STREET SHARKS - S03 E20 - Ancient Sharkonauts (480p - DVDRip)

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
01:00L'étoile de la planète est à l'avant. Préparez-vous pour commencer le processus de refuellement.
01:30Refuellement en progrès. Tous les systèmes fonctionnent normalement.
01:39Nous avons un lancement d'une capsule sans autorisation. Prisonnier 14296 a échappé.
01:44Le prisonnier a activé une capsule de déploiement d'urgence. Déployez les équipes de recherche fugitives.
01:54Procédez avec caution. Le fugitif est considéré d'être extrêmement dangereux.
02:00Le fugitif est considéré d'être extrêmement dangereux.
02:17Le vaisseau est arrivé à la base de terre. Commencez la recherche.
02:30Le vaisseau est arrivé à la base de terre. Commencez la recherche.
02:41Le moniteur des signes vitaux du prisonnier a cessé de transmettre.
02:44Nous avons conclu que le prisonnier 14296 a échappé à l'éruption volcanique.
02:49Les équipes de recherche fugitives retournent à la base.
02:51La recherche est terminée.
03:01Le vaisseau a disparu de la base d'approvisionnement.
03:03La mother ship se prépare pour sa départure.
03:06Prochaine étape, Beta Centauri.
03:30L'équipe de recherche fugitives se prépare pour sa départure.
03:32L'équipe de recherche fugitives se prépare pour sa départure.
03:35L'équipe de recherche fugitives se prépare pour sa départure.
03:56L'équipe de recherche fugitives se prépare pour sa départure.
04:04L'équipe de recherche fugitives se prépare pour sa départure.
04:27Ils ont été appelés les champs d'atterrissage des anciens astronautes.
04:31Et, en considérant la technologie primitive disponible il y a des milliers d'années, comment ?
04:36Et, le plus intriguement, pourquoi ?
04:39A-t-il été cette formation à la plaine Nazca, un jour un aéroport intergalactique ?
04:43Bientôt, nous pourrons enfin en savoir.
04:45Des astronautes anciens ! Ha !
04:48Hey, pourquoi pas ?
04:49Les archéologues de l'Université de Fission ont déclaré avoir découvert des preuves d'un contact extraterrestre.
04:55Ce qui peut en fait être un vaisseau spatial ancien.
04:59Chef, ces scientifiques sont en train d'étudier les secrets des astronautes anciens.
05:04Donnez-moi un instant !
05:05Manta Man, quand es-tu arrivé ?
05:08J'ai une mauvaise sensation.
05:10Il y a quelque chose à l'intérieur.
05:13Quelque chose qui a à voir avec mon passé.
05:16Alors, il vaut mieux que nous le vérifions.
05:18Définitivement.
05:20Le vaisseau de la capsule est sur vous.
05:23Je dois l'utiliser immédiatement.
05:29Oh, mon dieu, c'était trop facile !
05:32Bien joué, Louis.
05:33Maintenant, ouvrons cette capsule.
05:35Heureusement, les systèmes de défense du vaisseau
05:37ont évité que ces archéologues n'abandonnent rien.
05:40Si je ne me trompe pas,
05:42cette technologie a été développée par des scientifiques de l'Université de Fission.
05:46Si je ne me trompe pas,
05:48cette technologie est identique à l'alien pod
05:51trouvé près de la Station spatiale,
05:53ce qui signifie qu'elle aurait des mécanismes de défense similaires
05:56et des codes d'entrée.
06:00Ne rentrez pas, Docteur !
06:01Silence, croustille !
06:04Il n'y a rien à craindre ici,
06:06sauf moi, bien sûr.
06:10Oh, les bâtards !
06:11Qu'est-ce que je fais maintenant ?
06:14Oh, salut !
06:20Regardez cette technologie !
06:22C'est étonnant !
06:24Si loin de nous,
06:26mais ancien au-delà de la croyance !
06:28Quel design magnifique !
06:30Ça doit être une sorte d'arme.
06:35Incroyable !
06:36Ça doit être une sorte de blaster cosmique galactique !
06:40Merci, Docteur !
06:41C'est tout ce dont j'avais besoin.
06:42Un câble d'antenne !
06:43Vous avez de la compagnie, Docteur P,
06:45et il ne ressemble pas trop à un ami.
06:47Hey !
06:48Où est-il allé ?
06:49Docteur, vite !
06:51Nous avons une infestation de poissons !
06:53Et je n'ai que la cure !
06:57Tenez vos dorsales, frères !
06:59Faites-le tomber, Docteur !
07:04Les gars, où est Jeff ?
07:06Je ne sais pas.
07:07Il n'est pas arrivé !
07:08Il n'est pas arrivé !
07:09Et vous ne le serez pas, imbécile !
07:13Non !
07:14Oh non !
07:18Jeff !
07:19Hey, merci pour le câble !
07:21Ce n'est pas un problème, petit frère,
07:23mais P l'est !
07:25C'est une question d'opinion !
07:27Vous, les Street Sharks,
07:28avez été mon problème longtemps !
07:30Vous le serez avec mes poissons !
07:34Blastez-vous, Monteman !
07:35En fait,
07:36vous blaster est exactement ce que je vais faire !
07:38Voyons ce que une généreuse dose
07:40de rayons magnétiques va faire à vous !
07:44Ça sent bon !
07:47Ne faisons rien de timide ici, Monteman !
07:49Après tout, je peux vous aider !
07:52Je sais ce que vous voulez !
07:54Et que serait-ce ?
07:55Le secret de votre passé !
07:57Qu'est-ce que vous savez de mon passé ?
08:00Les réponses se trouvent dans ce bateau !
08:02Je peux vous aider à découvrir
08:04vos origines à travers la nature !
08:06Mais nous ne devons pas interférer !
08:09Faites partir les Street Sharks !
08:11Ça n'a rien à voir avec personne d'autre
08:13que vous et moi !
08:15Ne le croyez pas, Monteman !
08:17Lâchez-moi !
08:18Je ne veux pas vous ennuyer,
08:20mais je dois apprendre d'où je viens !
08:24J'ai dit de partir !
08:26Il y a un autre à l'intérieur de ce bateau !
08:28Je peux sentir sa voix de vie !
08:30Il m'appelle !
08:31Il peut être mon fils !
08:32Mon fils ! Je dois l'entendre !
08:34Chill Finn, les gars !
08:36Regardez-le !
08:37Ce G.C.R. Blast doit avoir
08:39brûlé son DNA !
08:40Il est plus alien que
08:41le Monteman que nous connaissons !
08:43Vous ne pouvez pas les laisser partir !
08:44Ils vont causer seulement des problèmes plus tard !
08:46Non !
08:47Ils étaient mes amis !
08:49Juste comme vous étiez mon ennemi !
08:51Venez, nous avons du travail à faire !
08:59Attention, Dr. P !
09:01C'est un monstre, Luce !
09:02Et il va...
09:08Qu'est-ce que c'est que ça ?
09:12C'est un monstre !
09:13Il a le doigt !
09:15Je ne pouvais pas vous laisser
09:17pour un moment !
09:21J'ai l'image !
09:23J'ai une mauvaise sensation.
09:24Monteman est bien plus loin que Finn !
09:27Retournez !
09:28Je vous en prie !
09:32Monteman, arrête ça !
09:34Je ne pense pas qu'il t'aime !
09:36C'est pas drôle, moi non plus !
09:44Je pense que E.T. a de la laryngitis !
09:47Allons-y, Dorsal !
09:53Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça !
10:02Attends !
10:03Monteman t'a fait ça ?
10:05Vas-y, Street Sharks !
10:07Si vous valez vos vieuses vies,
10:09soyez aussi loin que possible !
10:14Attends, je vais entrer seul.
10:16Pas possible, frère !
10:17Tu vas entrer, on va tous entrer !
10:19Les règles de l'arc-en-ciel !
10:20Pas cette fois, Jab !
10:22Assieds-toi, je reviendrai !
10:28Je connais juste le lieu !
10:30C'est Aracebo, le plus grand télescope radio du monde.
10:33Vous pouvez contacter vos frères d'ici.
10:35Peu importe où ils sont dans le système solaire,
10:37ils recevront le message.
10:39Qu'est-ce qu'il pense qu'il fait ?
10:41Monteman, si vous pensez que je vais m'occuper de vous...
10:44Qu'êtes-vous ?
10:46Je devrais vous demander la même chose !
10:49Quelle espèce êtes-vous ?
10:51Et comment avez-vous l'air d'intervenir avec moi ?
10:54Hé, frère !
10:55Je n'ai pas de problème avec mon identité.
10:58C'est votre identité, je me demande !
11:00Sors de là !
11:10Qu'est-ce que vous m'avez fait ?
11:12Laissez-moi sortir de là !
11:14Peut-être que je le ferai, peut-être que je ne le ferai pas.
11:18Monteman, aidez-moi !
11:29C'est suffisant !
11:35Faites ce que vous voulez avec moi,
11:37mais des dinosaures comme vous sont extincts depuis des millions d'années !
11:40Vous devriez être de l'énergie fossile, frère !
11:48Mettez vos doigts en l'air, respiration de lézard !
11:53Sors de mon chemin !
11:56Sors de mon chemin !
11:58Non ! Il m'a sauvé la vie !
12:00Je ne vous laisserai pas le détruire !
12:02News flash, Monteman !
12:04Moi non plus !
12:06De quelle côté êtes-vous, frère ?
12:08Je vous ai demandé de sortir de là !
12:10Maintenant, je vous commande !
12:12Mais, Monteman !
12:14Je dois savoir d'où je viens !
12:16De mon autre côté !
12:17Et personne, pas même vous, Ripster, ne m'arrêtera !
12:20Sortez !
12:21Maintenant !
12:22Maintenant !
12:26Vous ne pouvez pas faire ça, Monteman ! Il vous utilise !
12:33Trouvez-vous un aquarium pour jouer à ça !
12:36Bien sûr, Scaleface !
12:38Allons jouer à Shark Tank !
12:40Juste vous et moi !
12:43Wow, les Sharksters ! Qu'est-ce que vous faites ?
12:45Si on ne laisse pas Finn s'occuper d'eux,
12:48on va voir beaucoup plus de son genre ici !
12:56Yo, Rip !
12:57Le deuxième Sharkcopter est prêt pour un test !
12:59Bien !
13:00On va le voir !
13:01On va le voir !
13:02On va le voir !
13:03On va le voir !
13:04On va le voir !
13:05On va le voir !
13:06On va le voir !
13:07On va le voir !
13:08On va le voir !
13:09On va le voir !
13:10On va le voir !
13:11Bien !
13:12Parce que le premier Sharkcopter a une histoire !
13:14Il vaut mieux prendre l'armure de Chaos !
13:16On a des pensées hostiles,
13:18du genre des dinosaures !
13:20Des dinosaures ?
13:21Et le vaisseau spatial ?
13:22Viens ici et je te remplirai !
13:24Je m'en vais, mec !
13:27C'est le plus puissant télescope de radio sur Terre !
13:30Je pense qu'il devrait vous plaire !
13:32Avec votre technologie avancée,
13:34il devrait être facile de convertir ce récepteur en un transmetteur !
13:37Bien joué !
13:39Pour une forme de vie plus basque !
13:41Mais, je vous entends dans ma tête !
13:43Nous sommes la même espèce, certainement !
13:47La même espèce ?
13:49Oh non !
13:51Nous venons de la même galaxie, oui !
13:53Mais l'alien que VOUS avez évolué
13:56était comme un rat de laboratoire pour nous, les Raptors !
13:59Nous avons envoyé des milliers d'aliens dans l'espace
14:02parce qu'ils étaient si malleables et indestructibles !
14:06Vous entendez tous mes commandements
14:08parce que je suis votre maître !
14:10Et vous êtes mon chien-chou
14:13à mon appel !
14:15Mais je pensais...
14:16Ce n'est pas votre endroit de penser,
14:18mais d'obéir !
14:20Nous avons beaucoup à faire !
14:22J'ai attendu trois milliers de longues années
14:25pour ce moment !
14:28Les humains stupides !
14:30Ils s'en fichent si facilement !
14:32Il n'y aura aucun défi pour prendre cette planète !
14:58Prenez garde pendant que j'ouvre le convertisseur de la fréquence de transmission !
15:02Je compte sur vous, Manta Man !
15:17Vite, Panzerino !
15:19J'ai l'impression qu'il y a de la fête en cours !
15:21Nous allons battre des Sauriens sérieux !
15:24J'espère qu'on aura le temps de l'arrêter
15:26de téléphoner à ses amis...
15:28Prenez garde, les gars !
15:30Nous prenons des manoeuvres évasives !
15:32Un vaisseau de l'espace à deux heures !
15:34Cette UFO va faire un saut !
15:48Votre missile n'a même pas fait une danse !
15:51Oui, et les choses s'enroulent là-haut !
15:54Il doit être en autopilote !
15:56Ils sont déjà à l'intérieur !
15:58Ecoutez, je vais faire quelque chose à l'aide des télescopes !
16:01Vous gagnez les lézards !
16:03C'est parti !
16:05Jabb, Streaks, vous surveillez en bas !
16:07On va vérifier ici !
16:09Ce dispositif va émettre un signal
16:11amplifié par le vaisseau
16:13qui le va envoyer à vitesse hyper-légère
16:15à travers la galaxie !
16:17Chaque Raptor dans la galaxie
16:19va entendre mon appel !
16:21Attendez !
16:23Personne ne s'occupe de moi, Nickel !
16:26Enlève-les maintenant !
16:28Tu vas les utiliser sur nous ?
16:30Le Manta Man que je connais
16:32ne peut jamais faire quelque chose comme ça !
16:34Tu ne me connais pas !
16:36Personne ne le fait, même moi !
16:38Sors d'ici avant que je...
16:44Je sais qui tu es, Manta Man !
16:46Moi aussi !
16:48Tu n'es pas quelqu'un qui déserte ses amis
16:50pour un dinosaure de mauvaise attitude
16:52qui ne t'utilise que pour obtenir ce qu'il veut !
16:54Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
16:56Sors d'ici avant que je puisse l'utiliser !
17:02Terminé !
17:04Maintenant, juste pour transmettre !
17:08Pourquoi sont-ils toujours là ?
17:10Enlevez-les !
17:12Vaporisez-les maintenant !
17:14Non ! Il doit y avoir un autre moyen !
17:17Tu es pathétique !
17:19Sors d'ici ! Je vais les garder !
17:22Attention !
17:23Coupez-le !
17:25Terminé !
17:27Fils de pute !
17:29Si facilement découragé !
17:31C'est pathétique !
17:33Hey ! Qu'est-ce que cet humain fait là-bas ?
17:35Il va faire brûler la transmission !
17:37Ne restez pas là-bas !
17:39Sors d'ici et arrêtez-le
17:41si vous le pouvez !
17:43Deux ! Un !
17:46Qu'est-ce qui se passe ?
17:48Calmez-vous !
17:58C'est le meilleur que vous avez !
18:02Je pense que oui !
18:04J'ai réussi !
18:10Donnez-moi ça !
18:12Vous êtes tirés !
18:13Et ils le sont aussi !
18:16Vous êtes un mauvais Raptor !
18:18Mais vous devriez faire mieux que ça pour vaincre un Street Shark !
18:21C'est vrai, mauvais Raptor !
18:23Mauvais Raptor ! J'aime ça !
18:26Vous verrez juste comment être mauvais peut-être !
18:30Qu'est-ce que c'est ?
18:32Ma transmission qui transmet autour de la galaxie !
18:35Vous humanoïdes avez eu votre chance !
18:38Maintenant, c'est l'âge des Raptors !
18:41Nous apportons une nouvelle époque !
18:44Votre transmetteur est historique !
18:51Trop petit, trop tard !
18:56Un dernier obstacle,
18:58cette peau douce et douce !
19:00Mais il devrait être facilement dispensé !
19:03Oui, et vous aussi !
19:06Maintenant !
19:10Si j'arrive à maintenir cette peau douce,
19:13ce Dino Creep n'arrivera jamais !
19:15A bientôt, peau douce !
19:28La peau douce !
19:31Streaks, tu vas bien ?
19:33Fils !
19:34Non !
19:35Il faut les sauver !
19:36Faillis de nouveau, perdus !
19:38Ma transmission a été envoyée à tous les Raptors dans l'univers !
19:44Bonne l'arrivée, peau douce !
19:51Merci, mec ! Tu m'as sauvé la vie !
19:54Tu fais pareil pour moi !
19:58Non, mec !
19:59Tu vas bien ?
20:00Fils, tu vas bien ?
20:02Fils, tu vas bien ?
20:04Tu vas bien ?
20:05Tu vas bien ?
20:06Tu vas bien ?
20:07Tu vas bien ?
20:08Tu vas bien ?
20:09Tu vas bien ?
20:10Tu vas bien ?
20:11Tu vas bien ?
20:13C'est bien de te revoir, mec !
20:15Tu ne brûles plus !
20:17C'est bien d'avoir le vrai Manta Man !
20:20C'est bien d'y être !
20:22Mais regarde ce que j'ai fait !
20:23J'ai aidé le Low-Life Raptor à alerter ses amis !
20:26Qui sait combien d'entre eux sont en route en ce moment !
20:29On s'en prendra soin quand ça se passe !
20:32Ouais, tu l'es pas toi, mec !
20:34Qu'est-ce qui s'est passé ?
20:36Ces rayons de GCR ont dû accentuer l'ennemi alien !
20:39Je ne pensais pas !
20:41J'ai voulu être loin de quelque part tellement mal !
20:44Puis je me suis rendu compte que je l'avais déjà fait !
20:46Grâce à vous, les gars !
20:48Heureux de vous avoir de retour !
20:49Heureux d'être de retour !
20:55Je peux dire que je vais aimer ce lieu !
20:57Paradis pour les Raptors !

Recommandée