Category
📺
TVTranscript
00:00🎵
00:22🎵
00:26🎵Và ta đi, đi bật hết nỗi buồn🎵
00:29🎵Sai điệu của mây trời🎵
00:32🎵Đưa về nơi ngập tràn ánh mắt🎵
00:35🎵Và ta đi, đi bật hết nỗi buồn🎵
00:38🎵Tiêu hiệu với cuộc đời🎵
00:40🎵Mang hành trang kêu hãnh ngột ngang🎵
00:43🎵Còn chẳng chờ chi🎵
00:44🎵Hãy sống hết mình🎵
00:46🎵Sống cho phút giây chân tình🎵
00:48🎵Thanh xuân đang chờ🎵
00:50🎵Bình minh cuộc đời thật đẹp như mơ🎵
00:53🎵Sống hết mình🎵
00:54🎵Dẫu trái tim còn đầy bỡ ngang🎵
00:57🎵Hành cao vẫn đi giữa trời giấc sơ🎵
01:01🎵
01:27🎵
01:36Hai đứa nó dọn đi hết rồi
01:39Bác có biết vì sao dọn đi không ạ?
01:41Nghe nói gia đình nhà nó có việc gì
01:43Mà mày cùng quê
01:45Lại quan hệ làng nhằng với nó mà không biết à?
01:47Dạ
01:49Cháu cũng nghe tin
01:53Mà không nghĩ là nó chuyển đi sớm như thế
01:55Thế thì gọi điện cho nó đi
01:58Dạ
02:07Đúng là cái dớp
02:08Cái nhà này đứa nào ở vài hôm rồi cũng đi
02:11Lần này phải dọn dẹp cho sạch sẽ
02:13Lốt vía rồi mới cho thuê
02:26Thuê bao quý giách vừa gọi hiện không liên lạc được
02:30Xin quý giách vui lòng
02:32Nhà của mỗi hai bố con
02:35Đi đâu thì phải báo chứ
02:55Tạm biệt
03:55Lại là mày à?
03:56Ờ
03:57Lại là tao
04:00Tao đã bảo với mày là đừng có bám theo tao rồi mà
04:17Này
04:19Cầm xong bắt xe về đi
04:26Tao không cần tiền
04:29Tao muốn đi với mày
04:30Nhưng mà đi để làm gì?
04:36Bởi vì tao sợ
04:40Tao sợ
04:43Tao sẽ không tìm được mày
04:47Giống như mày đang đi tìm bố
04:51Mày sẽ không tìm được tao
04:55Mày sẽ không tìm được tao
05:13Tao sẽ tìm được
05:16Và tao sẽ chắc chắn tìm được
05:21Đúng không?
05:25Đúng không?
05:34Tao sẽ đi tìm bố cùng mày
05:44Tao sẽ tự lo ăn
05:46Tự lo cuộc sống của tao
05:50Cho tao chia sẻ cùng với mày
05:52Tao đi cùng mày nhé
06:23Chào
06:25Chào
06:39Gì đấy ạ?
06:40Cô dọn hàng rồi
06:41Mua thứ còn một ít
06:42Hai đứa ăn hộ cô nhá
06:44Nhưng mà cô
06:45Bọn cháu không có tiền trả thêm đâu ạ
06:47Đã nói là ăn hộ
06:48Cô không lấy tiền đâu
06:49Hai đứa cứ ăn đi
06:50Eat more, I'm not hungry anymore.
06:59I'm going out to do the procedures for my father.
07:02Doctor, I'm so dizzy.
07:07When will you come to pick me up?
07:10When will your family come?
07:12I don't have a family.
07:15But why do I need a family?
07:16I can donate money and sign a medical certificate.
07:20Your leg hurts like this.
07:22How can you go to the movies, get tested, and take care of yourself after the surgery?
07:46Dad, where are you?
08:00Why are you in the hospital?
08:03Yes.
08:16Dad, what's wrong?
08:36What's wrong?
08:38You, you, you stand up.
08:40What?
08:42Stand up.
08:44Does your leg hurt?
08:46No.
08:48I'm sorry.
08:51What's wrong with your leg?
08:54It's broken.
09:02Your condition is very complicated, you have to have surgery.
09:06Yes.
09:08What do you want me to do?
09:10It's not what we want you to do, it's your condition that needs surgery.
09:14You have to have surgery.
09:17Doctor, I'm sorry.
09:19I'm a little bit dizzy.
09:21But when will my dad get better?
09:27It depends on the condition of the patient as well as the care of the family.
09:32Thank you, doctor.
09:34I will take good care of my dad.
09:44Thank you, doctor.
10:14Thank you, doctor.
10:44Thank you, doctor.
11:15This guy dares to say that I'm afraid of ghosts.
11:18In this life, I'm not afraid of anything.
11:44Shh.
12:15Maybe he's coming with me.
12:31Mom, mom, mom.
12:34What's wrong with you?
12:36You're drunk at night.
12:39Remember that you're sick.
12:40You're bleeding.
12:41What are you doing here?
12:43You scared me to death.
12:45Oh, my soul is gone.
12:46It's late at night.
12:48Why are you sneaking out here?
12:50I've been watching you for hours.
12:52I haven't caught you yet.
12:54I...
12:55I went to pay the hospital fee for my family.
12:58Why did you go to pay the hospital fee but sneak out like a thief?
13:01Go.
13:02You go out and tell me.
13:03I really paid the hospital fee.
13:04I have proof.
13:08Where is it?
13:09Wait a minute.
13:11Here it is.
13:14Here it is.
13:17Go.
13:21Sis, sis.
13:22Oh, hi.
13:23What else?
13:25You still don't believe me, do you?
13:27Now...
13:28Can you and I go to the place to pay the hospital fee?
13:32Go.
13:40Go.
14:11Hello, Nguyen?
14:13Yes.
14:15Have you seen Trai and Ta?
14:18I haven't seen Trai and Ta.
14:20What's the matter, Pu?
14:23Yes.
14:24Nothing.
14:26I'm just asking.
14:28Oh, I forgot.
14:29I'll tell you.
14:30Trai called me the other day.
14:32I picked up the phone.
14:33But he saw me.
14:34He was angry.
14:35He kicked me out.
14:36So I don't know what Trai said.
14:38Pu, hurry up.
14:41Okay.
14:44I have to go to class.
14:46I'll call you later.
14:49Okay.
15:10Dad, dad, dad.
15:12Dad, dad.
15:13Stay still.
15:14Let me.
15:17Hey.
15:18What's that?
15:19No.
15:21I've been lying here for a long time.
15:24I want to sit up.
15:26No.
15:30But...
15:31The doctor said...
15:32you have to limit your movements...
15:34to recover faster.
15:37The doctor said?
15:38Yes.
15:39Why didn't you tell me?
15:40You don't believe me?
15:41I'll call the doctor.
15:42Doctor.
15:43No, no, no.
15:44No need.
15:45I believe you.
15:47No need to call the doctor.
15:49You're old enough to be afraid of the doctor.
15:52Doctor.
15:53Why are you so bored?
15:55Here.
15:56I turned on the movie for you to watch.
15:58Here.
15:59Watch it.
16:01Oh, my God.
16:02What do you want me to watch?
16:04What?
16:05Nothing.
16:07Advertisement.
16:08You have to watch it all to watch the movie.
16:10I can't wait.
16:17Hey.
16:18Yes.
16:19Aren't you curious...
16:20why I'm like this?
16:29Now you have to prioritize your health first.
16:33And the story of the cause...
16:35you can tell me whenever you want.
16:45It's because I'm subjective.
16:48I don't weigh myself.
16:59Hey, over there.
17:01Stop.
17:02Stop.
17:03You.
17:04What are you doing?
17:05What are you doing?
17:06What are you doing?
17:08Where are you going?
17:09Where are you going?
17:14Stop.
17:17You bastards.
17:19Stop.
17:20Don't look for them anymore.
17:23Leave me alone.
17:24I'll take care of it.
17:26You come here and they hit you.
17:28Oh, my God.
17:32I'm just saying that.
17:34You have to stay here and take care of your father.
17:39What did you just say, Trai?
17:42Did I hear it wrong, Trai?
17:46You have to believe Trai.
17:48How many years have you taken care of me?
17:51Now you're sick, you have to let me take care of you.
17:55You take care of me.
17:58So how are you going to take care of me?
18:02Well, you just lie still.
18:05I'll take care of everything.
18:08Anyway.
18:11You watch a movie.
18:13I'll go out and buy you something to eat.
18:18Ah, this tea.
18:19Ah, this tea.
18:24Why didn't you turn on the advertisement for me?
18:26Here.
18:29How?
18:34Hey.
18:37Okay.
18:39Trai.
18:49Trai.
18:58Hello, Phu?
19:00Yeah, it's me.
19:01I have something to tell you guys.
19:04Hello.
19:10Why did you call Phu?
19:12Well, I told him that your father was in the hospital.
19:16I don't need to know.
19:17You're my friend, you have to know that you can't call him.
19:22Well, your family doesn't help his family much.
19:25Now it's difficult like this, you should let him know.
19:30What's more, his family is still waiting for you.
19:33Now you have to get hungry to live through this.
19:38I can take care of myself.
19:41Yes, he can take care of himself.
19:42I can't take care of myself.
19:44I don't even have money to rent a private room.
19:48What are you talking about?
19:49No.
19:51Nothing.
19:53Then what is this?
19:55Stir-fried meat.
19:56I see a lot of people eat this here, so I bought it for you.
20:02Well, let me take care of it.
20:04Go home and rest.
20:05Hey.
20:06What?
20:08Give me your phone.
20:13Don't call me.
20:15And don't answer when I call you.
20:19I know.
20:29Hey, dad.
20:30Eat.
20:31Yes.
20:32Yes.
20:33Yes.
20:34Yes.
20:35Yes.
20:36Yes.
20:37Yes.
20:38Yes.
20:39Yes.
20:40Yes.
20:41It's delicious.
20:43More.
20:45It's delicious.
20:48Ah, the water.
20:53Oh.
20:57Wait, wait.
20:58Give it to me.
21:00I will do it myself.
21:04You just eat it.
21:05And I will change your clothes.
21:07And you tell me,
21:08if you want to eat something, tell me.
21:10I'll go buy some.
21:11Okay.
21:12Don't be afraid of spending money.
21:16Now you have to eat a lot
21:18so your legs can recover quickly.
21:20I'm so lucky
21:22to have such a good son like you.
21:24I agree with you.
21:26I just don't believe it.
21:29Here you are.
21:30Drink some water.
21:32Here you are.
21:36Don't be afraid of spending money.
21:37You don't have to hurry.
21:39Let's eat.
21:41Let's eat.
21:47Here you are.
21:53Why are you so calm?
21:55Don't you worry about anything?
21:57To be a man,
21:59you have to be strong.
22:01No matter what happens,
22:03you have to stay calm.
22:05Why are you so calm?
22:07Did you lose weight the other day?
22:09Did you lose weight the other day?
22:11Did you lose weight the other day?
22:13You're wrong.
22:15I didn't have breakfast that day.
22:17I didn't have breakfast that day.
22:19That's why I'm like this.
22:21Stop it.
22:23Stop it.
22:25Hey.
22:27Don't take a shower on the same river twice.
22:29So what?
22:31Then your homestay won't be in trouble.
22:33Then your homestay won't be in trouble.
22:35It's the right time for you to go to England.
22:37It's the right time for you to go to England.
22:39Don't talk nonsense.
22:41Don't talk nonsense.
22:43Okay.
22:45I'll show you
22:47how to be a man.
22:49Here you are.
22:51Here you are.
22:53Here you are.
22:59I'll handle everything first.
23:02I have no trace of my mother.
23:04I have no trace of my mother.
23:31Quá, giòn, dài, nhài đá.
23:39Mời bà côn thưởng thức Mì Gà Xoài Phở Cống Đỏ, giòn, dài, nhài đá.
24:01Mời bà côn thưởng thức Mì Gà Xoài Phở Cống Đỏ, giòn, dài, nhài đá.
24:31Mời bà côn thưởng thức Mì Gà Xoài Phở Cống Đỏ, giòn, dài, nhài đá.
25:02Alo, anh ơi!
25:03Có 1 vụ con đồ đánh người ở cà phê xung quanh Bảy Đường Anh Đào.
25:06Mình đang đến ngay ạ.
25:31Thanh xuân đang chờ, bình minh cuộc đời tuyệt đẹp như mơ.
25:35Và sống kết định, dẫu trái tim còn thay vỡ ngỡ.
25:39Thanh hoa có đi giữa trời rất xa.
25:43Sống kết định, sống trọn.
25:48Thanh xuân đang chờ, bình minh cuộc đời tuyệt đẹp như mơ.
25:52Và sống kết định, dẫu trái tim còn thay vỡ ngỡ.
25:56Thanh hoa có đi giữa trời rất xa.
26:01Thanh hoa có đi giữa trời rất xa.
26:05Thanh hoa có đi giữa trời rất xa.