú también quieres morir aquí?
00:40:05Tuviste suerte, fui gentil.
00:40:08Caroline, ¿estás bien?
00:40:14Averiguaremos quién hizo esto, ¿sí?
00:40:17Mientras tanto, no te irás de aquí sola de nuevo.
00:40:21No dejaré que eso pase.
00:40:23Estoy bien, solo estoy... algo... agitada, creo.
00:40:28Calma, calma. Voy a llevarte a tu casa.
00:40:37Esto no es muy profesional.
00:40:39No lo diré si tú no lo dices.
00:40:47Aquí es.
00:40:53Gracias por salvarme... de nuevo.
00:40:57Para eso estamos.
00:41:01Espera.
00:41:04Sé que tú y Mark no volvieron hace ocho años.
00:41:09¿Qué quieres que te diga, Easton?
00:41:14No estoy lista para eso, ¿sí?
00:41:16¿Qué me estás ocultando?
00:41:20¡Mami!
00:41:23¡Hola!
00:41:25Señor Easton, ¿qué hace aquí?
00:41:28Tu madre tuvo algunos problemas con el auto y le estaba ayudando.
00:41:32¿Problemas con el auto?
00:41:34¿Todo está bien?
00:41:36Sí, todo está bien.
00:41:38Bueno, creo que es hora de que Easton se vaya, ¿cierto?
00:41:43¿O puede quedarse a cenar?
00:41:48Soy Juniper, mejor amiga de Caroline.
00:41:50Un gusto, es un placer.
00:41:52Escuché cosas buenas de ti.
00:41:54Easton está muy ocupado, ¿verdad?
00:41:57No puedes, ¿cierto?
00:41:59No, nunca rechazo una comida gratis.
00:42:03No vas a huir de esto, Caro.
00:42:05Tardo o temprano tendrás que decir la verdad.
00:42:08Vamos, mamá.
00:42:10Siempre estás que necesitas amigos.
00:42:13Gracias, cariño.
00:42:15Bien, entremos a la casa.
00:42:21Está loca, igual que tú.
00:42:26También se parece a ti.
00:42:40¿Y qué es eso?
00:42:42¿Y cuál es su color favorito, señor Easton?
00:42:48¿Azul?
00:42:50Oh, el mío es rosa.
00:42:53Nunca lo imaginé.
00:42:55El azul es mi segundo favorito.
00:42:57¿Le gustan los perros?
00:42:59Me encantan.
00:43:01Siempre quise uno.
00:43:03Yo igual.
00:43:05¡Qué coincidencia!
00:43:06¿Y, señor Easton, por qué sigue apareciendo?
00:43:09¿Trabaja con mamá?
00:43:11¿Es su amigo?
00:43:13Paremos con las preguntas, Hailey.
00:43:15Oye, está bien.
00:43:17No, tu mamá es una vieja amiga.
00:43:19Ahora hace pequeños trabajos para mí.
00:43:21Claro, es un viper, ¿verdad?
00:43:24Soy increíble en el hielo.
00:43:26Mamá dice que cuando crezca podría ser patinadora.
00:43:30Incluso podría ser mejor patinadora.
00:43:32Soy mejor que mamá, claro.
00:43:36Sí, te creo.
00:43:38Ella siempre fue muy inestable con los patines.
00:43:41Me pregunto cómo es que tienes ese talento.
00:43:44Es de mi padre.
00:43:49¿Estás bien?
00:43:51Sí, yo...
00:43:53me ahogué.
00:43:55¿Y tú?
00:43:57¿Y tú?
00:43:59¿Y tú?
00:44:00Me ahogué.
00:44:02Voy a...
00:44:04a lavar esto de una vez.
00:44:06Ok.
00:44:08Gracias.
00:44:09Sí.
00:44:13Ok, cálmate, Caroline.
00:44:15O le dices que Hailey es su hija ahora mismo,
00:44:18o lo sacas de la casa antes de que se dé cuenta.
00:44:22¿Está todo bien?
00:44:24Sí, todo bien.
00:44:27Lo siento, debo irme.
00:44:28¿Karo? ¿Easton?
00:44:31Adiós.
00:44:32Adiós.
00:44:33Muy bien.
00:44:35Llevaré a dormir a Hailey, ya puedes irte.
00:44:38No quiero que se vaya.
00:44:40Quiero que él me lea un cuento primero.
00:44:44Me encantaría.
00:44:46Claro, si a tu mamá le parece.
00:44:49Por favor, mami.
00:44:51Mamá.
00:44:53Quiero que me lea un cuento.
00:44:59Bien.
00:45:00Sí, gracias.
00:45:02Descansa, cariño.
00:45:08Y año tras año,
00:45:10con los ojos cerrados,
00:45:13sentía la brisa
00:45:15del cambio de estación.
00:45:17Descansa, Hailey.
00:45:19Descansa, señor Easton.
00:45:47Am...
00:45:52Sé lo que quieres, Easton, y...
00:45:55Yo no puedo decírtelo ahora, ¿sí?
00:45:58No creo que sepas lo que quieres.
00:46:01Hace ocho años me dijiste que no lo lograría,
00:46:04y que te olvidara por completo.
00:46:07Nunca serás la estrella que crees que eres.
00:46:10Y nunca serás la estrella que crees que eres.
00:46:13Nunca serás la estrella que crees que eres,
00:46:16Easton.
00:46:17Terminamos.
00:46:19¿Sabes?
00:46:20No sé por qué piensas que soy un imbécil inmaduro
00:46:23que quiere hockey, mujeres y fama.
00:46:27Solo digo que podría salir del club y dormir con cualquier chica
00:46:30y podría embriagarme.
00:46:32Y aún así estoy contigo.
00:46:33Bueno.
00:46:35Felicidades.
00:46:37¿Y qué quieres, un premio?
00:46:39¿Otro trofeo para tu colección?
00:46:40No, quiero hablar contigo.
00:46:42Caro.
00:46:44¿Crees que fue un error dejarme ir todos estos años?
00:46:49Quiero que rompas con él,
00:46:51y vas a deshacerte de ese bebé.
00:46:55No.
00:46:58No fue lo mejor que hice.
00:47:02¿Puedes irte?
00:47:03Por favor.
00:47:05Esta chica...
00:47:06Este chico...
00:47:08Bien.
00:47:10Si eso es lo que quieres.
00:47:18¿Lo mejor que hizo?
00:47:19No hable en serio de esa mierda.
00:47:21Soy una puta estrella y le estoy dando todo lo que ella siempre quiso
00:47:24como lo prometí hace ocho años.
00:47:29Ella se rindió.
00:47:31Ahora ni siquiera tiene la decencia de explicármelo.
00:47:33Sé que no quieres escuchar esto, amigo,
00:47:35pero suena como si siguieras enamorado de ella.
00:47:38Bueno...
00:47:39Digo...
00:47:40¿Por qué amaría a alguien que nunca amó, sabes?
00:47:45Es como...
00:47:46Alguien que me dejó por un tonto perdedor que no la quería.
00:47:50No lo sé, amigo.
00:47:52Creo que ella te quería.
00:47:55¿Y eso cómo lo sabes?
00:47:57Por la forma como te mira ahora.
00:48:00Parece que aún te ama.
00:48:07Creo que tengo una idea.
00:48:09Ya sé.
00:48:10Prácticamente lo empujé por la puerta, pero...
00:48:14No lo sé.
00:48:15Algo en mí quería que se quedara.
00:48:17Caroline.
00:48:18Llama a este hombre ahora mismo.
00:48:22Te llamo luego.
00:48:27¿Volviste?
00:48:29Se ponchó una rueda.
00:48:30Ajá.
00:48:31Una rueda.
00:48:32¿Cómo ocurrió?
00:48:34Fue un clavo o...
00:48:35Unos niños estúpidos haciendo algo.
00:48:37No lo sé.
00:48:39Pero...
00:48:40Creo que estaré atrapado esta noche aquí.
00:48:45¿Y qué tal un taxi?
00:48:48Obvio, ¿no?
00:48:49Solo conduzco yo mismo.
00:48:50Oh, ok.
00:48:52Bueno...
00:48:54¿Y una grúa?
00:48:57Sí, de hecho, es buena idea.
00:48:59Sí.
00:49:05Ah...
00:49:07¿Ves una grabadora?
00:49:08Dice que cerró.
00:49:10Qué raro.
00:49:11¿No es 24-7?
00:49:13Ya no, supongo.
00:49:15Mira.
00:49:16Ambos tuvimos un día largo.
00:49:18Nos vendría bien dormir.
00:49:20¿Puedo dormir en tu sofá, por favor?
00:49:30Eston...
00:49:31Oye.
00:49:32¿Puedo asegurarme de que estés bien por el accidente?
00:49:36Yo te preparo el desayuno.
00:49:37¡Oh, guau!
00:49:38Bueno, por increíble que te parezca...
00:49:41Dejé de hacer pop-tarts hace cinco años.
00:49:43Sí.
00:49:44¡Oh, vamos!
00:49:45¡Un desayuno de verdad!
00:49:46Ajá.
00:49:49Vamos, lo prometo.
00:49:50No me iré del sofá.
00:49:51Juniper ha dormido muchas veces, ¿no?
00:49:53Ajá.
00:49:54Sí, pero Juniper es mi amiga.
00:49:59¿Yo no soy tu amigo?
00:50:03Él volvió esta vez.
00:50:05Y era cualquier cosa para quedarse.
00:50:08¿Tal vez cambió de verdad?
00:50:10Tal vez...
00:50:12En la mañana al fin pueda decirle.
00:50:17Bien.
00:50:18Puedes quedarte.
00:50:21El extintor está debajo del lavabo y...
00:50:24No quemes mi casa.
00:50:25¿Ok?
00:50:26Desearía poder estar con ella.
00:50:36¿Hailey?
00:50:37¿Y tu madre?
00:50:39Shhh.
00:50:40Está durmiendo.
00:50:43¿Qué pasa?
00:50:44¿Qué pasa?
00:50:45¿Qué pasa?
00:50:46¿Qué pasa?
00:50:47¿Qué pasa?
00:50:48¿Qué pasa?
00:50:49¿Qué pasa?
00:50:50¿Qué pasa?
00:50:51¿Qué pasa?
00:50:52¿Qué pasa?
00:50:53¿Qué pasa?
00:50:54¿Qué pasa?
00:50:56¿Me ayudarías a cocinar?
00:50:58Sí.
00:50:59Lo rompes.
00:51:01Muy bien.
00:51:02Ahora viertes...
00:51:03Viertes un poco de leche.
00:51:05¿Ya está?
00:51:06Oye, espera.
00:51:07No le apareces ropa.
00:51:11¡Oye!
00:51:14¡Oh, no!
00:51:15¡Ay, no!
00:51:16¿Lo arruiné?
00:51:18No, tranquila.
00:51:19Todo está bien.
00:51:26Dejese hablar.
00:51:33Estamos un poco marcastos.
00:51:36Vamos a comprarnos acopeles.
00:51:39¿No?
00:51:40Jejeje.
00:51:47¿Oye?
00:51:48¿No?
00:51:49Jejeje.
00:51:50¿Hayley? ¿Hayley, dónde? ¿Qué es todo esto?
00:51:58Te hicimos panqueques, Fami. El señor Easton y yo.
00:52:03Te hicimos panqueques, Fami. El señor Easton y yo.
00:52:07¿En serio?
00:52:09Pruébalo. Los hicimos con mucho amor y... con chocolate extra.
00:52:14¡Delicioso! ¡Gracias!
00:52:19Me sorprende que tengas el tiempo para ser una gran estrella y aprender a cocinar.
00:52:25¿Cómo lo hace?
00:52:29Te lo dije, Gracie, más de lo que crees.
00:52:32Y Hayley fue de gran ayuda.
00:52:35Es una buena niña.
00:52:37Digo, no es, es tu hija.
00:52:41Todo lo que sé es que nunca se enterará que tiene una hija.
00:52:49Bueno, voy a vestirme mientras limpian un poco, ¿sí?
00:52:54Para comer.
00:52:57Hay que limpiarnos antes de crear problemas.
00:52:59Sí.
00:53:05Tienes una marca en tu cuello.
00:53:08Sí, usted también.
00:53:20¿Está bien, señor Easton?
00:53:25Hayley, tengo que irme.
00:53:30Oh, oí la puerta y...
00:53:34¿Easton se fue?
00:53:37Sí.
00:53:41No puedo esperar más.
00:53:43Cuando tengamos un momento a solas, le diré la verdad.
00:53:50Veamos si lo entiendo.
00:53:52¿Crees que Hayley es tu hija, pero en vez de hablar con Caroline,
00:53:55¿tú te fuiste?
00:53:57Acaba de irse.
00:53:58¿Sin decir nada?
00:54:00Sí.
00:54:01Tiene que haber alguna emergencia o...
00:54:04Vamos, amigo, no sé qué hacer.
00:54:06Como si no pudiera enfrentarla con Hayley sentada ahí.
00:54:11Carajo, ¿por qué no me lo dijo?
00:54:13¿Por qué no dijiste nada cuando pudiste?
00:54:16Caroline debe responder eso, amigo.
00:54:18Debes sentarte y debes hablar con ella.
00:54:20¡Ya es suficiente, Caro!
00:54:22¡Tienes que decirle la verdad!
00:54:32¿Easton?
00:54:33Caro, debemos hablar.
00:54:35Te veo en Main Street Theatre en media hora.
00:54:40Sí, ahí estaré.
00:54:51¿Easton? Tengo algo que decirte.
00:54:53Ya era hora.
00:54:56¿Disculpa?
00:54:57¿Crees que vivo bajo una roca, Caroline?
00:55:00Puede que juegue hockey, pero no soy tonto.
00:55:03Ya lo sé.
00:55:05¿No crees que fue un poco raro que Hayley me llamara papá la primera vez que la vi?
00:55:11Y también le gusta el hockey.
00:55:13Caroline, ella tiene la misma mano.
00:55:16También le gusta el hockey.
00:55:18Caroline, ella tiene la misma marca que yo.
00:55:22¿Easton no sabe lo que pasó si tú...
00:55:24Ayer fui a hablar con Mark.
00:55:26¿Tú qué?
00:55:27¿Fuiste a ver a mi ex escondida?
00:55:29¿Cómo te...
00:55:30¿Qué supone que haga si no me dices nada, Caroline?
00:55:33¡Caroline, espera!
00:55:34¡Espera!
00:55:37Solo dime la verdad.
00:55:40¡Solo dilo!
00:55:43¡Solo dilo!
00:55:46Hayley es tu hija, Easton.
00:55:54¿Por qué no me dijiste?
00:55:59¿Por qué lo ocultaste durante ocho putos años?
00:56:03¡Caroline, dime!
00:56:05¿Por qué me dejaste?
00:56:08Quiero que rompas con él.
00:56:10Y vas a deshacerte de ese bebé.
00:56:13¡Zorra!
00:56:17¿Pensaste que no podría manejar el ser padre?
00:56:20¿En serio crees que te dejaría?
00:56:23¿Que dejaría al bebé para coger por ahí con alguna tonta fan del hockey?
00:56:27¿Eso crees?
00:56:30¡Así fue!
00:56:34Tal vez no sabías que estaba embarazada, pero...
00:56:38Me dejaste.
00:56:42Te fuiste a estudiar.
00:56:44Y nunca miraste atrás.
00:56:46Sin mensajes, llamadas.
00:56:50Te olvidaste de mí.
00:56:53Te esperé.
00:56:56Por nueve meses esperé algo.
00:56:58Cualquier cosa de ti.
00:56:59Un mensaje.
00:57:04Esperé en la cama del hospital.
00:57:06Por doce horas.
00:57:08De parto.
00:57:11Mirando la puerta del hospital.
00:57:14Esperando que llegaras como un milagro.
00:57:19Sé que debí contártelo de Hailey.
00:57:21¡Ya lo sé!
00:57:23¡Me arrepiento de no hacerlo cada día de mi vida!
00:57:30Yo pensé que estabas con Mario.
00:57:32En serio pensé que tenías una razón.
00:57:34De que no me querías.
00:57:37Esto no.
00:57:39Terminamos.
00:57:43¡No! ¡Y luego solo me dejaste ir con él!
00:57:47¡Ni siquiera luchaste por mí!
00:57:50¡Estoy luchando por ti!
00:57:54¡Estoy luchando por ti!
00:58:06Esto me recuerda a la noche antes de irte.
00:58:09La última noche juntos.
00:58:13Pienso en eso siempre, cara.
00:58:15Bueno, a veces...
00:58:18Sinceramente, a veces siento...
00:58:20...que esa fue la última vez que fui feliz, ¿sabes?
00:58:23Antes de verte otra vez.
00:58:26Y antes de saber de Hailey.
00:58:29Easton, te volviste el MVP más joven de la liga.
00:58:33Ganaste millones.
00:58:36Eres una estrella, Easton.
00:58:40Sí, lo sé.
00:58:43Y, ¿sabes? Cada vez que anoto un gran gol...
00:58:47...cada vez que recibo noticias...
00:58:49...solo quiero llamarte y decírtelas.
00:58:53Sabía que estabas trabajando con los Vipers.
00:58:56Sabía que tenía que volver a verte.
00:58:59Porque hace ocho años me dijiste que no tendría éxito.
00:59:03Me dijiste que te olvidara.
00:59:06Y no puedo.
00:59:08Solo no puedo.
00:59:11Trabajé muy duro...
00:59:13...para ser el hombre con el que te quedarías.
00:59:16El tipo de hombre...
00:59:18...la clase de hombre con el que querrías criar un bebé.
00:59:21Lo eres.
00:59:24Estoy orgullosa.
00:59:27Easton, estoy muy...
00:59:29...orgullosa.
00:59:31¿Quieres retomarlo donde lo dejamos?
00:59:36Eh...
00:59:38Mira.
00:59:40Antes de que volvieras, mi vida...
00:59:43...fue dura.
00:59:45Pero...
00:59:46...era sencilla.
00:59:48¿Sabes? Tenía a Hailey, tenía a Juniper...
00:59:51...y al final...
00:59:53...estabas superándote.
00:59:56Sí.
00:59:59¿Por qué tenías que volver?
01:00:01No es obvio, Caroline.
01:00:05Todavía estoy...
01:00:07...completamente enamorado de ti, Caroline.
01:00:12Easton, ¿hay algo que debo decirte?
01:00:15Eso no importa.
01:00:17No necesitas decir nada.
01:00:19Te necesito.
01:00:21Te quiero, Caroline.
01:00:34Te quiero.
01:01:04Te extrañé tanto.
01:01:06Easton...
01:01:28Como si tuviéramos 16.
01:01:32Se congeló el tiempo.
01:01:36Caro, dime por qué te fuiste.
01:01:40Sea cual sea la razón, debo saberlo.
01:01:44Estoy seguro de que no te voy a perder.
01:01:49Y vas a deshacerte de ese bebé.
01:01:56Yo era...
01:01:58...¿joven?
01:02:01E influenciable...
01:02:03...y estúpida.
01:02:06Y no quería retenerte.
01:02:14Lamento no contarte lo de Hailey.
01:02:18Lamento estos años perdidos.
01:02:20Pero éramos bebés.
01:02:22Easton, te conocí en un verano.
01:02:27Estaba muy segura de que eras el indicado.
01:02:32Pero quedé embarazada y...
01:02:37No sé, yo empecé a cuestionarlo todo.
01:02:47Nunca tuve dudas sobre ti, Caro.
01:02:50Lo único que lamento es que no te lo dije.
01:02:54Y que...
01:02:56Y que no volví a amar justo en ese momento.
01:03:02Perdimos mucho tiempo juntos.
01:03:04¿Sabes?
01:03:07Tenemos que hablar de todo eso, así que es bueno que empecemos.
01:03:17¿Qué?
01:03:19¿En qué estás pensando?
01:03:21¿Cómo vamos a decirle a Hailey?
01:03:25Los Vipers se ven muy bien allá afuera.
01:03:28Sé que ganarán el partido de mañana.
01:03:31Por eso espero.
01:03:33Los Reinos son un buen equipo.
01:03:35Y si perdemos, me preocupa que ellos no confíen en mí antes de demostrarles que soy un buen capitán.
01:03:40Oye...
01:03:42Tengo toda la fe del mundo en ti, Easton.
01:03:47Gracias, Caro.
01:03:50Me las quiero a ti y a Hailey ahí, como mis invitadas, baby.
01:03:55Será un honor.
01:03:58Y...
01:04:00También estaba pensando...
01:04:02En decirle a Hailey después del partido.
01:04:05¿Qué?
01:04:07¿Qué?
01:04:09¿Qué?
01:04:11¿Qué?
01:04:14En decirle a Hailey después del partido.
01:04:18Será perfecto, porque estaremos juntos.
01:04:20Los ánimos estarán elevados.
01:04:22Con suerte.
01:04:23Así será.
01:04:25Parece muy buen momento para hacerlo.
01:04:28Sí...
01:04:30Tienes razón.
01:04:31Cuanto más esperemos, más difícil será.
01:04:36La pregunta es...
01:04:38¿Qué le decimos?
01:04:41Bueno, estaba pensando en decir...
01:04:44¡Sorpresa! ¡Soy tu papá!
01:04:47Ok, creo que el ánimo hoy es muy bueno, pero...
01:04:50Debemos trabajar un poco en eso, ¿no?
01:04:53¿Papá?
01:04:58¿Easton y Caro la intuvieron un bebé?
01:05:03Ay, yo voy a caer.
01:05:07Sí.
01:05:11¿Hola?
01:05:13¿Qué es todo esto?
01:05:15Hoy es un día importante para Easton.
01:05:17Tenemos mucho trabajo, cariño, ¿ok?
01:05:19¿Cómo que nosotros?
01:05:21Yo también recibí una invitación VIP para el juego de hoy.
01:05:26¿Ok? ¿De quién?
01:05:28Ziggy.
01:05:30¿Qué?
01:05:33No eres la única que duerme con un jugador.
01:05:38Está bien, ¿ok? Tenemos hombres.
01:05:50Vas a verte muy linda.
01:05:54¿Quieres coletas?
01:05:56Sí.
01:06:02¡Oh!
01:06:17Auto para Caro y los niños. Cortesía del señor Black.
01:06:22¿Veamos?
01:06:25Vamos a viajar con estilo, chicas.
01:06:28Creo que Easton pensó en todo.
01:06:32¿Qué?
01:06:37Estarán aquí muy pronto.
01:06:39Joanie era algo grande.
01:06:41¿Joanie?
01:06:43Oh.
01:06:45Ustedes ya tienen apodos, ¿eh?
01:06:47Hablando de ellas...
01:06:49Gracias por invitarnos, señor Easton.
01:06:51Gracias por venir, chicas.
01:06:53No nos lo perderíamos por nada.
01:06:56Muy bien, pues vámonos.
01:06:58¡Vamos! ¡Salud!
01:07:00Gracias, Easton.
01:07:04¡Esa mosquita!
01:07:12¡Buenos días, buenas tardes y buenas noches!
01:07:15Mi gente bonita informando en directo.
01:07:19Tengo que volver a la pista.
01:07:21Si alguien te molesta o algo, solo llámame.
01:07:24Gracias, Easton.
01:07:26Buena suerte.
01:07:28Hola, señor Easton.
01:07:29No literalmente, ¿sí?
01:07:34Nos vemos.
01:07:39Ay, hola.
01:07:44Esa mosquita impertinente pudo haberse abierto camino con Easton,
01:07:50¡pero estoy a punto de arruinarle su sorpresa!
01:07:54Tenemos a Easton Black aquí hoy.
01:07:56¿Qué es lo que nos tiene preparado?
01:07:58¿Sabes? Él era el dominante en la universidad,
01:08:00y ahora tal vez esté buscando continuar con ese dominio y...
01:08:06Parece que tenemos a un aficionado, señores,
01:08:10así que volvemos de un corte comercial.
01:08:12¡Vamos al estudio!
01:08:15¿Qué?
01:08:27¿Qué pasa?
01:08:37¡Sí!
01:08:56¡Señora! ¡Señora!
01:09:13¡Sí! ¡Señor Easton!
01:09:17Y ahí lo tienen, amigos.
01:09:19Este es el juego 3-0,
01:09:21una gran victoria para los Vipers
01:09:23gracias a su capitán, Easton Black.
01:09:26¡Eso fue increíble!
01:09:28En serio, ustedes son increíbles.
01:09:30¡Señor Easton, fue genial!
01:09:32Easton, usted le dedica este partido a su hija.
01:09:37¿Mi hija?
01:09:42¿Mi hija?
01:09:45Y vemos que está con toda su familia.
01:09:49¿Es verdad, Easton? ¿Ella es tu hija?
01:09:53¿Por qué no nos presentas a tu esposa?
01:09:57¿Me dijiste a alguien?
01:09:59No, claro que no.
01:10:04Vámonos, Eli.
01:10:05¡Caroline, espera!
01:10:06Vámonos.
01:10:14¿El señor Easton es mi padre?
01:10:16¿El señor Easton es mi padre?
01:10:20Me dijiste que él se había ido.
01:10:22Dijiste que el señor Easton era tu amigo.
01:10:26Lo sé.
01:10:29Eli, hay algo que no te he dicho.
01:10:33Easton...
01:10:35es...
01:10:36Tu padre.
01:10:39¿A mí? ¿Qué dices?
01:10:42¿A mí?
01:10:44A mí.
01:10:45Quiero ir a casa.
01:10:46Lo sé, cariño.
01:10:47Eli, puedo explicarlo.
01:10:49Easton, ahora no.
01:10:52Voy a arreglar esto.
01:10:53¿Sí?
01:11:00¿Quién lo diría que la basura mosquita molesta
01:11:04tuvo a la hija de Easton Black y es madre soltera?
01:11:09Eli, cariño.
01:11:10Necesito que esperes por allá.
01:11:12Necesito que cubras tus oídos y cierres los ojos, ¿sí?
01:11:19Fuiste tú, ¿verdad?
01:11:22Claro que lo hice.
01:11:27¿En qué rayos estabas pensando al meter a mi hija en esto?
01:11:31Esta es mi vida, mi familia.
01:11:34¿Y qué hay de mi vida?
01:11:36La estrella debería quererme a mí,
01:11:39no a una perra pobre y su mosquita bastarda.
01:11:43¡Basta! ¡No permitiré que hables así sobre Eli!
01:11:47Robaste mi momento de decirle a mi hija sobre su padre.
01:11:51Me molestas a mí y a mi familia.
01:11:56Pero no ganarás, zorra.
01:12:10¡Lucinda!
01:12:12¡Oye!
01:12:15Dámelo.
01:12:19¿Qué te pasa?
01:12:20Ella lastimó a Caroline.
01:12:22Y es la que dio la noticia sobre mi Easton.
01:12:25Y de seguro ella fue quien envió a los batones.
01:12:28Yo...
01:12:29Lucy, ¿es verdad?
01:12:31Yo... yo sigo siendo tu hija, ¿verdad?
01:12:35Sí.
01:12:37¡No! ¡No! ¡No!
01:12:39¡Papi! ¡Se suponía que sería yo!
01:12:43¡Se suponía que sería la novia sexy del jugador!
01:12:48¡Papi! ¡No!
01:12:52¡Debería ser la novia sexy del jugador!
01:12:57No lo eres, hija.
01:13:01Easton, tú.
01:13:02Vida personal.
01:13:04No es mi asunto.
01:13:06En especial si juegas como jugaste hoy.
01:13:09Buen trabajo.
01:13:10Ahora, si quieres, cuando vuelvas, demos una entrevista.
01:13:14¿Qué dices?
01:13:16Me da un minuto, coach.
01:13:18Lo entiendo.
01:13:20Y... lo siento por... eso.
01:13:24Muchas gracias.
01:13:29¿Estás bien?
01:13:31Soy mejor que Lucinda.
01:13:33Sí. Bueno, se lo parecía.
01:13:37Caroline, nunca me di cuenta de lo fuerte que eres.
01:13:40No puedo creer que te dije débil.
01:13:43¡Lo sé! ¡Nunca dejaré que lo olvides!
01:13:57¡Ay, Hailey!
01:13:59Gracias por salvar a mi mamá hoy.
01:14:01No fue nada, en serio.
01:14:03¿Tenías miedo?
01:14:04Un poco, pero ya estoy mejor.
01:14:06Hailey, lamentamos que te enteraras de esto así.
01:14:10Sí, estábamos planeando decírtelo hoy.
01:14:14Pero, ¿sabes? Sea lo que sientas ahora, siempre estaremos para ti, ¿sí?
01:14:21Está bien. Me alegra que el papá de mi sueño es real.
01:14:24Si tú eres mi papá, ¿significa que tú y mamá se van a casar?
01:14:29¡Oh!
01:14:32¿Sabes? Easton y yo debemos hablar mucho de esto.
01:14:35Sí.
01:14:36¿Sí? ¿Qué?
01:14:44¡Easton!
01:14:48¿Mamá?
01:14:50¿Qué haces aquí?
01:14:51Me alegra verte, hijo.
01:14:57¿Te la puedes llevar?
01:15:00¿Recuerdas a Caroline, verdad?
01:15:02¡Claro! ¿Cómo olvidar?
01:15:05¡Zorra!
01:15:08¡Quiero que rompas con él!
01:15:10¡Y vas a deshacerte de ese bebé!
01:15:14¿Y esa debe ser su hija?
01:15:16¡Nuestra hija!
01:15:17Al final, seguiste con el embarazo.
01:15:19¿Cómo sabías del embarazo?
01:15:24Le pagué.
01:15:27Le pagué para que te dejara y se deshiciera del bebé.
01:15:31Le dije que, si no lo hacía, te haría creer que ella quedó embarazada para atarte.
01:15:40¡Oye! ¡Espera!
01:15:41Para arruinar tu vida y deshacerte de ese bebé.
01:15:45¡Oye! ¡Espera!
01:15:46Para arruinar tu vida y tu carrera.
01:15:48Dime, ¿volviste aquí para qué?
01:15:51¿En serio volviste después de una gran victoria en mi carrera?
01:15:54¡No!
01:15:55¿Y destruirás mi relación de nuevo?
01:15:56Me disculpo con los dos.
01:15:58¿Cómo pudiste?
01:16:02¿Por qué no me lo dijiste?
01:16:05Todo este tiempo, pensé que no creías en mí y de que cambiaste de opinión.
01:16:13De que ya no me amabas.
01:16:16Pude haber rechazado el dinero.
01:16:18Pude haber acudido a ti y decirte lo que pasó y rogarte que te quedaras.
01:16:23Pero si te quedabas, no serías el hombre que eres ahora.
01:16:28¿Desearía no haber perdido ocho años contigo?
01:16:31¡Sí!
01:16:32¿Quisiera que Heilety hubiera visto antes? ¡Claro que sí!
01:16:36Pero...
01:16:39necesitábamos ese tiempo para crecer y luego, en el momento perfecto, estar juntos.
01:16:50No estoy de acuerdo con usted.
01:16:53Nunca lo estaré.
01:16:57Pero la perdono.
01:16:58Eres muy generosa.
01:17:01Lo siento, pero no puedo.
01:17:04Están.
01:17:06Podemos hablar.
01:17:13Sé que nada de lo que haga pueda compensar mis errores.
01:17:18Hoy vine aquí para recordarte algo.
01:17:21¿Cómo lo sabías?
01:17:29Lo encontré en la basura el día que Caroline rompió contigo.
01:17:38Estaba junto a mi cama el día siguiente.
01:17:42Fuiste tú quien lo puso.
01:17:45¿Qué?
01:17:46Estaba junto a mi cama el día siguiente.
01:17:50Fuiste tú quien lo puso.
01:17:52Y ahí entendí que cometí un error.
01:17:55Estaba avergonzada para admitir lo que hice.
01:17:59Sabía que si era tu destino, lo mantendrías.
01:18:04Y encontrarías tu amor de nuevo.
01:18:09Me gustaría ver a mi nieta alguna vez, cuando sea el momento.
01:18:16Estoy orgullosa de ti.
01:18:27¿Y dónde nos quedamos?
01:18:29Tengo algo mejor.
01:18:34Hoy en el hielo...
01:18:36Bien, ahora pregúntame de nuevo.
01:18:38Easton, tuviste un juego increíble el día de hoy.
01:18:42¿Qué te inspiró?
01:18:44Tener a mi hija y el amor de mi vida a mi lado.
01:18:59Caroline Mills...
01:19:04¿Quieres casarte?
01:19:07¡Sí!
01:19:09¡Sí!
01:19:13¡Sí!
01:19:15Sabía que iban a casarse.
01:19:20Es tu amuleto.
01:19:23¿Desde cuándo lo tienes?
01:19:25Ocho años.
01:19:27Lo tengo desde que me fui a estudiar.
01:19:30Allí supe que quería estar contigo.
01:19:34Sé que ahora es pequeño.
01:19:36Antes no ganaba millones, ¿sabes?
01:19:38Pero prometo que lo voy a mejorar.
01:19:41No, no te atrevas. Es perfecto.
01:20:03¿Me trajiste un regalo?
01:20:05¿Es algo especial?
01:20:06¿Puedo abrirlo?
01:20:08Sí, adelante.
01:20:16¿Me regalaste un jersey con tu nombre en él?
01:20:19¿Puedo probármelo?
01:20:21¡Claro, póntelo!
01:20:26Y también tengo uno para ti.
01:20:29¿Qué?
01:20:31Cierra los ojos y extiende las manos.
01:20:34Son las llaves de una casa.
01:20:36De nuestra casa.
01:20:40Gracias.
01:20:42¡Mamá, papá, miren! ¡Encaja perfecto!
01:20:45¡Así es!
01:20:48No puedo decirte cuánto tiempo tuve que esperar para esto.
01:20:52Yo también.
01:20:54¿Y tú?
01:20:56¿Y tú?
01:20:58¿Y tú?
01:21:00¿Y tú?
01:21:02Yo también.
01:21:04Te amo, Issa.
01:21:07Y yo a ti, Karol.