Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:30Elle était un chauffeur.
01:32Et quand un certain Mr. Corn Pone Brotch
01:34s'est arrangé pour que Twinkle conduise son voiture
01:36à Niagara Falls afin d'obtenir de la publicité pour le cirque,
01:39Twinkle a accepté.
01:40Des milliers de gens se sont rassemblés
01:42pour la voir conduire à Niagara Falls en deux roues.
01:45Le vent s'est élevé fort
01:47quand sa voiture s'est approchée du côté canadien
01:49et ensuite, la voiture est tombée.
01:51Twinkle a réussi à prendre une des roues
01:53pendant que je suis allé à la rescue.
01:55Donnez-moi votre main !
02:01Oh !
02:04La dernière roue s'est cassée
02:05et nous l'avons plombée vers l'eau ci-dessous.
02:18Twinkle, réveille-toi !
02:19Où sommes-nous ?
02:20Dans l'eau sous les faubles.
02:21Oh non !
02:22Ne t'inquiète pas, je vais essayer de conduire.
02:31Le vent était trop fort
02:33et ensuite, il y avait un autre danger.
02:35Notre réservoir d'oxygène était presque à zéro.
02:41J'étais inconscient pendant quelques minutes
02:43pendant que la voiture restait en bas dans l'eau.
02:46Au début, mon esprit était vide
02:47et j'ai senti que nous n'avions pas de chance,
02:49que c'était la fin de la route pour moi.
02:55Mais ensuite, je me souviens d'entendre
02:57une grotte secrète derrière les faubles.
03:01Oh, c'est vraiment ici !
03:03Cette grotte signifie que nous sommes sauvés.
03:05Twinkle, nous allons bien.
03:14Oh, cet oxygène a l'air bon !
03:20Oh !
03:31Les faubles, construits par les Indiens
03:33il y a des centaines d'années,
03:35ce sont de merveilleux œuvres de l'art primitif.
03:45Twinkle, parle-moi, as-tu été blessé ?
03:47Oh non, je suis bien.
03:49Nous devrons être plus prudents d'ici, d'ici maintenant.
03:55Monsieur Brock !
03:56Alors, vous avez réussi à nous sauver ?
03:58Vous êtes très chanceux, ainsi que votre copain.
04:00Mais moi, je suis le plus chanceux d'eux tous.
04:02Parce que pendant que la police et tout le monde
04:04regardaient votre défilé sur les faubles,
04:06j'étais en mesure d'obtenir mes mains
04:08sur cette fabuleuse grotte secrète indienne.
04:10Vous nous avez déçu, Monsieur Brock.
04:12Où est mon père ?
04:13Ne vous inquiétez pas où il est.
04:14Il a découvert trop de choses sur mes opérations,
04:16alors je ne peux pas laisser qu'il parle.
04:17Et ça, c'est pour vous deux.
04:19Vous n'y arriverez pas, Brock.
04:20Je vais m'assurer de ça.
04:21N'essayez rien.
04:22Ne m'effrayez pas, garçon.
04:23Je suis trop puissant pour vous défendre.
04:25Qu'est-ce que c'est ?
04:26La police est en train d'investiguer
04:28les voitures qui ont juste tombé.
04:29Ils sont en mesure de trouver l'entrée secrète.
04:31Vous savez ce qu'il faut faire avec ça.
04:32Enlevez-le.
04:33Enlevez-le.
04:34Que se passe t-il avec vos oreilles ?
04:35Enlevez-le, j'ai dit.
04:36Mais si l'entrée secrète est enlevée,
04:38comment irons-nous d'ici ?
04:39Nous serons emprisonnés dans la grotte secrète pour toujours.
04:41Vous avez l'ordre.
04:42Suivez-le.
04:48Ne vous inquiétez pas.
04:49Je ne vais rien faire.
04:50Je ne vais rien faire.
04:51Je ne vais rien faire.
04:52Je ne vais rien faire.
04:53Je ne vais rien faire.
04:55Ne vous inquiétez pas pour sortir.
04:56J'ai trouvé une autre entrée secrète sur ce map
04:58qui nous conduira vers une passerelle secrète
05:00qui s'ouvre au-dessus du sol.
05:01Il sera plus facile d'en sortir que d'en entrer.
05:05D'accord.
05:06Bien sûr.
05:09Oh non !
05:10Enlevez-le.
05:11Oh non, ne le fais pas !
05:14D'accord, garçon.
05:18Restez où vous êtes.
05:19Enlevez-le.
05:20Enlevez-le.
05:23Si vous réussissez à vous enlever,
05:25vous ne trouverez jamais votre sortie
05:26car il y a des centaines de passerelles ici
05:28et que mon map ne dit qu'une est la bonne.
05:33Vous avez un beau voiture.
05:34Je vais l'ajouter à mon collection.
05:37Au revoir, garçons.
05:38Passez du bonheur.
05:51Oh !
05:52J'ai une idée.
05:53Peut-être que nous pouvons contacter Speed par radio.
05:56Hein ?
05:57Où est la radio ?
05:58Excusez-moi, officier,
05:59mais est-ce que je peux utiliser la radio dans votre hélicoptère ?
06:01Bien sûr, mademoiselle.
06:02C'est juste là-bas.
06:03Allez-y.
06:04Merci.
06:05Ah-ha !
06:06Ah-ha ?
06:07Ah-ha !
06:08Ah-ha !
06:09Ah-ha !
06:10Ah-ha !
06:11Ah-ha !
06:12Ah-ha !
06:13Ah-ha !
06:14Ah-ha !
06:15Ah-ha !
06:16Ah-ha !
06:17Ah-ha !
06:18Ah-ha !
06:19Ah-ha !
06:20J'espère pouvoir trouver la fréquence du Mach 5.
06:23Le Mach 5 peut recevoir sous l'eau ?
06:25C'est fantastique !
06:26Appelez le Mach 5.
06:28C'est le Mach 5.
06:29Que voulez-vous ?
06:31Dites-moi, qui est-ce ?
06:33Où est Speed Racer ?
06:34Oh, vous voulez dire le garçon qui porte des sacs de Twinkle ?
06:37Oh !
06:38N'importe où il est.
06:39Il vaut mieux oublier les deux,
06:40parce que là où ils sont,
06:41personne ne les verra plus jamais.
06:44Quand j'étais dans le cirque,
06:45j'ai pratiqué d'être une artiste d'escape.
06:47Tu l'as fait ?
06:50Je suis contente que je le souvienne.
06:51Je ne pensais pas que ça allait être si utile.
06:53Maintenant, je vais t'enchaîner.
06:54Dépêche-toi.
06:55Comment allons-nous sortir de là, Speed ?
06:56Sans des mathématiques, on ne trouvera jamais le chemin.
06:58Nous allons suivre les marques de tire du Mach 5.
07:01Oh !
07:05Je vais utiliser ce flingue pour allumer une flèche.
07:09D'accord, Twinkle, suivez-moi.
07:14Regarde, les marques de tire !
07:15Bien. Elles nous conduiront dehors.
07:20Jusqu'ici, tout va bien.
07:21Selon les mathématiques,
07:22je devrais prendre la droite suivante.
07:27Je ne sais pas.
07:28Je ne sais pas.
07:29Je ne sais pas.
07:30Je ne sais pas.
07:31Je ne sais pas.
07:32Je ne sais pas.
07:33Je ne sais pas.
07:34Je ne sais pas.
07:35Je ne sais pas.
07:36Je ne sais pas.
07:37Je ne sais pas.
07:38Je ne sais pas.
07:42Oh, maintenant je comprend.
07:43Pendant que tu as cette pauvre fille Twinkle
07:44qui a risqué sa vie sur la cave,
07:46tu as plongé dans la cave secrète
07:47et tu as plongé dans la cave secrète et t'as volé le trésor.
07:49Tu dois admettre que le boulot c'était clavard.
07:51Si j'étais toi, je ne te marierais.
07:52Je serai déçue.
08:00Hey, c'est le Mach 5 !
08:07Après, Trixie, nous devons essayer d'attraper le véhicule.
08:14Tout d'abord, nous devons trouver Speed. Il doit être en bas, quelque part.
08:29Speed !
08:30Salut, Trixie.
08:31Je suis contente que tu aies sauvé Speed. Nous pensions que tu étais mort là où tu es tombé.
08:34Tout est bien maintenant, sauf une chose. Le Mach 5 a été sorti d'ici.
08:38Nous l'avons vu à partir de l'hélicoptère.
08:39Allons-y !
08:44Il y a le Mach 5, là-bas, Speed.
08:53Restez à cette hauteur. Nous ne voulons pas être vus.
08:55Pourquoi pas ?
08:56Brach est un homme très intelligente. Il a commis des robes partout dans le pays,
08:59et la police n'a pas pu le trouver.
09:01Nous devons le trouver, et peut-être que de cette façon,
09:03nous pourrions savoir où se trouve le mach 5 et le rapporter à la police.
09:05Alors, nous allons le suivre, n'est-ce pas ?
09:06Oui !
09:32En regardant sa direction, il va bientôt entrer en Dakota,
09:35ce qui signifie qu'il se trouve à un endroit dans les montagnes noires de la Sud-Dakota.
10:02Ils ont disparu ! Il n'y a aucun signe de leur présence !
10:04Ils doivent être quelque part ici.
10:05Allons-y et voyons si nous pouvons les trouver, Trixie.
10:19Wow !
10:22C'est incroyable !
10:23C'est incroyable !
10:24C'est incroyable !
10:25C'est incroyable !
10:26C'est incroyable !
10:27C'est incroyable !
10:28C'est incroyable !
10:29C'est incroyable !
10:30C'est incroyable !
10:31C'est incroyable !
10:32C'est incroyable !
10:33C'est incroyable !
10:34C'est incroyable !
10:35C'est incroyable !
10:36C'est incroyable !
10:57Il doit y avoir une entrée secrète sans haine,
10:59Ah ! Oh ! Oh !
11:02Il y a quelque chose là-haut, et nous devons trouver ce que c'est.
11:12Je vais essayer d'appuyer sur cette roue jusqu'à l'œil de la tête en pierre, mais je ne sais pas si je peux le grimper.
11:30Je suis expert en tout genre de sport, mais le grimper sur les roues est ce que je ne suis pas capable de faire.
11:34Moi non plus ! Toi, vas-y !
11:36Hein ?
11:37Ok, on se voit plus tard !
11:59Je me demande où est mon père.
12:04Ils pourraient le garder derrière une de ces portes.
12:18Quelle fabuleuse collection d'art.
12:20J'ai l'impression d'être dans un musée célèbre.
12:23Oh, ils semblent réels.
12:26Ils pourraient être réels.
12:28C'est effrayant.
12:30C'est aussi très suspectueux.
12:32Voyons plus loin.
12:42Vite!
12:43Oh, une énorme collection de voitures.
12:46Oh, regarde, c'est le Mach 5.
12:59Je suis surpris que tu aies réussi à s'échapper de la grotte sous les faubles.
13:03Tu ne pourras pas nous éviter si facilement.
13:05Par ailleurs, sont-ce que ces voitures sont réelles?
13:07J'imagine que chacun d'entre eux a été volé.
13:09J'ai volé tout le monde.
13:11Mais ces morceaux d'art appartiennent à toute l'humanité.
13:13Tu ne peux pas les garder ici, tu dois les renvoyer.
13:16Que penses-tu que je suis généreux?
13:18Ce qui est mien est mien pour toujours.
13:20Et maintenant, laissez-moi vous accueillir, enfants.
13:29Oh!
13:41Ne bougez pas et restez proche de moi, Twinkle.
13:58Oh!
14:01Oh!
14:04Oh!
14:28Maintenant, nous devons être très prudents, Sprout.
14:30Qui sait ce que nous allons traverser ici.
14:32Ne t'inquiète pas, Trixie.
14:34Tu es avec moi.
14:35Allons-y!
14:42Oh!
14:43Oh!
14:44Jim-Jim!
14:46Qu'est-ce que tu fais ici?
14:50Hein? Tu veux dire que j'ai des problèmes?
14:53Le Mach 5!
14:59Ha! Ha! Ha!
15:00Oh!
15:01Oh!
15:02Oh!
15:08Oh!
15:09Oh!
15:18Vas-y!
15:25Vite!
15:26Vas-y, Trixie!
15:27Attends!
15:30Sprout, aide-moi!
15:33Twinkle, lâche-la!
15:37Oh!
15:47Regarde, Sprout!
15:56Oh!
16:02Nous ne pouvons pas sortir!
16:03Il y a un bouton sur le mur. Je pense qu'il va ouvrir la porte.
16:26Oh!
16:33Oh!
16:34Le gaz de sommeil!
16:36Nous n'avons plus d'oxygène.
16:37Nous l'avons utilisé sous les faubles.
16:39Oh, non!
16:45Si les panthères prennent une douche pendant au moins une heure,
16:47ça nous donnera une chance de sortir avant qu'ils se réveillent.
16:50C'est vrai, Sprout.
16:51Maintenant, je peux sortir de l'avion et appuyer sur ce bouton.
16:56Oh!
17:07Ils se réveillent déjà!
17:08Oh!
17:09Oh!
17:11Vite, rentrez!
17:17Pas de bouteilles!
17:19Pas de canard!
17:20N'est-ce pas délicieux?
17:24Et un pour vous!
17:27Oh!
17:49Arrête la voiture! Ne laissez pas qu'il s'en va!
17:51Pensez à la voiture comme à un steak sucré!
17:56Non!
18:01Où est-il allé?
18:10Non, non, restez là!
18:17Père!
18:18Restez là où vous êtes.
18:19Ce lion va manger tôt.
18:22Tout ce que je dois faire, c'est tirer cette lettre,
18:24et le lion va entrer dans la cage de votre père.
18:26Oh!
18:28Peut-être que je tirerai cette lettre de toute façon.
18:35Oh!
18:47Face him, daddy, you mustn't be afraid!
18:55Don't panic, you mustn't let him know you're afraid of him!
19:03You're not really afraid of him, are you?
19:05You always said a wild animal can tell when someone's afraid.
19:08Well, you mustn't be afraid of him!
19:10Daddy, don't you remember how you used to train wild animals?
19:13They quiet down if they think you're stronger.
19:19Daddy, don't you remember when you were more than just a clown?
19:22You were the best animal trainer in the world!
19:33She's right. I was good and I was famous.
19:36Wherever I went, thousands cheered me. I was the greatest!
19:39I've always loved animals, and no matter how wild they are, they always know it.
19:43Why should I be afraid of this lion?
19:45He'll know I'm his friend and I'm not going to hurt him.
19:52Get up!
20:23Daddy!
20:26Daddy!
20:27Don't worry, Twinkle. Now I'm not afraid of anything.
20:30We'll have a big circus like we used to, with lots of wild animals like that lion.
20:35I'm glad.
20:37You've won. You've beaten me this time.
20:40But I don't want to go to jail for the rest of my life.
20:43I don't want to go to jail for the rest of my life.
20:46I don't want to go to jail for the rest of my life.
20:49But I don't want to go to jail for the rest of my life.
20:52So you give me no choice but to...
20:58Look, poor fat man. He certainly can move fast.
21:11The dancers told Chim-Chim that they'll always be friendly to us
21:14for helping them get away from Mr. Branch.
21:16Oh, I'll bet they'll join the New University Circus.
21:40The works of art have been returned to Mr. Branch's in jail where he belongs.
21:44And Twinkle's doing the trick once more so people will learn about the circus.
21:47It's too bad Speed missed an Icona race,
21:49but what he did instead was a far, far better thing, right?
21:52Right, Sparky, but where's Speed now?
21:56Search me. Uh-oh, it's getting pretty windy up there again.
22:05Oh!
22:14I didn't know her father was going to be in the act, too,
22:16but I'm glad he's up there to help her.
22:18I'm not up there. I'm over here.
22:20Huh?
22:21Ha, ha, ha.
22:22Ah!
22:23Ah!
22:40Hey!
22:41Oh!
22:42Oh!
22:43Oh!
22:44Oh!
22:45Oh!
22:46Oh!
22:47Oh!
22:48Oh!
22:49Oh!
22:50Hey!
22:51Hmm.
22:52Starring
22:55Why that Speed up, there, dressed like a clown, he looks very funny!
23:05Speed has saved Twinkle, her father, and the Universal Circus which will play on forever.
23:10But on the road ahead are more thrilling episodes of Speed Racer!
23:21Sous-titrage MFP.
23:51Sous-titrage MFP.