• 2 months ago
Due to his hearing disability, Sugihara Kohei is often misunderstood and has trouble integrating into life on campus; as such, he keeps his distance. That all changes when he meets the outspoken and cheerful Sagawa Taichi. He comforts Kohei and assures him that his hearing loss is not his fault. Taichi's kind words cut through Kōhei's usual defense mechanisms and open his heart. Now, they are more than friends and less than lovers. Even so, this relationship changes Kohei forever.

Category

📺
TV
Transcript
00:00Teletubbies
00:30No, it's not like that!
00:32I understand what you're saying, but isn't it a little too short-sighted?
00:37That's right. What are you going to do if you go into that company and close it down right away?
00:42Don't say that.
00:44It's too late to regret after quitting.
00:47Anyway, why don't you wait until you graduate?
00:50What?
00:52It doesn't suit you.
00:54What?
00:56I went to college to find what I wanted to do.
01:00But I know what I want to do, but I'm still doing it until I'm bankrupt.
01:05What is that?
01:07Don't say what!
01:09What is it? You're serious about Taichi.
01:13What do you mean?
01:15Oh, it's boring.
01:18It's boring that Taichi isn't here anymore.
01:23Well, you're pretty determined, aren't you?
01:29Yeah.
01:31Well, I'm looking forward to working with you.
01:35Hey, don't mess with me!
01:38Taichi.
01:40Did you talk to Sugihara?
01:52Yes.
02:23I'm going to call you.
02:30I can't hold it in anymore.
02:52I'm going to call you.
02:54I can't hold it in anymore.
02:57I can't hold it in anymore.
03:16Hey, Kohei.
03:18I'm sorry.
03:20I'm sorry for saying that.
03:22What?
03:24Oh, no.
03:28Do you have time tonight?
03:30There's something I want to talk to you about.
03:35Yeah.
03:38I'll call you when I'm done with my part-time job.
03:43What is your hobby?
03:45My hobby is watching movies.
03:49What is your hobby?
03:55I'm listening.
03:57Oh, I'm sorry.
03:59Hobby.
04:01Hobby.
04:03What about the wolf today?
04:05Oh, I think it's about time.
04:07Okay.
04:10Well...
04:12My hobby is reading.
04:30Maya!
04:32Maya!
04:34It's been a while, Maya!
04:37I'm still relieved.
04:40I'm still relieved.
04:43I'm worried about you.
04:45You're right.
04:46I'm worried about you.
04:47Let's meet up sometime.
04:48Let's meet up sometime.
04:49What is it?
04:50What is it?
04:52Nice to meet you.
04:54Nice to meet you.
04:56She's a bad listener.
04:58She's a bad listener.
04:59You can't hear me?
05:00You can't hear me?
05:01What's my name?
05:03What's my name?
05:05I can hear you.
05:06Kai, let's go.
05:07Kai, let's go.
05:11Why?
05:12Why?
05:13You are deciding if I am okay or not.
05:16If she can't reply to you, you need to take care of me.
05:18I'm gonna start working on the relation proposal tomorrow.
05:20I'm gonna start working on the relation proposal tomorrow.
05:22Do my best to review it.
05:26Yes, I'll make an appointment tomorrow.
05:27Yes, I'll make an appointment tomorrow.
05:28Maya?
05:30Classmail.
05:34Sensei, there's something I'd like to confirm about today's lesson.
05:38Ah, it's lunch break, isn't it?
05:42Lunch...
05:44Lunch...
05:45Ah, lunch break.
05:50Can't you hear me?
05:52I couldn't say that much.
05:58I'm afraid of being told what I can't do.
06:01I was determined to catch up with others.
06:32Okami-san,
06:34you had a hard time because there were a lot of things you didn't understand today, didn't you?
06:37You're all amazing.
06:40This is a prison.
06:43There are a lot of people who speak the first language,
06:45so everyone put a lot of effort into learning it.
06:51Okami-san, you should work even harder.
06:56Okami-san, you should work even harder.
07:02Yes.
07:05Good work.
07:18Nice to meet you.
07:20I'm Sugihara.
07:26Ah.
07:28Can you hear my voice?
07:34Yes.
07:41I understand.
07:44You think it's not a big deal, don't you?
07:47Even if you read lips desperately,
07:49they say,
07:51can't you really hear me?
07:54It's more painful not to be understood than not to be heard.
08:03You're the same as me.
08:09You're my first friend.
08:15But,
08:17there are people who understand.
08:20What?
08:22You're in the same university, so I think you can meet them if you come to my house.
08:26Straight,
08:28don't like to bend,
08:30run to the hallway.
08:36That person is called Taichi.
08:40Are you okay?
08:41Are you okay?
08:42Yes.
08:43Hey!
08:45Are you okay?
08:46Hey, what are you doing?
08:48What?
08:49You guys were involved in this.
08:51No, we weren't.
08:52I was just talking to her friend.
08:56Is that so?
08:58Yes.
08:59Then why did you look so disgusted?
09:01What?
09:02You looked like you wanted to run away.
09:04It's your misunderstanding.
09:06What the hell is it?
09:09I see.
09:11I'm sorry.
09:14Sorry.
09:15I got caught up with my friend.
09:18Are you stupid?
09:20What?
09:21Why did you do that?
09:24Why?
09:25Because you...
09:26Do you have a sense of justice?
09:28Or do you feel sorry for me?
09:30What?
09:31Why do I have to feel sorry for you?
09:39You know,
09:40I've been thinking about it for a long time.
09:42What?
09:43You can't hear me anymore than you think.
09:49You're pretending to hear me,
09:51but you're not listening to me.
09:59So what?
10:01What?
10:04If I can't hear you, will it be easier?
10:07Will it be easier for me to live?
10:13It won't.
10:15It definitely won't.
10:17So why are you making up your mind?
10:23If I...
10:26If I try harder, it'll be fine.
10:29If I try harder,
10:32and if I don't pretend to hear you,
10:34and if I try harder and harder...
10:39That's not right.
10:43What?
10:45Why do I have to try harder and harder?
10:49You're already trying hard enough.
11:00You don't know anything.
11:04I don't know.
11:07But...
11:09Why are you saying that?
11:14I'll wait for you.
11:15I can go home by myself.
11:43Kohei.
11:49Kohei.
11:53Sorry I'm late.
11:55No, I'm sorry you had to come all the way here.
11:57No.
12:05What's wrong?
12:06Did something happen?
12:09But...
12:11I ran into her by chance earlier.
12:13What?
12:14She's Maya.
12:17We were together earlier.
12:21So...
12:24I made her cry.
12:26Did she cry?
12:30What did you talk about?
12:32I messed up.
12:35I think I said something stupid.
12:40You're the worst.
12:43You're so annoying.
12:48Maybe,
12:50but I don't think she thinks that way.
12:54What?
12:56If she was expressing her feelings in front of Taichi,
12:59maybe it's the other way around.
13:02What do you mean?
13:05Taichi is really stupid.
13:08What's that supposed to mean?
13:11Why do you care so much about yourself,
13:14but you don't care about other people?
13:17What?
13:20You know,
13:22people who've never been sick
13:24don't know what it's like to be sick.
13:27Oh.
13:29I'm the same.
13:31If I hadn't done that,
13:33I wouldn't have known how you felt.
13:37I think that's normal.
13:41But Taichi
13:43doesn't miss the little things that people don't care about.
13:50Do you know how happy that makes me?
13:58Taichi is really amazing.
14:02I've always wanted someone to understand me.
14:08But that's not what I really wanted.
14:12I just wanted to believe that he would understand me.
14:19Taichi was the one who taught me that.
14:32Hey.
14:34Don't you think you're overestimating me?
14:38I'm not that great of a guy.
14:42I'm just saying what I think.
14:45And I often fail.
14:47And now I have to drop out of college.
14:51Hey.
14:55Um...
14:57I've decided to drop out of college.
15:05I see.
15:09Um...
15:13So...
15:14Taichi.
15:19Thank you for taking notes for me.
15:26I'll do my best in college.
15:28Taichi, do your best in a new place.
15:43Man, I'm hungry.
15:47Let's go home.
15:53Taichi.
16:06Taichi.
16:09My heart is beating so fast.
16:15What?
16:17It's just a hug. You don't have to be so scared.
16:20I'm not scared.
16:21You're so easy to understand.
16:26I'm not kidding.
16:27I said I'm sorry.
16:29Hey.
16:30You really don't think I'm sorry, do you?
16:31I do.
16:32You don't.
16:34No, I don't.
16:36Hey.
16:45I'll show you how to cut onions.
16:47How?
16:48Let me see.
16:51Okay.
16:55Cut it before you cry.
16:59Don't say that.
17:00Okay.
17:20Wow.
17:43I did it.
17:45You can do it.
17:46Okay.
17:54When I was a student, I used the word, emergency evacuation, a lot.
17:59Like, lend me your notebook before the exam.
18:02Or, lend me your money.
18:05I used to say that a lot.
18:09Remember this word, emergency evacuation.
18:41Isn't this nice to me?
18:46You're Kohei Sugihara, right?
18:48You can call me Kohei.
18:51Are you ready to take notes?
18:52Yes.
19:03I couldn't write it.
19:05It's pretty hard.
19:09Okay.
19:10I'll do my best to take notes today.
19:15Teacher.
19:16Kohei.
19:18Slowly.
19:19Please speak slowly.
19:25I'm sorry.
19:26I fell asleep.
19:30Isn't this good?
19:31You're getting the hang of it.
19:35I'll do it.
19:37If it's okay with me, I'll do it.
19:39I've decided to do it.
19:41Kohei.
19:43Can you hear me?
19:46Yes.
20:10What does this mean?
20:12It's normal.
20:13Oh, I'm sorry.
20:14It's katakana.
20:15I'm sorry.
20:17You understand, right?
20:23Wow!
20:25We meet again.
20:27I'm so happy.
20:29You're exaggerating.
20:31You should be happy too.
20:33It's rude to a hamburger.
20:34Rude?
20:35To a hamburger?
20:36Yes.
20:40Let's eat.
20:43Let's eat.
20:48It's so good!
20:49It's so good!
20:54Look at that face.
20:56What?
20:57What face?
21:02I'm glad.
21:13I'm glad.
21:27Take care.
21:31You too.
21:43You too.
22:06I'm sorry.
22:14I'm sorry.
22:26If I had realized that at that time,
22:32I wouldn't have met Kohei.
22:35Sugihara seems to be doing well with this person.
22:37Why don't you realize your feelings?
22:39Kohei?
22:41Hey, Daichi.
22:43I missed you.