• il y a 2 mois
Transcription
00:00Power Stride, I'm ready to ride !
00:30Feel the thunder inside, Saber Rider !
00:37Make the lightning crack as you ride, Saber Rider !
00:46In today's exciting adventure, Colt runs into some dangerous desperados.
00:51The Peacekeeper 7 space probe is attacked, and the Star Sheriffs battle their way out of a trap in deep space.
00:57April navigates the team to safety, but not before a final confrontation rocks the new frontier.
01:02Stay tuned for the adventures of Saber Rider and the Star Sheriffs !
01:10Saber Rider and the Star Sheriffs
01:18Saber Rider and the Star Sheriffs
01:25Saber Rider and the Star Sheriffs
01:32J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, merci et à bientot !
02:03Qu'est-ce qu'il me flashe pour ?
02:13Il veut jouer au chasse ?
02:15C'est parti !
02:24Au revoir !
02:33Ce flamboyant n'est pas mauvais !
02:39Mais je suis meilleur !
02:41Parfait !
02:47Il ne peut pas me suivre ici !
02:54Tu aurais pu m'appeler au téléphone au lieu de me chasser partout dans Yuma City !
02:59Qu'est-ce que si je t'avais pris pour un chasseur ?
03:01J'aurais pu t'envoyer ton flamboyant !
03:03Vous, les locaux, devez être plus prudents !
03:06Nous avons perdu le contact avec le commandant Eagle.
03:08Qu'est-ce que tu veux dire par perdu le contact ?
03:10Nous avons reçu une transmission.
03:12Il parait qu'il était en trouble.
03:14Ensuite, il y a eu de l'interférence.
03:16Ensuite, rien.
03:17Nous avons besoin d'informations.
03:19Nous avons besoin d'aide.
03:20Nous avons besoin de Saber Rider et les Star Sheriffs.
03:22Tu sais que tu peux compter sur nous.
03:24Est-ce qu'April sait de cela ?
03:26Oui, bien sûr qu'elle est inquiète pour son père.
03:29En tant que chef d'ingénieur sur le projet Ramrod,
03:31elle a des modifications importantes.
03:34Elle veut que Ramrod soit en bonne santé pour cela.
03:37Bien sûr, mais elle doit être inquiète. Vraiment inquiète.
03:44Procédure de modification, numéro 4.
03:47La rivière s'éloigne.
03:48Tenez ce truc en place.
03:53Les mains en haut !
03:55Désolé, April. Je ne me suis pas rendu compte que c'était toi.
03:58J'ai un peu peur.
04:00As-tu entendu parler de mon père ?
04:02J'ai peur qu'il n'y ait pas de nouvelles.
04:04Jusqu'ici.
04:05Ils ont tous les bateaux sur la nouvelle frontière en cherchant pour lui.
04:09Ils doivent le trouver. Ils doivent le trouver.
04:11Tu comprends ?
04:12Nous essayons de notre mieux.
04:15Je sais que tu le sais.
04:22C'est extrêmement agréable ici dans mon castle.
04:24J'ai visité avec mes parents.
04:26Ah, mais tu as dû appeler pour une raison.
04:29Oui, je suis désolé de te détruire ton vacation, mais nous avons un problème.
04:32Oh ? Quel genre de problème ?
04:35Le genre avec une capitale T.
04:37Il manque des oiseaux. Un vrai mystère.
04:39Je vais partir immédiatement pour Yuma City.
04:41Regarde après April.
04:42Oh, et Fireball, ne fais pas de choses chaudes.
04:46La paix sur la nouvelle frontière, pote.
04:48Oui, la paix sur la nouvelle frontière.
04:51Je viens !
04:55Mère, Père, c'est l'heure pour moi de partir.
04:58Nous ne voyons plus beaucoup de vous.
05:01Ne vous inquiétez pas, fils. Nous comprenons.
05:04Il est un vrai Highlander Mary.
05:06Juste en bas de son château.
05:07Vous ne pouvez pas le retenir. Vous ne pouvez pas le retenir.
05:09Venez plus proche, fils.
05:15C'est un ancien pendant de notre famille.
05:18J'espère que je pourrais être valable de votre confiance en moi.
05:21Je suis sûre que tu le seras, fils.
05:24Souvenez-vous, nous Highlanders étions ici longtemps avant la nouvelle frontière.
05:28Juste ici sur cette terre.
05:30Je ne l'oublierai pas.
05:52C'est un désastre !
05:57Arrêtez-les, Fred !
06:01Vous vous fichez de nos chèvres avec ces armes.
06:03Quelle tarnation pensez-vous que vous faites ?
06:05Dites-leur.
06:07Il n'y a plus de chèvres sur cette frontière, fils.
06:09Nous faisons le boulot.
06:11Vous ne pouvez pas nous faire sortir d'ici.
06:14Qui c'est ?
06:27Comment allez-vous, les gars ?
06:28C'est un beau jour pour une course, hein ?
06:30Le ciel bleu, la forêt ouverte.
06:32Qui êtes-vous, cow-boy ?
06:34Juste un drifteur.
06:36Personne n'a le droit d'être un drifteur.
06:38Je ne suis pas un drifteur.
06:40Juste un drifteur.
06:42Personne n'a le droit de s'inquiéter de quelqu'un comme vous.
06:46Je vous suggère d'aller sur la route.
06:48Vous devriez parler à mon cheval. Je suis juste le passager ici.
06:51Heureux de voir que vous avez un sens d'humour, cow-boy.
06:54Si vous ne sortez pas d'ici rapidement, vous allez en avoir besoin.
06:58Pourquoi ?
07:03Nous faisons le boulot de cette frontière. Personne ne nous arrêtera.
07:07La frontière est libre, partenaire, et elle restera ainsi.
07:18C'est bon, on y va.
07:20Allons-y.
07:35Maintenant, vous savez ce qu'ils disent sur quelqu'un qui fait la même erreur deux fois, n'est-ce pas ?
07:40Vous m'appelez un fou ?
07:42C'est lui, le partenaire de la frontière.
07:44Vous n'êtes pas un vrai cow-boy. Qui êtes-vous ?
07:46Je m'appelle Colt. Je conduis avec Saber Rider et les Sheriffs des Étoiles.
07:50C'est bon, je vais y aller, maintenant !
07:53Merci.
07:54Pas de problème, garçon. Je suppose que plus de gens ne comprennent toujours pas, hein ?
07:58C'est Big Sky Country. Il y a assez d'espace pour tout le monde.
08:01S'ils pouvaient juste comprendre ça...
08:06Je pense qu'ils me cherchent.
08:10Je suis désolé de vous amener ici comme ça, mais la situation est urgente.
08:14Grâce à la leadership scientifique d'April, Ramrod a été modifié
08:18pour voyager dans des secteurs encore plus profonds de l'espace où le commandant Eagle était perdu.
08:22Comme vous le savez, le commandant Eagle veut négocier avec les Outriders.
08:25Il cherchait un de leurs leaders, nommé Orat.
08:28Votre premier arrêt sera le headquartier de navigation de la Cavalry Command.
08:32C'est bon !
08:40C'est bon, équipe. Allons-y !
08:42Nous sommes avec vous, Top Sword !
08:47Maverick Quickdraw, en place !
08:49Maverick Flight Dynamics, en place !
08:54Ramrod Interface, en place !
08:59Landspeed, en place !
09:09Allons-y, dans le ciel !
09:39Nous approchons le headquartier de navigation de la Cavalry Command.
09:43Tout d'abord, nous devons traverser le champ de chaleur.
09:46Je mettrai le couvercle thermique.
09:48Dis, April, a-t-il dit à ton père qu'il pouvait nous dire quelque chose sur cet acte de disparition ?
09:54Non.
09:55Désolé, April. Nous le trouverons si nous devons rechercher toute la frontière.
09:59Merci pour le soutien.
10:00Pas de souhait !
10:01C'est bon !
10:02C'est bon !
10:03C'est bon !
10:04C'est bon !
10:05C'est bon !
10:06C'est bon !
10:07C'est bon !
10:08Pas de souhait !
10:09Maintenant, passons à travers ce champ de chaleur.
10:11C'est bon !
10:12Prêt, les gars ?
10:13Prêt !
10:14Prêt et à la place.
10:17Alors, c'est parti !
10:25La température s'augmente.
10:31Nous sommes à 1000 degrés.
10:34Gardez-la stable.
10:38Nous sommes là. Pas de souhait.
10:42Je vous le dis, Pard, après avoir passé par ce champ de chaleur, les mots « pas de souhait » ont pris un nouveau sens.
10:48Oui, c'était un peu bizarre, mais je pense que c'était bien valeur, juste de voir ce centre de commande navigable.
10:54Ils ont chargé toute la frontière de nouveau de là-bas.
10:58C'est magnifique, n'est-ce pas ?
10:59Je pense que c'est un bon moment pour nous d'y aller.
11:03C'est un peu bizarre, mais je pense que c'est bien valeur, juste de voir ce centre de commande navigable.
11:07Ils ont chargé toute la frontière de nouveau de là-bas.
11:10C'est magnifique, n'est-ce pas ?
11:12Je pense que c'est un bon moment pour nous d'y aller.
11:14C'est un peu bizarre, mais je pense que c'est un bon moment pour nous d'y aller.
11:15C'est un peu bizarre, mais je pense que c'est un bon moment pour nous d'y aller.
11:33C'est les Star Sheriffs. Ils sont arrivés.
11:36J'en suis très heureux de vous rencontrer.
11:38Je suis désolé que ce ne soit pas possible sous des circonstances plus agréables.
11:41Nous aussi, Commandant.
11:43Nous savons que vous êtes inquiets. Nous vous répondrons le plus vite possible.
11:46Grâce.
11:47Regardons le disque de la surveillance du Cavalier.
11:52Vous verrez, nous avons brisé les bases.
11:55Vous ne pouvez plus les défendre.
11:57Nous avons besoin de votre aide.
12:00Vous verrez, nous avons brisé l'espace dans des secteurs de range,
12:04basé sur une méthodologie ancienne indienne.
12:07Les Indiens croient que la terre appartient à tout le monde.
12:09Nous ressentons la même chose concernant l'espace.
12:12Ce planète s'appelle Cheyenne.
12:14C'est là que le Commandant Eagle était allé lorsqu'on a perdu contact.
12:18En tant que leader de notre initiative de paix,
12:20le Commandant Eagle est très important.
12:22Bien sûr, nous sommes aussi personnellement inquiets.
12:26Le vaisseau est dans un endroit extrêmement précaire.
12:29Vous, les Star Sheriffs, êtes les seuls à pouvoir y arriver rapidement.
12:33Mais c'est très risqué.
12:34Sabre Rider, si vous ne voulez pas le faire, vous le saurez.
12:38Sir, en ce moment, nous ferions de l'arbre si ça signifiait une chance de sauver le Commandant Eagle.
12:43C'est notre mentor, et le père d'April.
12:46C'est pourquoi nous voulons sortir d'ici le plus vite possible.
12:49Vous êtes tous très courageux.
12:51La briefing est terminée. Bonne chance.
12:54C'est parti !
13:01Ce secteur est rempli d'astéroïdes métalliques.
13:04Oui, nous les appelons les météores Tumbleweed.
13:06Elles peuvent vraiment faire mal aux anciens capteurs de surveillance.
13:10Je pense que je peux m'adapter à ça.
13:12Ça !
13:13Qu'est-ce que c'est ?
13:14Un vaisseau.
13:15Les pères ?
13:16Où est-il ?
13:17Attendez un instant.
13:19Là !
13:20C'est son vaisseau, Peacekeeper 7.
13:23Ça a l'air d'avoir été attaqué.
13:30Ramrod à Peacekeeper 7, c'est April, venez.
13:36Ça a l'air un peu drôle.
13:38Il n'y a qu'une seule personne.
13:40Personne ne répond.
13:41Je vais vérifier sa dynamique de vol cavalière.
13:45Rien ne fonctionne là-haut.
13:48Rien ne fonctionne là-haut.
13:50C'est un vaisseau fantôme.
13:51Ça a l'air mauvais.
13:53Quoi ?
13:54Qu'est-ce que tu dis ?
13:55Rien, tout va bien.
13:58Ce n'est pas...
13:59April, on va aller là-bas et vérifier.
14:01S'il y a quelqu'un là-bas, on les trouvera.
14:04Je suis inquiète.
14:06Nous sommes tous inquiets, mais nous devons continuer à espérer.
14:09Il a raison, regarde-moi.
14:11Je grigne toujours, n'est-ce pas ?
14:13Ok, je vais essayer d'être courageuse.
14:15Tu es toujours comme ça quand les cartes sont cassées.
14:42C'est comme si tout le monde disparaissait.
14:44Je ne crois pas que ça disparaisse.
14:46Généralement, c'est une sorte de truc.
14:49Tu vois ce que je veux dire, Pard ?
14:50Ils ont dû aller vite.
14:52Cette grille de range est encore activée.
14:54Chut, écoute.
14:57Outriders !
14:59C'était une trappe.
15:05Code, Fireball, venez.
15:07C'était un setup.
15:09Votre père est le vaisseau et nous sommes les poissons.
15:11Nous devons attaquer fort.
15:13C'est ça.
15:20C'est un wagon de bataille, style Outrider.
15:23Et c'est venu pour nous.
15:27Tu te sens comme un rat dans une grotte.
15:29Toi et moi, Pard.
15:31Oh, regarde-moi.
15:34Ouvrez le feu.
15:43Nous devons atteindre Code et Fireball.
15:46Je ne peux pas entrer en contact avec Saber Rider.
15:48Ils contrôlent tout le système.
15:50Non, pas vraiment.
15:51Je vais juste recharger des side-boosters.
15:53Je vais essayer de la faire bouger.
15:56Ça marche !
15:58C'est tout le pensement positif.
16:01J'ai cru pouvoir défendre Ramrod.
16:03Et maintenant, je le fais.
16:06Fumez à nouveau et pensez positif.
16:09Ils essayent de bouger le Peacekeeper.
16:11Saber !
16:19Code !
16:20Fireball !
16:30Bonne journée aux sérifs.
16:32Oui, c'est vrai.
16:34J'ai défendu vous, non pas avec mon ordinateur,
16:36mais avec mon logiciel.
16:38Mon cerveau.
16:40On dirait que ton cerveau est un peu off-kilter pour moi, Pard.
16:44Pas trop off-kilter pour vous capturer, cow-boy.
16:47D'accord, quel est ton jeu ?
16:49Je veux Ramrod.
16:51Je visualise que je possède Ramrod,
16:53donc rien ne peut l'empêcher.
16:55Est-ce vrai ?
16:56Appelez Saber Rider.
16:57Dites-lui que je vais vous vendre pour Ramrod.
16:59Je veux Ramrod.
17:01Saber Rider, dites-lui que je vais vous vendre pour Ramrod.
17:04Je visualise le vendeur.
17:06Je pense qu'il est un peu touché.
17:08Vous ne comprenez pas le pouvoir de l'énergie positive.
17:11Appelez-le maintenant.
17:13Bien sûr, mon ami.
17:14Je peux voir que nous sommes battus,
17:16mais nous ne pouvons pas appeler.
17:18Je vais ouvrir les lignes.
17:20Appelez Ramrod, venez !
17:22Fireball !
17:23Salut, les gars.
17:25On est bien, mais ce mec Orat nous a attrapés.
17:27Il nous laissera partir si nous faisons un accord.
17:29Qu'est-ce qu'il nous faut faire ?
17:31Il veut un accord équilibré.
17:33Nous pour Ramrod.
17:35Et que voulez-vous faire ?
17:36Je pense qu'il vaut mieux qu'on s'en fasse.
17:38Ce mec Orat est un vrai génie.
17:40Donnez-lui la routine du chien.
17:42Très intelligente, mon ami.
17:44Je ne comprends pas.
17:45Qu'est-ce qu'il veut dire, la routine du chien ?
17:47C'est une blague intérieure.
17:48Les chiens semblent toujours calmes au-dessus de l'eau,
17:51mais en bas, ils pédalent fort.
17:53Donc c'est ce qu'il veut que nous fassions.
17:55Oui.
17:56Préparez-vous pour l'action.
18:03Vous pensez que Saberider a compris ?
18:05Rien n'arrive à ça, mec.
18:07Starsheriffs, je vous emmène dans mon station de bataille
18:10pour vous tenir jusqu'à ce que nous fassions l'action.
18:13C'est bien.
18:14Si il nous met là-dedans, nous serons cassés.
18:16Est-ce qu'il y a une chance d'agir dans le système d'armes de l'armée ?
18:19Je peux bien l'essayer.
18:22Quelqu'un joue avec le circuit sur cette navette.
18:25Je ne l'ai pas vu.
18:27Je veux qu'il arrête.
18:29Faites attention.
18:33Peut-être qu'il vaut mieux s'arrêter.
18:35Je suis trop proche d'arrêter, Mars.
18:39Bingo !
18:40Nous avons de la puissance de feu ?
18:42Vous devez y croire.
18:43Allons l'ouvrir.
18:44Top Sword nous soutiendra.
18:46C'est vrai, sauf qu'il n'y a pas de mécanisme.
18:48C'est vrai, sauf qu'il n'y a pas de mécanisme.
18:51Je vais devoir le faire manuellement.
18:54Ils sont en train de faire quelque chose.
18:56C'est tout votre faute.
18:57Vous ne pensez pas positivement.
19:00C'est ça, bébé.
19:02Juste lignez-vous là-dessus.
19:04Un peu plus proche.
19:07Maintenant !
19:12Ouvrez le feu.
19:15Impossible !
19:30La prochaine fois, je penserai au négatif.
19:34Il s'en va !
19:37Il faut retourner à Ramrod.
19:45Il va tomber dans les dimensions.
19:47Est-ce que c'est le moment d'attraper-le ?
19:49Non, il a touché la zone de vapour.
19:53C'est bon.
19:54C'est bon.
19:55C'est bon.
19:56C'est bon.
19:57C'est bon.
19:58C'est bon.
19:59C'est bon.
20:00C'est bon.
20:01C'est bon.
20:02C'est bon.
20:03C'est bon.
20:07Sabre.
20:09Donc, on est en train de se cacher.
20:11Mais, on est sortis de là.
20:13Et moi, je suis fort heureuse de vous voir en un.
20:16Oh oui ! Tu es un peu précipité en ce moment.
20:19Merci pour le support !
20:20Nous avons toujours le choix de trouver votre père,
20:22mais nous sommes à la bonne vitesse.
20:23Je suis sûr de trouver le père.
20:25J'en ai hanté.
20:27Après tout, nous avons le meilleur team sur la Frontière.
20:31Si on ne peut pas le trouver, qui peut ?
20:33Ouais, c'est ça l'esprit !
20:35Et c'est ainsi que la recherche de Commander Eagle a commencé.
20:38Une longue et excitante recherche qui a entamé de nombreuses aventures étonnantes.
20:42Toutes parties de la saga de Saber Rider et des Star Sheriffs.
21:31Abonne-toi pour d'autres vidéos !

Recommandations