• hace 2 meses
Transcripción
00:00:00En tiempos del puritanismo una bruja fue descubierta por un rito, fue ahogada en el mar y solo se
00:00:15escuchó su grito, se llevaron a sus hijos cuenta la leyenda, por lo que un día volverá
00:00:21a llevarse a los tuyos en luna llena, poema de marineros siglo XVIII, anónimo.
00:00:51En la noche de julio de 1936, en el barrio de la ciudad de Buenos Aires, en el barrio
00:00:58de la ciudad de Buenos Aires, en el barrio de la ciudad de Buenos Aires, en el barrio
00:01:05de la ciudad de Buenos Aires, en el barrio de la ciudad de Buenos Aires, en el barrio
00:01:12de la ciudad de Buenos Aires, en el barrio de la ciudad de Buenos Aires, en el barrio
00:01:19de la ciudad de Buenos Aires, en el barrio de las 8 ל׵ón La Mana se han снipado
00:01:30con aquellos, consumidos con un pasajero viable sector de la Guardia Costera y acción
00:01:36de Florida viento a 0 2 0 4 10.
00:01:49Buenas tardes, Teniente. Lydia Clarkson, de Atlanta.
00:01:59Buenas tardes. Soy el Teniente Pauls. Bienvenida a Jacksonville.
00:02:15Pero Dios sabe qué diablos pasó. Lo averiguaremos.
00:02:22Señora Greer, gracias. Sí, señora.
00:02:28Soy la agente especial Lydia Clarkson. Estaré a cargo de su caso de ahora en adelante.
00:02:33Necesitaban ayuda. Veo que ya recibió atención médica. Y aparte
00:02:42de algunos golpes y deshidratación, parece que está en buen estado.
00:02:46¿Mis hijas? Sí, sus hijas están bien. Están aquí
00:02:51con la guardia costera. Sí, lo sé, pero quiero verlas. Tiene que
00:02:54llevarme con ellas. Lo haré. Solo tiene que ayudarme con algo. Dígame
00:03:02qué pasó en el bote. ¿Puede empezar diciendo qué es lo último
00:03:07que recuerda? Sarah. ¿Cómo terminó flotando entre escombros
00:03:23en medio del océano? ¿Sarah?
00:03:30David. Trató de luchar, pero al final no lo logró.
00:03:46Así que tuve que destruirla. ¿Por qué no se lo había dicho a nadie?
00:03:52Porque nadie me creería. Usted no lo hará.
00:03:59Hable conmigo. ¿Qué fue lo que pasó?
00:04:05El mal necesita un cuerpo para existir. El cuerpo hará ese bote.
00:04:19¿Cuántos meses antes? 87 millas al sureste de Sabana, Georgia.
00:04:23Estamos en altamar con lo que parece un navío abandonado.
00:04:26Entendido, Merlin. Señor, no hay actividad ni personas visibles
00:04:31a bordo. Guardia costera de Estados Unidos.
00:04:35El nombre del navío es Mary. Mike, Alfa, Romeo, ya.
00:04:40Lanzando equipo de a bordo a investigar. Entendido, Merlin. Esperamos noticias a la
00:04:46hora. Equipo de a bordo aquí Merlin, cambio.
00:05:09Merlin, Merlin uno, abordando el navío Mary.
00:06:09Está libre.
00:06:39Gracias. Gracias. Gracias.
00:06:54¿Se divirtieron? Fue grandioso. Gracias.
00:06:57Oye, Brian, qué gran, qué gran corvina. Oye, Tommy.
00:07:01Sí. Corta la corvina de Brian, ¿sí?
00:07:04Sí. Es el mejor capitán en Florida.
00:07:08Tengo a un hombre, David Greer. Claro que trabaja en vacaciones.
00:07:13Es mi amigo. Trabajará muy duro.
00:07:18Suba hasta en este resmundo 99 hoy. Vale la pena ir a verlo.
00:07:26Mike y yo vamos para allá para verlo.
00:07:36Hoy subasta de botes.
00:07:51Es nuestro próximo bote, señor. Vamos, la subasta empieza en 10 minutos.
00:08:35Es un hermoso espécimen.
00:09:02Fabricación alemana. De 36 toneladas.
00:09:12¿Conoce de barcos? Mi padre tuvo uno por años.
00:09:16El primer bote que pisé fue un velero así.
00:09:22Me siento como un niño al verlo.
00:09:29No, ya no los hacen como este.
00:09:35Tiene alma, se siente.
00:09:38Así es. Solo necesito un capitán.
00:09:53Mary. Mary Greer, ven aquí y ayuda a tu hermana a poner la mesa.
00:10:01Quiero un tatuaje. Tommy dice que no duele.
00:10:04Tommy ya se mutiló tanto el cuerpo que ya no siente nada.
00:10:08Mamá, se siente raro.
00:10:11Ya sabes cómo funciona. Tienes que dejar de moverlo. Saldrá cuando esté listo.
00:10:16Pero lo quiero ahora.
00:10:19Ve, ve, ayuda a tu hermana.
00:10:23Hola. Hola. ¿Cómo se ve?
00:10:41Me encanta.
00:10:45Es en serio.
00:10:54¡Sorpresa!
00:11:05¿Mary?
00:11:08Ese es mi nombre.
00:11:10Y se llama Mary. No podría ser más perfecto.
00:11:17David, me dijiste que solo ibas a mirar y se supone que era el resmundo.
00:11:25Tenía que decidir.
00:11:27Está algo maltratada, pero está muy bien para su edad.
00:11:31Huele a popó de perro.
00:11:32Es madera podrida.
00:11:35Incluso tiene escombros en la cubierta, ¿ves?
00:11:37¿Qué es eso?
00:11:38Pedazos de otros barcos. Aún más viejos.
00:11:43Esta es una oportunidad insuperable. Es especial.
00:11:48¿Está bien? ¿Y cómo conseguiremos los otros 180 menos el depósito?
00:11:55Vendemos los autos y después veremos. Mike dijo que sería nuestro socio con 20...
00:12:01Mike debería evitar que hicieras algo estúpido como esto.
00:12:05¡David! ¡David!
00:12:08Tenemos que ser prácticos.
00:12:10¿Prácticos?
00:12:12Sara, sufrimos mucho este año y no me estoy haciendo más joven.
00:12:16Necesito ser el capitán de mi propio bote.
00:12:20Es la única forma de avanzar.
00:12:22No puedo trabajar para Jay el resto de mi vida.
00:12:28Tengo que preparar el casco y convertirlo en un bote familiar para llevar a las personas a donde quieran ir.
00:12:34Y es mejor aún si tiene una historia.
00:12:37¡Sarpen en la misteriosa Mary Gail!
00:12:39¡Ibamos a comprar un bote pesquerón! ¡Una trampa para turistas!
00:12:46Mary tiene que ir al baño. ¿Saben si funcionan?
00:12:49No lo sé, nena. Es una excelente pregunta.
00:12:51¿David, funciona el baño?
00:12:52No. La marina es lo más cercano.
00:12:56Yo me iré. Necesito aire fresco. Hace mucho calor aquí.
00:12:59También hay arañas. Solo para que lo sepas.
00:13:01Sí, pagamos extra por eso.
00:13:26¡Lindsey! ¡Mira!
00:13:27¿Qué estás haciendo?
00:13:31¡Lindsey, mira!
00:13:33¿Qué estás haciendo?
00:13:37¡Mira lo que puedo hacer!
00:13:39¡Increíble! ¡Guau!
00:13:43¡Lindsey, mira!
00:13:45¡Lindsey, mira!
00:13:47¡Lindsey, mira!
00:13:49¡Lindsey, mira!
00:13:51¡Lindsey, mira!
00:13:53¡Lindsey, mira!
00:13:55¡Lindsey, mira!
00:13:57¡Lindsey, mira!
00:13:59Son 260 con el trabajo.
00:14:01No ganaremos dinero en los primeros dos años.
00:14:03Sí, y será un milagro renovar el casco.
00:14:05Lo sé.
00:14:07Mira, lo siento.
00:14:09Debí...
00:14:11Debí haberte consultado.
00:14:13Pero tenía...
00:14:15No sé, algo especial.
00:14:17Y...
00:14:19Y no me gustó.
00:14:21¿Y qué?
00:14:23¿Qué?
00:14:25¿Qué?
00:14:27No sé.
00:14:29No sé explicarlo.
00:14:31Simplemente me atrapó.
00:14:33¿Por qué?
00:14:35Es un bote de 50 años con un busto de sirena que requiere trabajo.
00:14:37Como nosotros.
00:14:41Yo solo...
00:14:43Solo pensé que...
00:14:45Por fin...
00:14:47Podríamos tener algo nuestro.
00:14:51Algo para llevarnos a...
00:14:53Un mejor lugar.
00:14:55Lo siento.
00:14:57No, David, basta.
00:15:01Por favor, no me...
00:15:03Pidas disculpas.
00:15:05Yo...
00:15:07Soy la que debe disculparse.
00:15:09Soy una idiota.
00:15:13Por favor, discúlpame.
00:15:15Lo hago.
00:15:17Ya lo hice.
00:15:19¿De acuerdo?
00:15:21Y tienes razón.
00:15:23Es un...
00:15:25Bote bastante viejo.
00:15:27Pero tiene algo que se siente bien.
00:15:29Se siente como nosotros.
00:15:31En este bote...
00:15:33Veo nuestro futuro.
00:15:35¿Un futuro con...
00:15:37Un casco oxidado y velas rotas y un inodoro tapado?
00:15:39Sí.
00:15:41Y arañas.
00:15:43No olvides las arañas.
00:15:45¿Y cuándo empezamos?
00:15:53Dios mío.
00:15:55¿En qué nos has metido?
00:16:23¿Qué pasa?
00:16:25¿Qué pasa?
00:16:27¿Qué pasa?
00:16:29¿Qué pasa?
00:16:31¿Qué pasa?
00:16:33¿Qué pasa?
00:16:35¿Qué pasa?
00:16:37¿Qué pasa?
00:16:39¿Qué pasa?
00:16:41¿Qué pasa?
00:16:43¿Qué pasa?
00:16:45¿Qué pasa?
00:16:47¿Qué pasa?
00:16:49¿Qué pasa?
00:16:51¿Qué pasa?
00:17:01¿Están listos?
00:17:03¿Berry estás lista?
00:17:15Bien. El conejo pasa por el exótico agujerito.
00:17:17Alrededor del árbol,
00:17:19¿Vieron? Y luego, por aquí...
00:17:24¡No! Pensé que...
00:17:27Requiere práctica.
00:17:28¿En serio?
00:17:39Por la 220, hacia Abaco, damos la vuelta en el Callo Harold,
00:17:45alrededor de 14 nudos, y luego a toda vela, Hamilton.
00:17:51De Abaco a Bermuda.
00:17:53El último tramo es largo, Capitán.
00:17:55Sí, todo es azul y tenemos el viento detrás y el motor de reserva.
00:17:59Está bien.
00:18:00Muy bien.
00:18:01Viaje de prueba familiar oficial.
00:18:036 AM, todos a cubierta.
00:18:07¡Ay, ay, sí, Capitán!
00:18:10Navegando por las aguas malditas del Triángulo del Diablo, en un barco fantasma.
00:18:15Jay, baja ese tequila y deja de matar de susto a mi niña.
00:18:19No tengo miedo, mamá. Suena genial.
00:18:22Tiene mi nombre.
00:18:23¿Sí? ¿Quién era Mary?
00:18:25Es incierto. El último dueño era William Sanfrey.
00:18:29Era un oficial naval de Georgia.
00:18:31Su plan era viajar por el mundo.
00:18:33En vez de eso, encontraron la nave vacía.
00:18:37Todos se perdieron en alta mar.
00:18:39Odiaría perder un buen capitán.
00:18:41Si fueras tú, revisaría los reportes de rescate de la Guardia Costera.
00:18:46Sí, esos reportes ya fueron verificados.
00:18:49Eso no es suficiente.
00:18:51En estos mares, docenas de barcos fueron encontrados flotando a la deriva.
00:18:56Sin tripulantes, ni evidencia de piratería.
00:19:00Nada. ¿Te has preguntado qué les pasó?
00:19:02Ah, bueno, siempre hay un misterio o dos detrás de un navío.
00:19:06Eso les da más personalidad.
00:19:08Bueno, ¿qué importa?
00:19:10Barco fantasma o no, es muy lindo, con un hombre hermoso.
00:19:15¡Por el capitán David Greer,
00:19:17el mejor timonel que haya tenido en uno de mis botes!
00:19:21¿Qué tal un discurso, capitán?
00:19:23Siiii.
00:19:25¡Discurso, discurso, discurso!
00:19:26¡Sii!
00:19:28Discurso.
00:19:33Discurso.
00:19:34Muy bien.
00:19:36Bien, amigos y compañeros, Mike, sin tu ayuda y tu apoyo, esto no hubiera sido posible.
00:19:47A mi bella esposa, que era la hija de un pescador, que sacrificó muchas cosas para educar a nuestras dos hermosas hijas,
00:19:59a quienes amo y valoro cada día de mi vida.
00:20:04Horizonte sin fin...
00:20:14¿Papá?
00:20:23Horizonte sin fin y nuevos comienzos.
00:20:26¡Nuevos comienzos!
00:20:28¡Por eso!
00:20:29¡Bien! Llegó la hora. ¡Vamos! ¡Vengan aquí! ¡Vamos! ¡Foto!
00:20:33¡Tommy también debe estar en la foto!
00:20:35Tú y Tommy tienen seis millones de selfies. Puede tomar una foto familiar.
00:20:38Ya sé.
00:20:39Creo que es así. Bien, de acuerdo. ¡No lo arruines!
00:20:41¡Bien! ¡A la cuenta de tres!
00:20:43¡Todos digan Mary!
00:20:44¡Mary!
00:20:45¡Mary!
00:20:46Tres, dos, uno...
00:20:48¡Mary!
00:20:51¿Qué?
00:20:52Ese chico ya bebió demasiado.
00:20:55Sí. Oigan, salió bien. ¿Estás bien?
00:20:58Sí. Sí, sí. Lo siento.
00:21:03Vamos.
00:21:04¡Miren eso!
00:21:06¡Yo quiero ver!
00:21:08¡Mira!
00:21:13Las sirenas les cantan a los barcos en el mar. Son de buena suerte.
00:21:17Y claro, tiene que estar desnuda.
00:21:20¡Qué linda sirena, Tommy! ¡Cúbrela!
00:21:23¡Qué linda sirena, Tommy! ¡Cúbrela!
00:21:25¡Cúbrela!
00:21:46Deja que las olas choquen contigo. Deja que las olas choquen contigo.
00:21:54Deja que te envíen al mar. A salvo en el mar.
00:22:19¿Te afectaron las margaritas?
00:22:21No.
00:22:23Solo estoy... no sé.
00:22:25¿Nerviosa?
00:22:27Sí, tal vez.
00:22:29Sí, yo también.
00:22:32Mike y Tommy ya están en la cubierta. Tenemos que vigilar a ese chico.
00:22:37Cree que puede pescar a nuestra hija con esos tatuajes.
00:22:40A ti te funcionó conmigo.
00:22:42¿Sabes? Jay cree que la madera de la sirena tiene más de 300 años.
00:22:50Eso es increíble.
00:22:53Los griegos pensaban que las sirenas eran demonios disfrazados y los botes estaban a su disposición.
00:23:00Me preocupan menos los demonios y más la maldita tasa de interés.
00:23:07Todo estará bien. Puedo sentirlo.
00:23:11Quiero que estés orgullosa de mí.
00:23:14Estoy orgullosa.
00:23:17Eres el capitán.
00:23:23Eres mi capitán.
00:23:29¿Estás segura de eso?
00:23:32Sí.
00:23:33No hay nada en el retorno.
00:23:35No.
00:23:38No, solo somos nosotros.
00:23:45Aguas Tranquilas.
00:23:50Aguas Tranquilas.
00:23:51Sí.
00:23:54Mi cariño.
00:23:56¿Entendido?
00:23:57¡Pásame!
00:23:59¡Pásame!
00:24:01¡Pásame!
00:24:02Mi cariño.
00:24:04¿Entendido?
00:24:05¡Pásame!
00:24:06¡No!
00:24:13¡Arriba!
00:24:29¿Demonios? ¿Lo tienes?
00:24:31Sí.
00:24:36¡Al suelo!
00:24:38Mira esto, pequeña.
00:24:47¡Chicos y chicas! ¡Tenemos viento!
00:25:06¡Aguas Tranquilas!
00:25:37BITÁCORA
00:25:4223 de junio, estrecho superior, 22 kilómetros al este de Florida.
00:25:47El trimado se ve bien.
00:25:49Revisa la mayor.
00:25:51Aún nos quedan los de día para una hora.
00:25:52Sí, capitán.
00:25:53Oigan, Mike quiere saber si pollo o pescado.
00:25:56Pollo.
00:25:59Pollo está bien, gracias.
00:26:01¡Qué gran bikini!
00:26:03¿Qué le pasó al resto?
00:26:04¿Dónde están tus shorts de surf?
00:26:07No puedes surfear en un bote, papá.
00:26:09Entendido.
00:26:35Oye, ¿quieres pollo o pescado?
00:26:38Pescado.
00:26:39¿Dónde está tu hermana?
00:26:40Ah, Picasso. Está enfocada en su obra maestra.
00:26:43No puedo controlarla.
00:26:44Ayúdala a Mike con la guarnición.
00:26:46Mira y aprende. Lo harás para los clientes durante la temporada.
00:26:52¿Es cierto?
00:26:54¿Qué cosa?
00:26:55Lo que dijo Jay.
00:26:57De los botes que aparecen sin tripulación.
00:27:00Que desaparecen de la nada.
00:27:01Jay había tomado muchos tequilas.
00:27:03Además, está enojado por perder a su mejor capitán.
00:27:07Nadie desaparece así.
00:27:10Pasan cosas en mar abierto y no todo es bueno, lo sabes.
00:27:14Sí.
00:27:16Igual que en la Tierra, ¿no?
00:27:25Sí.
00:27:27Ayuda a Mike.
00:27:28Y ponte unos shorts antes de que tu padre le dé un ataque.
00:27:54¡Merry!
00:27:56¡Merry Greer!
00:27:59¿Quieres decirme por qué está cerrado?
00:28:03¡Merry!
00:28:17Mi familia.
00:28:25Mi familia.
00:28:55¡Merry!
00:29:26¿Qué?
00:29:31Estamos a la deriva.
00:29:56¿Tommy?
00:30:01¡Tommy!
00:30:14¡Tommy!
00:30:25Al mar.
00:30:29¡Tommy!
00:30:32¿Por qué elevaste el ancla?
00:30:35Ella quiere que sigamos.
00:30:48¡Ay, Dios mío!
00:30:50¡Tommy!
00:30:52Tommy.
00:30:55Tommy, ven aquí abajo.
00:30:58¡Tommy! ¡Vamos! ¡Es una orden!
00:31:10¡Tommy! ¡Alma!
00:31:12¡Alma!
00:31:17Tommy no volvió a hablar después de eso.
00:31:19Solo...
00:31:21Se cerró completamente.
00:31:26Tuvimos que dejarlo en Abaco.
00:31:29Así que lo abandonaron.
00:31:32Dejaron a Tommy atrás.
00:31:35No era Tommy.
00:31:37Ya no.
00:31:4024 de junio, Cayo Harold, Islas Abaco, Bahamas.
00:31:50Te odiará si no le cuentas todo.
00:31:52¿Por qué no hablas con ella de eso?
00:31:54¿Sobre qué?
00:31:55¿De lo que pasó?
00:31:56¿Sobre qué, Sara?
00:31:58¿Sobre que alguien que le gusta se volvió loco?
00:32:02Lo único que debes saber es que no funcionó.
00:32:06Su tío pesca en estos canales.
00:32:09Vendrá por él esta semana.
00:32:11¿Eso es todo? ¿Lo dejaremos aquí?
00:32:13¿Solo?
00:32:14Me atacó con un cuchillo, Sara.
00:32:16No puede estar en el bote con las niñas.
00:32:19Especialmente con Lindsey.
00:32:23Oye.
00:32:24Conozco al chico desde hace cuatro años.
00:32:27Yo, yo, yo lo saqué del reformatorio
00:32:30cuando su propia familia no quería ni llevarlo al muelle.
00:32:33A nadie le importa ese chico más que a mí, pero tiene...
00:32:37tiene problemas...
00:32:40con los que no podemos ayudarlo.
00:32:42Somos un trabajo en progreso.
00:32:45Está bien.
00:32:47Oye.
00:32:49Después de todo lo que hemos pasado,
00:32:54no permitiré que fracasemos.
00:32:57Está bien.
00:33:13Cariño, sé cómo te sientes por lo de Tommy.
00:33:15No.
00:33:16Lo siento.
00:33:17No puedo creer que quieran aparentar que no pasó nada.
00:33:19No, no es cierto.
00:33:20Todos estamos...
00:33:21En el mismo bote.
00:33:22No, no dije eso, Lindsey.
00:33:23¿En serio ibas a decir eso?
00:33:24Tommy es la única persona que tenía aquí.
00:33:26Hija.
00:33:27No tengo a nadie con quien hablar.
00:33:28Puedes hablar conmigo.
00:33:29Vamos, por favor.
00:33:30Pero, ¿cómo puedo hablar conmigo?
00:33:31Escucha.
00:33:32¿Cómo puedo confiar en ti?
00:33:33Lindsey.
00:33:34Le fuiste infiel a papá.
00:33:35¡Lindsey!
00:33:36¡Lindsey!
00:33:37¡Lindsey!
00:33:38¡Lindsey!
00:33:39¡Lindsey!
00:33:40¡Lindsey!
00:33:41Le fuiste infiel a papá.
00:33:55¿Todo bien?
00:33:59Vámonos.
00:34:02Te riste decirle cuando te enteraste.
00:34:04Yo...
00:34:06No debí pedirte que guardaras el secreto y arrastrarte a este horrible desastre.
00:34:11Lo siento mucho.
00:34:12Sara, Sara.
00:34:13Nadie me arrastró.
00:34:14¿De acuerdo?
00:34:16Lo hice porque me importan ustedes dos.
00:34:20Oye.
00:34:21Fue solo una vez con ese idiota, Sara.
00:34:24David lo sabe y...
00:34:26Todos nos equivocamos.
00:34:28Dios sabe que yo me he equivocado.
00:34:32Este bote les pertenece a los dos.
00:34:35Los conecta.
00:34:37Nos llevará a todos a un mejor lugar, lo sé.
00:34:40En verdad lo creo.
00:34:43¿De acuerdo?
00:34:44Sí, gracias.
00:34:47Todo estará bien.
00:34:53Nos vamos en 30.
00:34:54Sí, capitán.
00:35:06¿Qué hay de Mike Álvarez?
00:35:08Eran muy cercanos.
00:35:09¿No pasó nada?
00:35:12No.
00:35:13No, Mike...
00:35:15Mike era como un hermano para David.
00:35:17Era de la familia.
00:35:23Éramos un trabajo en progreso.
00:35:26¿Qué?
00:35:27¿Qué?
00:35:28¿Qué?
00:35:29¿Qué?
00:35:30¿Qué?
00:35:31¿Qué?
00:35:33¿Qué?
00:35:34Un trabajo en progreso.
00:35:37A David le gustaba decir eso.
00:35:42Solo me desvié una vez.
00:35:48Está bien.
00:35:51Dijo que su hija Mary fue la primera de su familia en quedar afectada.
00:35:54Sí.
00:35:56¿Por qué cree que fuera eso?
00:35:58No lo sé, yo...
00:36:01Tal vez porque es la más joven.
00:36:05Y los niños creen las cosas que les decimos.
00:36:10Se alimentó de eso.
00:36:11Ella lo utilizó.
00:36:15Por eso al final tuve que destruirla.
00:36:18Tuve...
00:36:20Tuve que destruirla porque era...
00:36:29Tomaremos un descanso para que ordenes sus ideas.
00:36:33Le dije que no me creería.
00:36:35No estoy aquí para creerle.
00:36:37Y no estoy aquí para juzgar lo que hizo o no hizo en su matrimonio.
00:36:42Pero Sara, entre usted y yo, no se ve nada bien.
00:36:46¡Sé que no se ve bien!
00:36:47¡Pero es lo que pasó!
00:36:52Espera que me siente aquí.
00:36:54La escuche.
00:36:56Y crea...
00:36:57Que un espíritu o una entidad subió a bordo y se apoderó de todos en el bote.
00:37:03Póngase un momento en mi posición.
00:37:06Si quiere volver a ver a sus hijas, tiene que decirme algo que tenga sentido.
00:37:14¿Me dejará terminar?
00:37:16Lo haré.
00:37:17Pero tiene que darme algo que pueda usar.
00:37:20Porque ellos pueden acusarla de abandono y sabotaje, pero yo la acusaré de asesinato.
00:37:27¡Sara!
00:37:57¡Sara!
00:38:28¿Mary?
00:38:41¿Mary?
00:38:57¡Mary!
00:39:13¡Mary!
00:39:16¡Mary!
00:39:18¡Mary! ¡Ven aquí!
00:39:21¡Demonios!
00:39:23¡Mary!
00:39:25¡David!
00:39:26¡David!
00:39:37¡Vamos!
00:39:53Está dormida desde hace más de una hora.
00:39:57Soñando con delfines.
00:40:01No, pero alguien mantenía la puerta cerrada desde el otro lado.
00:40:04Es un viejo barco.
00:40:06Humedad de verano.
00:40:08La madera se expande un poco.
00:40:09Alguien, alguien me cerró la puerta, David.
00:40:11Y había pisadas, pisadas de agua.
00:40:13Pudo haber sido Lindsay.
00:40:14Sólo estaba jugando contigo, ¿sí?
00:40:16Después de lo que le pasó a Tommy.
00:40:20Probablemente nos culpa a ambos.
00:40:23Mira, Mike...
00:40:24Mike me dijo lo que pasó.
00:40:27Hablaré con ella, ¿de acuerdo?
00:40:28No, no, no hagas eso.
00:40:31Lo resolveremos, déjala.
00:40:33Pero tal vez Mike pueda revisar el resto del barco por mí.
00:40:37Sí.
00:40:55¿Nada?
00:40:58Negativo.
00:41:03¿Eso es por el sol?
00:41:05Basta, cretina.
00:41:06¿Qué significa, cretina?
00:41:08Investígalo.
00:41:10Olvídalo, no hay wifi.
00:41:12¿Y ahora?
00:41:14Una barra.
00:41:17Aleluya, ¿estás bien?
00:41:18Te estoy llamando, te extraño mucho.
00:41:22¡Basta, Mary!
00:41:25David, ven, es un milagro.
00:41:26Casi tenemos dos barras.
00:41:33¿David?
00:41:41¿Qué pasa?
00:41:43¿Qué pasa?
00:41:45¿Qué pasa?
00:41:47¿Qué pasa?
00:41:49¿Qué pasa?
00:41:51¿Qué pasa?
00:41:53¿Qué pasa?
00:42:01Acabo de llamar a Abaco.
00:42:07Tommy se colgó anoche en el hospital.
00:42:10Dios mío.
00:42:14Oh, Dios mío.
00:42:23¿Han sabido algo de Tommy?
00:42:27¿Ya saben si regresó a Florida?
00:42:30Llamé a Abaco.
00:42:32Pero el canal ha estado fallando.
00:42:36Estoy segura de que ya volvió.
00:42:42Mary, ya deja tu diente.
00:42:45Pero quiero que lo veas.
00:42:47No puedo.
00:42:49No puedo.
00:42:51Pero quiero que salga.
00:42:52Va a salir, nena. Solo debes darle tiempo, ¿sí?
00:42:57¡Olvidamos la cena de la dama!
00:43:00¿La dama?
00:43:01Sí, ahora tiene una amiga imaginaria.
00:43:06La oigo hablar con ella en la litera toda la noche.
00:43:09No juegues con Mary la loca.
00:43:12¡Mary!
00:43:13¡Diablos!
00:43:14¿Estás bien?
00:43:15¿Qué demonios fue eso?
00:43:17¡Di algo! ¿Qué fue lo que hiciste?
00:43:18¡Mary!
00:43:20¿Estás bien, cariño?
00:43:25¿Por qué hizo eso?
00:43:27No lo sé, cariño.
00:43:31¿Qué te sucede?
00:43:33Ahora piensa en lo que hiciste.
00:43:35Y después te disculparás con tu hermana.
00:43:38¿Me oíste?
00:43:45¿Viste esto?
00:43:46¿Viste esto?
00:44:16¿Qué es eso?
00:44:46¡Mary!
00:45:16David.
00:45:46¡Mary!
00:46:16¡Sara!
00:46:18¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Ayúdame!
00:46:22¿Sara?
00:46:23¿Estás bien?
00:46:26Sí.
00:46:28Eso creo.
00:46:30Ha estado actuando muy extraño desde que le diste más tiempo a cargo.
00:46:33¡Por favor, Sara!
00:46:34¡Bájala!
00:46:35¡No!
00:46:36¡Sara!
00:46:37¡Sara!
00:46:38¡Sara!
00:46:40¡Sara!
00:46:41¡Sara!
00:46:42¡Sara!
00:46:43¡Sara!
00:46:44¡Sara!
00:46:45¡Sara!
00:46:46¡Bájala!
00:46:47¡No!
00:46:48No me digas que baje la voz, David.
00:46:49Algo está...
00:46:50Algo...
00:46:52Algo...
00:46:53Algo está mal aquí.
00:46:54¿De acuerdo?
00:46:55Y no solo fue Mike.
00:46:57Yo...
00:46:58Escuché...
00:46:59Escuché un...
00:47:00No...
00:47:01Me...
00:47:02Me pareció ver...
00:47:03No, Sara.
00:47:04¡Sara!
00:47:05Calma.
00:47:06Solamente necesitamos dormir bien.
00:47:07¡Dormir!
00:47:08Pensaremos con más claridad en la mañana.
00:47:09¡David!
00:47:10¡David!
00:47:11¿Cuándo dormir después de los últimos dos días?
00:47:12¡No puedo creerlo!
00:47:13Después de todo lo que pasó, David...
00:47:16Tal vez...
00:47:20Tal vez debamos regresar.
00:47:23Gracias.
00:47:25Mira...
00:47:26Algo...
00:47:27Anda muy, muy mal aquí, David.
00:47:31Oigo cosas y estoy viendo cosas y no puedo explicarlo.
00:47:34Y lo peor es que...
00:47:37Lo siento.
00:47:39Lo siento y sé que tú también.
00:47:41Lo que sé es que estamos muy lejos para volver, aunque quisiéramos.
00:47:46¡En serio, Sara!
00:47:49Sara...
00:47:50Sé que estás muy estresada.
00:47:52Ambos lo estamos.
00:47:54Solo hemos tenido mala suerte.
00:47:56No, no.
00:47:57Es mala suerte.
00:47:58David, no es mala suerte.
00:47:59Estamos...
00:48:00Estamos malditos.
00:48:01¿Malditos?
00:48:02Sí, el barco está...
00:48:03Maldito.
00:48:04Quizá soy yo.
00:48:05Pensé que quizá era yo.
00:48:06Pensé que yo...
00:48:07Tal vez soy yo la...
00:48:08Todo depende del éxito de este barco, Sara.
00:48:13¡Llegaremos a Hamilton!
00:48:15¡Lo haremos!
00:48:16¡Y no quiero oír nada más sobre estúpidas maldiciones!
00:48:20¡David!
00:48:21¡Es todo!
00:48:22¡Es todo!
00:48:27¡Sara!
00:48:39Lindsay.
00:48:40Hola.
00:48:41¿Te sientes mejor, cariño?
00:48:51¿Mary?
00:48:59¿Lista para salir y portarte bien?
00:49:09¡No!
00:49:10¡No!
00:49:11¡Suéltame!
00:49:12¡Suéltame!
00:49:13¡Sara!
00:49:14¡Suéltame!
00:49:15¡Sara!
00:49:16¡Sara!
00:49:17¡Sara!
00:49:18¡Sara!
00:49:19¡Sara!
00:49:21¿Mamá?
00:49:22¡Mary!
00:49:23¡Mary!
00:49:24¡Aquí estás!
00:49:25¡Ay, cariño!
00:49:26¡Aquí estás!
00:49:27¡Dios mío!
00:49:28¡Aquí estás!
00:49:29Estoy bien.
00:49:30Ella me ayudó a sacarlo.
00:49:33Cariño, ¿qué hiciste?
00:49:35¿Qué fue lo que te pasó?
00:49:39Estaremos en las Bermudas antes de que te des cuenta.
00:49:45Todo estará bien, Mary.
00:49:52¿Qué pasa?
00:49:53¿Qué pasa?
00:49:54¿Qué pasa?
00:49:55¿Qué pasa?
00:49:56¿Qué pasa?
00:49:57¿Qué pasa?
00:49:58¿Qué pasa?
00:49:59¿Qué pasa?
00:50:00¿Qué pasa?
00:50:02¿Qué está pasando?
00:50:04No lo sé, pero todo estará bien, lo prometo.
00:50:10Lo prometo.
00:50:20¿Cómo está?
00:50:22¿Cómo está?
00:50:32Bien, ya dejó de sangrar.
00:50:34Lindsay la llevó a la cama.
00:50:39¿También los tienes?
00:50:41¿Los sueños?
00:50:43¿Los tienes?
00:50:46Mike y yo tomaremos turnos al timón durante la noche.
00:50:49Llegaremos a Hamilton en la mañana si podemos vencer el clima.
00:50:56No volveremos a anclar este bote.
00:51:1028 de junio, Círculo de las Bermudas, mitad del Atlántico.
00:51:19Círculo de las Bermudas, mitad del Atlántico.
00:51:49Círculo de las Bermudas, mitad del Atlántico.
00:52:19Círculo de las Bermudas, mitad del Atlántico.
00:52:49Reporte de rescate de la Guardia Costera de Estados Unidos, Mary.
00:53:19Mary vía Bermudas y Cabo Hateras.
00:53:22Capitán Neagon.
00:53:25Sale de Charleston, 70 grados al sureste.
00:53:35Más del único artículo recuperado de un aparente naufragio por el recibe.
00:53:49Encuentran al Capitán de Mary, Martin Neagon.
00:53:54Madre culpa de maldición por la pérdida de su hijo.
00:54:04El Capitán Parrish sale rumbo a 50 grados al sureste.
00:54:10Desaparecido.
00:54:13Capitán William Neagon.
00:54:16Desaparecido.
00:54:19Capitán William Sunfrey.
00:54:22El Capitán Sunfrey sale de Savannah hacia el este.
00:54:28Destino de niños perdidos en el mar desconocido.
00:54:38Los tres viajes, y el nuestro, terminan en el mismo lugar.
00:54:45Los tres viajes, y el nuestro, terminan en el mismo lugar.
00:55:05En tiempos del puritanismo, una brújula,
00:55:10En tiempos del puritanismo, una bruja fue llevada al mar y fue ahogada en la noche oscura.
00:55:41Ejecuta un nuevo rumbo.
00:55:4342 norte, 78.2 oeste.
00:55:47Rumbo a 19 grados.
00:55:49¿Estás seguro?
00:55:50Llevamos buen tiempo.
00:55:52Solo hazlo, Mike.
00:55:58Sí, Capitán.
00:56:11Tres. En tres instancias, la tripulación desapareció.
00:56:17Y no se te ocurrió decirme por qué.
00:56:20Sucedió al menos tres veces.
00:56:24Desde su primer viaje.
00:56:26Siempre que esta nave ha salido al mar abierto, las personas desaparecen, David.
00:56:33Nadie sabe de quién es esta nave.
00:56:36Las personas desaparecen, David.
00:56:38Nadie sabe de quién es este bote en realidad.
00:56:41El bote es nuestro.
00:56:44Han pasado cosas horribles en este bote, David.
00:56:47Jay tenía razón, eres un pescador.
00:56:50Sabes que no debes hacer esto.
00:56:52¿Creíste que con algo de pintura y unas velas podías borrar el pasado?
00:56:57No se trata del pasado, se trata del futuro.
00:56:59¿Qué? ¡No hay futuro en esta cosa!
00:57:03¿Sam Free? ¿El último dueño?
00:57:06Tenía un hijo.
00:57:08Y creo que ella se lo llevó, David.
00:57:10Es como la leyenda de la mujer que perdió a su hijo.
00:57:13Es...
00:57:14¡Basta! ¡Basta!
00:57:17Hice lo que hice para alejarnos de la marina.
00:57:20Para alejarnos de todas esas estupideces.
00:57:24¡Esto es sobre el futuro!
00:57:27Hice lo que hice para alejarnos de él.
00:57:29No, se fue, David, se fue hace meses.
00:57:31Ya no está ahí.
00:57:41Nos puso a luchar entre nosotros.
00:57:43Nos agotó.
00:57:46Sucedió tres veces, ¿lo sabía?
00:57:49Al menos tres veces que los capitanes, la tripulación, las familias...
00:57:56Todos desaparecieron.
00:57:58Los envió a todos al mismo lugar.
00:58:02Tal vez es donde es más fuerte, donde se ahogó.
00:58:07Sarah, solo porque la gente se encuentra en circunstancias similares
00:58:11no significa que algo malo los estaba persiguiendo.
00:58:14Usted ya lo dijo, en el mar abierto pasan cosas,
00:58:18y si lo que dice es verdad,
00:58:21y algo los estaba jalando,
00:58:23en cierta dirección, ¿por qué no dar la vuelta e ir a otro lado?
00:58:26No, era muy tarde para volver.
00:58:29Habíamos ido muy lejos.
00:58:31Entonces se bajan del maldito bote.
00:58:35Supongo que no es de la marina,
00:58:37porque cuando estás en un bote no hay a dónde correr.
00:58:43En medio del océano, en 24 metros de madera y acero,
00:58:47ves el horror de frente y te devuelve la mirada.
00:58:50No nos iba a dejar escapar.
00:58:54No puede creer esto.
00:59:10Te ha estado afectando todo este tiempo.
00:59:15Desde el momento en que nos encontramos,
00:59:19desde que encontraste el bote,
00:59:25nos está afectando a todos.
00:59:31Las coordenadas de los viajes pasados
00:59:35corresponden con las nuestras,
00:59:38casi a la perfección.
00:59:42Al final,
00:59:44siempre es el mismo rumbo.
00:59:48No se está llevando al mismo lugar al que llevó a los otros.
00:59:53Algo le pasa a Mary.
01:00:05¡Mary!
01:00:06¡Mary!
01:00:07¡Mary, mírame!
01:00:08¡No me respondía!
01:00:09¡Mary, mírame!
01:00:10¡Dios mío, David, está helada!
01:00:11¡May!
01:00:12¡Llamado de ayuda!
01:00:15¡May!
01:00:16¡Mary!
01:00:18¡May!
01:00:45¿Qué?
01:00:46¡Demonios!
01:00:47¿Estás bien?
01:00:48Cariño, ¿estás bien?
01:00:49Sí.
01:00:50Sí.
01:00:51Sí.
01:01:13Rompió la vela principal,
01:01:15junto con la radio y el Wi-Fi.
01:01:17Los teléfonos desaparecieron,
01:01:19excepto por el generador.
01:01:22No tenemos gasolina.
01:01:26Puedo poner la número tres a toda marcha,
01:01:31pero sin las otras,
01:01:33debemos esperar el viento.
01:01:37Sin GPS en mi sonar,
01:01:39¿cómo encontraremos a Hamilton?
01:01:41Y Mary sigue enferma.
01:01:43Diablo con Hamilton.
01:01:45Voy a trazar un rumbo
01:01:48a la ciudad marítima más cercana.
01:01:50Lanzaré una bengala
01:01:52y nos recogerán.
01:01:54Dejaremos esta maldita chatarra.
01:02:02¿Mike?
01:02:06¿Qué le hiciste al teléfono satelital?
01:02:08Se fue.
01:02:10Lo lancé al agua.
01:02:13No lo necesitarás.
01:02:15Sé que no quieres volver.
01:02:18Lo escucho en tu voz, Dave.
01:02:21Tú y todo lo que amas.
01:02:24Todo le pertenece a ella.
01:02:27Pensaste que podías llevar a tu familia al mar
01:02:32por una segunda oportunidad.
01:02:36Esto terminará en su muerte.
01:02:38Para Sarah, las niñas, para ti, para mí, para todos.
01:02:45Escúchame, Mike.
01:02:50Me dirigiré a las rutas marítimas
01:02:53y les voy a conseguir ayuda a ti y a Mary.
01:02:56Ayuda, ayuda.
01:02:58Oh, Dave, esta vez no para ayuda.
01:03:01Escúchala, Dave.
01:03:03Está llamando el barco a casa.
01:03:09Hay agua en el termo, solo relájate.
01:03:12¿Relajarme?
01:03:14¿Relajarme?
01:03:16Tienes miedo, eres viejo.
01:03:18Debes obedecerla.
01:03:20Te ayudaré a arrancarles la piel del cuerpo.
01:03:23¡Abre la maldita puerta, Dave!
01:03:25¡Me necesitas!
01:03:26¡Tienes el valor de hacer lo que se necesita!
01:03:28¡Me necesitas!
01:03:31¡Hombre, hombre, hombre, hombre!
01:03:33¡Abre la maldita puerta!
01:03:35¡Abre la maldita puerta!
01:03:44¡Abre la maldita puerta!
01:04:14Mike, tenemos trabajo que hacer.
01:04:45Lindsay.
01:04:51Ven conmigo.
01:05:14¿Tommy?
01:05:45¿Tommy?
01:05:49¿Qué haces aquí?
01:05:51Regresé.
01:05:53Por ti.
01:06:15¡Lindsay!
01:06:17¡Lindsay!
01:06:21¡Lindsay!
01:06:25¡Dave!
01:06:29¡Lindsay!
01:06:41¡Lindsay!
01:06:44¡Dios mío!
01:06:46¡Dios mío, está respirando!
01:06:48¡Lindsay!
01:06:49Hay que llevarla abajo.
01:06:50¿Está bien?
01:06:51Sí.
01:06:53Ya, ya.
01:06:54Ven aquí, ven aquí.
01:06:56Ven aquí, nena.
01:06:57Estarás bien.
01:06:58Ven aquí.
01:06:59Tú puedes, ven.
01:07:00Puedes volver.
01:07:01¿La tienes?
01:07:02Sí, la tengo.
01:07:03Ven aquí.
01:07:14Cree que estoy loca.
01:07:16No dije eso.
01:07:18No es necesario, lo veo en su rostro.
01:07:24No tiene idea contra que se enfrenta.
01:07:30Dígame.
01:07:32Dígame, ¿qué le pasó a Mike Álvarez?
01:07:34Dígame, ¿qué le pasó a su esposo?
01:07:37Cuénteme, ¿cómo termina esto?
01:07:40Cuénteme, ¿cómo termina esto?
01:07:43Termina.
01:07:4829 de junio, ubicación desconocida.
01:08:11Ahora todo está bien.
01:08:13Lo verás pronto, Sara.
01:08:17Las niñas, Mike.
01:08:18Mike, ¿dónde están mis bebés?
01:08:20¿Dónde están?
01:08:21¡Sara, ya no son bebés!
01:08:23¡Las niñas!
01:08:24¡Son suyas!
01:08:25Sus almas le pertenecen a ella.
01:08:28¡Las niñas!
01:08:29¡Las niñas!
01:08:30¡Las niñas!
01:08:31¡Las niñas!
01:08:32¡Las niñas!
01:08:33¡Las niñas!
01:08:34¡Las niñas!
01:08:35¡Las niñas!
01:08:36¡Las niñas!
01:08:37¡Las niñas!
01:08:38¡Las niñas!
01:08:39¡Las niñas!
01:08:50¡No, no!
01:08:54¡No, Mike!
01:08:56¡No!
01:08:57¿Dónde están mis bebés?
01:08:59¿Dónde están?
01:09:02¡No!
01:09:03¡No!
01:09:07¡Cuéntame!
01:09:08¡No! ¡No!
01:09:38¡No! ¡No!
01:10:08¡No! ¡No!
01:10:11¡No! ¡No!
01:10:13¡No! ¡No!
01:10:16¡No! ¡No!
01:10:19¡No! ¡No!
01:10:37¡Hey!
01:10:40¡Vamos!
01:10:42¡Vamos por las niñas!
01:10:48¡Tengo que dar la vuelta!
01:10:51¡No me iré de aquí sin ti!
01:10:52¡Vendrás con nosotros!
01:10:53¿De acuerdo?
01:10:54¡Ya voy!
01:10:55¡Está bien!
01:10:56¡Te amo!
01:10:57¡Te amo!
01:10:59¡Mary!
01:11:00¡Lizy!
01:11:12¡Lizy!
01:11:35¡Lizy!
01:11:36¡Lizy!
01:11:37¡No!
01:11:38¡No!
01:11:39¡Lizy!
01:11:40¿Dónde está papá?
01:11:42¡Salgan! ¡Vayan arriba!
01:11:46¡Cuidado! ¡Mary! ¡Vamos! ¡Vamos!
01:11:48¡Mary!
01:11:54¡Lindsey! ¡Rápido, sube!
01:11:58¿Estás bien, Mary? ¡Vamos!
01:12:00Por favor, ¿está bien? ¡Vamos! ¡Arriba!
01:12:04¡Ok! ¡Con la escalera de lado!
01:12:06¡Vamos! ¡Vamos! ¡Rápido! ¡Vamos!
01:12:08¡Rápido! ¡Vamos! ¡Vamos!
01:12:10¡De acuerdo!
01:12:12¡Rápido, chicas!
01:12:14¡Están listas!
01:12:24¡Rápido!
01:12:26¡Vamos! ¡Vamos, cariño!
01:12:28¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos, pequeña!
01:12:30¡David! ¡David!
01:12:32¡David!
01:12:38¡David!
01:12:40¡David! ¡David!
01:12:46¿Estás bien? ¿Estás bien?
01:12:48¿Estás bien?
01:13:02¡David!
01:13:32¿Estás bien?
01:13:34¡David!
01:14:00Salí volando del bote.
01:14:02Yo...
01:14:04Traté de encontrar a las niñas, pero estaba muy débil.
01:14:10No pude llegar hasta ellas.
01:14:18Casi me atrapa.
01:14:20Pero la destruí.
01:14:24La destruí y ahora soy libre.
01:14:26Nunca tendrá las niñas.
01:14:30Son mías.
01:14:34Es todo lo que importa.
01:14:42Ahora quiero ver a mis hijas.
01:14:50¿Ahora qué?
01:14:52Le damos unos minutos con sus hijas.
01:14:54Que vea lo que es importante en la vida.
01:14:56Si sigue con esta historia, le harán...
01:15:00una evaluación psiquiátrica.
01:15:02Quizá la internen en una clínica.
01:15:06A veces, cuando las personas están en problemas,
01:15:08suelen crear historias
01:15:10y terminan creyéndolas.
01:15:12Por sufrir un severo trauma
01:15:14o por culpa.
01:15:16Como sea, usted tenía razón.
01:15:18Ella definitivamente cree lo que dice.
01:15:46¿Qué pasa?
01:15:48¿Estás bien?
01:15:52¿Estás bien?
01:15:54¿Estás bien?
01:15:56¿Estás bien?
01:15:58¿Estás bien?
01:16:00¿Estás bien?
01:16:16¡Retrocede! ¡Retrocede!
01:16:34¡Demonios!
01:16:36Pediré ayuda.
01:16:46¡Retrocede!
01:16:48¡Retrocede!
01:16:50¡Retrocede!
01:16:52¡Retrocede!
01:16:54¡Retrocede!
01:16:56¡Retrocede!

Recomendada