مسلسل الخطيئة الاصلية الحلقة 16

  • avant-hier
تدور القصة حول الطبيب الشرعي داي يو، الذي لا يجرؤ على خلع قفازاته، ورجل الشرطة تشنغ مينغ، الذي يخشى إطلاق النار. يتحد الاثنان لمحاربة الجريمة وينموان معًا في مسيرتهما. تُكتشف جثة امرأة بلا رأس في قاع البحيرة، ويختفي الشاهد الوحيد بشكل غامض بعد العثور على الرأس المفقود. بينما تبحث الشرطة عن مكان الشاهد، يعثرون على هيكل عظمي قديم. تُقتل طالبة جامعية أثناء تسلقها ليلاً، ويتضح أن أصدقائها كانوا يخفون أسراراً، ويؤدي تبديل القاتل للأدلة إلى حدوث جريمة دموية. يُستأصل زعيم عصابة لبيع الأعضاء ويظهر الكلى المفقود في جسد ضحية أخرى. يتسبب مجرم مبتور الأصابع في موت الناس من أجل المال، وحياة ابنه المريض على المحك. ينقذ داي يو فتاة بالقفز في النهر، لكنها تُشتبه في الانتحار بعد فترة وجيزة، ويظهر في مسرح الجريمة اثنان من المشتبه بهم المتطابقين تمامًا. تسمم امرأة عمياء وتُمزق جثتها، ويبدأ المشتبه به في عد تنازلي غريب يقود داي يو إلى الفخ. في لحظة حاسمة، يصوب تشنغ مينغ بندقيته نحو داي يو.

Category

📺
TV
Transcript
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
01:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
01:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
02:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
02:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
03:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
03:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
03:40J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
03:50Je m'appelle Dai Yun.
03:51Je m'appelle Dai Yun.
03:52Je m'appelle Dai Yun.
03:53Je m'appelle Dai Yun.
03:54Je m'appelle Dai Yun.
03:55Je m'appelle Dai Yun.
03:56Je m'appelle Dai Yun.
03:57Je m'appelle Dai Yun.
03:58Je m'appelle Dai Yun.
03:59Je m'appelle Dai Yun.
04:00Je m'appelle Dai Yun.
04:01Je m'appelle Dai Yun.
04:02Je m'appelle Dai Yun.
04:03Je m'appelle Dai Yun.
04:04Je m'appelle Dai Yun.
04:05Je m'appelle Dai Yun.
04:06Je m'appelle Dai Yun.
04:07Je m'appelle Dai Yun.
04:08Je m'appelle Dai Yun.
04:09Je m'appelle Dai Yun.
04:10Je m'appelle Dai Yun.
04:11Je m'appelle Dai Yun.
04:12Je m'appelle Dai Yun.
04:13Je m'appelle Dai Yun.
04:14Je m'appelle Dai Yun.
04:15Je m'appelle Dai Yun.
04:16Je m'appelle Dai Yun.
04:17Je m'appelle Dai Yun.
04:18Je m'appelle Dai Yun.
04:19Je m'appelle Dai Yun.
04:20Je m'appelle Dai Yun.
04:21Je m'appelle Dai Yun.
04:22Je m'appelle Dai Yun.
04:23Je m'appelle Dai Yun.
04:24Je m'appelle Dai Yun.
04:25Je m'appelle Dai Yun.
04:26Je m'appelle Dai Yun.
04:27Je m'appelle Dai Yun.
04:28Je m'appelle Dai Yun.
04:29Je m'appelle Dai Yun.
04:30Je m'appelle Dai Yun.
04:31Je m'appelle Dai Yun.
04:32Je m'appelle Dai Yun.
04:33Je m'appelle Dai Yun.
04:34Je m'appelle Dai Yun.
04:35Je m'appelle Dai Yun.
04:36Je m'appelle Dai Yun.
04:37Je m'appelle Dai Yun.
04:38Je m'appelle Dai Yun.
04:39Je m'appelle Dai Yun.
04:40Je m'appelle Dai Yun.
04:41Je m'appelle Dai Yun.
04:42Je m'appelle Dai Yun.
04:43Je m'appelle Dai Yun.
04:44Je m'appelle Dai Yun.
04:45Je m'appelle Dai Yun.
04:46Je m'appelle Dai Yun.
04:47Je m'appelle Dai Yun.
04:48Je m'appelle Dai Yun.
04:49Je m'appelle Dai Yun.
04:50Je m'appelle Dai Yun.
04:51Je m'appelle Dai Yun.
04:52Je m'appelle Dai Yun.
04:53Je m'appelle Dai Yun.
04:54Je m'appelle Dai Yun.
04:55Je m'appelle Dai Yun.
04:56Je m'appelle Dai Yun.
04:57Je m'appelle Dai Yun.
04:58Je m'appelle Dai Yun.
04:59Je m'appelle Dai Yun.
05:00Je m'appelle Dai Yun.
05:01Je m'appelle Dai Yun.
05:02Je m'appelle Dai Yun.
05:03Je m'appelle Dai Yun.
05:04Je m'appelle Dai Yun.
05:05Je m'appelle Dai Yun.
05:06Je m'appelle Dai Yun.
05:07Je m'appelle Dai Yun.
05:08Je m'appelle Dai Yun.
05:09Je m'appelle Dai Yun.
05:10Je m'appelle Dai Yun.
05:11Je m'appelle Dai Yun.
05:12Je m'appelle Dai Yun.
05:13Je m'appelle Dai Yun.
05:14Je m'appelle Dai Yun.
05:15Je m'appelle Dai Yun.
05:16Je m'appelle Dai Yun.
05:17Je m'appelle Dai Yun.
05:18Je m'appelle Dai Yun.
05:19Je m'appelle Dai Yun.
05:20Je m'appelle Dai Yun.
05:21Je m'appelle Dai Yun.
05:22Je m'appelle Dai Yun.
05:23Je m'appelle Dai Yun.
05:24Je m'appelle Dai Yun.
05:25Je m'appelle Dai Yun.
05:26Haishan...
05:29Est-ce qu'il est vivant ?
05:32En fait, tu as déjà eu l'idée.
05:35Mais tu t'es inspiré de leur retour.
05:37Tu t'es trompé de toi-même.
05:39L'opération d'espionnage continue.
05:42J'ai fait mal à la robe que je portais.
05:45C'est moi qui l'a fait.
05:51Ces dernières années,
05:52j'ai toujours regretté.
05:54Ma peur m'a fait perdre le contrôle.
05:57J'ai voulu devenir
05:58quelqu'un qui n'était pas influencé.
06:03J'ai regardé mon père
06:06mourir devant moi.
06:10Tu comprends
06:12ce que c'est que la vie ?
06:16Tu ne peux rien faire.
06:18Tu ne peux rien faire.
06:26Mes mains
06:28m'ont toujours touché
06:29quelque chose que les autres n'ont pas vu.
06:35Mais j'ai vu
06:37la pire tragédie du monde
06:38que j'ai jamais vu.
06:41Ah Cheng !
06:43Ecoute-moi.
06:49Je comprends.
06:51Je comprends.
06:53Je comprends.
06:57Mais...
06:58Mais qu'est-ce que c'est ?
07:03C'est Zhengming.
07:07Le dernier mot qu'il m'a laissé
07:09c'est Zhengming.
07:12C'est toi
07:14qu'il veut rencontrer.
07:16Il n'a pas de famille.
07:18Il m'a considéré comme un frère.
07:20Il a un professeur
07:21et un père comme des proches.
07:23Il m'a dit
07:25qu'il n'avait plus de famille.
07:28Alors,
07:30il est parti sans cesse.
07:32J'ai l'impression que mon monde
07:33s'est éloigné de moi.
07:37Jusqu'à ce que j'ai entré dans la police,
07:39jusqu'à ce que j'ai rencontré toi,
07:42j'ai réalisé que j'étais vivant.
07:44En fait, depuis longtemps,
07:46je n'ai fait que travailler.
07:48Je n'ai rien fait.
07:50Je me demande tous les jours
07:53pourquoi j'ai ouvert la porte.
07:57Plus je me demande,
07:59plus j'ai peur.
08:03Aujourd'hui, j'ai compris.
08:06J'espère
08:08qu'il n'y ait plus
08:10de tragédies
08:12comme celle de Haishan
08:14ou de Mr. Dai.
08:16Tout ça n'est pas de ta faute.
08:25La seule chose que j'ai pu apporter
08:29c'est ce cheveu.
08:32J'espère que le temps
08:33ne s'arrête jamais.
08:41Ça fait longtemps,
08:43Haishan.
08:46Tu as ton mission.
08:48On te souviendra toujours.
09:05Qu'est-ce qu'il y a ?
09:07C'est toi ?
09:11Je te l'avais dit,
09:12tu n'es pas à la maison.
09:13Tu sais ce que tu fais ?
09:14Tu sais ce que tu fais ?
09:16Je n'ai pas de voiture.
09:18Pourquoi tu es la seule
09:19à avoir un feu ?
09:21Lin Xiaobing,
09:22c'est l'heure du démarrage.
09:23Où es-tu ?
09:24J'arrive.
09:36Mon fils,
09:37maman vient.
09:45C'est pas possible.
09:46C'est dégueulasse.
09:49C'est qui qui l'a filmé ?
09:51C'est trop.
09:52Qui c'est ?
09:54On va voir.
09:56C'est trop.
10:02Vous avez nettoyé
10:03la salle 1008 ?
10:04Oui.
10:05Qu'est-ce que vous faites ?
10:07Bonjour, Mr. Yang.
10:08Bonjour, Mr. Yang.
10:09Bonjour, Mr. Yang.
10:10Bonjour, Mr. Yang.
10:11Bonjour, Mr. Yang.
10:12Bonjour, Mr. Yang.
10:13Bonjour, Mr. Yang.
10:14Vous devez aller travailler.
10:15Oui.
10:25Venez avec moi.
10:43Bonjour, bienvenue.
10:44Bonjour, je veux me laver.
10:49Votre vêtement
10:50peut-être dure une semaine.
10:52Regardez, nous avons
10:53beaucoup d'ordres.
10:55Oui, d'accord.
10:58Alors,
10:59laissez-moi un téléphone.
11:04Je n'ai peut-être pas le temps
11:05de l'amener.
11:06Quelqu'un l'amènera.
11:08Vous appelez ce téléphone.
11:13Est-ce que Lin Zhiyao
11:14vous a contacté ?
11:16Non.
11:23Je suis un peu inquiétant.
11:28Nous lui avons
11:29donné le numéro.
11:31Il ne nous a pas appelé.
11:32C'est une bonne chose.
11:37Mais le suicide
11:38n'est pas une petite chose.
11:40L'autre jour,
11:41je devais
11:42m'inquiéter.
11:43Ce n'est pas important.
11:45C'est la première fois
11:46qu'on s'est rencontrés.
11:48Et vous voulez qu'il vous
11:49raconte tout ?
11:54Vous l'avez sauvé.
11:56Je pense qu'il ne
11:57ne se rendra pas compte.
12:00J'espère.
12:05Oui.
12:07Je viens tout de suite.
12:11C'est bon.
12:37Le tueur, Lin Zhiyao,
12:38était à l'avant de l'hôtel.
12:39À 20h du matin,
12:40il est arrivé à l'étage 18
12:41par l'escalier.
12:42Mais l'écran de surveillance
12:43de l'étage a brûlé.
12:44Nous ne savons pas
12:45ce qui s'est passé
12:46après qu'il est sorti de l'escalier.
12:47L'écran de surveillance a brûlé.
12:48Pourquoi n'a-t-il pas été réparé ?
12:50Professeur Tang,
12:51avez-vous trouvé le tueur ?
12:53Il y a des traces
12:54d'invasion sur le tueur.
12:55Mais il n'y a pas
12:56d'exemple ou d'expérience.
13:02Je devais
13:03m'inquiéter.
13:05Je devais
13:06l'amener
13:07à la police.
13:08Et alors,
13:09j'ai été soigné.
13:11Je devais me retirer.
13:13C'est bien.
13:14Continuez.
13:16Professeur Tang,
13:17ce que nous savons
13:18de la température du tueur
13:19est qu'il est mort
13:20à 9h-10h du matin.
13:22Mais il est décidément
13:23mort par hangoff.
13:27Des traces de prison
13:29et mort par hangoff…
13:31Qu'est-ce que ça veut dire ?
13:33C'est ce que ça envoie,
13:34à mon avis.
13:35Il aurait dû avoir
13:36ses médicaments en bague.
13:37Toye, Kimba, allez chercher
13:40combien de médicaments ont dégagé à la chambre.
13:42Faites-le en une seule minute !
13:46D'accord.
13:46Merci, vous pouvez y aller.
13:48D'accord.
13:50Sun Quan,
13:51où est le téléphone ?
13:52Il y a des poignées de la vie.
13:53Il n'y a que des poignées de la mort.
13:54Il n'y a pas de récord de téléphone.
13:56Il n'y a qu'une information d'assassinat.
13:58Dans la chambre,
13:59il n'y a pas d'information d'assassinat de la deuxième personne.
14:01C'est comme ça.
14:02Faites-le en une seule fois.
14:04N'ayez pas d'inquiétude.
14:05D'accord.
14:06D'accord.
14:07Merci.
14:12Toye,
14:13écoute-moi.
14:15Nous avons juste accepté ce cas.
14:17Nous sommes en train de collecter des leçons.
14:19Ne t'inquiète pas.
14:31Pour savoir les conséquences,
14:33tu dois te calmer.
14:36Les poignées de la mort
14:41La cuisine de ta mère est de plus en plus bonne.
14:42Peux-tu nous la faire souvent ?
14:44Je ne paye pas pour la nourriture.
14:46C'est vraiment bon.
14:48Comme tu le dis,
14:49la nourriture est diverse
14:50mais elle est résistante.
14:53C'est la meilleure façon de cuisiner, n'est-ce pas ?
14:56Merci pour ton appréciation pour la cuisine de ma fille.
14:58Je pense que la nourriture est une très bonne chose.
15:02Lorsque j'ai vu le médecin, j'ai été tellement effrayée.
15:05Je n'ai jamais vu ça.
15:07C'est vrai.
15:08Une personne qui n'a jamais eu de sentiment,
15:11il n'a jamais dit une chose sans sentiment.
15:13Vous parlez de médecin ?
15:14J'ai été tellement effrayée.
15:16J'ai couché trois fois.
15:18J'ai peur d'avoir des erreurs.
15:20Je sais pourquoi.
15:21Pourquoi ?
15:22Vite fait.
15:25Vous m'écrivez l'analyse de l'affaire.
15:28Je vous le dirai.
15:30C'est parti pour les infos.
15:32Allez, allez.
15:33C'est pas drôle.
15:34Ok, ok.
15:35Je vais le dire.
15:38L'homme qui est mort hier
15:39a voulu se suicider.
15:41Mais le médecin l'a sauvée.
15:43C'est pour ça qu'elle s'est effrayée.
15:44C'est...
15:45Allez, allez.
15:46Vous n'avez pas honte ?
15:48Nous avons trouvé un médicament dans sa poche.
15:50Mais il a des marques de violences.
15:53Il ne peut pas être convaincu de se suicider.
15:55Nous avons des raisons de l'inquiétude.
15:58Qu'est-ce qui se passe ?
16:01Votre sœur vous a dit quoi ?
16:03Non.
16:04Elle ne m'a rien dit.
16:05Pourquoi elle...
16:06Elle était à l'hôpital
16:07parce qu'elle voulait se suicider.
16:09Nous l'avons sauvée.
16:10Vous n'avez pas demandé
16:12ce qui lui est arrivé ?
16:14Non.
16:15Elle est votre sœur.
16:16Vous ne vous inquiétez pas ?
16:18Je l'ai demandé,
16:19mais elle ne m'a rien dit.
16:21Elle vous a parlé de votre travail
16:23ou de vos amis ?
16:25Elle ne me parle pas de ça.
16:27Mais elle me demande
16:29ce qui se passe.
16:31Je pense que c'est la pression du travail.
16:33Mais qui n'a pas de pression ?
16:35Quand a-t-elle commencé
16:36à avoir des émotions ?
16:40Elle ne parle pas beaucoup.
16:43Ce mois-ci,
16:44une fois par nuit,
16:45je l'ai entendu pleurer.
16:48Tu te souviens du jour ?
16:53Le 10.
16:54C'était son anniversaire.
16:56J'ai l'impression
16:58qu'on était très occupés.
16:59On ne s'était pas occupés
17:00de célébrer son anniversaire.
17:02Il est revenu tard.
17:03Nous avons dormi.
17:04J'ai l'impression
17:05que c'était pour ça
17:06qu'on ne l'a pas célébré.
17:07Elle a eu du mal.
17:09Mais ce n'est pas
17:09pour ça qu'elle...
17:14Vous dites qu'elle
17:15est morte dans un hôtel.
17:16Est-ce que
17:18vous avez des conflits
17:19avec son collègue ?
17:21Nous sommes en train
17:21de chercher des clés.
17:23Nous vous avons appelés
17:24pour obtenir
17:25votre consentement.
17:27Nous voulons qu'elle soit suicidée.
17:29Comme ça,
17:29nous pourrions trouver
17:30son cause de mort plus vite.
17:31Non.
17:33Absolument pas.
17:34Mon épouse est en train de naître.
17:35Il n'y a pas de chance
17:36de la voir.
17:37Ne vous en faites pas.
17:39Elle a peut-être tué elle-même.
17:40Il n'y a pas besoin de la suicider.
17:41Allez-y.
17:42Elle est ta soeur.
17:43Tu ne veux pas savoir
17:44ce qu'elle a vécu ?
17:46On ne sait pas.
17:47Ça n'a pas de sens.
17:49Il n'y a personne.
17:50Dany !
17:51Dany !
17:53Qu'est-ce que tu fais ?
17:54Continue à rechercher.
17:55Il y a sûrement
17:56quelqu'un dans cette pièce.
17:58Les choses ne sont pas
17:58encore terminées.
18:00Nous sommes en train
18:00de chercher des clés.
18:01Tu peux te calmer un peu ?
18:03Calmer ?
18:04Comment je peux me calmer ?
18:05Elle a demandé mon aide.
18:07Tu vois, son frère
18:08a dit la vérité.
18:09Je dois lui donner la vérité.
18:10Je t'envoie un ordre.
18:12Reste ici et repose-toi.
18:13Si quelque chose se passe,
18:14je t'appelerai immédiatement.
18:15Reste ici.
18:16Je vais t'emmener.
18:22Je vais t'emmener.
18:23Je vais t'emmener.
18:24Je vais t'emmener.
18:25Je vais t'emmener.
18:26Je vais t'emmener.
18:27Je vais t'emmener.
18:28Je vais t'emmener.
18:29Je vais t'emmener.
18:30Je vais t'emmener.
18:31Je vais t'emmener.
18:32Je vais t'emmener.
18:33Je vais t'emmener.
18:34Je vais t'emmener.
18:35Je vais t'emmener.
18:36Je vais t'emmener.
18:37Je vais t'emmener.
18:38Je vais t'emmener.
18:39Je vais t'emmener.
18:40Je vais t'emmener.
18:41Je vais t'emmener.
18:42Je vais t'emmener.
18:43Je vais t'emmener.

Recommandée