Category
📺
TVTranscript
00:00أمودّو
00:30أمودّو
01:36لماذا لا نذهب خلفهم سيدي؟
01:38أرطغر الوحيد وقتله سيكون سهلا
01:41لا نعرف أين هم بالتحديد
01:44ولا يمكننا أن نلفت الأنظار إلينا
01:48جرح أرطغر البليغ
01:50ولن يستطيع مواجهة ميهاليس ورجاله وقوة الدعم
02:00لا داعي لتعمق العمل
02:16أتاني زوجة السيد أرطغر وأمه
02:21واضح من حالهما
02:25السيدة أسليهان قد بدأت حربها ضد السيد بهادير
02:29ما الذي تقولينه سيد حليس؟
02:31إن لم تخبرني من يكون ميهاليس فلن تعيش
02:34هل تفهم؟ قل لي من هو؟
02:42لماذا أنت لا تطيع الأوامر أرطغرول؟
02:45وأين وجدت ذئبا يطيع الثعالب يا سينكو؟
02:50انجو بنفسك سيد أرطغرول، اتركنا واذهب
02:54دعهم وشأنهم
02:56حياتهم جميعا بين يديك
02:59فإما أن تستسلم
03:01أو سأهدلهم فردا فردا أمامك
03:12أنت سأرسل الرجال سيد سينكو
03:14والرسالة؟
03:16هل وصلت إلى أرس؟
03:18نعم يا سيدي وصلت إليه، ماريا أوصلتها
03:21ممتاز
03:24سقط أرس أخيرا في حضني الآن
03:27وسيعطيني كل الذهب الذي أريده
03:53توقيت وترجمة نانسي قنقر
04:23باتوا كثيري العدد
04:26لم نستطيع النجاة
04:30صدقني لا أهتم لنفسي
04:32لكني أحزن من أجلك
04:35لا تحزن أبدا
04:37لا من أجلي ولا من أجلك بيته
04:41هناك باب أمل في كل لحظة من عمر لم ينتهي
04:46ونحن سنقوم بحفظه
04:51ونحن سوف نحارب من أجل فتح ذلك الباب
04:56سيد أرتغرال
04:57صحيح أنني لم أرى في حياتي رجلا صاحب قلب قوي مثلك
05:03لكن لم يعد لدينا أي أمل
05:06أغلقت كل الأبواب
05:09لقد حرم علينا اليأس يا بيته
05:12نحن أمرنا ألا نيأس من رحمة الله مهما ساءت بنا الظروف
05:18أنا لا أخاف من الموت
05:22إن استسلمت قبل أن أنهي نفسي الأخيرة في قتال الظلم
05:27ذاك النفس سيكون حراما علي
05:33ماذا سنفعل؟
05:42أخبر الجميع أن يكونوا جاهزين
05:45سنقاتل للمرة الأخيرة
06:01أوقف العبيد
06:03سنذهب
06:16هيا
06:41إمبراطورنا المعظم
06:43القبائل التركية على حدودنا في حالة نيأسة
06:47الأمير السلجقي سعد الدين يفعل كل شيء من أجل مصلحته
06:52سأجعله الآن شريكا في سوق الخان
06:55لكن قريبا سيكون السوق لنا تماما
06:59حان الوقت المناسب الآن
07:01حتى نمحو جميع الأتراك من أراضينا
07:04ونستعيد كل شيء أخذه مننا
07:07من أجل النصر المجيد الذي ينتظرنا
07:10أرجو أن تمنحنا جيشا كبيرا
07:12وأن ترسل لنا شخصا مؤهلا ليدير الأعمال في السوق
07:17خادمكم المخلص
07:19أرس
07:43أمودّو
07:44أمودّو
08:12أمودّو
08:13أمودّو
08:14أمودّو
08:15أمودّو
08:16أمودّو
08:17أمودّو
08:18أمودّو
08:19أمودّو
08:20أمودّو
08:21أمودّو
08:22أمودّو
08:23أمودّو
08:24أمودّو
08:25أمودّو
08:26أمودّو
08:27أمودّو
08:28أمودّو
08:29أمودّو
08:30أمودّو
08:31أمودّو
08:32أمودّو
08:33أمودّو
08:34أمودّو
08:35أمودّو
08:36أمودّو
08:37أمودّو
08:38أمودّو
08:39أمودّو
08:40أمودّو
08:41أمودّو
08:42أمودّو
08:43أمودّو
08:44أمودّو
08:45أمودّو
08:46أمودّو
08:47أمودّو
08:48أمودّو
08:49أمودّو
08:50أمودّو
08:51أمودّو
08:52أمودّو
08:53أمودّو
08:54أمودّو
08:55أمودّو
08:56أمودّو
08:57أمودّو
08:58أمودّو
08:59أمودّو
09:00أمودّو
09:01أمودّو
09:02أمودّو
09:03أمودّو
09:04أمودّو
09:05أمودّو
09:06أمودّو
09:07أمودّو
09:08أمودّو
09:09أمودّو
09:10أمودّو
09:11أمودّو
09:12أمودّو
09:13أمودّو
09:14أمودّو
09:15أمودّو
09:16أمودّو
09:17أمودّو
09:18أمودّو
09:19أمودّو
09:20أمودّو
09:21أمودّو
09:22أمودّو
09:23أمودّو
09:24أمودّو
09:25أمودّو
09:26أمودّو
09:27أمودّو
09:28أمودّو
09:29أمودّو
09:30أمودّو
09:31أمودّو
09:32أمودّو
09:33أمودّو
09:34أمودّو
09:35أمودّو
09:36أمودّو
09:37أمودّو
09:38أمودّو
09:39أمودّو
09:40أمودّو
09:41أمودّو
09:42أمودّو
09:43أمودّو
09:44أمودّو
09:45أمودّو
09:46أمودّو
09:47أمودّو
09:48أمودّو
09:49أمودّو
09:50أمودّو
09:51أمودّو
09:52أمودّو
09:53أمودّو
09:54أمودّو
09:55أمودّو
09:56أمودّو
09:57أمودّو
09:58أمودّو
09:59أمودّو
10:00أمودّو
10:01أمودّو
10:02أمودّو
10:03أمودّو
10:04أمودّو
10:05أمودّو
10:06أمودّو
10:07أمودّو
10:08أمودّو
10:09أمودّو
10:10أمودّو
10:11أمودّو
10:12أمودّو
10:13أمودّو
10:14أمودّو
10:15أمودّو
10:16أمودّو
10:17أمودّو
10:18أمودّو
10:19أمودّو
10:20أمودّو
10:21أمودّو
10:22أمودّو
10:23أمودّو
10:24أمودّو
10:25أمودّو
10:26أمودّو
10:27أمودّو
10:28أمودّو
10:29أمودّو
10:30أمودّو
10:31أمودّو
10:32أمودّو
10:33أمودّو
10:34أمودّو
10:35أمودّو
10:36أمودّو
10:38أهلاً أبطالنا
10:39أهلاً بك يا سعيد
10:40أهلاً بك يا فنين
10:42أهلاً بـأسد الشُجع
10:43أهلاً بـأسد
10:46أهلاً بكم جميعاً
10:49نحمد الله ونشكره على عودتكم سالمين
10:52أحضرتم السرور أيها الشجعان
10:55أهلاً بأبطالنا
10:57من أجل سلطاننا ومن أجل دولتنا
11:00قمنا بالوظيفة التي على عتقنا
11:02وعُدنا إلى قبيلتنا
11:04بشرف أمي
11:07أهلاً
11:16أهلاً بكم أيها الشجعان
11:18عدتم إلينا ببياض الجبين
11:20وأبهجتم موطننا
11:22الحمد لله
11:28سيد أرتوك
11:30أهلاً بك
11:34أهلاً بكم
11:37أهلاً بك أبوناي
11:39شرفتم قبيلتنا
11:43أهلاً بك حمزة
11:45أهلاً أمي
11:47الحمد لله على السلامة
11:51أهلاً بكم أيها الشجعان
11:53أهلاً بأبطالنا
11:55شرفتم قبيلتنا
11:57أهلاً بالأبطال
11:59فقد عاد أبطالنا
12:01أهلاً بالأبطال
12:03ما شاء الله يا أخي
12:05أذقتم أعداء دولتنا سيوفكم
12:07أليس كذلك
12:09أذقناهم أخي
12:11أذقناهم
12:13ما شاء الله يا أخي
12:15ما شاء الله
12:17صحتك جيدة
12:19تحسنت والحمد لله
12:21تحسنت يا أخي
12:23تحسنت
12:35الحمد لله
12:39خيراً أمي
12:41لماذا السادة مجتمعون
12:47لدينا اجتماع السيادة تورجوت
12:55سنتحدث في الخيم
12:57ادخل لترتاح
12:59وسنخبرك في الداخل
13:05أهلاً بأبطالنا
13:07كيف حالك يا أخي
13:09الحمد لله على السلامة
13:11أهلاً بك يا أخي
13:13أهلاً بالأبطال
13:35أهلاً بالأبطال
14:05الجرح الذي فتحه السيد أرطهر الداخلنا
14:21لا زال حديثاً جداً تورجوت قلب
14:23حديثاً لدرجتي
14:25أن كل ما أمننا عليه سيدنا
14:27سنتروح ونذهب
14:29حديثاً لدرجتي
14:31أن كل ما أمننا عليه سيدنا
14:33سنتركه خلفنا
14:35ونهاجر إلى قبيلة السيد دوندار
14:37هكذا يريد السيد دوندار
14:59أم عيمة
15:09سيد دوندار
15:11هل صحيح ما سمعته؟
15:13لماذا هذا الاجتماع؟
15:17نريد بيع السوق
15:19وسنتحد مع أخوتي
15:21كما كنا في السابق
15:23ومعاً سوف نصبح أقوى
15:29نحن
15:31حاربنا للسنوات
15:33في طريق سيدنا
15:37قدمنا الكثير من الشهداء
15:43إن فعلنا هذا الآن
15:47ألن نخون أمانة سيدنا سيد دوندار؟
15:53هذا صحيح
15:55سنخون أمانة سيدنا
15:57بعد أن استشهد سيدنا أرتغرل
15:59وقعت قبيلتنا في الضيق توركوت
16:03وسيد دوندار اتخذ هذا القرار
16:07ويجب أن يتحد كل الكاي
16:15وسيد أرتوك عرض قرار السيد دوندار
16:19وطلب
16:21طلب اجتماعاً للسيدة
16:23والقرار بالاجتماع
16:29وأيضاً توجد مصيبة السيدة أسليهان
16:31فقد جاء عمها بهادير
16:33ويريد أن يأخذ السيادة منها
16:37ومن هو السيد بهادير؟
16:41أهو رجل جيد؟
16:43ليس جيداً توركوت أل
16:45لا يختلف عن أورال
16:47أم هيمة
16:49سيد دوندار
16:51لقد عدنا من الحرب للتو
16:53ولدينا شهداء
16:55دعونا نواسع عائلاتهم الآن
17:01سيكون من الجيد وجودك إلى جنبهم
17:03مع السادة
17:05ويجب أن تكون
17:07جيداً
17:09أم هيمة
17:11سيد دوندار
17:13لقد عدنا من الحرب للتو
17:15ولدينا شهداء
17:17دعونا نواسع عائلاتهم الآن
17:21رأيت الأمر مناسباً سيدي
17:25فلنؤجل هذا الاجتماع للغد
17:29هذا هو الصواب سيدي
17:33لا يليق بنا أبداً عقد اجتماع
17:35بينما العائلات تقيم الحداد
17:41أنا موافق
17:43أقبل بتأجيل الاجتماع إلى الغد
17:47سلمت سيدي
17:49سأذهب إلى قبيلة جفدار
17:53لديهم شهداء أيضاً
17:55يجب أن أسلمهم
17:57وأقوم بتعزيتهم
17:59لتكن الجنة نصيب شهدائنا
18:03آمين
18:07أخي أخي
18:09ما رأيك إن رافقتك
18:11ربما قد تحتاج لشيء في الطريق
18:17سأذهب وحدي أخي
18:19يحتاجونك هنا
18:23سلمت أخي
18:37لتسلم يداك على هذا الطعام
18:39لقد أصبحت المائدة تليق بحضرة الأمير
18:43مجدك واضح من مائدتك
18:45وسأعد لك الكثير من الموائد في المستقبل
19:03ماذا تظن أنك تفعل في خيمة سيد بهادير
19:05حضرة الأمير سوف يأتي للزيارة اليوم
19:07وقد جهزت الضيافة من أجله يا سيد أسليهان
19:13سيأتي للزيارة؟ لما لم أعلم بقدومه
19:19إن الأمير قال لي
19:21بأنه يجب علينا أن نلتقي وحدنا فقط
19:25أنا سيدة القبيلة هذه
19:27وهذه الخيمة لي
19:29وإن كان الأمير سيأتي للزيارة
19:31يجب أن أكون أول من يعلم
19:33وإن كان هناك ضيافة ستعد له
19:35فأنا أعدها
19:37هذا يكفي
19:39إن كنت سيدة القبيلة
19:41فأنا سيدها
19:43ومن بعد هذا اليوم
19:45فإن هذه الخيمة هي خيمتي أنا أيضا
19:51كيف أتتك هذه الجرأة
19:53لتقول ما قلتها
19:55أتى حضرة الأمير سيدي
20:25سيدة القبيلة
20:55سيدة القبيلة
21:25خذ الرسالة وأعطيها إلى ماريا في القلعة
21:27والأفضل أن تتركها على عرش أرس
21:29ليرى أرس بنفسه كم نحن جادون
21:31وعندما يعلم بأنه
21:33سيدفع عشرة آلاف ذهبية
21:35من أجل أخذ أرطغرل سيذهل
21:37سأجعلك تأكل هذه الرسالة قبل أن تموت
21:39أرس! أمسك به!
21:41أرس! أمسك به!
21:43أرس! أمسك به!
21:45أرس! أمسك به!
21:47أرس! أمسك به!
21:49أرس! أمسك به!
21:51أرس! أمسك به!
21:53أرس! أمسك به!
22:24قل لي
22:27أين أخذ سيمكو أرطغرل؟
22:29هيا أخبرني بكل شيء
22:31ولکي أخبرك بكل شيء
22:33ما الذي ستطعوه أنت؟
22:35قل إلى أين أخذ سيمكو أرطغرل؟
22:39أرجوك سامحني سيدي
22:41قال لي أن أقف هنا
22:43وهو بعد ذلك
22:45سوف يحضره إلي
22:47إذن سيحضر السيد أرطغرل إلى هنا بنفسه
22:49حسناً
22:51خذوا الاحتياطات
22:53سنبقى وننتظر هنا
23:05يوجد شخص بالداخل مقيد بالسلاسل
23:21اتبعوني
24:34انظروا هنا
24:36عبيد جدد اتى الينا
24:46هيا احيط بهم
24:52ياللأسف
24:54سوف يكونون عبيدا مثلنا
24:56نحن بحاجة الى رجال بيتهم
24:58هذا جيد
25:00عددنا قليل
25:02انظروا الي
25:04بعد الان
25:06كل ما تملكونه ملكي انا
25:08انتم اسرى لدي منذ هذا اليوم
25:12فليسر اربعة خلفهم
25:14هيجتلوهم فهم لن ينفعونا
25:22اتبعوني
26:22انت شقيق ماريا ايها الشاب
26:26نعم سيدي
26:29اختي هي ماريا
26:31اهي بخير؟
26:33لن تستطيع ان تعرف هذا
26:45احضر ماريا الي
26:47تحت امرك سيدي
26:49اهجموا
27:19بارك الله مائدتك سيد بهدير
27:21ماشاء الله طعامكم لذيذ جدا
27:23بالعافية والاناء حضرة الامير
27:25اظن انني بعد اليوم
27:27ساقيم لكم الكثير من الولائم والموائد
27:29في قبيلتي ان شاء الله
27:31ان شاء الله
27:45حسنا
27:47حسناً، ستكون قبيلة السيد بهادير هنا قريباً، متى سيكون اجتماع السيادة إذن؟
27:55علي أن أستشير أسياد قبيلة بهذه المسألة أولاً، وإن قرر اتحاد القبيلتين فسأفعل ما يلزم من أجل اجتماع السيادة وإنهاء الأمر
28:06كل القبائل التركية انطلقت بأمر سلطاننا للهجرة إلى هذه الأراضي والإقامة فيها، والسيد بهادير أيضاً سيحضر قبيلته إلى هنا بأمر سلطاننا، لكي يقيم في هذه الأراضي، ومهما كان قرار سادتكم، فالسيد بهادير سينفذ أمر السلطان
28:29من غير الممكن لنا أن نخالف أوامر السلطان المعظم، ولكن هناك وصية للسيد أرتغرل والسيد عليار، بأن نتحد مع قبيلة الكاي لأجل خدمة الدولة والسلطان أيضاً، ولا أنوي ترك السيادة إلى أن أنتهي من هذا الموضوع
28:48أنت تعيقن الأمر سيد أسليان، تريدين الكاي والاتحاد معه
28:55الكاي سوف تهاجر، والسيد بهادير هو من سيترأس سوق الخان، فكري أنت بقبيلتك
29:04قبيلة الكاي لم تهاجر بعد، والسوق لم يصبح ملك السيد بهادير، لا يمكن خياطة ثوب دون أخذ مقاس
29:11هي لم تكتفي بأنها احتمت بقبيلة الكاي، بل أيضاً تمت خطبتها لقائد محاربيهم مع عنها، ابنة سيد قبيلة كبيرة
29:27إلزم حدك معي سيد بهادير
29:29أنت من تجاوزت الحد برميك للعادات في عرض الحائط يا سيد أسليان
29:38بعد إذنك حضرة الأمير
29:42سيدة أسليان، تورغوت ألب أتى وهو يطلب الإذن بالدخول
29:51إذن دعه يدخل كرجة، واستقبل
30:00يا حراس
30:11السلام عليكم، وعليكم السلام، وهليكم السلام
30:41سيدة أسليان، تورغوت ألب أتى وهو يطلب الإذن بالدخول
31:11هيا
31:41هيا
32:12لا
32:34لقد فعلنا ما توجب علينا فعله
32:36واستطعنا الوصول إلى حدود دولتنا مع محاربي قبيلة تشافدار يا حضرة الأمير
32:43ولم نسمح للفاسدين الذين استغلوا حربنا
32:47وحاولوا الدخول إلى أراضينا بأي ثمن
32:50بأن يخطوا خطوة فيها
32:53وأن يحققوا أهدافهم
32:56سمعت بما فعلتم
32:58وسمعت أيضا عن شجاعتك أنت ومحاربك سيد تورغوت
33:02ودولتنا الآن تثق بكم
33:05وسلطاننا يعرف مدى قوتكم وبأسكم يا تورغوت
33:10فلتسلم
33:12وأدع الله أن يحفظ السلطان والدولة من كل سوء
33:22سيدتي إن لدينا سبعة شهداء
33:25نفذنا آخر مهمة كانت على عطقنا
33:28وأحضرنا أسلحتهم لعائلتهم
33:30فليسلم رأسكم
33:32فليسلم وطننا ودولتنا
33:35لمن نفديهم بأرواحنا سيد تورغوت ألب
33:39ليرحم الله الشهداء ويدخلهم الجنة
33:42أهلا بك اجلس
33:45فلتسلم
33:47أود الحديث معك من أجل المحاربين
33:51الذين عادوا بسلام وأعطائهم التعليمات سيدة أسليهان
34:01ليس هذا هو الوقت المناسب
34:04يا قائد الجنود
34:08سيدة أسليهان
34:10عودي إلى مجلسك
34:12نريد أن نكمل مشاورتنا مع حضرة الأمير
34:19مشاورتنا قد انتهت هنا يا سيد بهادير
34:22وأنا قد قلت ما لدي
34:24إذن
34:27ستتحدثين مع قائد المحاربين
34:30وتتركين حضرة الأمير هنا دون اكتراث
34:33ألم يبقى لديك تقييد بالعادات ولا الآداب
34:37أنا لن أتعلم عاداتنا منك
34:40بينما سيدة القبيلة والأمير موجودان
34:43لا يحق لك الكلام هنا أبدا
34:46كيف تجرؤين
34:48ماذا تريدونني؟
34:51إلى أين المقصد؟
34:56إلى أرض الوطن
34:57باسمك يوهال محارب
35:06إلى أين المقصد؟
35:11إلى أرض الوطن
35:25ما اسمك أيها المحارب؟
35:27بلا اسم
35:30هيا لنرى سيد أردبون
35:32إنها حرب الحرية
35:34هيا
36:05هيا
36:25هل من العادة التهجم على امرأة تحمل لقب سيدها؟
36:30لضربها يا سيد بهادير؟
36:32أنت شخص لا تعرف حدك
36:34هل من العادة أن ترفع يدك على سيدك؟
36:41دورغونت
37:02هيا
37:32هيا
38:02أرثغرال إنها حرب
38:33هيا
38:34هيا
38:35هيا
38:36هيا
38:37هيا
38:38هيا
38:39هيا
38:40هيا
38:41هيا
38:42هيا
38:43هيا
38:44هيا
38:45هيا
38:46هيا
38:47هيا
38:48هيا
38:49هيا
38:50هيا
38:51هيا
38:52هيا
38:53هيا
38:54هيا
38:55هيا
38:56هيا
38:57هيا
38:58هيا
38:59هيا
39:00هيا
39:01هيا
39:02هيا
39:03هيا
39:04هيا
39:05هيا
39:06هيا
39:07هيا
39:08هيا
39:09هيا
39:10هيا
39:11هيا
39:12هيا
39:13هيا
39:14هيا
39:15هيا
39:16هيا
39:17هيا
39:18هيا
39:19هيا
39:20هيا
39:21هيا
39:22هيا
39:23هيا
39:24هيا
39:25هيا
39:26هيا
39:27هيا
39:28هيا
39:29هيا
39:30هيا
39:31هيا
39:32هيا
39:33هيا
39:34هيا
39:35هيا
39:36هيا
39:37هيا
39:38هيا
39:39هيا
39:40هيا
39:41هيا
39:42هيا
39:43هيا
39:44هيا
39:45هيا
39:46هيا
39:47هيا
39:48هيا
39:49هيا
39:50هيا
39:51هيا
39:52هيا
39:53هيا
39:54هيا
39:55هيا
39:56هيا
39:57هيا
39:58هيا