• il y a 2 mois
Transcription
00:00Savor rider
00:06Savor rider
00:10Let the stars shine again
00:14Savor rider
00:18Let the stars shine again
00:20Because now
00:22Can you feel the thunder inside?
00:25Savor rider
00:29Make the lightning crack as you ride
00:32Saber Rider
00:38In today's exciting adventure
00:40April saves a young woman from an angry crowd
00:43Only to discover that she's Jesse's girl
00:45Who does he really love? Does he only love himself?
00:48A daring escape, a shootout, a dash for freedom
00:51Can the Star Sheriff stop the ominous Range Ripper in time?
00:54Find out on this incredible adventure of
00:57Saber Rider and the Star Sheriffs
01:03Saber Rider
01:07And the Star Sheriffs
01:10Saber Rider
01:14And the Star Sheriffs
01:16In the sky
01:22Saber Rider
01:28Saber Rider
01:32Je me souviens du jour où le Général Whitehawk nous a annoncé Trista
01:36Malheureusement, mes amis, les Outriders sont en train de construire un Range Ripper
01:41J'en ai parlé au Général Whitehawk
01:43Et je suis certain qu'ils sont encore plus puissants que les Units Renegades
01:47Mais si ça n'est pas terminé, peut-être que nous pouvons l'enlever
01:51J'espère que oui. Jesse Blue est en charge du Range Ripper
01:55Et une fille nommée Trista l'aide. Ils sont à New Wichita
01:59C'est parti
02:00Bonne chance
02:02Nous avons bientôt appris que les choses à New Wichita se sont transformées en désespoir
02:06Les gens se sont rassemblés dans les rues en colère
02:08Parce que leurs meilleurs scientifiques et ingénieurs ont été capturés et emmenés dans la base de commande des Outriders
02:13Les mariés, les frères, les fils et les pères
02:16Ont été gardés en contact pour travailler sur la machine de bataille des Outriders
02:21Le Range Ripper
02:24Très bien, Fleshling
02:29Mon magnifique Range Ripper est presque terminé
02:34Tu as l'air d'être en bonne humeur, Gaspar
02:37Je serai en meilleure humeur quand c'est terminé
02:39Nous pouvons vaincre toute la nouvelle frontière avec le Ripper
02:42Et enlever tous ces humains
02:44Tu n'aimes pas les humains, n'est-ce pas, Gaspar ? Je comprends
02:48Tu sais, tu as toutes ces émotions qui te dérangent
02:52Oui
02:53Alors, je suis un humain et je suis ton commandant
02:58Tu penses que tu peux gérer ça ?
03:00Jesse, c'est l'heure de ton rendez-vous
03:03Je vais suivre tes ordres sans hésitation
03:08Très bien
03:13Je vais le tuer
03:15Gaspar veut mon travail et ma tête
03:17J'aime ça
03:19Jesse, pourquoi as-tu dit ça ?
03:21Parce que c'est vrai
03:22Je dis toujours la vérité, d'accord ?
03:24Surtout à toi, Trista, parce que tu es ma fille
03:27Tu me crois, n'est-ce pas ?
03:29Oui
03:32Regarde là-bas, Noah
03:35C'est ma soeur
03:42Son nom est Trista Derringer
03:44Elle est née ici, à New Wichita
03:46Sa famille était l'une des premières à s'installer sur la frontière
03:49Elle a grandi ici quand il n'y avait plus rien
03:52que quelques chacs et une corralle d'arbres
03:54Trista a été entraînée en tant qu'agent de sécurité
03:58Jusqu'à l'arrivée des Outriders
04:00Au début, elle était contre eux comme tout le monde
04:02Alors, pourquoi a-t-elle changé ?
04:04J'aimerais le savoir moi-même
04:06Un jour, ils ont trouvé sa voiture qui a été cassée
04:08et le lendemain, tu sais, elle est la copine de Jesse
04:11Jesse est mauvais, mais très charmant
04:14Et l'amour est assez imprévu
04:16Oui, bien sûr qu'il a charmé Trista
04:19En parlant de charme...
04:21Non, oublie ça, Colt
04:23Je voulais juste lui offrir de rencontrer la petite dame
04:25Si il l'a charmée, je vais le faire revenir
04:28Elle a déjà des problèmes avec les garçons, elle n'en a pas besoin
04:31Je vais aller sous la couverture et faire le contact avec elle
04:34D'accord, April, tu vas faire le contact
04:37Mais je veux toujours la rencontrer un jour
04:41Allez, Trista
04:43Allons-nous dans un endroit important, Jesse ?
04:46Bien sûr que oui
04:49Chaque endroit où je vais est important
04:52Eh bien, je veux dire...
04:54C'est important à cause de toi
04:58Tu n'es pas comme les autres et moi non plus
05:01Pourquoi, Jesse ?
05:02Parce que nous sommes meilleurs
05:04La plupart des gens veulent juste être normal
05:06Quelle ambitieuse ambition
05:08Je veux être génial
05:10Et toi, Trista...
05:12Tu peux être génial avec moi
05:14Bien sûr, tout le monde qui est dans notre chemin doit être éliminé
05:18Je veux dire, tu ne peux pas être douce, tu comprends ?
05:22Oui, Jesse
05:24Bien
05:26Toi et moi, garçon
05:30Ces starsheriffs sont revenus après ces messages
05:35Maintenant, retour à Saber Rider et les Outriders
05:55Là, c'est ça
05:56C'est le cerveau qui gère le Range Ripper
05:59Allez
06:00Allons-y
06:02Allons-y
06:03C'est bon, j'ai la bombe là-bas
06:05C'est bon, à toi
06:07Trista...
06:08Qu'est-ce que tu as dans les mains, Zeb ?
06:11Une bombe
06:12Une quoi ?
06:13Ils nous ont pris comme des prisonniers
06:15Ils nous font travailler comme des slaves
06:17C'est seulement de pire
06:18Avec ce Range Ripper, ils peuvent attaquer tout le Nouveau-Wichita
06:22Il faut les arrêter
06:23On va les faire exploser
06:25Essaie et je vous les tuer avec cette pelle
06:29Je vais t'aider avec ce fusil de tir
06:31Qu'est-ce que tu parles ? Tu es ma fille
06:33Je te connaissais quand tu étais un bébé
06:35Allez, Trista, sors d'ici
06:37Je suis désolée, mais je ne peux pas te laisser le faire
06:41Tu lèves ce fusil de tir maintenant ! Tu m'entends ?
06:49Je ne peux pas me lever
06:51Tenez-le
06:53Ils s'en sont repoussés
06:59Oncle Noah, Oncle Rachel, Bobby et Pat
07:02sont-ils juste des petits-gens comme Jesse dit ?
07:08Regarde, ton oncle est déjà de retour sur le travail
07:11Alors, quel est le problème ?
07:12Je me sens juste mal, c'est tout
07:14C'est mon oncle et maintenant, il est forcé de travailler ici
07:17Les petits-gens ne sont pas obligés de travailler
07:21Je sais, mais ça me fait toujours rire à l'intérieur
07:24Il avait un fusil de tir avec lui
07:26J'aimerais le retourner à mon oncle Rachel
07:28Ne sois pas gentille avec moi maintenant, Trista
07:30Si tu veux être génial, tu dois penser génial
07:33Je le suis, mais ça ne fait rien de mal
07:36D'accord, vas-y, fais-le vite
07:39Merci, Jesse, ça ne va pas durer longtemps
07:42Trista !
07:44Je t'ai apporté ça, Oncle Rachel
07:46Oh...
07:48Noah va bien
07:49Ils l'ont emporté comme un esclavage
07:52Et tu l'appelles bien ?
07:54Trista, qu'est-ce qui t'est arrivé ?
07:56Tu ne sais pas ce que tu fais, fille ?
07:58Tu ne sais pas ce qu'ils veulent ?
08:00Je sais ce qu'ils veulent
08:01Ils veulent prendre cette planète
08:03Mais après, il n'y aura rien qu'une cactus et des herbes
08:06Ils l'ont emporté comme un esclavage
08:08Je ne sais pas ce qu'ils veulent
08:10Après, il n'y aura rien qu'une cactus et des herbes
08:13Ils l'ont emporté comme un esclavage
08:17Tu ne comprends rien
08:19Tu n'es qu'une petite personne, tu ne vois pas la grande picture
08:22Tu ne me laisseras pas à la maison avec un groupe de morts
08:26Je vais te montrer la grande picture
08:31Cette scène est comme un vrai drame, totalement
08:34Qui t'a demandé ?
08:36Où es-tu venu ?
08:38Les gens ne sont pas sympas
08:40Je veux dire, pourquoi vous vous rapprochez
08:42quand vous pouvez aller à la plage
08:43et faire un tour en écoutant de la musique très forte ?
08:46Ils prennent les gens
08:48Ils construisent des machines à brûler
08:51Je suis sûre que les gens qui font les choses savent ce qu'ils font
08:54Pourquoi vous vous battez ?
08:55Je veux dire, c'est tellement douloureux
08:57même de penser à tout ça
08:59quand vous pouvez vous amuser au lieu
09:01Viens !
09:02Merci
09:03J'aime tes vêtements, où les as-tu acheté ?
09:05Je ne t'ai pas vu avant ?
09:08Peut-être
09:09Je ne m'en fiche pas
09:31Tu m'as vraiment aidé là-bas
09:33Quel est ton nom ?
09:34Ils m'ont appelé Delilah Wilder
09:36Tu veux être des amis ?
09:38Je pense que nous en sommes déjà
09:40Mon nom est Trista
09:41Tu vas à l'école ou tu travailles ?
09:43Je travaille pour les Outriders
09:45Qui sont-ils ?
09:46Ils semblent un groupe de rock ou quelque chose
09:48Je ne suis vraiment pas censée parler d'eux
09:50mais je peux te confier
09:52C'est une opération très secrète
09:54Je vais à leur headquarter maintenant
09:56Tu veux venir avec moi ?
09:58C'est un travail dans un environnement personnel
10:00Qu'est-ce que tu dis ?
10:01Tout à fait
10:02D'accord, c'est parti
10:06Attention à l'inspection véhiculaire
10:09Qui est-ce ?
10:10Mon ami
10:11Son nom est Delilah
10:13Comme bonjour
10:14Elle vient avec moi
10:15Pas si vite, Fleshlings
10:18On dirait des problèmes
10:19Essayons le scanner de l'ID
10:21Vérifions si tu es vraiment qui tu dis que tu es
10:24Si tu ne l'es pas, cette machine le saura
10:31J'ai dit qu'elle est mon amie
10:33Tu veux que je te conduise ?
10:34Ou je dois dire à Jesse que tu m'amuses ?
10:37Tu veux dire Jesse Bleu ?
10:39C'est ça
10:40C'est bon, tu peux passer
10:46Laissez-moi parler au boss de la route
10:55Voici notre projet secret
11:00Qu'est-ce que c'est ?
11:01Un Range Ripper
11:02Si tu veux être génial, Delilah
11:04Tu dois penser bien
11:08Comme on reviendra dans quelques instants
11:15Comme maintenant
11:16Les Starshafts
11:32Les Starshafts
11:36On a des grands plans, des grands rêves
11:39Jesse dit que la nouvelle frontière est obsolète
11:41Le Range Ripper est le chemin de l'avenir
11:43Les petits ne comptent pas
11:45Seuls les grands sont vraiment importants
11:48Ça a l'air génial, mais comment peux-tu le dire ?
11:50Quoi ?
11:51Les grands des petits
11:53Je veux dire, est-ce que j'aimerais être un grand ?
11:56Bien sûr, je veux dire...
11:58Tu es mon ami, Delilah
12:00Je suis sûre que Jesse t'aimerait
12:02En tout cas, on va partir de ce lieu, tu sais
12:04Il va m'emmener dans la Zone Vapor
12:06Il m'a promis
12:07Jesse dit que c'est très romantique
12:09Tu sais, j'aime beaucoup parler avec toi, Delilah
12:12C'est agréable d'avoir un ami de nouveau
12:14Depuis que je suis arrivée, Jesse a été mon monde entier
12:20Il est vraiment mignon
12:21Oui ? Tu penses vraiment, Delilah ?
12:26Station 4-12
12:27Oh, salut Jesse
12:29Oui, je serai juste là
12:30Je ne serai pas longtemps, Delilah
12:32Promets-moi que tu resteras juste ici
12:34D'accord
12:37Il a vraiment quelque chose de spécial
12:40Pauvre Trista
12:55Là, c'est bon
12:57Vous m'entendez, les gars ?
12:58J'ai trouvé les blueprints
13:00On est là, April
13:01Dites-nous ce que vous avez
13:03Où est le Range Ripper ?
13:04Nous avons besoin des spécifications
13:06C'est bon
13:08Cette transmission vient de votre bureau
13:10Qui vous cachez, Trista ?
13:12C'est juste mon ami, Delilah
13:14Est-ce qu'elle envoie toujours des messages secrets ?
13:17Je suis sûre qu'elle joue juste la radio ou quelque chose
13:19Tu es sûre, hein ?
13:21Tu sais ce qui se passe avec les espions ici, Trista
13:24Il vaut mieux que tu racontes la vérité
13:27Amène-la à moi, maintenant
13:29C'est bon
13:35Delilah ?
13:37Delilah ?
13:38Delilah !
13:40Mon amie
13:48Elle est partie
13:51C'est le seul à qui je peux compter
13:55Jesse
14:00Je me souviens quand nous nous sommes rencontrés
14:19Hey, calme-toi
14:21Je voulais juste t'aider
14:23Tu es un Outrider
14:25Pas vraiment, mais nous sommes dans le même équipe
14:28Alors, vas-y et tire
14:30Je veux dire, je vais probablement être tiré un jour
14:33Ça pourrait bien être par quelqu'un de beau comme toi
14:37J'aimerais bien te connaître
14:39Je me sens faible
14:44Ta vie va changer, Trista
14:46Tu vas devenir la fille de Jesse, maintenant
14:49La fille de Jesse, maintenant
14:52Je suis de ton côté, Jesse, peu importe ce qui se passe
14:59Quoi ?
15:00C'est bizarre, c'est fou
15:08Andale, les amis, c'est parti
15:10C'est celui-là
15:11Sors d'ici
15:18Qu'est-ce que tu es en train de faire ?
15:22C'est pas possible, non
15:27Il faut tirer le Range Ripper
15:29Oh non, tu ne le fais pas
15:32Reste là-bas, Delilah
15:34Ou quel que soit ton nom
15:37Je suis April, je suis un membre de la Star Sheriff
15:40Quoi ?
15:41Désolée de t'avoir étonnée, mais ces hommes devaient être libérés
15:44Je pensais que tu étais mon ami
15:46Je suppose que ça ne signifie rien à toi
15:48C'est vrai, j'aimerais être ton amie
15:50Mais Jesse t'a enlevé son petit doigt
15:53Il t'a tout le temps menti, Trista
15:55Je ne te crois pas, tu es juste en colère
15:58Tu es comme Jesse toi-même
16:00Tu es mon ennemi
16:01Non
16:02Oui
16:03Et je vais faire exactement ce que Jesse voulait que je fasse
16:07Trista, tu vas le regretter pour le reste de ta vie
16:19Oublie-le
16:21Jesse
16:22Tu n'as pas ce qu'il faut, Trista
16:24Tu es juste l'un d'entre eux, les petits gens
16:27Tiens
16:28Non, Jesse, je le ferai
16:30Je suis toujours ta fille
16:31Ne me fais pas rire
16:33Tu n'étais jamais ma fille
16:35Je te conduisais
16:39Tu te souviens de ton pneu plat ?
16:42Un petit accident
16:43Ce n'était rien
16:45Hey, c'était un risque, tu sais
16:47J'ai pensé que si tu survivais le crash, ce serait tout pour moi
16:50Non, pourquoi dis-tu ça ?
16:52Je ne le crois pas
16:53Mais laisse-le
16:55Alors, tu veux savoir qui j'aime vraiment ?
16:58C'est vrai, Trista
16:59C'est April
17:01C'est la seule personne que j'ai jamais pensé
17:03Mais elle ne pensait pas que j'ai mesuré
17:05N'est-ce pas, April ?
17:06Alors, je suppose que c'est la fin de cette vidéo
17:09Merci d'avoir regardé
17:12Non !
17:17Starshares !
17:18Tout le monde, à l'arrêt !
17:20Il a un blaster !
17:33C'est pas possible
17:34C'est pas possible
17:35C'est pas possible
17:36C'est pas possible
17:38C'est pas possible
17:41Arrêtez-les !
17:43Attends !
17:44Trista
17:45Trista, tu vas bien ?
17:48Oui, merci
17:50Tu es avec de vrais amis maintenant
17:55Allez !
17:56Bienvenue de retour, équipe
18:00Ouais !
18:01C'est bon !
18:06C'est l'heure du gros gars !
18:09Ramrod prendra maintenant le contrôle de navigation
18:14Acknowledge, April
18:15Contrôle de navigation en marche
18:19Ramrod, phase de défi
18:211
18:27Mettez-les en place
18:28Mettez-les en place
18:34Les puissances sont sèches
18:35Et prêtes à courir
18:391
18:402
18:413
18:424
18:435
18:446
18:457
18:468
18:479
18:4810
18:4911
18:5012
18:5113
18:5214
18:5315
18:5416
18:5517
18:5618
18:5719
18:5820
18:5921
19:0022
19:0123
19:0224
19:0325
19:0426
19:0527
19:0628
19:0729
19:0830
19:0931
19:1032
19:1133
19:1234
19:1335
19:1436
19:1537
19:1638
19:1739
19:1840
19:1941
19:2042
19:2143
19:2244
19:2345
19:2446
19:2547
19:2648
19:2749
19:2850
19:2951
19:3052
19:3153
19:3254
19:3355
19:3456
19:3557
19:3658
19:3759
19:3860
19:3961
19:4062
19:4163
19:4264
19:4365
19:4466
19:4567
19:4668
19:4769
19:4870
19:4971
19:5072
19:5173
19:5274
19:5375
19:5476
19:5577
19:5678
19:5779
19:5880
19:5981
20:0082
20:0183
20:0284
20:0385
20:0486
20:0687
20:0788
20:0889
20:0990
20:1091
20:1192
20:1293
20:1394
20:1495
20:1596
20:1697
20:1798
20:1899
20:19100
20:20111
20:21112
20:22113
20:23114
20:24115
20:25116
20:26117
20:27118
20:28119
20:29119
20:30119
20:31111
20:32111
20:33111
20:35!
20:36!
20:37!
20:38!
20:39!
20:40!
20:41!
20:42!
20:43Revenez après ces messages.
20:49Et maintenant, retour à la Station des Star Sheriffs.
20:56C'est la coiffe de Trista.
20:59Elle s'est disparue, April, sans trace.
21:02Elle a dû s'enfuir parce qu'elle avait peur.
21:05Ouais...
21:06Je comprends Trista, mais je sais que tu reviendras un jour.
21:12Et on se retrouvera une fois de plus.
21:14Et quand on le fera, on deviendra des vrais amis.
22:11Abonne-toi !

Recommandations