Category
😹
AmusantTranscription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos, et je vous dis à la prochaine !
00:30Abonnez-vous à la chaine pour d'autres vidéos, et je vous dis à la prochaine !
01:01Arrêtez de tomber sur elle pour une minute et arrêtez ça !
01:07J'y suis ! Skipper, Stacy, suivez-moi !
01:19Hey Blissa, bonne fille !
01:31C'était proche !
01:39Hey, mon stiletto préféré !
01:43Ça ne peut pas finir comme ça !
02:01Est-ce que quelque chose ne vous plaît pas ?
02:06Salut, je suis Raquel.
02:08Et pour répondre à vos questions, oui, je suis single, et oui, j'ai toujours l'air si fabuleuse.
02:13Tu m'ignores ?
02:15Ecoute, Musclehead, j'ai été tuée par des gars beaucoup plus chauds que toi.
02:23Raquel, ce n'est pas la maison rêve.
02:26Quoi ?
02:27C'est la maison de Chelsea.
02:29La maison de Chelsea ?
02:33Fais comme si tu étais un chien !
02:35Il faut te réparer tes cheveux, chien !
02:44Barbie ?
02:45Chelsea, tu les as trouvées !
02:47Bonne nouvelle, les filles ! J'ai transformé le Shrinkerator en un Biggerator !
02:53Oh, Ken, tu es mon héros !
02:56Je suis de nouveau de taille normale !
02:58Oh, Ken, tu m'as sauvée !
03:00Raquel, le Biggerator !
03:08C'est ce que j'ai toujours voulu, un Kendall réel !
03:13Tu as raison, Ken, nous sommes faits pour l'un l'autre !
03:27Hey, hey ! La vie dans la maison rêve !
03:30Oh, yeah ! La vie dans la maison rêve !
03:32Barbie !
03:33La vie dans la maison rêve !
03:42Merci, Ken, mais tu n'as pas besoin de me vendre tous ces nouveaux vêtements !
03:46Comme si je ne te donnais pas un cadeau pour le mois de l'histoire des Waffles !
03:50Attention, attention, la capacité de couture critique a été exagérée.
03:54Qu'est-ce qu'il y a ?
03:56C'est enfin arrivé ! Votre closet est...
04:01... rempli !
04:02Commencez le purge avec extrême préjudice.
04:05Hein ? Ressortir mon closet ?
04:08Mais tout ici est rempli de souvenirs !
04:10Comme ces vêtements !
04:12Je les portais quand nous avons eu notre 19ème appel au téléphone toute la nuit !
04:19Qu'est-ce qu'il y a de ce pantalon ?
04:21Tu ne te souviens pas ?
04:23On l'a mis sur ce snowman de mode qu'on a fabriqué !
04:26Sassy le snowman !
04:28Quelle jolie âme !
04:31Alors, qu'est-ce qu'il y a de ceci ?
04:36Ceux-ci ?
04:37Ce sont les chaussures que je portais il y a 6 heures quand on a commencé !
04:43Qu'est-ce que c'est ?
04:44C'est exactement ce que j'avais peur.
04:45L'énergie générée par la fabuleuse qualité de ces vêtements
04:48pourrait couvrir un trou dans le continuum de l'espace-temps !
04:52C'est bien que je porte toujours un kit de couture !
04:54Laissez-moi trancher les numéros.
04:56Il doit y avoir une façon de nous sauver de ce pocalypse de vêtements !
04:59Hey ! On peut mettre tout ça sur le site d'auction de la B-Friends !
05:03Vos fans vont payer des gros dollars, Barbie !
05:09Waouh ! Je ne peux pas croire qu'on a vendu tout ça à un acheteur !
05:12Oh ! Mon uniforme d'attendante de vol !
05:14C'était ma carrière préférée de 32e !
05:20Oh, pauvre Barbie ! Elle n'est pas prête à s'en aller !
05:23Barbie ! Tu devrais tourner tout ça une dernière fois !
05:27Ça serait tellement cool !
05:33Retro Chic ! J'adore !
05:42J'adore !
05:53Ok, c'est la dernière fois.
05:55Barbie, ton matériel est tout rempli et prêt à partir.
05:58Ok, je suis prête.
06:00Vérifiez-le, Theresa !
06:02Quoi ?
06:11Bonne nouvelle, les gars.
06:12L'acheteur a voulu tout dans son paquet d'origine.
06:18Maintenant, que vais-je faire ?
06:20Barbie, j'ai réparé ton overload.
06:22J'ai juste déplacé de ton matériel à ma maison.
06:24Tu l'as fait ?
06:25Wow ! Merci, Ken !
06:27Maintenant, je peux garder mes vêtements et tous ces bons souvenirs !
06:33Voilà !
06:34Voilà !
07:05Quoi ?
07:07Une couche de glitter et je suis prête pour le carpet rouge.
07:13Mon skateboard va être fou !
07:17Non !
07:24Pas de glitter !
07:27Il doit y avoir un erreur. On ne peut pas sortir de glitter.
07:30Oh, c'est pas un erreur.
07:31Malibu n'a pas de glitter.
07:33On va maintenant à un membre célèbre du Glitterati pour des commentaires.
07:36J'urge tous mes fans de rester calme pendant cette crise.
07:40Quoi ?
07:41Je suis sûre que nous serons tous glittérés et glamourous de nouveau bientôt.
07:45Wow, Barbie, même une déficience de glitter ne vous inquiète pas.
07:48C'est toujours mieux d'être optimiste.
07:50Oh, je m'en fous !
07:52Je suis un vrai meurtre.
07:53J'ai besoin de glitter.
07:54Je suis venu tout de suite et j'ai apporté le kit de Barbie Bummed Out.
07:58Des tissus, des gâteaux de consolation et une épaule de homme pour pleurer.
08:04C'est comme le manque de gel de cheveux il y a quelques années.
08:08C'était tragique !
08:13Ne vous inquiétez pas, je l'ai.
08:16J'ai réussi !
08:17J'ai créé du glitter artificiel dans le laboratoire.
08:19Oh, Ken, nos inquiétudes sont terminées.
08:22Je l'appelle le glitter.
08:24Laissez-moi l'essayer.
08:27Est-ce que je suis brillante ou quoi ?
08:31Mes mains sont bloquées.
08:33J'aurais peut-être ajouté trop d'Ultraglue.
08:36Votre glitter est un flopp.
08:37Ne vous inquiétez pas, je vais vous donner du glitter pour les filles.
08:40Quand Ken est sur le casque, il le fait bien.
08:46C'est ça, Taffy.
08:47La dernière partie précieuse de Barbie Bummed Out.
08:51Maintenant, goûtez-en un peu plus.
08:56Taffy !
08:58C'était un bon goût de fruits, avec un goût de poisson et une fin brillante.
09:04Qui a besoin de glitter quand vous avez...
09:06... des chèvres !
09:12C'est inutile. Il n'y a pas de substitut pour le glitter.
09:15C'est la fin du glitter.
09:17C'est inutile. Il n'y a pas de substitut pour le glitter.
09:21Est-ce que Dolly est belle avec le glitter ?
09:24Ou devrais-je coller des étoiles ?
09:27Chelsea ?
09:28Vous avez du glitter ?
09:30La crise de glitter a atteint des proportions incroyables.
09:33Avec des riots de glitter qui s'écroulent partout au pays.
09:41Alors, où avez-vous trouvé le glitter, Chelsea ?
09:44Vous avez l'air bizarres. Vous allez bien ?
09:46Chelsea, donnez-nous la pression.
09:55Glitter !
09:58La prochaine fois sur Barbie Life in the Dream House.
10:03C'est ma maison !