Méprises - Meprises
A psychological thriller giving different points of view about the relationship between a man and the wife of a doctor who has tried to protect her and watch over her.
Director
Bernard Declercq
Writer
Bernard Declercq
Stars
Fabrizio Rongione, Pascal Greggory, Moana Ferré
Director
Bernard Declercq
Writer
Bernard Declercq
Stars
Fabrizio Rongione, Pascal Greggory, Moana Ferré
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You
00:00:30You
00:01:00You
00:01:30You
00:01:51Voyez
00:01:52C'est poule blanche on est encore petite
00:01:54Rien d'alarmant mais enfin c'est suffisamment sérieux
00:01:58C'est d'une petite tumeur, un glioblastome
00:02:03C'est elle qui est la cause de vos douleurs
00:02:07Je suggère que nous fassions de la proton-thérapie
00:02:11La proton-thérapie permet de cibler uniquement la tumeur
00:02:14Sans toucher aucune autre partie du cerveau
00:02:17Aucune intervention physique, juste un faisceau de proton
00:02:21Le traitement est beaucoup plus léger mais il reste quand même délicat
00:02:24Il va falloir faire plusieurs séances
00:02:29Qu'est-ce que vous appelez délicat ?
00:02:31Mais rassurez-vous, il y a de grandes chances pour que tout se passe bien
00:02:34Mais on ne pourrait pas exclure une possibilité de paralysie partielle
00:02:42Quel pourcentage ?
00:02:45Une chance sur deux pour que le traitement soit...
00:02:50Absolument efficace
00:02:54Vous êtes marié, vous avez des enfants ?
00:02:56Non
00:02:57Non ?
00:02:58J'ai un frère, un demi-frère
00:03:03Parfois la maladie rapproche
00:03:05Parfois malheureusement elle sépare
00:03:14Vous n'avez pas une femme sur laquelle vous pouvez compter les jours qui viennent ?
00:03:20Elle ne sait même pas que je suis ici
00:03:50Je suis mort, désolée
00:04:02Je suis mort, désolée
00:04:12Je suis mort, désolée
00:04:28J'adore me faufiler aux répétitions
00:04:31Vous ne connaissiez personne ?
00:04:33Non
00:04:35Et vous ?
00:04:36Moi non plus
00:04:38Vous avez perdu quelque chose ?
00:04:40Oui, mon billet d'entrée pour une expo
00:04:43Quelle expo ?
00:04:44Celle de Hunts of the Big
00:04:47Vous n'allez pas me croire, j'ai vu ce matin
00:04:51Imaginez une table toute blanche
00:04:56Des chaises blanches
00:04:58Des assiettes blanches, des tasses blanches
00:05:02Et tout dans des proportions une fois et demie plus grandes
00:05:04Comme si vous étiez un enfant de 4 ans face à une table d'adultes
00:05:08C'est vraiment ce que j'ai vu comme première impression
00:05:13Vous ne croyez pas ?
00:05:14Bien sûr, c'est très beau comment vous le racontez
00:05:17Vous vous moquez ?
00:05:18Pas du tout
00:05:20Continue
00:05:21C'est impressionnant, la lucidité
00:05:25Comme si le monde s'était figé à un moment absurde
00:05:28Mais c'est vrai
00:05:30Comme si le monde s'était figé à un moment absurde
00:05:33Vide
00:05:37Ça m'a donné soif
00:05:39Vous en voulez un autre ?
00:05:41Je peux pas
00:05:43Je vais devoir bientôt partir
00:05:45Je dois passer à mon bureau, j'ai rendez-vous avec un client
00:05:51Vous croyez qu'on va se revoir ?
00:05:59Oui
00:06:06Je peux visiter ?
00:06:08Bien sûr, entre
00:06:15C'est un spin yard ?
00:06:17Oui
00:06:19C'est la nuit, il est 1908
00:06:22J'aurais trop peur d'une telle solitude
00:06:25Je crois qu'il est un peu saoul
00:06:28Ça aide parfois
00:06:31Il lève le bras comme pour se donner de la force
00:06:34Pour conjurer quelque chose, pour pouvoir avancer
00:06:41Bon, et toi ?
00:06:43Quoi moi ?
00:06:45Ben raconte-moi
00:06:46J'aime pas parler de moi
00:06:51Je te demande pas de tout me raconter
00:06:56Pourquoi tu t'intéresses à mon passé ?
00:07:00Pourquoi pas
00:07:05Ok
00:07:09Mais tu m'interromps pas ?
00:07:11Non
00:07:13Mais tu m'interromps pas ?
00:07:16Promis
00:07:19Je suis mariée depuis trois ans
00:07:22Et je ne le quitterai pas
00:07:24Jamais
00:07:29Je suis en totale sécurité avec lui
00:07:32Il m'aimera toujours quoi que je fasse
00:07:35J'ai besoin de ça, de cette certitude
00:07:37Pas besoin de me parler d'imbécile, je sais pourquoi j'en suis totalement dépendante et tout ça vient
00:07:42C'est comme ça
00:07:44Définitivement
00:07:47J'ai très envie de t'embrasser
00:07:57Tiens les lèvres toutes fraîches
00:08:07Excuse-moi
00:08:12Embrasse-moi encore
00:08:22Viens, j'ai envie que tu me fasses l'amour
00:08:26Tu as envie non ?
00:08:33T'as envie ensemble
00:08:35Je suis mariée, tu le sais
00:08:44Je vais éteindre ce téléphone, il me rend dingue
00:09:04Il y a un voisin qui nous regarde à sa fenêtre
00:09:34Je suis mariée
00:09:39Tiens
00:09:41Mets ta main là
00:09:43Alors avec ton doigt tu coinces le fil
00:09:45Tu n'arriveras jamais
00:09:46Mais oui
00:09:48Voilà
00:09:50Alors d'un coup sec, tu lâches le fil en même temps que tu le lances
00:09:53Prête ?
00:09:54Vas-y
00:09:56Bah voilà
00:09:58C'est grâce à toi
00:09:59Mais non
00:10:00Un petit peu
00:10:01Bon un tout petit peu
00:10:04Qu'est-ce qu'on fait ?
00:10:06On boit un verre de vin
00:10:08Où est le flûteur ?
00:10:10Il faut attendre
00:10:11Je t'avais dit qu'il fallait de la patience
00:10:31C'est un pique
00:10:33Tu entends ?
00:10:38Il tape avec son bec dans le trou d'un arbre
00:10:42Il cherche des parasites
00:10:46Il est tout près
00:11:02C'est bon
00:11:32Salut
00:11:36Bon alors
00:11:37Il a dit quoi le médecin ?
00:11:41J'ai une tumeur
00:11:52Il n'y a aucune erreur possible
00:12:02Il va faire quoi ?
00:12:03Des rayons de proton
00:12:05Qui vont cibler uniquement la tumeur
00:12:09Le cerveau devrait rester a priori indemne
00:12:23Et Françoise ?
00:12:25Elle est au courant ?
00:12:28C'est elle ?
00:12:30Oui
00:12:32Pourquoi tu le dis pas ?
00:12:46De plat du jour ?
00:12:48Oui, c'est parfait
00:12:50Et toi ?
00:12:55Il s'est passé un truc avec la serveuse
00:12:58Non, pas du tout
00:13:00Tu peux pas t'empêcher
00:13:03On va devoir encore trouver un autre resto
00:13:05Tant celle qui m'a jeté
00:13:29T'es sûr que c'est ici ?
00:13:36Tu crois que je vais terminer comme ça après mon opération ?
00:13:40T'es con
00:14:00Bonjour
00:14:01Bonjour
00:14:02Bonjour
00:14:04Je viens pour le docteur Lepage
00:14:06Je suis Jacques Mailleu
00:14:07On vous attendait, monsieur Mailleu
00:14:09En fait, je comprends pas très bien ce que je fais ici
00:14:12Le docteur ne vous a pas expliqué ?
00:14:14Oui, mais il m'a parlé d'une clinique privée
00:14:16Il a dit que c'était une clinique privée
00:14:18Je suis là pour le médecin
00:14:20Je suis là pour le médecin
00:14:22Je suis là pour le médecin
00:14:24Je suis là pour le médecin
00:14:26Je suis là pour le médecin
00:14:28Mais il m'a parlé d'une clinique privée
00:14:30Pas d'un centre
00:14:31Nous sommes avant tout un lieu de convalescence
00:14:34Beaucoup d'entre eux sont arrivés dans des états très fragiles
00:14:37Vous permettez deux petites minutes ?
00:14:40Viens
00:14:44S'il m'arrive quelque chose pendant l'opération
00:14:47Je veux que tu donnes l'espérillard à Françoise
00:14:49T'as entendu ce qu'elle vient de dire ?
00:14:50Il sent pas du tout la peur
00:14:51Je veux que tu me promettes d'appeler Françoise
00:14:55Ok
00:14:57Je te promets
00:15:00Et tu reviens
00:15:03Tu me laisses pas ici
00:15:04T'inquiète pas
00:15:06Arrête de flipper, tout va bien se passer
00:15:14Tu fais gaffe à ma voiture ?
00:15:17Tu me la demandes pas ?
00:15:20Ça va bien se passer pour toi
00:15:22Et pour ta voiture
00:15:27Le docteur vous a préparé un médicament
00:15:34Il a insisté pour vous le prenier en ma présence
00:15:37Quoi tout de suite là maintenant ?
00:15:38Si ça ne vous dérange pas
00:15:42Mais pourquoi ?
00:15:43Ne vous inquiétez pas, il ne fera effet que dans une bonne demi-heure
00:15:46Le docteur veut que vous soyez bien reposé pour demain
00:15:57Très bien
00:15:59Installez-vous
00:16:01J'en passerai tout à l'heure
00:16:02Merci
00:16:26Au revoir
00:16:56Le Corbusier
00:17:26Le Corbusier
00:17:56Vous avez peur que je tombe ?
00:18:05C'est une grave erreur de toucher à Françoise
00:18:10Vous connaissez Françoise ?
00:18:14Françoise est mon épouse
00:18:17Je n'ai aucun sens du partage
00:18:19Elle a dû vous le dire, non ?
00:18:23Je comprends pas
00:18:24Moi c'est pas très difficile à comprendre
00:18:27Vous n'avez rien
00:18:29Vous n'avez strictement rien
00:18:31C'était pas vos radios
00:18:33D'ailleurs le propriétaire de ces radios n'est plus de ce monde
00:18:38Mais mes mots de tête ?
00:18:40Ça c'est très simple
00:18:42J'ai changé les médicaments pour votre diabète
00:18:44Avec d'autres de ma composition
00:18:47C'était un jeu d'enfant
00:18:49J'ai trouvé le nom de votre médecin traitant
00:18:51Sur une de vos ordonnances
00:18:52Mais vous savez
00:18:53Les médecins généralistes ils ont une vie triste
00:18:55Vous leur proposez un petit voyage, pof
00:18:57Ils vous mangent dans la main
00:18:59Détachez-moi
00:19:02Détachez-moi
00:19:04Je vous comprends pas
00:19:05Jamais je serais tombé dans un tel piège
00:19:07À votre place je me serais méfié de tout
00:19:13On joue pas avec une femme mariée
00:19:14Sans en subir les conséquences
00:19:19Détachez-moi
00:19:21Détachez-moi
00:19:25Mais vous êtes malade
00:19:29Détachez-moi je vous dis
00:19:50Détachez-moi
00:20:20Détachez-moi
00:20:51D'où viens-tu ?
00:21:00Ils sont belles, non ?
00:21:08A priori non
00:21:09C'est dommage
00:21:15J'ai une réponse
00:21:17Je vais d'abord me rafraîchir, j'arrive
00:21:29Qu'est-ce qui te fait sourire ?
00:21:31Tu vas me faire une crise ?
00:21:34D'où viens-tu ?
00:21:36J'ai pas envie d'en parler
00:21:38Moi j'ai envie
00:21:39Tu as oublié tes invités ?
00:21:42Oui, pour moi
00:21:46Je peux prendre une douche ?
00:21:47Tu veux bien sortir ?
00:21:49Je veux pas que ça recommence
00:21:50Recommencer quoi ?
00:21:51Mais tu sais très bien
00:21:53Tes absences
00:21:54Tu m'étouffes
00:21:56Va rejoindre tes invités
00:21:57Françoise, je n'ai pas envie
00:21:58Arrête de jouer la victime
00:22:01S'il te plaît
00:22:02Si j'ai envie de sortir, je sortirai
00:22:04Lâche-moi
00:22:05Tu étais où ?
00:22:13Lâche-moi
00:22:14Tu sens l'alcool ?
00:22:15C'est ridicule
00:22:18D'accord, j'attends
00:22:22J'étais avec Jeanne
00:22:24Nous avons été voir l'exposition de Hans-Abdebeck
00:22:26Et puis nous avons bu quelques Campari
00:22:29Tu rebois des Campari ?
00:22:30Oui
00:22:32J'avais oublié que j'aimais autant ça
00:22:35Je te crois pas une seconde
00:22:38Regarde-toi dans le miroir
00:22:40Qu'est-ce que tu vois ?
00:22:41Tu es pitoyable
00:22:43C'est dommage, j'avais confiance en toi
00:22:48Reprends-toi
00:22:50Tu sais que tu en as la force
00:22:53Tu te trompes
00:22:55C'est pas ça du tout
00:22:59Tu mens
00:23:12Je t'aime
00:23:43Venez
00:23:44Vous allez voir, c'est merveilleux
00:23:51Regardez
00:24:03J'ai la clé
00:24:05Je vous l'appelle
00:24:06Je vous l'appelle
00:24:08Je vous l'appelle
00:24:09Je vous l'appelle
00:24:10Je vous l'appelle
00:24:12C'est pas si simple
00:24:42Do you know where she is?
00:24:44She's been in front of your house for 10 minutes. She's been sitting on the wall.
00:24:52Her phone?
00:25:12I'm late.
00:25:28I don't want to go out anymore. I'm too tired.
00:25:32There are some things in the fridge you made.
00:25:36Did you drink?
00:25:42A little, yes.
00:25:46I'm going to bed. I want to read in my bed.
00:26:06Good night.
00:26:32I'm listening to you.
00:26:40Did you have a good day?
00:26:43Very good. And you?
00:26:49Can I know what you did?
00:26:52You took your time.
00:26:55I don't want to argue. I just asked you if you had a good day. That's all.
00:27:01I don't want to talk to you about my day.
00:27:09Did you drink?
00:27:10Less than you, I think.
00:27:18I'm going to bed in my friend's room. I'm too tired.
00:27:23You're too tired to answer a question?
00:27:53I'm going to bed.
00:28:14You're adorable.
00:28:36Come.
00:28:37I have to go to Lille.
00:28:39Stay, please.
00:28:40I can't. It's impossible.
00:28:42Really?
00:28:44It's impossible. They're waiting for me.
00:28:47You know I don't like to stay alone in this house.
00:28:50Do you want to come with me?
00:28:52What do you want me to do in Lille?
00:28:55I'll be back as soon as possible.
00:28:57Will you call me tonight?
00:28:58I promise.
00:29:01As soon as I can.
00:29:05The proton beam is directed through the tumor, layer by layer, pixel by pixel,
00:29:10in order to perfectly respect the shape of the tumor.
00:29:14This active scanning technique allows the doctor to modify the intensity of the beams
00:29:20according to the area to be reached.
00:29:22The ray only touches the chosen part, unlike radiotherapy,
00:29:26whose rays pass through the tumor and will also attack the breast tissue behind it.
00:29:33The proton does not touch any breast tissue after the tumor.
00:29:37It only targets what you have chosen.
00:29:46So we arrive in the lab here.
00:29:49Excuse me.
00:29:52Excuse me.
00:30:06It's not the time to send messages.
00:30:08Excuse me.
00:30:09This way?
00:30:10Yes, come on.
00:30:23Here they are.
00:30:25But you don't have glasses.
00:30:27No, no, but I have this.
00:30:28Look at the zoom.
00:30:29The zoom is there.
00:30:30You'll see, it's very powerful.
00:30:31Okay, thank you.
00:30:32You can leave me, thank you.
00:31:23Answer.
00:31:26Hello, you are on the answering machine of François.
00:31:29I am not available at the moment, but please leave a message and I will call you back.
00:31:39Hello, this is François.
00:31:41I am on the answering machine of François.
00:31:43I am not available at the moment, but please leave a message and I will call you back.
00:31:52Hello.
00:32:08I lost her.
00:32:11You're kidding?
00:32:12I'm really sorry, it never happens to me.
00:32:14What happened?
00:32:16She went to get a suitcase from your house and then they disappeared.
00:32:19He was with her at my house?
00:32:21They were waiting for me at the end of the street, but they turned around and I got caught.
00:32:26They're not at his place?
00:32:28I think they left a while ago.
00:32:33Find a locksmith, go back to his place and double the key.
00:32:37No, I can't...
00:32:38I don't want to hear anything anymore.
00:32:51Find a locksmith, go back to his place and double the key.
00:32:55Find a locksmith, go back to his place and double the key.
00:33:25Find a locksmith, go back to his place and double the key.
00:33:56Hello, this is François's answering machine.
00:33:58I'm not available at the moment, but please leave a message and I'll call you back.
00:34:03I won't give you three days to get kicked out.
00:34:06No one, no one, do you hear me?
00:34:09Can't stand you for more than three days.
00:34:13You'll see, he'll disappear, like the others.
00:34:22No, no, but don't worry.
00:34:26Everything's fine.
00:34:27Excuse me.
00:34:28Yes.
00:34:32Yes, come in.
00:34:38Well, you stay in front of the house.
00:34:41And don't lose it this time.
00:34:44That's it.
00:34:48Well, where were we both?
00:34:55Yes.
00:34:58Yes.
00:35:17I didn't hear you.
00:35:21I missed you, I hope.
00:35:22Always without news.
00:35:23Never again.
00:35:25Where were you?
00:35:27Far away.
00:35:29Very far away.
00:35:36It's wonderful, whatever happens, you love me.
00:35:38No, you're wrong.
00:35:41Look at yourself.
00:35:43You can't hide it.
00:35:47You see?
00:35:49I made some Rietveld.
00:35:52Your favorite dish.
00:36:11Thank you, you can close the door.
00:36:18Mr. Maillot, open your eyes.
00:36:28I see you're sensitive to light, that's good.
00:36:32And to sound.
00:36:34I'm very proud of myself.
00:36:36Because the brain is so complex.
00:36:39The right dose of protons in the right place,
00:36:41and I gave you the state of vegetables.
00:36:43Although a vegetable is a potential gastronomic adventure that you no longer have.
00:36:49You understand everything I'm saying.
00:36:52Yes, that's good.
00:36:54Get out.
00:37:00Don't expect anything anymore.
00:37:04You can't even raise your little finger.
00:37:07In the clean sense, as in the figurative sense, that's what I mean.
00:37:10That said, it doesn't matter, because...
00:37:12you won't look hard enough for women.
00:37:14You're drooling.
00:37:16No.
00:37:19Stay dignified.
00:37:23I know you more elegantly.
00:37:26Yes?
00:37:28Doctor, Mr. Maillot wants to see his brother.
00:37:30Come in, I'm his brother.
00:37:32Come closer.
00:37:35I'll leave you for a few minutes.
00:37:38He's weak, he's tired.
00:37:41I'm waiting for you.
00:37:42Don't worry.
00:37:44I'll wait for you in my office.
00:37:45Very well.
00:37:54Bye.
00:38:13Don't worry, I'm here.
00:38:23You're in my room, I sleep here.
00:38:25Julien, I'm his little brother.
00:38:31And you are?
00:38:42Yes.
00:38:50I'm going to see the doctor.
00:38:53I'll be back.
00:39:13I won't walk in your game.
00:39:16I know you're a doctor's accomplice.
00:39:21Cameras are no longer enough for him.
00:39:43I'm sorry for your brother.
00:39:46His condition was terrible.
00:39:49He's in a lot of pain.
00:39:52I'm sorry.
00:39:54I'm sorry.
00:39:56I'm sorry.
00:39:58I'm sorry.
00:40:00I'm sorry.
00:40:02I'm sorry.
00:40:04I'm sorry.
00:40:06I'm sorry.
00:40:08I'm sorry.
00:40:10I'm sorry.
00:40:12I'm sorry.
00:40:14I'm sorry.
00:40:16I'm sorry.
00:40:18I'm sorry.
00:40:20I'm sorry.
00:40:22I'm sorry.
00:40:24I'm sorry.
00:40:26I'm sorry.
00:40:28I'm sorry.
00:40:30I'm sorry.
00:40:32I'm sorry.
00:40:34I'm sorry.
00:40:36I'm sorry.
00:40:38I'm sorry.
00:40:40I'm sorry.
00:40:42It's awful.
00:40:45We can't leave him like that.
00:40:49We can wait.
00:40:51Can't we?
00:40:53Wait for what?
00:40:55Give him some time.
00:40:58I wasn't talking about...
00:41:00He didn't tell you?
00:41:02I warned him about this possibility.
00:41:12I think it's best if you go home.
00:41:16Take your time.
00:41:43Did he disappear?
00:41:45As if you didn't know.
00:41:48Without saying anything?
00:41:50He went abroad for his work.
00:41:54Did you believe him?
00:41:57He's still a butterfly.
00:41:59Yes, but this time it's over.
00:42:03I know, I say that every time, but this time it's the last.
00:42:05What if it's the last?
00:42:11I'd like to believe.
00:42:18What are you doing with me?
00:42:22I don't know.
00:42:24Maybe I'll get bored with someone else.
00:42:35I don't know.
00:43:05I don't know.
00:43:35I don't know.
00:43:55I'm almost done.
00:43:57Oh, finish quietly.
00:44:06I'll leave you with the doctor.
00:44:11You still have a little more time, it will pass.
00:44:35Look at this poor guy.
00:44:39It's a nice gift I made you by putting you in his room.
00:44:42Because he has a lot to tell you.
00:44:45Some of you will look like a real person.
00:44:49But where is the truth?
00:45:06Mr. Jacques, do you hear me?
00:45:09My name is Regis.
00:45:11I'm the one sleeping in front of you.
00:45:14Mr. Jacques, excuse me, I was wrong.
00:45:16You're not the spy I thought you were.
00:45:19I'll talk to you, but at night.
00:45:21So no one can hear us.
00:45:35Oh my God.
00:46:05I'm sorry, I did everything in the house.
00:46:10Who are these two guys?
00:46:13They look stupid.
00:46:16Come on, let's go.
00:46:32Wait.
00:46:33Caress me.
00:47:04Slowly, slowly.
00:47:13Don't worry.
00:47:15Regis.
00:47:18I became his friend.
00:47:21Watch out for cameras in the room.
00:47:24We are listening.
00:47:33He scared me.
00:47:35Is he far away?
00:47:36A little.
00:47:37A lot?
00:47:38I don't care.
00:47:45Come.
00:48:00Hi.
00:48:03How are you?
00:48:06Do you remember Sophie?
00:48:15Do you know the reverse game we used to play when we were kids?
00:48:24The name you used.
00:48:28It's incredible.
00:48:30Do you remember?
00:48:33It drove my mom crazy.
00:48:35Your mother again.
00:48:44Wait, move your hand.
00:48:46It's wonderful.
00:48:54Can I kiss him?
00:49:00Hello Jacques.
00:49:03Hello.
00:49:18I don't know who wants to go out.
00:49:22You want to go out.
00:49:28Mr. Maillot.
00:49:29Hello.
00:49:30Hello.
00:49:31You are not alone.
00:49:32Hello doctor.
00:49:33How is your brother?
00:49:34He's fine.
00:49:35I think he understands everything I say.
00:49:37That's wonderful.
00:49:38He even moved his hand.
00:49:39Well, Mr. Maillot.
00:49:40I only hear good news.
00:49:47I'm going to ask you to let him rest a little.
00:49:50What? He never had an appetite.
00:49:51His stomach is weak and he had a bad night.
00:49:55Well.
00:49:56I'll come back tomorrow.
00:49:58We'll go for a walk.
00:49:59We'll see you again.
00:50:00All our patients don't have this chance.
00:50:04No, but don't worry.
00:50:07I'm here.
00:50:09I won't let you go.
00:50:12I'll come back too.
00:50:15Goodbye doctor.
00:50:17Goodbye.
00:50:18Goodbye miss.
00:50:27Don't get carried away too quickly.
00:50:30At home, visitors get tired very quickly.
00:50:32Especially the family.
00:50:35You'll have to get used to loneliness.
00:50:38Left or right?
00:50:40Are you crazy?
00:50:41Left, of course.
00:50:46You win.
00:50:54It's beautiful.
00:50:55Show me.
00:50:57Do you like it?
00:50:59Do you like it?
00:51:03You have beautiful hands.
00:51:07So soft.
00:51:08Can I bring you the entrances?
00:51:09Not right now, thank you.
00:51:16Do you want to drink?
00:51:27Kiss me.
00:51:28But the waiter...
00:51:29Kiss me, we don't care.
00:51:30Kiss me.
00:51:45You don't know her, I guess.
00:51:48It took me a long time to conceive her.
00:51:51Talk to her, she's as dangerous as death.
00:52:05It's because of her that I've been locked up here for three years.
00:52:12She's a spider of the worst kind.
00:52:14She imprisons you until you die.
00:52:16She imprisons you until you die.
00:52:30We're stronger now that we're two.
00:52:35We're going to escape.
00:52:38I'm going to think of an infallible strategy.
00:52:46I'm going to sleep after you.
00:52:48Of course.
00:52:52You have to give me a little more time.
00:52:54You're doing well.
00:52:59Do you believe me?
00:53:06I believe you.
00:53:10I believe you.
00:53:16I want to believe it.
00:53:23She's very beautiful.
00:53:26Yes, she's going to amaze you.
00:53:30Give me your arms.
00:53:38One day you're going to leave me.
00:53:42I deserve it.
00:53:43No, you know very well that I'll never do it.
00:53:46You promise?
00:53:47Yes.
00:53:49Of course.
00:54:13I promise.
00:54:30I don't understand what you're doing to me.
00:54:33I made a promise.
00:54:35It's a little late for promises.
00:54:39I promised to...
00:54:43give you this.
00:54:46What is it?
00:54:48Look.
00:55:06Why me?
00:55:08I don't know.
00:55:09He told me about the ladies and the arms raised.
00:55:11I admit, I didn't quite understand.
00:55:16Where is he?
00:55:18He's still abroad.
00:55:20When is he coming back?
00:55:22I don't know.
00:55:23Not right now.
00:55:25It's complicated.
00:55:28I don't understand.
00:55:32I promised him not to say anything.
00:55:33I'm sorry.
00:55:39I'm sorry.
00:55:51What are you doing here?
00:55:53We have a permission to leave.
00:55:55Really?
00:56:00Who wrote this letter?
00:56:02The doctor, of course.
00:56:04You really think so?
00:56:05Do you want me to call him?
00:56:09No.
00:56:18We'll find another solution.
00:56:20Don't worry.
00:56:34Where did you write this?
00:56:36Did you find Françoise?
00:56:40You're both ridiculous.
00:57:02Look at me.
00:57:05Françoise has been my passion for years.
00:57:09You don't know anything about her.
00:57:12And you're nothing to her.
00:57:25I feel sorry for you.
00:57:39I love you.
00:58:09I love you.
00:58:29Sir.
00:58:30Would you mind getting up?
00:58:32You're in a museum.
00:58:35Have you tried?
00:58:39It's incredible.
00:58:42I feel like a four-year-old.
00:58:46Please.
00:58:58Sir.
00:59:00Your shoes.
01:00:10I love you.
01:00:12I love you.
01:00:40I love you.
01:00:48Would you like another one?
01:00:50I can't. I have to leave soon.
01:00:53I have to go to my office. I have an appointment with a client.
01:00:59Do you think we'll see each other again?
01:01:03I didn't dare ask you.
01:01:05Would you give me your number?
01:01:08And your name?
01:01:20I'd like yours too.
01:01:21My name is Françoise.
01:01:25And your phone number?
01:01:27I can't give it to you.
01:01:29My husband is jealous. A simple detail drives him crazy.
01:01:31My husband is jealous. A simple detail drives him crazy.
01:02:01I love you.
01:02:02I love you.
01:02:31Come.
01:02:40You'll see, it's wonderful.
01:03:01You'll see, it's wonderful.
01:03:31You'll see, it's wonderful.
01:04:01Have you been awake for a long time?
01:04:11Have you been awake for a long time?
01:04:15I don't want to go home.
01:04:31I don't want to go home.
01:05:02Hello, this is Jacques Mailleux's phone.
01:05:05Sorry, I'm not available at the moment.
01:05:07Please don't call me back.
01:05:11Hello, this is Jacques Mailleux's phone.
01:05:14Sorry, I'm not available at the moment.
01:05:16Please don't call me back.
01:05:24Hello, this is Jacques Mailleux's phone.
01:05:26Sorry, I'm not available at the moment.
01:05:31Hello, this is Jacques Mailleux's phone.
01:05:35I won't give you three days to get dumped.
01:05:38Nobody, nobody, do you hear me?
01:05:41Can't you last more than three days?
01:05:45You'll see, he'll disappear.
01:05:46Like the others.
01:06:01Like the others.
01:06:05Before ten, the flutter disappears and everything is fine.
01:06:10One.
01:06:12Two.
01:06:14Three.
01:06:16Four.
01:06:19Five.
01:06:21Six.
01:06:31Seven.
01:06:33Eight.
01:06:35Nine.
01:06:37Ten.
01:06:39Eleven.
01:06:41Twelve.
01:06:43Thirteen.
01:06:45Fourteen.
01:06:47Fifteen.
01:06:49Sixteen.
01:06:51Seventeen.
01:06:53Eighteen.
01:06:55Nineteen.
01:06:57Twelve.
01:06:59Thirteen.
01:07:01Fourteen.
01:07:03I should please.
01:07:31I should please.
01:08:01I should please.
01:08:32Where did you get this painting?
01:08:34You're going to make me happy by taking it off.
01:08:35No way.
01:08:37You're mistaken, it's not a paper.
01:08:40Go ahead.
01:09:01Go ahead.
01:09:31Go ahead.
01:10:01Go ahead.
01:10:12Françoise?
01:10:15Open the door, please.
01:10:20I'd like to talk to you before I leave.
01:10:31I'd like to talk to you before I leave.
01:11:02You're a real pervert, my dear friend.
01:11:04I'm chasing you out the front door, you're not coming back.
01:11:08I was going to give Françoise a ring.
01:11:11Your painting has made my gift...
01:11:13derisory.
01:11:16Don't you suffer enough?
01:11:24What's with that little smile?
01:11:27You think Françoise doesn't know you're here?
01:11:29Are you really naive?
01:11:31No, I'm not.
01:12:02You're not going to spend your life in front of this painting, are you?
01:12:14You're not going to spend your life in front of this painting, are you?
01:12:24Leave me a little space.
01:12:26We can look at it together if you want.
01:12:31You're ridiculous.
01:13:01Leave me a little space.
01:13:31Leave me a little space.
01:13:57Hello.
01:13:58Hello, Doctor.
01:13:59Come in, please.
01:14:00I'm looking for my brother.
01:14:03Have a seat.
01:14:08Your brother has a new room.
01:14:11I don't understand.
01:14:12Is there a problem?
01:14:13No.
01:14:15He finally has his own room.
01:14:17I promised him before his treatment.
01:14:19I don't understand.
01:14:20He really likes his neighbor.
01:14:22Who told you?
01:14:23I told him.
01:14:29And you, what did you promise him?
01:14:33He seems to be a very secretive boy.
01:14:36You should never hide anything from your doctor.
01:14:43He's not very talkative, is he?
01:14:47Let's go see your brother.
01:14:53Let's go.
01:15:24Look at this beautiful room.
01:15:27Where is Jacques?
01:15:28I'll explain.
01:15:29First, tell me what you think of this room.
01:15:32I think it's very good.
01:15:34Have a seat.
01:15:36Imagine that you are in your brother's place.
01:15:38Look at the beautiful view from his bed.
01:15:43And lie down.
01:15:45Lie down.
01:15:46You can do that for him.
01:15:48You can do that for him.
01:15:50You can do that for him.
01:15:51You can do that for him.
01:15:53Come on, make an effort.
01:15:54They are very comfortable.
01:15:55So you can talk to him.
01:15:58So what effect does it have to be lying down here?
01:16:01Imagine that you are here for the rest of your days.
01:16:03It completely changes the way you look at a space, doesn't it?
01:16:07Are you trying to send me a message or what?
01:16:09You'll see.
01:16:10Messages are everywhere now.
01:16:12We are in the era of zero tolerance.
01:16:13The slightest mistake, paf!
01:16:14We'll lock you up.
01:16:15Be careful.
01:16:16No one is safe.
01:16:18I don't really follow your humor, Dr. Lepage.
01:16:20Where is my brother?
01:16:24He was suffering from a headache.
01:16:26Yes.
01:16:27We transferred him to another hospital to do some tests.
01:16:30But how come a headache?
01:16:31Nothing serious, I hope.
01:16:32No, no, no.
01:16:33No, no, no.
01:16:34Nothing serious, no.
01:16:35I'll keep you posted.
01:16:37As soon as possible.
01:16:49Françoise?
01:16:58Françoise?
01:17:06Françoise?
01:17:16Françoise?
01:17:19Françoise?
01:17:30I'm leaving.
01:17:32Naked? Like this?
01:17:33I can't get dressed.
01:17:35It's the first time I've enjoyed looking at myself.
01:17:39You're pregnant.
01:17:41I love that word, madness.
01:17:47I don't want you to get hurt.
01:17:48Look at my belly.
01:17:50It's going to get bigger.
01:17:53The bigger it gets, the more I'll get away from you.
01:17:56You can't imagine how much freedom I feel.
01:17:58But you can't live alone.
01:18:00I'm not alone anymore and I don't need you anymore.
01:18:02Then come, I'll take care of you.
01:18:03Don't touch me.
01:18:05You won't last a week.
01:18:07His brother is waiting for me.
01:18:09I told him I was pregnant.
01:18:19Where are you going?
01:18:24Come back tomorrow morning when the doctor is here.
01:18:26Okay?
01:18:27Sir, I can't do anything for you.
01:18:28Besides, the visiting hours have ended a long time ago.
01:18:30Stop talking to me like you're sick.
01:18:32Open this fucking gate!
01:18:33Sir, please be reasonable.
01:18:35We can't open the gate.
01:18:37Madam?
01:18:40Open this gate, my husband is aware.
01:18:41But I received...
01:18:42I'm telling you, my husband is aware.
01:18:46Okay, madam.
01:18:48Let's go.
01:19:18Let's go.
01:19:49Regis?
01:19:53Regis, do you recognize me?
01:19:55I'm Jacques's brother.
01:19:56I'm looking for him.
01:19:58Where is he?
01:20:02Upstairs.
01:20:05I'm sorry, I'm late.
01:20:07I'm sorry, I'm late.
01:20:09I'm sorry, I'm late.
01:20:11I'm sorry, I'm late.
01:20:13I'm sorry, I'm late.
01:20:15I'm sorry, I'm late.
01:20:16I'm sorry, I'm late.
01:20:22Regis?
01:20:24You know him?
01:20:26Yes, we have a long history.
01:20:31Regis?
01:20:33Regis?
01:20:36Regis, I'm Françoise.
01:20:37But you knew he was here.
01:20:39No, my husband didn't want me to come.
01:20:41She's lying.
01:20:43She's been here several times.
01:20:46She's a liar.
01:20:47She's a horrible liar.
01:20:48Calm down.
01:20:50I didn't know.
01:20:51I swear, I didn't know.
01:20:53Tell him you're lying.
01:20:55Do you hear me? Tell him.
01:20:56Tell him.
01:20:57You're a horrible liar.
01:20:59It's because of you that I'm locked up here.
01:21:01Come.
01:21:13We're getting out of here.
01:21:16Jacques.
01:21:18I didn't know.
01:21:20Believe me.
01:21:23I'll take care of you, I promise.
01:21:37I'm sorry.
01:21:38I didn't see anything.
01:21:40Come.
01:21:42Come.
01:21:59Where are you going?
01:22:02It's too late.
01:22:03You can go out tomorrow.
01:22:06Regis.
01:22:08Be reasonable.
01:22:09Go back to your room.
01:22:12But Françoise...
01:22:14Go back to your room.
01:22:42Look.
01:23:00Look.
01:23:10Look.
01:23:12Look.
01:23:22Do you know him?
01:23:24No.
01:23:26Then why are you smiling at him?
01:23:28I wasn't smiling at him.
01:23:29He was smiling at me.
01:23:36Do you want me to invite him to our table?
01:23:38Stop it, Jacques.
01:23:421, 2, 3, 4, 5.
01:24:121, 2, 3, 4, 5.
01:24:421, 2, 3, 4, 5.
01:25:121, 2, 3, 4, 5.
01:25:131, 2, 3, 4, 5.
01:25:141, 2, 3, 4, 5.
01:25:151, 2, 3, 4, 5.
01:25:161, 2, 3, 4, 5.
01:25:171, 2, 3, 4, 5.
01:25:181, 2, 3, 4, 5.
01:25:191, 2, 3, 4, 5.
01:25:201, 2, 3, 4, 5.
01:25:211, 2, 3, 4, 5.
01:25:221, 2, 3, 4, 5.
01:25:231, 2, 3, 4, 5.
01:25:241, 2, 3, 4, 5.
01:25:251, 2, 3, 4, 5.
01:25:261, 2, 3, 4, 5.
01:25:271, 2, 3, 4, 5.
01:25:281, 2, 3, 4, 5.
01:25:291, 2, 3, 4, 5.
01:25:301, 2, 3, 4, 5.
01:25:311, 2, 3, 4, 5.
01:25:321, 2, 3, 4, 5.
01:25:331, 2, 3, 4, 5.
01:26:001, 2, 3, 4, 5.
01:26:011, 2, 3, 4, 5.
01:26:021, 2, 3, 4, 5.
01:26:031, 2, 3, 4, 5.
01:26:041, 2, 3, 4, 5.
01:26:051, 2, 3, 4, 5.
01:26:061, 2, 3, 4, 5.
01:26:071, 2, 3, 4, 5.
01:26:081, 2, 3, 4, 5.
01:26:301, 2, 3, 4, 5.
01:26:321, 2, 3, 4, 5.
01:26:341, 2, 3, 4, 5.
01:26:361, 2, 3, 4, 5.
01:26:381, 2, 3, 4, 5.
01:26:401, 2, 3, 4, 5.
01:26:421, 2, 3, 4, 5.
01:26:441, 2, 3, 4, 5.
01:26:461, 2, 3, 4, 5.
01:26:481, 2, 3, 4, 5.
01:26:501, 2, 3, 4, 5.
01:26:521, 2, 3, 4, 5.
01:26:541, 2, 3, 4, 5.
01:26:561, 2, 3, 4, 5.
01:26:581, 2, 3, 4, 5.
01:27:001, 2, 3, 4, 5.
01:27:021, 2, 3, 4, 5.
01:27:041, 2, 3, 4, 5.
01:27:061, 2, 3, 4, 5.
01:27:081, 2, 3, 4, 5.
01:27:101, 2, 3, 4, 5.