• l’année dernière
Dark Side Of The 90s Season3 Episode12

Category

📺
TV
Transcription
00:00On doit arrêter les raves.
00:06Ce n'est pas un endroit sécuritaire pour vos enfants.
00:09Dans les années 90, ce que beaucoup de jeunes ont envie,
00:11c'est une rave à nuit d'ambiance et de drogue.
00:15Tout ce qu'on avait à faire était de mettre des doigts sur l'autorité.
00:19Jusqu'à ce que toutes ces bonnes vibres...
00:21Les raves célébraient l'égoïsme et le plaisir.
00:25...provoquaient des autorités à abuser le buzz des partisans.
00:28Je pense que ça a fait des politiciens inconfortables,
00:31ça a fait des parents inconfortables.
00:33Bulldoze it down.
00:35Le gouvernement s'effondre.
00:36Ils ont fait XSEAL ressembler à une merde.
00:39La plus grande peur, c'est que l'un de ces partis deviendra tragique.
00:42Les promoteurs ont peur de la mort de peur d'être tués.
00:45Les criminels s'effondrent pour les rêveurs.
00:48Ces gars sont venus me tuer.
00:50Au style de la mafia.
00:52Et la promesse naïve du mouvement de la rêve.
00:54Les gens laissant leur flageolette voler.
00:57Ça devient quelque chose de plus sombre et sinistre.
01:00C'était exactement l'opposé de la paix, l'amour, l'unité et le respect.
01:35Dans les années 90,
01:36l'Amérique s'est transformée en un nouveau genre de soirée
01:39pour passer le soir à la fête.
01:42Parfois dehors, parfois dans des magasins,
01:45typiquement illégaux.
01:47C'est à propos des lumières, c'est à propos de l'atmosphère.
01:50Les rêves donnent l'opportunité pour le sexe.
01:52C'était un environnement plutôt hédoniste.
01:54Des drogues améliorantes.
01:56Sans XSEAL, ça n'aurait jamais pu se passer comme ça.
01:59Impossible.
02:00Et un son de musique innovant.
02:03La musique danse est un catalyste pour tout ça.
02:06C'est un endroit idéal pour les jeunes
02:08qui cherchent une alternative à la conformité.
02:11Les rêves ont été l'arc de Noa
02:14pour tous les enfants qui n'étaient pas bien adaptés à l'école.
02:18Tout le monde pense qu'on fait juste des drogues ici.
02:21Ce n'est pas pour les drogues, c'est pour l'ensemble.
02:25Je pense que les rêves ont été un peu transgressifs.
02:29C'était une réaction à ce qui se passait dans la culture.
02:35C'est un style de vie ou juste un instant?
02:38C'est un style de vie et un instant.
02:42Mais ce style de vie, ce moment,
02:44peut être enregistré dans l'innovation du début des années 1980.
02:48Introduisant la machine le plus avancée du monde,
02:52la Roland TR-808.
02:54La machine électronique de Roland
02:57a aidé à lancer une révolution dans la musique contemporaine.
03:00La musique de maison a été faite dans les maisons des créateurs.
03:04Elle a aussi été jouée à des clubs appelés The Warehouse et Powerhouse.
03:08Les producteurs de musique Wannabe ont maintenant un moyen
03:11de produire de la musique électronique.
03:13Et ça prend vite place à des venues de danse
03:15dans des villes comme le Chicago.
03:17Ils ont commencé à jouer de la musique de maison
03:19à cet hôtel à Michigan Avenue et à Health Club Black.
03:23A la même époque, la musique technologique a commencé à Detroit.
03:27Je suis Michelangelo Matos,
03:29l'auteur de The Underground Is Massive,
03:31How Electronic Dance Music Conquered America.
03:36D'un côté, vous avez de la musique de maison à base de chansons,
03:40avec des femmes chantant fortement dessus.
03:45Et de l'autre côté, il y a ce genre de chansons synthétiques,
03:48non-vocales, sample-heavy, de la musique techno.
03:55Mais la création de How Synthetico
03:57n'est qu'une moitié de la histoire d'origine de Rave.
03:59De l'autre côté, c'est comment une pharmaceutique
04:02qui est connue comme MDMA
04:04trouve son chemin dans les clubs de nuit américains.
04:06Si vous voulez repartir en 1914,
04:09c'est quand MDMA a été patenté.
04:13Je m'appelle Julie Holland, je suis psychiatrique,
04:15et dans les années 90, j'étais étudiante médicale.
04:17Et j'habitais à l'hôpital de Mont-Sinai.
04:21J'allais aussi aux raves.
04:24Alexandre Shulgin est un chimiste
04:26qui, dans les années 70,
04:28était vraiment intéressé par les psychédéliques.
04:31Il avait fait des tests sur lui-même,
04:33et il pensait que l'MDMA
04:35serait vraiment utile pour procéder au trauma.
04:38Il est devenu particulièrement bon pour la thérapie des couples.
04:43Ça crée un énorme sens d'empathie.
04:46C'est comme si tes meilleurs ennemis étaient maintenant tes meilleurs amis.
04:52Je m'appelle Frank Owen,
04:54et dans les années 90,
04:56je suis devenu un rapporteur investigatif
04:59qui a étudié la culture des clubs.
05:04C'était comme un an de thérapie et de pilules.
05:06Et ça m'a donné l'idée
05:08que si tout le monde le prend,
05:10tout le monde sera sur la même vague.
05:13Tout le monde adorera l'autre.
05:15Et qui ne veut pas adorer l'autre ?
05:17La promesse de l'MDMA pour diffuser de bonnes émotions
05:20aide à conduire la demande recréationnelle,
05:22et la production de la drogue s'améliore.
05:25L'MDMA reçoit aussi un nouveau nom de rue.
05:28La drogue est désormais appelée l'ecstasy.
05:31Les gens dansaient toute la nuit et prenaient cette drogue.
05:33Ils l'achetaient avec des cartes de crédit.
05:35Ils étaient même chargés d'impôts d'affaires.
05:38Plus et plus de gens prenaient cette drogue,
05:40ce qui n'était pas encore illégal.
05:43Mais au début des années 80,
05:44certains adultes voulaient arrêter le plaisir.
05:46Les drogues menacent notre société.
05:48Elles menacent nos valeurs
05:50et couvrent nos institutions.
05:52Et quand il s'agit de drogues et d'alcool,
05:54dites juste non.
05:56La DEA répond avec des réunions d'urgence
05:59pour déterminer le destin légal
06:01d'une nouvelle drogue populaire.
06:03L'MDMA, ou par le nom de rue, l'ecstasy,
06:06est sous contrôle d'urgence dans le scénario 1.
06:10Le juge administratif de la DEA
06:12pensait qu'il devait être dans le scénario 3.
06:14Cela signifie que l'étude pouvait être faite,
06:16mais que les gens ne pouvaient pas l'utiliser recréativement.
06:19Et la DEA a dit basiquement,
06:21vous savez, merci pour votre conseil,
06:23mais on va juste la garder dans le scénario 1.
06:25Le scénario 1 signifie que l'MDMA est maintenant classifié,
06:28comme l'LSD et l'héroïne,
06:30comme une drogue avec un potentiel élevé pour l'abuse.
06:33La seule chose qui l'a rendue illégale
06:35était l'étude clinique de Stymie.
06:38Elle n'a pas vraiment arrêté l'utilisation recréative.
06:41Surtout avec la foule des années 80
06:43la plus attirante à la musique de la maison.
06:45La musique de la maison devient très populaire
06:48avec des foules âgées, noirs, hispaniques et gays.
06:52La musique de la maison devient très étranglée
06:54dans la scène de la danse des gays.
06:58En 1986, à la fameuse Garage du paradis de New York,
07:01Frank Owen a son premier goût
07:03de combiner la musique de la maison et l'ecstasy.
07:08Je n'avais jamais vécu quelque chose comme ça.
07:13C'était la combinaison de la musique, des drogues,
07:16le sens de l'acceptance, le sens de la communauté.
07:19J'avais des cheveux longs,
07:21et ils m'ont dit que si tu es là pour danser, tu es bienvenu.
07:25Et c'est là que je me suis rendu compte.
07:29Mais ce précurseur pour la culture de la foule
07:31reste sous le sol aux Etats-Unis,
07:33en partie à cause de la homophobie des années 80
07:36et de la crise de l'AIDS.
07:38Depuis le plus longtemps, l'ecstasy a toujours été une drogue gays.
07:43Les garçons straites ne prenaient pas l'ecstasy
07:45parce qu'ils pensaient que ça vous rendrait gays.
07:47C'était le précurseur, n'est-ce pas ?
07:50Mais les Européens qui aiment la musique de la maison
07:52ne partagent pas ces stéréotypes.
07:54Cette musique commence à devenir populaire
07:57en Europe au milieu des années 80.
08:02En 1987, un nombre de DJ britanniques
08:05va à l'île d'Ibiza
08:07et rencontrent un DJ nommé Alfredo
08:11qui joue dans un club ouvert à l'air
08:14appelé Amnesia.
08:16Et ces DJ prennent MDMA
08:23et dansent toute la nuit à cette musique.
08:26Le MDMA les ouvre
08:28et devient un type d'agent en lien avec la musique.
08:34Quand ces DJ retournent à la maison,
08:36ils commencent à faire des parties
08:38et publicitent la musique et l'ecstasy
08:40pour attirer les gens.
08:42Vous n'avez pas besoin de prendre l'ecstasy
08:44pour comprendre la musique,
08:46mais si vous avez fait une bonne dose de MDMA
08:48et qu'à l'époque, c'était de la graine médicale,
08:50et avec cette musique,
08:52ça vous tient.
08:54Bonjour, je m'appelle DJ Frankie Bones
08:56de Brooklyn, New York,
08:58le pionnier original du rave,
09:00de la culture rave américaine,
09:02et je fais des parties.
09:08On se met dans le groove
09:10et les gens dansent toute la nuit.
09:13C'est comme si c'était fabriqué
09:15pour créer ce truc énorme qu'est le rave.
09:18En Amérique du Nord,
09:19souffrant d'un déclin économique sévère,
09:21les jeunes s'intéressent à cette nouvelle sorte de fête
09:24qui peut être appréciée
09:25avec seulement un bon paire de chaussures
09:27et l'achat d'un MDMA à bas coût.
09:31Tout d'un coup,
09:32tout le monde veut danser toute la nuit
09:34à cette musique folle,
09:36minimaliste,
09:38tout en jouant au MDMA.
09:41Et ça a transformé la culture de la jeunesse
09:43presque tout au long de l'année en Bretagne.
09:46Ce qui commence dans les clubs de nuit
09:48se répand rapidement à n'importe quel endroit
09:50qui peut appuyer un système son massif
09:52et accueillir un grand groupe de gens.
09:54Parfois dehors,
09:56parfois dans les magasins.
09:58C'était très anti-autoritaire.
10:02Ça se passait dans des espaces illégaux.
10:04C'était mystérieux.
10:06Même la musique brûlait les règles
10:08de ce que la musique devait ressembler.
10:11Ces fêtes de renégats évoluent à un nouveau nom,
10:13les raves.
10:14Et le mouvement social devient si diffusé
10:17que, en 1988 et 1989,
10:19le phénomène accueilli par le MDMA
10:21est nommé le second Sommet de l'amour.
10:25Et c'est la culture qui s'appuie vraiment en Bretagne.
10:27Au lieu d'aller à la pub
10:29le dimanche soir,
10:31tu vas à la rave.
10:34Et ils deviennent énormes,
10:3620 000 personnes qui y vont.
10:39C'était incroyable.
10:40Si tu regardes les vidéos du Royaume-Uni en 1989,
10:43les gens passent le temps de leur vie.
10:52Et bientôt, les DJs et les producteurs
10:54de la musique de la maison aux Etats-Unis
10:56reçoivent des appels de leurs compagnons
10:58à travers le pont.
11:00Moi et Tommy Musto,
11:01on était un groupe qui s'appelait Musto & Bones
11:03pendant un peu.
11:04Et environ en mai ou en juin 1989,
11:07on reçoit un appel de l'agence
11:09à Londres
11:10qui demandait si Tommy et moi
11:12voulions venir là-bas
11:13pour DJer ces choses appelées raves.
11:15Et nous voulions vous emmener jouer en août
11:17si vous vouliez venir.
11:18Donc on s'est dit,
11:20putain, ouais !
11:22Et c'était comme la première fois
11:24que deux gars américains
11:25jouaient à un de ces événements,
11:27et nous sommes devenus vraiment grands,
11:29vraiment rapides au Royaume-Uni.
11:32Donc je suis allé à Londres
11:34une fois par mois
11:35pour le reste de l'année.
11:37Mais c'est ce voyage en septembre
11:39qui est le plus mémorable.
11:40Tu as 20 000 personnes en voiture
11:42en train d'atteindre ce pont d'avion
11:44à Ipswich.
11:46Les policiers voulaient
11:47arrêter l'événement.
11:49Les policiers l'ont tout bloqué,
11:50mais au cours de cinq heures,
11:53on devait tourner le véhicule
11:54autour des routes du pays.
11:55Tu serais sur une voie d'une seule ligne,
11:57et quelqu'un d'autre
11:58serait sorti du véhicule
11:59et te disait,
12:00tu dois tourner et retourner
12:01de cette façon.
12:02C'était comme un chasse-poules
12:03pour arriver à ce lieu.
12:05C'est pendant ce voyage de route rave
12:06que Francky essaye d'abord
12:08l'ecstasy.
12:09On est sur une route du pays
12:10avec le trafic mort,
12:11personne ne bouge,
12:12et c'est comme dans les premiers jours
12:14de l'ecstasy.
12:15J'ai entendu parler de l'ecstasy,
12:16je ne savais pas ce que c'était,
12:17je n'avais pas encore essayé.
12:18C'était comme mon premier pilote.
12:21Et puis, en jouant
12:22des véhicules voisins,
12:23Francky vit ce que c'est comme
12:25d'écouter de la musique de maison
12:26pendant un MDMA,
12:27mais pas seulement de la musique
12:29de maison.
12:30J'avais une chanson
12:31qui sortait d'un véhicule,
12:32et une autre qui sortait
12:34d'un autre véhicule.
12:35Et avoir ce genre d'expérience
12:37où tu es dans un pays étranger,
12:39quelque part,
12:40que tu ne pensais jamais
12:41que tu serais,
12:42et que ta musique sort
12:43de deux véhicules différents
12:44en même temps,
12:45c'est un peu comme
12:46m'écraser à l'arrière
12:47de ce véhicule.
12:54Francky arrive enfin
12:55à la raide près de Daybreak.
12:57C'était l'une des expériences
12:58les plus incroyables
12:59de ma vie,
13:00parce que quand tu es
13:01dans un véhicule
13:02avec 17 000 personnes,
13:04c'était tout l'amour,
13:05et c'était noir et blanc,
13:07et tout sous le soleil,
13:08et c'était tout
13:09à propos de la musique,
13:10et, waouh,
13:11c'était incroyable.
13:13Et il est inspiré
13:14de ramener
13:15cette expérience
13:16aux États-Unis.
13:17Personne en Amérique
13:18ne savait ce que c'était
13:19que la raide.
13:20La raide est devenu
13:21mon appel, vraiment.
13:24Et dès le début des années 90,
13:26il n'est pas seul.
13:27La raide va devenir
13:28un nouveau produit.
13:29Mais les idéaux utopiques
13:30du mouvement
13:31vont prouver
13:32avoir une vie à court terme.
13:35J'ai pensé que la musique
13:36d'ecstasy et de danse
13:37allait changer le monde,
13:38tu sais.
13:39Mais ce qui s'est terminé
13:40a été exactement
13:41l'opposé
13:42de la paix
13:43l'amour
13:44l'unité
13:45et le respect.
14:13La raide est devenue
14:14un nouveau produit.
14:15La raide est devenue
14:16un nouveau produit.
14:17La raide est devenue
14:18un nouveau produit.
14:19La raide est devenue
14:20un nouveau produit.
14:21La raide est devenue
14:22un nouveau produit.
14:23La raide est devenue
14:24un nouveau produit.
14:25La raide est devenue
14:26un nouveau produit.
14:27La raide est devenue
14:28un nouveau produit.
14:29La raide est devenue
14:30un nouveau produit.
14:31La raide est devenue
14:32un nouveau produit.
14:33La raide est devenue
14:34un nouveau produit.
14:35La raide est devenue
14:36un nouveau produit.
14:37La raide est devenue
14:38un nouveau produit.
14:39La raide est devenue
14:40un nouveau produit.
14:41La raide est devenue
14:42un nouveau produit.
14:43La raide est devenue
14:44un nouveau produit.
14:45La raide est devenue
14:46un nouveau produit.
14:47La raide est devenue
14:48un nouveau produit.
14:49La raide est devenue
14:50un nouveau produit.
14:51La raide est devenue
14:52un nouveau produit.
14:53La raide est devenue
14:54un nouveau produit.
14:55La raide est devenue
14:56un nouveau produit.
14:57La raide est devenue
14:58un nouveau produit.
14:59La raide est devenue
15:00un nouveau produit.
15:01La raide est devenue
15:02un nouveau produit.
15:03La raide est devenue
15:04un nouveau produit.
15:05La raide est devenue
15:06un nouveau produit.
15:07La raide est devenue
15:08un nouveau produit.
15:09La raide est devenue
15:10un nouveau produit.
15:11Les gens pensaient qu'ils allaient faire
15:12un truc comme Francky Bones.
15:13C'est comme, attends,
15:14tu viens du Royaume-Uni?
15:15Si ils savaient que je suis de Brooklyn,
15:16je n'aurais jamais eu le défi.
15:17Si ils savaient que je suis de Brooklyn,
15:18je n'aurais jamais eu le défi.
15:19Francky apprend bientôt
15:20qu'il a un accord
15:21avec des démons jeunes
15:22dans la ville des anges.
15:23Ils m'ont appris
15:24à entrer dans des magasins
15:25où tu décroches les clés
15:26de la porte,
15:27tu mets ta propre clé
15:28sur la porte
15:29le dimanche ou le dimanche
15:30et tu reviens le dimanche
15:31ou le dimanche
15:32si ta clé est toujours sur la porte,
15:33tu sais que tu peux faire
15:34une fête là
15:36Mais à New York,
15:37pour attraper une foule
15:38à ce qu'il appelle
15:39une rave de tempête,
15:40il a besoin d'une source
15:41pour l'ecstasy.
15:42Donc Francky
15:43s'approche des gens
15:44qu'il a rencontrés en Angleterre.
15:45J'ai rencontré quelques gens
15:46au Royaume-Uni
15:47qui étaient très intéressés
15:48à apporter l'ecstasy
15:49à New York.
15:50Je ne suis pas un vendeur de drogues
15:51de n'importe quelle taille
15:52ou de forme,
15:53mais je me disais
15:54si je pouvais rencontrer
15:55tes gens,
15:56je les mettais
15:57avec mes gens.
15:58Je ne savais même pas
15:59qui étaient mes gens
16:00à ce moment-là,
16:01mais je me suis rendu compte
16:02que j'avais deux milliers de pilules
16:04pour commencer la scène
16:05à New York.
16:07Et c'était lui
16:08qui a introduit
16:09l'ecstasy
16:11à
16:12les enfants straits.
16:18Quand j'ai reçu
16:19la première émission d'Ecstasy,
16:20on a commencé
16:21à donner des pilules aux gens.
16:22Le mot a disparu
16:23très rapidement.
16:24Ça a doublé
16:25en taille
16:26jusqu'à ce qu'on ait
16:275000 personnes.
16:30Ces fêtes
16:31allaient à midi le lendemain,
16:32tandis que les clubs
16:33s'arrêtaient traditionnellement
16:34à 4 heures du matin.
16:35On était là-bas
16:36à regarder le soleil,
16:37vous savez,
16:38à regarder la ville
16:39à travers l'eau
16:40et à jouer
16:41cette musique.
16:43Tout le monde qui est arrivé
16:44à une de ces fêtes
16:45savait qu'il y avait
16:46quelque chose de spécial
16:47en 1990 et 1991.
16:49En décembre 1991,
16:51Details publie
16:52une grande émission
16:53de Legs McNeill
16:54sur la création
16:55d'une fête
16:56à Los Angeles
16:57à un parc d'eau.
16:59Et partout dans les Etats-Unis,
17:00les gens lirent ça
17:01et c'est leur blueprint.
17:03En 1993,
17:04il y avait une fête
17:05dans chaque ville
17:06de l'Amérique du Nord.
17:07Et donc,
17:08le pays entier
17:09était en fête en 1993.
17:11Surtout les jeunes
17:12qui n'avaient pas
17:13d'autre endroit à fêter.
17:15La fête devient une chose
17:16pour les enfants
17:17qui ne peuvent pas
17:18entrer dans les clubs.
17:19Ce n'est pas pour les adultes.
17:20C'est une chose
17:21pour les enfants DIY.
17:23J'ai commencé à aller
17:24aux fêtes à Los Angeles
17:25quand j'avais 13 ans.
17:26Je m'appelle Vivian Host.
17:27Je suis aussi
17:28un DJ de StarEyes.
17:29Je suis DJ,
17:30productrice,
17:31promoteur de fêtes,
17:32journaliste de musique,
17:33host de podcasts,
17:34et dans les années 90,
17:35j'étais en train
17:36de fêter.
17:39Bien sûr,
17:40vous allez l'utiliser.
17:41Je vais l'hater.
17:46Au début des années 90,
17:47c'était beaucoup plus compliqué
17:49d'aller à une fête
17:50qu'il l'est maintenant.
17:51J'allais à ce café
17:52à Los Angeles
17:53et j'étais en train
17:54de fêter.
17:55J'allais à ce café
17:56avec mon ami,
17:57qui était aussi 13 ans,
17:58et il y avait un gars
17:59qui travaillait là-bas
18:00qui avait 19 ans,
18:01et il nous a emmenés
18:02à une fête
18:03dans une voiture blanche
18:04sans marque.
18:05C'est comme
18:06un cauchemar pour tous les parents.
18:10Je pense que j'étais
18:11un peu effrayée
18:12parce que tout le monde
18:13était plus vieux que moi.
18:14J'avais certainement
18:15été offert
18:16des ballons de nitro
18:17et tous sortes de drogues.
18:20Et je pense que c'était
18:21beaucoup plus sombre
18:22que ce que j'attendais.
18:23Mais
18:25j'avais envie de plus,
18:26donc j'ai continué.
18:28Parce que pour des jeunes
18:29ravers comme Vivian,
18:30ces fêtes
18:31offrent plus que
18:32de musique à la maison
18:33et d'ecstasy.
18:34C'est un endroit
18:35pour se sentir accepté.
18:36Je n'ai jamais senti
18:37que je m'adaptais
18:38à aucune
18:39des cultures
18:40dominantes
18:41du mainstream.
18:42Je n'avais pas
18:43les bonnes gènes
18:44d'invitée.
18:45Je n'avais pas
18:46toutes ces choses.
18:47Je n'étais pas
18:48une fille populaire.
18:49Je ne jouais pas de sport.
18:50Je ne me souciais pas
18:51de tout ça,
18:52vous savez.
18:53La fête
18:54était un endroit
18:55où je pouvais
18:58être moi-même.
18:59Je pense que
19:00l'acceptance
19:01des gens
19:02qui laissent
19:03leur flèche de fou
19:04voler
19:05et des gens
19:06qui sont différents
19:07de toi
19:08est un vrai
19:09ténèbre
19:10fondamental
19:11de la culture de la fête.
19:14Il y avait une éthose
19:15sur comment tu devrais
19:16te réagir à une fête.
19:17Il y avait
19:18une certaine
19:19quantité d'empathie
19:20et de respect
19:21pour l'un l'autre.
19:22C'est l'un des drogues
19:23les plus associés
19:24à la fête,
19:25qui est l'ecstasy.
19:28Au fur et à mesure
19:29que la scène grandit,
19:30ces idéaux de la fête
19:31s'évoluent dans
19:32une déclaration formelle.
19:33Un peu plus tard,
19:34tu commences
19:35à trouver les valeurs
19:36de la fête
19:37codifiées dans
19:38ce terme
19:39appelé pleur.
19:40P-L-U-R
19:41Peace
19:42Peace
19:43Peace
19:44Love
19:45Love
19:46Love
19:47Unity
19:48Unity
19:49Unity
19:50Respect
19:51C'est juste cette idée
19:52que la communauté
19:53de la fête
19:54est une communauté.
19:55Ce sont les règles.
19:56C'est l'éthose.
19:57Et c'était
19:58la lumière guidante
19:59pour beaucoup
20:00des fêtes
20:01des années 90.
20:02C'est toujours
20:03l'idée.
20:04Mais pas chaque fêteur
20:05pratique
20:06ce qu'ils prétendent.
20:08Cette idée
20:09de pleur
20:10que tout le monde
20:11est si gentil
20:12à la fête,
20:13ce n'était pas vraiment
20:14comme ça.
20:16Il y avait des moments
20:17magnifiques
20:18sur l'ecstasy,
20:19mais oui,
20:20il y avait
20:21beaucoup
20:23d'horreur
20:24dans les années 90.
20:25Beaucoup de gens
20:26s'occupaient
20:27d'autres personnes.
20:28Beaucoup de promoteurs
20:29ne payaient pas
20:30des gens.
20:32Dans la ville de New York,
20:33c'est une nouvelle génération
20:34de l'endroit
20:35longuement établi
20:36qui va
20:37targuer la scène de pleurs.
20:38L'ironie de la scène
20:39de pleurs
20:40à New York
20:41c'est qu'elle a évolué
20:42entre
20:43ces
20:44street toufs
20:45italiens et américains.
20:46La reliance des pleurs
20:47sur l'ecstasy
20:49a donc commencé
20:50à s'intégrer
20:51dans la scène de pleurs
20:52ou dans la scène
20:53d'ecstasy
20:54assez tôt,
20:55parce qu'ils ont compris
20:56qu'on pouvait
20:57faire beaucoup d'argent
20:58avec ça.
20:59Surtout un promoteur
21:00du club
21:01connu comme
21:02Lord Michael Caruso.
21:03Michael Caruso,
21:04vous savez,
21:05c'était notre ami.
21:06Mon ami de près
21:07au début.
21:08Ce qui s'est passé,
21:09c'est que Lord Michael
21:10voulait contrôler
21:11l'écstasy
21:12à New York.
21:13Il voulait être
21:14ce type.
21:15Et nous l'avons mis
21:16en place
21:17avec nos gens.
21:18Ils venaient
21:19à New York
21:20avec des pilles.
21:21Ils devaient
21:22amener 10 000
21:23à la fois.
21:24Je ne voulais pas
21:25que mes gens
21:26s'entraînent
21:27avec tellement.
21:28Donc nous avons
21:29laissé Lord Michael
21:30sur notre côté.
21:31Lord Michael
21:32commence à promouvoir
21:33une soirée de club techno
21:34à Manhattan
21:35qu'il appelle
21:36Future Shock.
21:37Ce Future Shock
21:38est devenu
21:39très grand
21:40et très rapide.
21:41Future Shock
21:42crée un public
21:43qui est attiré
21:44par les drogues
21:45mais qui n'est plus
21:46qu'un pleureur.
21:47C'était plus
21:48comme un soccer
21:49à la fête,
21:50vous savez.
21:51Il y avait
21:52tous ces gars
21:53italiens,
21:54vous savez,
21:55les meilleurs
21:56des gars,
21:57vous savez,
21:58les stéroïdes
21:59et tout ça.
22:00Ils s'embrassaient
22:01et disaient
22:02« Je t'aime, gars.
22:03Je t'aime, hein ? »
22:04Future Shock
22:05présente aussi
22:06Lord Michael
22:07à des gars
22:08qui partagent
22:09ses ambitions.
22:10Ces gangsters
22:11commencent à s'éloigner.
22:12Il forme
22:13une alliance avec eux
22:14et ils commencent
22:15à voler
22:16tous les vendeurs
22:17de l'ecstasy.
22:18Donc, ils prennent
22:19le marché de l'ecstasy
22:20avec la violence,
22:21le gangsterisme,
22:22les frappes,
22:23les invasions à la maison.
22:25Je veux dire,
22:26ils ont littéralement
22:27terrorisé
22:28les gens
22:29de leur cul.
22:30Oui,
22:31en même temps,
22:32ils font
22:33des super shows.
22:34Il savait
22:35comment
22:36tirer
22:37un super rave
22:38mais il était aussi
22:39en même temps,
22:40vous savez,
22:41basiquement
22:42l'Al Capone des raves,
22:43vous savez.
22:44C'est le roi
22:45des raves de New York.
22:46Et le roi des raves
22:47voit Frankie Bones
22:48comme une menace.
22:50Je suis venu à la maison
22:51d'un storm rave une nuit.
22:53Quatre gars,
22:54chacun a pris un coup
22:55sur ma tête.
22:56Ces gars
22:57sont venus me tuer.
23:02En mai 1992,
23:03le week-long
23:04Castle Morton
23:05Common Festival & Rave
23:06attire
23:07jusqu'à 40 000
23:08participants
23:09au Royaume-Uni.
23:11Et c'était vraiment
23:12un
23:14appel au réveil,
23:15je pense,
23:16pour le gouvernement britannique
23:17et la police britannique.
23:19Vous savez,
23:20quand vos enfants
23:21sortent chaque week-end
23:22dans ces raves
23:23et font des drogues,
23:24ça alarme le gouvernement.
23:26Le gouvernement répond
23:27en passant
23:28le Acte sur la justice
23:29et l'ordre public,
23:30effectivement
23:31en faisant
23:32des raves
23:33à travers le pays.
23:34Si il y avait
23:35plus de 20 personnes
23:36danser
23:37dans un endroit,
23:39la police
23:40pourrait venir
23:41le fermer.
23:42C'était fou
23:43et il y avait
23:44des protestations
23:45assez grosses
23:47dans les rues
23:48contre l'ordre
23:49de la justice criminelle.
23:51Tout ce qu'il a fait,
23:52c'est basiquement
23:53pousser la culture
23:54dans les clubs de nuit.
23:55Et la scène explose
23:56sur un niveau
23:57plus mainstream.
23:59En 1992,
24:00dans les Etats-Unis,
24:01les raves sont
24:02toujours super sous-terrain.
24:04Et dans le coin
24:05du sous-terrain
24:06de Lord Michael Caruso,
24:07ce kingpin
24:08d'ecstasy
24:09est en train
24:10de faire
24:11une rave.
24:13Si quelqu'un
24:14a fait une rave
24:15qui a coincé
24:16avec une de ses raves,
24:17il aurait envoyé
24:18ses goons
24:19pour battre
24:20les promoteurs.
24:21Il y a cette célèbre histoire
24:22de Frankie Bones,
24:23n'est-ce pas ?
24:24Je suis rentré
24:25dans une rave
24:26une nuit.
24:27J'avais des affaires
24:28dans un sac jaune.
24:29Quatre gars
24:30sont venus
24:31devant ma maison
24:32et j'ai vu
24:33un gars avec un pistolet
24:34et un gars
24:35avec un sac de baseball.
24:37Et je suis frappé.
24:38C'était le style
24:39de la mafia.
24:42Quatre gars.
24:43Chaque gars
24:44a pris un coup
24:45sur ma tête.
24:46Un coup, un coup,
24:47un coup de pistolet,
24:48un coup de pistolet
24:49et ils étaient gardés.
24:51Mon oreille
24:52s'éloignait vers l'arrière.
24:53C'était une merde.
24:55Quand la police
24:56a fait le rapport,
24:57ils m'ont dit
24:58qu'ils t'avaient seulement
24:59frappé dans la tête
25:00et qu'ils voulaient te tuer.
25:01Et je me disais
25:02wow, c'est comme
25:03si j'essayais de promouvoir
25:04quelque chose de paix
25:05et c'est ce qui s'est passé.
25:06Mais Frankie
25:07ne quittera pas.
25:08On a eu une fête
25:09cette semaine
25:10et j'ai eu des blessures
25:11dans ma tête.
25:12J'avais 290 blessures
25:13et je suis toujours
25:14au DJ ce week-end
25:15et j'ai des blessures
25:16sur ma tête.
25:17Pire,
25:18il se bat toujours
25:19pour croire
25:20qu'il a été trahi
25:21par quelqu'un
25:22qu'il a appelé un ami.
25:23Ces gars sont venus me tuer
25:24et ils ont été contractés
25:25par Lord Michael
25:26qui, jusqu'à ce jour,
25:27me dirait
25:28non, c'est pas comme ça
25:29que ça s'est passé.
25:30Quand l'empire
25:31de Lord Michael
25:32s'effondre
25:33dans les années 90,
25:34la plupart d'entre eux
25:35oublient tout
25:36de lui,
25:37mais pas de Frankie.
25:38Et tu sais,
25:39je crois que j'ai eu
25:40le téléphone une fois
25:41et je lui ai dit
25:42tu sais,
25:43la seule raison
25:44pour laquelle je te parle
25:45maintenant,
25:46c'est parce que
25:47je sais ce que tu as fait
25:48et que tu essaies
25:49de me tuer
25:50et je suis toujours là
25:51pour te parler
25:52alors je suis cool.
25:53Les policiers de la ville
25:54de Prince George
25:55essayent de mettre
25:56un terme
25:57à une crise dangereuse
25:58avant que quelqu'un
25:59ne soit blessé.
26:00En 1992 et 1993,
26:01les autorités locales
26:02se réveillent
26:03à certains des dangers
26:04posés par
26:05des raves clandestines.
26:06La plus grande peur
26:07est que l'un de ces partis
26:09deviendra tragique,
26:10pas contrairement
26:11au feu social
26:12Happyland Club
26:13à New York,
26:14dans lequel 87 personnes
26:15ont été tuées
26:16dans un petit hall
26:17de danse
26:18dans un inferno
26:19brûlant.
26:20Il nous introduit
26:21dans ce monde
26:22très secret.
26:23La popularité des raves
26:24augmente les histoires
26:25locales,
26:26ce qui augmente
26:27les intérêts
26:28des autorités locales.
26:29Et pour la première fois,
26:30la ville de Prince George
26:31a fermé
26:32un parti de raves.
26:33Mais les autorités
26:34ne savent pas vraiment
26:35ce qui se passe
26:36à ces événements.
26:37L'ignorance devient plus claire
26:38quand les policiers
26:39de Wisconsin
26:40décident finalement
26:41d'agir.
26:42Il y a un parti
26:43qui se déroule
26:44à Milwaukee
26:45qui se déroule
26:46à Halloween.
26:47C'est appelé
26:48Grave.
26:49Il y a environ
26:50un millier d'enfants.
26:51Et,
26:52par tous les comptes,
26:53il y a beaucoup
26:54de MDMA
26:55sur le terrain.
26:57Beaucoup de drogues.
26:59La police milwaukee
27:00décide de les basculer
27:01pour les rechassements
27:02de non-âgés.
27:07Les armes qui sortent.
27:08Tout le monde sur le sol.
27:10Ils ont épousé
27:12900 enfants.
27:17Et ils ont arrêté
27:18900 enfants
27:19pour boire
27:20ce qui a mis
27:21dans la tête
27:22la violence.
27:26La police milwaukee
27:27qui n'étaient pas en train de le faire.
27:29Et ils se sont tous battus.
27:31Ce que l'MPD n'a pas fait,
27:33c'était de trouver
27:35les énormes quantités de drogues
27:37sur le terrain,
27:39parce que les policiers n'avaient pas idée
27:41de ce qu'ils faisaient.
27:43Ils ne savaient pas ce qu'était le MDMA.
27:45Quand les promoteurs
27:47sont revenus nettoyer le magasin,
27:49ils ont trouvé 10 000 dollars de drogues
27:51plongées dans les trous des murs.
27:53L'obsession de l'MPD
27:55pour arrêter la consommation d'alcool
27:57les a blindés
27:59à un problème de santé publique
28:01à l'époque des raves,
28:03qu'ils pouvaient résoudre
28:05grâce à l'éducation simple.
28:07Les gens qui allaient danser toute la nuit
28:09n'avaient pas envie d'alcool.
28:11Ils ne buvaient vraiment que de l'eau.
28:13Les bars vendaient de l'eau,
28:15sinon ils n'auraient pas
28:17les moyens d'acheter de l'eau.
28:19Ils dansaient pendant des heures
28:21et s'échauffaient
28:23sans boire d'eau.
28:25Ils avaient souvent besoin d'attention médicale
28:27car ils avaient des flux de chaleur.
28:29En plus, le statut du Schedule 1
28:31de l'Ecstasy
28:33fait de l'étude scientifique
28:35impossible.
28:37Si on ne sait pas ce qui se passe,
28:39on ne peut pas donner de bon conseil.
28:41On ne peut pas donner des informations
28:43sur la réduction des harmes
28:45si on ne sait pas ce qu'elles sont.
28:47L'inconnu spéculation sur les dangers de l'Ecstasy
28:49incite à des discussions
28:51sur la drogue.
29:15En tant qu'experts sur la drogue,
29:17l'Ecstasy devient l'advocate
29:19de la réduction des harmes et de l'éducation
29:21sur la drogue.
29:23Qu'est-ce que tu penses que c'est thérapeutique?
29:25Je pense qu'il y a beaucoup de possibilités.
29:27Contrôle de la tête, hypnose, visualisation créative,
29:29des thérapies.
29:31C'était assez tôt pour l'Ecstasy.
29:33Beaucoup de gens n'avaient jamais entendu parler de drogue.
29:35Ils n'avaient pas entendu parler d'Ecstasy.
29:37On ne sait pas. On n'a pas essayé.
29:39J'aimerais voir.
29:41Et le manque d'études sur l'Ecstasy
29:43est en réalité un meurtre.
29:45C'était vraiment un meurtre.
29:47Et les gens mouraient.
29:49Parce que ce n'est pas seulement
29:51qu'il y a un problème d'éclairage
29:53avec l'Ecstasy,
29:55c'est aussi qu'il y a un problème
29:57d'hydratation.
29:59Quand des jeunes meurent en pleurs,
30:01prendre trop d'Ecstasy est souvent blâmé.
30:03Quand la vraie cause de la mort
30:05est de prendre trop d'eau.
30:07L'Ecstasy cause une rétention de l'eau.
30:09Si vous n'avez pas pris de l'Ecstasy,
30:11vous pouvez boire un gallon d'eau
30:13et vous vous éviterez
30:15d'avoir trop de liquide,
30:17pas suffisamment d'eau,
30:19et vous pourriez mourir.
30:21Mais au début des années 90,
30:23la drogue était toujours le problème.
30:25Nous perdons la guerre sur les drogues.
30:27Plus de gens consomment des drogues,
30:29plus de crimes violents sont associés à la drogue,
30:31plus de drogues passent par notre frontière.
30:33Les meurtrières sont restées
30:35à trouver leurs propres solutions DIY.
30:37Les drogues ne sont pas la seule solution.
30:39Les drogues ne sont pas la seule solution.
30:41Nous avons tous dû trouver nos propres solutions DIY.
30:43Nous avons tous dû trouver nos propres solutions DIY.
30:45Et finalement, le message est sorti.
30:47Et finalement, le message est sorti.
30:49Restez calme, prenez des repas,
30:51ne faites pas trop de chaleur,
30:53mais ne faites pas trop d'hydratation.
30:55Juste boire des liquides pour remplacer
30:57ce que vous perdez en pleurant.
30:59Je veux dire, il fallait vraiment venir
31:01des rues.
31:03Mais au cours des années 90,
31:05ce qui vient des rues
31:07menace l'ensemble de la scène de la guerre.
31:09Ce qui s'est passé entre les années 94 et 95,
31:11c'est que tous les bons MDMA
31:13ont commencé à être coupés par des drogues mauvaises.
31:15Et c'est difficile de poursuivre la paix, l'amour,
31:17l'unité et le respect,
31:19pendant que vous mourrez d'une overdose de drogues inattendue.
31:21Je marchais sur ce toit très sombre.
31:23Je marchais sur ce toit très sombre.
31:25Et sur chaque côté, il y avait
31:277 ou 8 vendeurs de ketamine.
31:29Et je me disais,
31:31wow, il y a plus de vendeurs de drogues
31:33que les gens de cette fête ?
31:35Qu'est-ce qui se passe ?
31:39Des dizaines de milliers de gens
31:41se réunissent à New York,
31:43pour 3 jours de musique.
31:45Si la scène vous ressemble,
31:47c'est la même chose pour Woodstock.
31:49Le retour de Woodstock en 1994
31:51apporte une scène de côté
31:53dédiée à la musique électronique
31:55appelée Ravestock.
31:57J'ai joué à cette fête
31:59et c'est un événement incroyable
32:01d'en faire partie.
32:03C'est là
32:05qu'ils ont introduit Rave
32:07à New York.
32:09Et ça marche.
32:11Quand on faisait Storm Rave,
32:13la plus grande fête que j'ai faite
32:15c'était 5000 personnes en 1992.
32:17Puis en 1994-1995,
32:19il y avait une fête de 10 000 personnes.
32:21Les exécutifs de l'industrie de la musique
32:23voient tout d'un coup la musique rave
32:25comme leur prochaine grande chose.
32:27Alt-Rock est en train de perdre son énergie.
32:29Kurt Cobain s'est tué.
32:31Pearl Jam est en train d'attirer l'attention.
32:33Soundgarden est en train de se débrouiller.
32:35Le business de la musique
32:37est prêt à pousser ce qu'ils appellent maintenant
32:39Electronica.
32:41Les producteurs de musique électronique
32:43deviennent rapidement des superstars de l'industrie,
32:45en partie parce que leur musique a d'autres applications
32:47commerciales profitables.
32:49C'est la musique parfaite pour vendre de la merde,
32:51parce que c'est essentiellement
32:53de la musique du soundtrack.
32:55Donc des shows de mode, des films d'advertisement
32:57de Hollywood, c'est comme ça
32:59que ça devient mainstream.
33:01Mais rien ne tue pas une scène cool sous-terrain
33:03comme être accusé de vendre
33:05et, Dieu forbid, de devenir populaire.
33:07Mais quand le Centre Conventionnel de San Diego
33:09présente la scène de la fête sous-terrain,
33:11la fête est mainstream.
33:13La partie du capitalisme était toujours là,
33:15mais de bout en bout,
33:17ça commence à devenir
33:19plus à propos
33:21de l'argent et du grand business.
33:23Tu t'habilles comme un hippie,
33:25tu t'habilles comme un punk.
33:27Je veux dire, ça devient coopératif.
33:29Ce n'est pas que c'est une bonne ou une mauvaise chose,
33:31c'est le processus essentiel
33:33de la façon dont une culture sous-terrain
33:35devient partie du mainstream.
33:37Même les vendeurs de drogues,
33:39ils commencent par vendre
33:41des drogues à leurs amis,
33:43et ils n'ont pas l'intérêt de savoir
33:45quel genre de drogues ils vendent,
33:47parce qu'ils veulent juste gagner.
33:49Et la façon la plus rapide de gagner plus d'argent
33:51est de payer le même pour un produit de qualité.
33:53Plus les gens ont entendu parler
33:55d'Ecstasy et des raves,
33:57plus les gens étaient intéressés
33:59par les drogues. Et malheureusement,
34:01ce qui se passe quand les demandes
34:03détruisent l'approvisionnement,
34:05c'est que vous commencez à recevoir
34:07des produits contre-faits.
34:09Et plus la drogue devenait populaire,
34:11plus vous ne saviez pas
34:13ce que vous achetiez.
34:15Depuis les années 90,
34:17les médicaments vendus en tant qu'Ecstasy
34:19ne peuvent plus être confiés
34:21pour contenir autant, si jamais, d'MDMA.
34:23D'autres choses s'infiltrent.
34:25Beaucoup d'MDMA a été coupé avec la vitesse.
34:27Et c'est un meurtrier de la fête.
34:29Les gens s'effondrent
34:31et deviennent plus agressifs
34:33et machos,
34:35et pas aussi aimables et amusants.
34:41Beaucoup plus de sneering,
34:43beaucoup moins d'embrassements.
34:45Le manque de reliabilité d'Ecstasy
34:47empêche aussi de nombreux ravers
34:49d'expérimenter avec d'autres façons
34:51d'atteindre le haut.
34:53Les drogues sont bâties dans ce genre de choses.
34:55On ne parle pas de MDMA
34:57comme d'agent lié,
34:59c'est juste un mécanisme de libération.
35:01Les gens commencent à faire Ecstasy,
35:03mais aussi à le combiner avec la cocaïne,
35:05le meth de cristal,
35:07le GHB,
35:09le K spécial,
35:11ou même l'héroïne.
35:15Les gens commencent à expérimenter
35:17avec toutes sortes de mécanismes
35:19et ça crée des réactions
35:21sans prévision,
35:23ce qui complètement change
35:25l'ambiance de la scène.
35:29L'une des parties les plus sombres
35:31de Rave,
35:33c'est le nombre de personnes
35:35qui ont été encerclées,
35:37mortes,
35:39ou qui ont eu des expériences
35:41de drogues très mauvaises.
35:43Le problème, c'est d'entrer dans le corps
35:45d'un jeune homme de 16 ans,
35:47très haut en K.
35:49Les gens mouraient.
35:51Je ne peux pas mentir,
35:53c'est une grande partie de la culture
35:55et c'est quelque chose
35:57que nous avons tous vécu
35:59pour nous-mêmes
36:01ou qu'on a vu d'autres.
36:03À la fin des années 90,
36:05les mauvaises drogues et le mauvais comportement
36:07causent que la scène de Rave
36:09s'accroche sous son propre poids.
36:1115 personnes ont été hospitalisées
36:13après avoir été encerclées
36:15par la drogue G,
36:17et G pose un risque supplémentaire
36:19en tant qu'élixir décevant
36:21comme le meilleur moyen d'encercler des dates.
36:23Il y a seulement tant d'années
36:25que tu peux t'endurer
36:27à la fin des années 99-2000,
36:29c'est quand c'était comme...
36:31Je ne sais pas.
36:33Beaucoup plus de parties
36:35ont été décevantes
36:37que bonnes.
36:39Pour voir ce monde pour nous-mêmes,
36:412020 a atteint des Raves
36:43avec une caméra cachée.
36:45La concernance de la dangerosité des drogues
36:47ne s'est pas même passée à la porte
36:49avant que nous soyons approchés d'acheter des drogues.
36:53Puis vient le retour désastreux
36:55de Woodstock en 1999.
36:59Même si Woodstock est un concert de rock
37:01mainstream, la musique Rave est maintenant
37:03impliquée dans l'événement.
37:05Mais contrairement à la version paisible
37:07cinq ans plus tôt,
37:09ce festival de 30e anniversaire
37:11descend dans le chaos.
37:13C'est affamé par
37:15des installations inadéquates,
37:17un manque de sécurité qui conduit aux riots,
37:19plusieurs assauts sexuels
37:21reportés et quatre morts.
37:23Pour ceux qui s'attardent
37:25sur la suspicion,
37:27l'association avec le désastre de Woodstock
37:29confirme leurs pires peurs.
37:31Nous sommes fortunés
37:33ce matin d'avoir avec nous un de nos alliés
37:35dans l'aspect de l'administration
37:37des drogues club.
37:39Les Raves et les drogues club
37:41attirent l'attention de la D.E.A.
37:43Les policiers sont convaincus
37:45que la seule raison
37:47pour laquelle les gens vont aux Raves
37:49est pour les drogues et que la seule raison
37:51pour laquelle les gens mettent sur les Raves
37:53est pour vendre les drogues.
37:55L'égoïsme est dangereux
37:57et les gens dangereux essayent de convaincre
37:59nos enfants de l'utiliser.
38:01L'égoïsme, la drogue de paix et d'amour
38:03qui a aidé à lancer le mouvement des Raves,
38:05est spécifiquement isolée,
38:07malgré être peut-être la drogue le plus dangereuse
38:09assumée à l'événement.
38:11Plus de 50 personnes pourraient faire des preuves criminelles
38:13aujourd'hui après une Rave de fin d'année.
38:15Depuis 2000, les autorités fédérales
38:17s'intéressent à la scène des Raves
38:19qui déclenche déjà.
38:21Quelqu'un envoie un memoire aux policiers
38:23et dit que la jeunesse américaine
38:25est en train d'être détruite.
38:27Nous devons s'intéresser à ces choses.
38:29Cela devient un focus
38:31de toute la force policière américaine.
38:33Les Raves attirent aussi l'attention
38:35d'un prochain président
38:37qui prend les lumières,
38:39termine la fête et envoie les enfants à la maison.
38:41Arrêtez le promoteur.
38:43Trouvez un rationnel
38:45qui n'est pas lié aux drogues.
38:47La Rave était un peu comme
38:49le dernier nœud dans le coffre
38:51d'une mer qui mourait déjà.
38:57Les médias ont joué un rôle
38:59dans la glamourisation de cette drogue très dangereuse.
39:01En 2001, le Sénat américain
39:03convient d'une réunion 10 ans plus tard
39:05dans ce qu'ils considèrent
39:07comme l'esclavage de l'ecstasy des Raves.
39:09Si j'étais le gouverneur de mon pays
39:11ou le maire de ma ville,
39:13je passerais des nouvelles ordonnances
39:15concernant les pénalités criminelles
39:17pour tout le monde qui a gardé une Rave.
39:19Joe Biden a décidé
39:21qu'il était comme l'anti-Rave-crusader
39:23et a traité cette loi
39:25depuis les années 1980.
39:27Je suis le gars qui a autorisé
39:29la législation Crack House.
39:31La loi Crack House était
39:33une législation qui permettait
39:35aux gens d'être responsables
39:37de l'activité criminelle
39:39qui se déroule dans leur bâtiment.
39:45Pour extendre les lois Crack House
39:47pour inclure des événements temporaires
39:49comme les Raves,
39:51Biden co-sponsore un bilan
39:53appelé l'Acte des Raves.
39:55Les Raves étaient pour réduire
39:57la vulnérabilité des Américains à l'ecstasy.
39:59Cela souligne l'idée que si vous êtes
40:01connecté à cette culture,
40:03vous risquez d'être arrêté.
40:05Et ça a fonctionné.
40:07Personne ne l'a encore pris.
40:09Merci Joe Biden.
40:11Biden a enfin passé un bilan.
40:13À ce point-là,
40:15c'est presque inutile
40:17car tous les promoteurs de Raves américains
40:19ont peur de mourir de mettre une fête
40:21pour avoir peur d'être arrêtés.
40:23Pour certains, cette résistance intense
40:25aux Raves par ceux en autorité
40:27n'est pas une surprise.
40:29Nous sommes un pays puritanique.
40:31Nous avons peut-être beaucoup de haine
40:33ou de malheur autour du plaisir
40:35ou du hédonisme.
40:37Vous devez travailler.
40:39Mais les Raves ont vraiment
40:41célébré le hédonisme et le plaisir.
40:43Cela a rendu les politiciens
40:45inconfortables.
40:47Cela a rendu les parents inconfortables.
40:49Mais au cours des années 2000,
40:51la déconcentration vers les Raves
40:53commence à s'améliorer.
40:55Et ce n'était pas jusqu'à ce que la musique EDM
40:57arrive en 2006-2007,
40:59où les choses commencent à s'améliorer.
41:05La musique des Raves
41:07revient à la mode.
41:09Elle s'appelle maintenant EDM.
41:11La musique électronique.
41:13Soudain, la musique électronique est énorme.
41:15Tous ces festivals s'améliorent.
41:17Ils ont simplement changé les termes
41:19et soudain, ce n'est plus une Rave,
41:21donc personne n'essaie de le détruire.
41:23Et cela devient un grand business,
41:25plus grand que ce qu'il était dans les années 90.
41:29En ce qui concerne la drogue qui a aidé
41:31à lancer Raid Culture,
41:33après 36 ans en tant que drogue de scénario 1,
41:35l'apprentissage scientifique amélioré
41:37permet à MDMA de retourner
41:39à ses origines thérapeutiques.
41:41En 2021, l'FDA approuve
41:43un trial pour assister à l'attestation
41:45du potentiel prometteur de MDMA
41:47en traitant le PTSD.
41:49Mais c'est seulement quand c'est combiné
41:51avec la thérapie. C'est la thérapie
41:53et le MDMA, la médecine,
41:55rend la thérapie plus efficace.
41:57Quand ils passent par le protocole,
41:59plus de deux tiers des gens
42:01s'éloignent de leurs symptômes
42:03et n'ont plus besoin
42:05de médicaments pour le PTSD.
42:07C'est très, très rare
42:09dans la psychiatrie.
42:11Les gens ne sont pas souvent curés.
42:13Les résultats d'un trial impressionnant
42:15sont soumis à l'FDA
42:17pour l'approuvation de la dernière drogue
42:19en décembre 2023.
42:21Finalement, nous avons les données
42:23nécessaires de l'FDA pour approuver
42:25la sécurité et l'efficacité du MDMA
42:27dans le contexte de la psychothérapie.
42:29Et c'est vraiment excitant.
42:31Et 35 ans après les premières
42:33révolutions américaines,
42:35le mouvement mondial ne montre pas
42:37de signes d'arrêt.
42:39C'est tellement drôle de voir
42:41combien d'anciens journalistes
42:43qui se demandent toujours
42:45quand ça va disparaître.
42:47Ça ne va jamais disparaître.
42:49Je ressens toujours
42:51les messages de paix, d'amour,
42:53d'unité et de respect
42:55à des choses comme Coachella,
42:57Burning Man et Bonnaroo.
42:59Mais je ne les considère pas
43:01que des raves.
43:03C'est ma définition de la perméthorique.
43:05Être emprisonné dans un jardin
43:07pendant trois jours avec un groupe
43:09de mecs de frat
43:11et des sœurs de sororité
43:13en pleine écstasy,
43:15c'est la pire expérience.
43:17Ça me ferait vraiment me tuer
43:19si j'avais dû faire ça.
43:21Les critiques d'un côté,
43:23le désir des raves est plus fort que jamais.
43:25Après la pandémie,
43:27les raves sont folles.
43:29C'est toujours en train de grandir.
43:31Je pense qu'il y a encore plus de gens
43:33qui s'y sont impliqués.
43:35La scène est plus raciale,
43:37plus queer,
43:39plus différents styles de musique.
43:41Au niveau du pop,
43:43la musique électronique est plus grande
43:45et on doit continuer à faire ça.
43:47Le monde ne va pas s'arrêter,
43:49mais il y a beaucoup de raves là-bas.
43:51C'est juste...
43:53Merci.

Recommandations