• il y a 2 mois
Transcription
00:00:00Le jour où le monde se déroule
00:00:20Bors, quelque chose s'est passé
00:00:22Qu'est-ce qui est mal ?
00:00:23Tu vas avoir l'item aujourd'hui
00:00:25Juste comme on s'est dit, c'est aussi bon que dans tes mains
00:00:29Rien ne peut aller de la moindre manière
00:00:31Tu es un canine indigné
00:00:33Ne m'appelle pas canine
00:00:35Tu sais ce que ça veut dire ?
00:00:36Silence !
00:00:37Tant que les chiens sont impliqués, rien ne peut aller de la moindre manière
00:00:43Je prends ça comme un non
00:00:45Quelle tête chaude
00:00:51Garde ton quartier
00:00:59Le jour où le monde se déroule
00:01:29Le jour où le monde se déroule
00:01:59Le jour où le monde se déroule
00:02:29Le jour où le monde se déroule
00:02:31Le jour où le monde se déroule
00:02:33Le jour où le monde se déroule
00:02:40Seulement à l'avenir peuvent un groupe d'angels secs
00:02:43recevoir des prizes pour être plus secs
00:02:54Et maintenant, notre dernier honneur
00:02:56voté le plus réhabilité par notre juge du ciel
00:03:00On ne serait pas coincé
00:03:02si on n'avait pas eu un de ces badges de mérite
00:03:04N'est-ce pas, Carface ?
00:03:05Un chien qui s'est élevé
00:03:07de la dépravité
00:03:09qui prouve que chaque chien
00:03:11a une deuxième chance
00:03:13Maintenant je sais pourquoi ils l'appellent l'éternité
00:03:15Tout ici prend du temps
00:03:18Charlie, montre un peu de respect
00:03:20Pour faire le plus de ce qu'il a dû travailler
00:03:23Cette première classe d'angels secs
00:03:27va à...
00:03:29Carface Carruthers !
00:03:32Quelle honneur !
00:03:34Vous êtes trop gentil
00:03:38Je ne sais pas quoi dire
00:03:40Merci
00:03:42Merci beaucoup
00:03:47Bless you
00:03:49J'espère que nos autres anges
00:03:51qui n'ont pas encore se distingué
00:03:54suivent bientôt votre exemple brillant
00:03:58Hé, souviens-toi, Charlie
00:04:00ça ne fait jamais mal de jouer au jeu
00:04:02Halo Polisher
00:04:11Oh, je suis en retard
00:04:25C'est bon
00:04:50Désolé, j'ai eu un bruit
00:04:53Est-ce que les nouveaux sont arrivés ?
00:04:55Non, pas encore
00:05:08Ça fait du poids, hein, Fluffy ?
00:05:14Désolé, sir
00:05:17Vérifiez, vérifiez, vérifiez
00:05:20C'est bon
00:05:22C'est bon, c'est tout
00:05:24Attendez, attendez, laissez-moi voir la liste
00:05:27Il doit y en avoir plus, j'espère qu'il y en a d'autres
00:05:32Hoster, Bandit, Bowser, Fido, Fifi, Hound, Baskerville, Half-Life, Darknecks
00:05:36Grover, Rufus, Chatty, Spot et...
00:05:39Itchy !
00:05:42Oui, c'est bon, il est ici sur la liste
00:05:44Où suis-je ?
00:05:46Votre vieux sac à flics
00:05:54Charlie, c'est toi ?
00:05:56Charlie, c'est toi !
00:06:00Tchoui, Edge, tu ne devrais pas...
00:06:03Désolé, sir, vous ne pouvez pas prendre ça avec vous
00:06:10Attendez un instant
00:06:12N'est-ce pas... mort ?
00:06:14Oui, il y a un chien qui mange des flics
00:06:17Oh, ça veut dire...
00:06:25Bienvenue au paradis, Edge
00:06:28Viens, je te montrerai
00:06:30Tu peux marquer ton territoire
00:06:38Attendez, Charlie
00:06:43Alléluia
00:06:47Alléluia
00:06:51Oh, c'est...
00:06:53Je n'aurais jamais imaginé...
00:06:56Regardez ça !
00:07:01Attendez un instant, Charlie
00:07:03Je ne suis pas dégouté
00:07:05C'est drôle, tu ressembles à lui
00:07:07Non, je veux dire...
00:07:09C'est la première fois de ma vie
00:07:11Je n'ai pas besoin d'être dégouté
00:07:13C'est le paradis, Edge
00:07:15S'il vous plaît, allez à l'autre endroit
00:07:17Salut, Bubba
00:07:18Comment si on allait au paradis
00:07:20et qu'on nous fasse des flics ?
00:07:24Tout le monde va voler
00:07:26Ça veut dire...
00:07:28Moi aussi ?
00:07:30Oh, oui
00:07:31C'est tout une partie du paquet
00:07:36Je vais m'amuser ici, Charlie
00:07:39Tu dois croire moi, ça devient vieux rapidement
00:07:42Oui, bien sûr
00:07:48Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:07:49C'est difficile à expliquer, Edge
00:07:51Ce paquet est censé avoir tout
00:07:53Pour être le meilleur, mais c'est juste trop...
00:07:55Je ne sais pas, c'est...
00:07:57C'est trop...
00:07:59C'est trop divin ici
00:08:03C'est trop paisible et paradisique
00:08:07Droit et épaissi
00:08:09Et bien trop agréable
00:08:11Infiniment soleil et clair
00:08:15C'est trop divin ici
00:08:26C'est trop divin ici
00:08:30Calme et silencieux
00:08:32Et bien trop mélancolique
00:08:34Toutes mes cellules de cerveau se sont transformées en jaune
00:08:38Chaque jour ressemble à un an
00:08:42C'est trop divin ici
00:08:49J'ai besoin d'action
00:08:51J'ai besoin de jus
00:08:53C'est un sentiment fou
00:08:55J'adore jouer au basket
00:08:57Un peu de bruit
00:08:59Et un peu de stress et de stress
00:09:01J'ai besoin d'un peu de vie dans ma vie
00:09:05Mais c'est trop divin ici
00:09:09Il n'y a pas de façon pour être un pécheur
00:09:14Roulez les pièces
00:09:16Tout le monde est un gagnant
00:09:18C'est trop légitime et sincère
00:09:22C'est trop divin ici
00:09:26C'est trop divin ici
00:09:28C'est trop divin ici
00:09:32J'adore jouer au basket
00:09:35Un peu de bruit
00:09:37Et un peu de thrill
00:09:39C'est trop divin ici
00:09:45C'est trop divin ici
00:09:49Il n'y a pas de façon pour être un pécheur
00:09:53C'est la fin de la vie
00:09:55Tout le monde a une vie
00:09:59Tout le monde est rempli d'amour
00:10:03C'est tellement divine
00:10:06Ils sont tous si saints
00:10:08Je ne peux pas m'en rappeler
00:10:10Il doit y avoir une sortie
00:10:12De ce portail
00:10:14Regardez le canin qui a été coupé dans son crime
00:10:18J'ai peut-être fait le crime
00:10:20Mais je n'ai pas le temps
00:10:23Parce que c'est trop divin ici
00:10:27Oh, Alléluia, Zerro, Zanas
00:10:32Ça pourrait conduire à tout le monde
00:10:35Bananes
00:10:37Je vais m'en sortir
00:10:41Ce joint est plus mortel que la mort
00:10:45Je vous donnerai 823
00:10:48C'est trop divin
00:10:52Alléluia
00:10:54Alléluia
00:10:56Alléluia
00:10:58Alléluia
00:11:00Alléluia
00:11:02Alléluia
00:11:04Alléluia
00:11:12Charlie, tu dois voir un médecin
00:11:22Alléluia
00:11:52Alléluia
00:12:22Alléluia
00:12:28Alléluia
00:12:36Alléluia
00:12:41Alléluia
00:12:43Alléluia
00:12:45Alléluia
00:12:56Baby, you're my ticket to fame and fortune
00:13:08This is not good
00:13:13Alléluia
00:13:34Alléluia
00:13:39Alléluia
00:13:44Charlie, tu as raison sur ce lieu
00:13:47Le vol seul est le prix d'admission
00:13:51C'est parfait pour toi
00:13:53Mais pour moi, il manque encore quelque chose
00:13:57Oh, Charlie, regarde
00:14:04Calme-toi, calme-toi, calme-toi tout le monde
00:14:07J'ai de terribles nouvelles
00:14:10C'est bon
00:14:12Le ventre de Gabriel est tombé du ciel et est tombé sur la Terre
00:14:16Au coeur de San Francisco
00:14:22Mais sans le ventre, les portes ne peuvent pas être ouvertes
00:14:25Et plus de chiens ne vont pas au ciel
00:14:27Des chiens chanceux
00:14:29Reginald, tu es notre angel le plus décoré
00:14:32Je dois que tu retournes à la Terre pour te retirer
00:14:37Annabelle, je le considère un grand...
00:14:40Time-out
00:14:41Tu ne peux pas envoyer Reggie
00:14:43Regarde-le pour Dieu
00:14:46Ils ont des rats plus gros que ça
00:14:48Il a raison, je vais y aller
00:14:51On parle de la rue de Frisco ici
00:14:54Pas de la rue de Mount Happy-Go-Lucky
00:14:56Envoie-moi, Annabelle
00:14:57Annabelle, tu vas avoir besoin de quelqu'un
00:14:59Qui peut aller là-bas et retourner
00:15:01Avant que Big Gabe trouve son ventre
00:15:03Quelqu'un qui connaît les roues et le ventre
00:15:05Quelqu'un qui...
00:15:06Comme toi
00:15:07Moi ?
00:15:08Je ne sais pas, je vais devoir vérifier avec mes gens et revenir
00:15:12Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:15:14Je le ferai
00:15:15Peut-être que tu peux faire quelque chose au-delà de te faire un nuisance
00:15:18C'est vrai, je vais y aller
00:15:20Attendez
00:15:22Pour trouver le ventre, suivez vos oreilles
00:15:25Ça donne un ton solide et divine
00:15:28Que seulement les anges peuvent entendre
00:15:30Seulement les anges, j'ai compris
00:15:31Attendez, attendez, attendez
00:15:32Vous êtes seul
00:15:34Je peux vous donner un miracle
00:15:36Pour être utilisé seulement dans une emergency
00:15:42Un pour chaque client, j'ai compris
00:15:44Charles, Charles, Charles
00:15:46C'est sérieux
00:15:47Si le ventre tombe dans les mauvais doigts
00:15:50Ça pourrait être un désastre pour nous tous
00:15:53Vous pouvez compter sur Charles
00:15:56Juste pour être sûr, je vais envoyer Gitchi avec vous
00:16:00Oh non, mais je viens juste d'arriver
00:16:03Attendez juste un instant, j'ai encore des doigts de mort
00:16:11Je me souviens, j'ai des cours de vol après le déjeuner
00:16:14Retirez le ventre Charles, sinon il va falloir payer
00:16:20J'ai compris
00:16:26Je l'ai eu, je l'ai eu
00:16:36Regardez cette merde, le déchirage, les chaux d'exhaustion, la graffiti
00:16:40Nous sommes à la maison
00:16:46Vous me le dites
00:16:48Salut, double chili cheese
00:16:52Salut, double chili cheese avec oignons et pommes
00:16:58Charles, reste là
00:17:00Regarde, nous trouvons le ventre de Gabriel et c'est direct vers le ciel
00:17:04Ok
00:17:05Qu'est-ce qu'il y a d'urgent, Gitchi ?
00:17:07Allons nous amuser
00:17:09Charles, attends, on fait du boulot ici
00:17:12Oh, mes jambes sont courtes
00:17:15C'est génial, n'est-ce pas ?
00:17:20Je n'ai pas besoin de jambes courtes
00:17:26C'est un endroit classique, ils vérifient pour les larves
00:17:29Bien joué, gros gars
00:17:44J'ai même pas besoin de jambes courtes
00:17:46Ma maison m'a fait fou, mais je n'en voulais pas
00:17:51Parce que je suis tombé fort pour un Afghane
00:17:55Full house
00:17:58Je pense que c'est pour ça qu'ils m'appellent Lucky
00:18:00Bien joué, gars
00:18:01Nommez votre jeu
00:18:02Poker ? Double Deuce ?
00:18:05Je suis juste en train de prendre un déchirage
00:18:09Tenez ça
00:18:15Très bien
00:18:18Hey, bartender, comment ça va avec le Chuck Meister ?
00:18:21On est riche
00:18:29Yo, Barty !
00:18:33Hey, qui suis-je ? Invisible ?
00:18:36Je vais juste m'aider
00:18:45Quoi ?
00:18:50Charlie ! Regarde, on a mangé !
00:18:53On est des fantômes !
00:18:55Annabelle...
00:18:57De tous les trucs dégueulasses !
00:19:01Charles, tu es là-bas depuis presque une demi-heure
00:19:05On attend !
00:19:15C'est l'heure du défilé !
00:19:20C'était vraiment pas si mal
00:19:33Et maintenant, un grand applaudi
00:19:36pour notre prochain compétiteur
00:19:39Miss Sacha Lafleur
00:19:44C'est parti !
00:20:14C'est parti !
00:20:44C'est parti !
00:21:14C'est parti !
00:21:16C'est parti !
00:21:17C'est parti !
00:21:18C'est parti !
00:21:19C'est parti !
00:21:20C'est parti !
00:21:21C'est parti !
00:21:22C'est parti !
00:21:23C'est parti !
00:21:24C'est parti !
00:21:25C'est parti !
00:21:26C'est parti !
00:21:27C'est parti !
00:21:28C'est parti !
00:21:29C'est parti !
00:21:30C'est parti !
00:21:31C'est parti !
00:21:32C'est parti !
00:21:33C'est parti !
00:21:34C'est parti !
00:21:35C'est parti !
00:21:36C'est parti !
00:21:37C'est parti !
00:21:38C'est parti !
00:21:39C'est parti !
00:21:40C'est parti !
00:21:41C'est parti !
00:21:42C'est parti !
00:21:43C'est parti !
00:21:44C'est parti !
00:21:45C'est parti !
00:21:46C'est parti !
00:21:47C'est parti !
00:21:48C'est parti !
00:21:49C'est parti !
00:21:50C'est parti !
00:21:51C'est parti !
00:21:52C'est parti !
00:21:53C'est parti !
00:21:54C'est parti !
00:21:55C'est parti !
00:21:56C'est parti !
00:21:57C'est parti !
00:21:58C'est parti !
00:21:59C'est parti !
00:22:00C'est parti !
00:22:01C'est parti !
00:22:02C'est parti !
00:22:03C'est parti !
00:22:04C'est parti !
00:22:05C'est parti !
00:22:06C'est parti !
00:22:07C'est parti !
00:22:08C'est parti !
00:22:09C'est parti !
00:22:10C'est parti !
00:22:11C'est parti !
00:22:12C'est parti !
00:22:13C'est parti !
00:22:14C'est parti !
00:22:15C'est parti !
00:22:16C'est parti !
00:22:17C'est parti !
00:22:18C'est parti !
00:22:19C'est parti !
00:22:20C'est parti !
00:22:21C'est parti !
00:22:22C'est parti !
00:22:23C'est parti !
00:22:24C'est parti !
00:22:25C'est parti !
00:22:26C'est parti !
00:22:27C'est parti !
00:22:28C'est parti !
00:22:29C'est parti !
00:22:30C'est parti !
00:22:31C'est parti !
00:22:32C'est parti !
00:22:33C'est parti !
00:22:34C'est parti !
00:22:35C'est parti !
00:22:36C'est parti !
00:22:37C'est parti !
00:22:38C'est parti !
00:22:39C'est parti !
00:22:40C'est parti !
00:22:41C'est parti !
00:22:42C'est parti !
00:22:43C'est parti !
00:22:44C'est parti !
00:22:45C'est parti !
00:22:46C'est parti !
00:22:47C'est parti !
00:22:48C'est parti !
00:22:49C'est parti !
00:22:50C'est parti !
00:22:51C'est parti !
00:22:52C'est parti !
00:22:53C'est parti !
00:22:54C'est parti !
00:22:55C'est parti !
00:22:56C'est parti !
00:22:57C'est parti !
00:22:58C'est parti !
00:22:59C'est parti !
00:23:00C'est parti !
00:23:01C'est parti !
00:23:02C'est parti !
00:23:03C'est parti !
00:23:04C'est parti !
00:23:05C'est parti !
00:23:06C'est parti !
00:23:07C'est parti !
00:23:08C'est parti !
00:23:09C'est parti !
00:23:10C'est parti !
00:23:11C'est parti !
00:23:12C'est parti !
00:23:13C'est parti !
00:23:14C'est parti !
00:23:15C'est parti !
00:23:16C'est parti !
00:23:17C'est parti !
00:23:18C'est parti !
00:23:19C'est parti !
00:23:20C'est parti !
00:23:21C'est parti !
00:23:22C'est parti !
00:23:23C'est parti !
00:23:24C'est parti !
00:23:25C'est parti !
00:23:26C'est parti !
00:23:27C'est parti !
00:23:28C'est parti !
00:23:29C'est parti !
00:23:30C'est parti !
00:23:31C'est parti !
00:23:32C'est parti !
00:23:33C'est parti !
00:23:34C'est parti !
00:23:35C'est parti !
00:23:36C'est parti !
00:23:37C'est parti !
00:23:38C'est parti !
00:23:39C'est parti !
00:23:40C'est parti !
00:23:41C'est parti !
00:23:42C'est parti !
00:23:43C'est parti !
00:23:44C'est parti !
00:23:45C'est parti !
00:23:46C'est parti !
00:23:47C'est parti !
00:23:48C'est parti !
00:23:49C'est parti !
00:23:50C'est parti !
00:23:51C'est parti !
00:23:52C'est parti !
00:23:53C'est parti !
00:23:54C'est parti !
00:23:55C'est parti !
00:23:56C'est parti !
00:23:57C'est parti !
00:23:58C'est parti !
00:23:59C'est parti !
00:24:00C'est parti !
00:24:01C'est parti !
00:24:02C'est parti !
00:24:03C'est parti !
00:24:04C'est parti !
00:24:05C'est parti !
00:24:06C'est parti !
00:24:07C'est parti !
00:24:08Charlie ?
00:24:12Charlie ?
00:24:13T'es là ?
00:24:16Il fait toxique.
00:24:17Il fait toxique.
00:24:20Charlie ?
00:24:22Charlie ?
00:24:24Charles ?
00:24:25Charlie ?
00:24:26Charles ?
00:24:32Charlie ?
00:24:33Charlie ?
00:24:34Ce jeu n'a pas encore commencé.
00:24:36Joey, j'ai un mauvais sentiment.
00:24:39J'aime ça.
00:24:42Réfléchis.
00:24:43Je suis sous contrôle.
00:24:44Les gars, nous sommes ici.
00:24:54Red !
00:25:00Il doit être à l'arrière.
00:25:01Regardez autour.
00:25:04A l'arrière.
00:25:25Tu veux m'effrayer à la mort ?
00:25:27Ne le souhaites pas, pote.
00:25:29Tu es déjà mort.
00:25:32Viens ici.
00:25:33Je veux lire ta fortune.
00:25:36Je vois que tu vas faire une longue marche.
00:25:38Oui.
00:25:39Sur un short leash.
00:25:41Tu es dans le mauvais siège.
00:25:43Mets-le.
00:25:44Carface !
00:25:45Ce n'est pas la manière de traiter les clients.
00:25:51Red, je voudrais que tu rencontres quelques amis.
00:25:55Charlie Barkin ?
00:25:57Itchy Itchaphon.
00:25:59Bienvenue.
00:26:00Attends, comment peut-il...
00:26:02Red voit tout et sait tout.
00:26:06Tu as des chats ici ou quoi ?
00:26:08Des chats ?
00:26:10Oh mon dieu, non.
00:26:12Les gars sont venus faire un peu d'achat.
00:26:14Carface nous dit que tu as des collars spéciaux.
00:26:17Des collars ?
00:26:18Oh, oui.
00:26:20Ils vont être la prochaine chose.
00:26:24Oui, profitez-en.
00:26:27Qu'est-ce qu'un chat, vieux homme ?
00:26:29Pas de chat.
00:26:31Chaque ami de Carface est un ami de moi.
00:26:36Il y a une petite chose.
00:26:39Je le savais !
00:26:40On s'en va.
00:26:41N'est-ce pas, Charlie ?
00:26:43Les collars ne sont que bons jusqu'à demain.
00:26:46Après ça, tu seras, allons-y dire, insubstantiel.
00:26:50Encore.
00:26:51A ce moment-là, je vais avoir Sacha me demander.
00:27:00C'est bon.
00:27:11Ah, parfait.
00:27:15Ça fait du bien d'être de retour dans le flambeau.
00:27:23Encore insubstantiel, hein ?
00:27:25Oh, sortez.
00:27:26Tout le monde, sortez.
00:27:28Et n'oubliez pas.
00:27:29Le soleil, demain.
00:27:39Hé, Red.
00:27:41Je t'en donne un.
00:27:44Tu m'en donneras un, d'accord ?
00:27:47Ils ont pris la peine !
00:27:50Quand on obtient ce col,
00:27:53on peut ouvrir n'importe quel portail de banque dans le monde.
00:27:59Silence !
00:28:02Je ne t'ai pas recruté pour un niveau d'entrée telle que ça, Wickedness.
00:28:06Tu as tellement à offrir.
00:28:10Je sais que tu es malicieux, désespérant et tribal.
00:28:15Ce n'est pas un secret que tu as trompé et que tu as menti.
00:28:19Et tu as fait un double d'affaires,
00:28:21tu as schémé, tu as flippé et tu as volé.
00:28:24Tu es un amateur, mais Dieu le sait, tu as essayé.
00:28:27J'ai répondu à ta demande, n'ai-je pas ?
00:28:29L'argent, la stature de puissance ?
00:28:31Appelle 1-800-BRIMSTONE.
00:28:32Bon garçon.
00:28:34Et très bientôt, tes efforts seront récompensés.
00:28:38Tu deviendras tellement plus rapide.
00:28:40Maintenant, tu travailles avec un maître
00:28:42qui t'aidera à cultiver ton côté sombre.
00:28:47Tu découvriras des façons diaboliques que tu n'as jamais connaissues.
00:28:51Et tu le trouveras quand tu seras vraiment dégouté.
00:28:57Ça fait tellement bien d'être mauvais.
00:29:01Tellement délicieux d'être un garçon désespérant.
00:29:06C'est tellement étonnant et tellement satisfaisant
00:29:10de donner à quelqu'un le pire moment de sa vie.
00:29:16Ça fait tellement bien d'être mauvais.
00:29:20Case en point.
00:29:22Charlie ne le sait pas, mais il est dans mon pouvoir.
00:29:27Il va souhaiter qu'il n'ait jamais été né.
00:29:31Je te promets que dès que le soleil s'arrête,
00:29:36J'aurai Gabriel's Horn.
00:29:42Boss, pourquoi je ne peux pas l'obtenir ?
00:29:45Boss, tu as eu ta chance et tu l'as brûlé.
00:29:50Je t'ai confié de le faire.
00:29:52Mais tu l'as cassé et tu as brûlé ta chance.
00:29:56C'est un problème que tu as créé.
00:29:58Si le garçon ne peut pas être roasté,
00:30:01C'est ce que quelqu'un doit payer.
00:30:08Tu ne le trouveras jamais.
00:30:10Seuls les angels peuvent entendre son son.
00:30:13Mais je suis un ange.
00:30:15Pas plus.
00:30:17Tu travailles pour moi maintenant.
00:30:22Même si tu m'as donné la chance de te douter,
00:30:25Il y a quelque chose qui m'attrape.
00:30:32Et quand tu as appris tout ce que je sais,
00:30:36Tu vas goûter la joie qui vient quand tu es le plus bas.
00:30:42C'est tellement bien d'être mauvais.
00:30:46C'est tellement agréable d'être un cadavre.
00:30:51C'est tellement agréable d'avoir l'impression
00:30:54Que tout ce que tu fais
00:30:57C'est un problème qui brûle et qui fait tout le monde mal.
00:31:05Tu as mon garantie.
00:31:08C'est tellement bien d'être mauvais.
00:31:16Tellement excitant.
00:31:18C'est tellement agréable d'être un cadavre.
00:31:21C'est tellement agréable d'être un cadavre.
00:31:33Si tu as de la romance dans ta tête,
00:31:38Tu chantes plutôt bien pour un étudiant.
00:31:40Je peux avoir mon prix maintenant ?
00:31:44Quoi ? Tu as advertis un déjeuner pour le gagnant.
00:31:47Si c'est un déjeuner que tu veux chérie, je suis à 10.
00:31:50Chérie, j'aimerais plutôt manger de l'arbre.
00:31:53Hé, c'est ce que j'avais en tête.
00:31:56Bonsoir Frenchie, c'est ta nuit de chance.
00:32:14Pédigree ?
00:32:16Tu me montres le tien et je te montre le mien.
00:32:20Qu'est-ce que tu serves avec ce shake chérie ?
00:32:25C'est très rapide, comme si on avait un chien à trouver.
00:32:29Prends ton temps Zedge.
00:32:34Tu vas voir un délire.
00:32:40Tu vas voir un délire.
00:32:43Tu vas voir un délire.
00:32:46Tu vas voir un délire.
00:32:49Tu vas voir un délire.
00:32:53Tu dois entendre ça tout le temps.
00:32:56Mais tu chantes comme un ange.
00:32:59Excusez-moi.
00:33:01Le nom est Barkin, Charlie Barkin.
00:33:04Et tu es ?
00:33:06Pas même intéressé.
00:33:08Oh, c'est un bouche-à-bouche.
00:33:10Laisse-moi t'aider avec ça.
00:33:11Je ne veux pas te voir.
00:33:12Ah, viens.
00:33:13Donne-moi ça.
00:33:14Pas de problème.
00:33:15Non, s'il te plait.
00:33:16Oups.
00:33:18Hey, sœur.
00:33:21Pas de nourriture gratuite.
00:33:23Je vais m'en occuper.
00:33:25Mets-la sur Carface's tab.
00:33:27Ok.
00:33:29Maintenant, où...
00:33:31Hein ?
00:33:34Hey, Charlie.
00:33:36J'ai noté comment tu as sauvé la dame.
00:33:40Alors, je suis rusé.
00:33:42Faisons un petit délivery à la maison.
00:33:45Je ne reviendrai jamais au ciel.
00:33:55Quelque chose me dit que tu oublies le horne.
00:33:57Prends-toi le temps.
00:33:59Il y a beaucoup de temps pour ça.
00:34:01Annabelle ne va pas aimer ça, Charlie.
00:34:15Hey, bien joué, Serge.
00:34:23Toi encore ?
00:34:24Qu'est-ce que tu veux ?
00:34:25Tu as laissé ta banque de chiens.
00:34:27Ah, c'est vrai.
00:34:29Merci.
00:34:30Merci beaucoup.
00:34:32Il y a plus que suffisant.
00:34:34Si tu veux de l'accompagnement, nous pourrions nous unir.
00:34:36Désolée.
00:34:37J'ai un enfant.
00:34:39Un enfant ?
00:34:40Oui, un enfant.
00:34:42J'ai un enfant.
00:34:44Ah, oui.
00:34:46J'aime les enfants.
00:34:56Oh, elle a un enfant.
00:35:00Merci, fille.
00:35:03Qu'a-t-il fait ? Il est rentré ?
00:35:05Tu peux parler ?
00:35:07S'il te plaît, ne l'encourage pas.
00:35:10Il peut te comprendre.
00:35:11Bien sûr qu'il peut.
00:35:12Putain !
00:35:13Putain de chien, en fait.
00:35:15Je suis Charlie, il est Edgy.
00:35:17Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:35:18Et je veux la vérité.
00:35:20La vérité ?
00:35:22Je suis...
00:35:24un ange.
00:35:26Oh, mon dieu.
00:35:27Allez.
00:35:28Quelqu'un joue un truc.
00:35:30Ok, ok.
00:35:31Si je ne suis pas un ange,
00:35:33comment peux-je faire ça ?
00:35:42Attends un instant.
00:35:43Couper, sauter, voler ?
00:35:45Qu'ai-je oublié ?
00:35:50Bien sûr.
00:35:51Regarde ça, garçon.
00:35:55S'il te plaît.
00:35:58Applaudissez.
00:36:04Wow !
00:36:05C'était le meilleur truc que j'ai jamais vu.
00:36:07Truc ?
00:36:08Je fais de la magie aussi.
00:36:12Donne-moi la balle, garçon.
00:36:17Wow !
00:36:18C'était vraiment...
00:36:20Encore.
00:36:21Encore.
00:36:22Le garçon est bien.
00:36:24Écoute.
00:36:25Je peux l'aider avec cette technique.
00:36:26Houdini.
00:36:27Ce petit garçon est perdu.
00:36:29Si tu veux vraiment l'aider,
00:36:30pourquoi ne pas lui demander où il vit ?
00:36:33Charlie, regarde.
00:36:35C'est un miracle.
00:36:37Pourquoi ne pas le demander toi-même ?
00:36:39Ça serait un miracle.
00:36:41Un miracle en train de se dérouler.
00:36:49De toute l'arrogance,
00:36:50le prétentieux,
00:36:51l'égotisme,
00:36:52le machin...
00:36:53Maintenant tu parles.
00:36:55Tu dois être un ange.
00:36:58Charlie, tu as utilisé ton miracle.
00:37:00Et c'était censé être une emergency.
00:37:03Ça me semblait être une emergency.
00:37:05Tu dois être mon ange gardien.
00:37:07Tu veux quoi ?
00:37:08Ma mère m'a dit que tout le monde a un ange gardien.
00:37:10Tu es là parce que je suis partie, n'est-ce pas ?
00:37:13Bien sûr.
00:37:14C'est vrai, garçon.
00:37:15On va faire une équipe.
00:37:17Tu veux dire que tu n'es pas perdu ?
00:37:18Pas plus.
00:37:19J'ai mon ange gardien.
00:37:22Attends.
00:37:23Je veux savoir pourquoi tu es partie.
00:37:24Dis-le lui.
00:37:25Ça devrait être bien.
00:37:27C'est...
00:37:30Tu as des problèmes ?
00:37:33Oui.
00:37:34Avec ma grand-mère.
00:37:35Je le savais.
00:37:36Oui, je le sais.
00:37:37Elle veut que je l'appelle maman.
00:37:39Mais elle ne l'est pas.
00:37:41Je ne vais plus jamais à la maison.
00:37:42Alors que vas-tu faire ?
00:37:43Vivre sur la rue ?
00:37:45Oui.
00:37:47Et faire de la magie à Cannery Square.
00:37:49Les touristes te donnent de l'argent.
00:37:50Tu sais que c'est stupide.
00:37:52Allez, dis-moi où tu vis.
00:37:54Non.
00:37:55D'accord.
00:37:56Ne m'écoute pas.
00:37:57Ecoute ton ange gardien.
00:38:00David, Cannery Square.
00:38:02Ça a l'air comme un bon plan pour moi.
00:38:04Quoi ?
00:38:05Ne lui écoute pas.
00:38:07Il n'est pas prêt à rentrer à la maison.
00:38:09Allez, il a seulement 8 ans.
00:38:12C'est 56 en temps de chien.
00:38:14David, avec ton talent, il n'y a pas de dire où tu vas finir.
00:38:17Non, s'il te plait.
00:38:18Non, tu dois avoir de la foi.
00:38:20Les anges gardiens bougent dans des manières mystérieuses.
00:38:24Alors on part à Cannery Square ?
00:38:26Pas Cannery Square,
00:38:28Easy Street.
00:38:29Oui.
00:38:31Tu es avec nous, Sasha ?
00:38:34Je ne sais pas ce que tu es en train de faire,
00:38:35mais je vais garder mon oeil sur toi.
00:38:38Je ne le voudrais pas d'une autre façon.
00:38:41Charles !
00:38:44On a un jambon de trafic ici.
00:38:46Les nouveaux arrivants ne peuvent pas entrer.
00:38:49On a besoin de ce chien.
00:38:51Quelle est la manière de le tenir, d'accord ?
00:38:53Je suis vraiment sur quelque chose ici.
00:38:55Quoi ?
00:38:56Quoi ?
00:38:57Quoi ?
00:39:04Tu vas adorer ce lieu, boss.
00:39:06Il a tout ce que tu veux.
00:39:08Location à la plage,
00:39:10jardin de fenêtres,
00:39:11sécurité tigre.
00:39:14Le jambon a été le domicile d'un grand pédigree.
00:39:17Une maison,
00:39:18un machine-gun Kelly,
00:39:20le chien d'Alcatraz.
00:39:27Tout ça,
00:39:29et le reste.
00:39:31Tout ça,
00:39:33et le reste.
00:39:40J'ai bien fait.
00:39:44A la prochaine.
00:39:56Quelle est la manière de le tenir ?
00:39:59Juste suivre ton nez.
00:40:02Alors, est-ce qu'il y a un Mr. Sasha ?
00:40:04Non, et je ne prends pas d'application.
00:40:07D'accord, d'accord.
00:40:08Mais si c'était le cas,
00:40:10quelles qualités aimeriez-vous ?
00:40:13Je ne sais pas.
00:40:15Bien sûr que tu les aimes.
00:40:20Bien,
00:40:21loyauté,
00:40:22force,
00:40:24nourriture.
00:40:25Je serais bon à ça.
00:40:26Humilité.
00:40:29Compassion.
00:40:33Et bien sûr,
00:40:34style.
00:40:36Charlie, tu vas bien ?
00:40:38Mon dieu,
00:40:39mes oreilles sonnent.
00:40:41Oui, tu as raison.
00:40:42Attends un instant, attends un instant.
00:40:44Ce ne sont pas tes oreilles, Charlie, c'est...
00:40:46Oh, ça doit être...
00:40:48le horneau.
00:40:49Regarde, Charlie,
00:40:51c'est là.
00:40:54Va t'en, Edge.
00:40:55Je vais rester ici,
00:40:57avec Sasha.
00:40:59C'est ton boulot.
00:41:00Je vais rester avec Sasha.
00:41:03D'accord.
00:41:04Je reviendrai avant que tu puisses dire
00:41:06Alléluia.
00:41:07Où va-t-il ?
00:41:08Hum, confidential Guardian Angel business.
00:41:13Vous, les chiens, avez apprécié un état de grâce
00:41:16pour trop longtemps.
00:41:18N'est-ce pas, Carface ?
00:41:20Hum, oui.
00:41:22Quoi que vous disez, boss.
00:41:24Toutes ces cellules,
00:41:26remplies de chiens.
00:41:27Pouvez-vous les voir ?
00:41:29Hum ?
00:41:30Oh, oui, bien sûr.
00:41:32Et moi, qui joue le horneau de Gabriel.
00:41:35Pouvez-vous l'entendre ?
00:41:36Oh, bien sûr.
00:41:37Juste...
00:41:38Mettez vos lèvres ensemble et bougez.
00:41:41Et puis,
00:41:42la finale finale !
00:41:45Ça n'est pas...
00:41:46Ça ne va pas être si clair, en fait.
00:41:48Oh, ça va.
00:41:51Et tout grâce à Charlie Barkin.
00:41:57Faites en sûr qu'il ne me déçois pas.
00:42:00J'ai compris, boss.
00:42:01C'est tellement, tellement inquiétant.
00:42:03J'ai l'impression de pleurer.
00:42:05C'est tellement agréable d'être la raison
00:42:08pour laquelle tant d'autres seront si tristes.
00:42:15Trois acclamations pour la trahison.
00:42:18Ça fait tellement bien d'être malade.
00:42:28C'est parti.
00:42:52Regardez ça, McDowell.
00:42:54L'homme trouve Genie dans son réfrigérateur.
00:42:57Et la semaine dernière, vous croyez que les scientifiques ont créé
00:42:59une nourriture intelligente.
00:43:01C'est pour ça que tout le monde a peur de conduire dans une voiture.
00:43:03C'est pour ça.
00:43:04Hey, Sarge.
00:43:05Vous avez un Lost & Found ici ?
00:43:07La salle 112 du squadron.
00:43:1010-4.
00:43:11Je vous le dis, McDowell,
00:43:12il y a des choses assez bizarres dans ce monde.
00:43:25Vous avez des idées pour expliquer pourquoi il est parti ?
00:43:27Ça ne peut être qu'une chose.
00:43:29On avait un bébé.
00:43:31Et David a été très en colère quand je lui ai dit ça.
00:43:54Oh.
00:43:55Oh.
00:43:56Oh.
00:44:02Hein ?
00:44:03Oh !
00:44:04Wouh !
00:44:06Je n'y crois pas.
00:44:13Où est-ce que j'ai mis ce Lost & Found ?
00:44:15Viens.
00:44:16Viens voir Charlie.
00:44:21Hein ?
00:44:22Oh.
00:44:24Bien sûr qu'il ne peut pas être Gabriel's Fluid
00:44:26ou Gabriel's Kazoo.
00:44:27Non.
00:44:33Merci, Officer Ray.
00:44:34Ne t'inquiète pas.
00:44:35On va trouver ton petit garçon.
00:44:42Ichi, où est-il ?
00:44:43Et qu'est-ce que c'est que ça ?
00:44:45Désolé, Can't.
00:44:46Charlie et moi, nous sommes confiés en secret.
00:44:48Mes lèvres,
00:44:49ces lèvres ici,
00:44:50vous voyez ces lèvres ?
00:44:51Eh bien, elles sont fermées.
00:44:52Ichi.
00:44:53Ichi.
00:44:56Tu me manques ?
00:44:57Charlie !
00:44:59Alors,
00:45:00Wesley,
00:45:01tu sais quoi ?
00:45:02Une petite réconciliation, Ichi.
00:45:04Nous devons juste
00:45:05la détruire.
00:45:07La quoi, Ichi ?
00:45:08Charlie !
00:45:09Non !
00:45:10Eh bien...
00:45:11Charlie !
00:45:12N'abandonne pas Ichi !
00:45:16Tu as entendu parler de Gabriel's Horn ?
00:45:20D'accord.
00:45:21Voici le plan.
00:45:23Je te laisse.
00:45:24Je te laisse.
00:45:28Continue.
00:45:29Très bien.
00:45:30Fais comme si tu te trouvais ici.
00:45:31C'est ça.
00:45:32Juste à côté de la porte à gauche.
00:45:35Je ne pense pas que ça va marcher.
00:45:37Personne ne nous voit.
00:45:39Pas de contacts.
00:45:40Est-ce bon ou non ?
00:45:47Qu'est-ce que tu fais, toi ?
00:45:48Non !
00:45:49Tu fais ça à nous !
00:45:50Oh, putain !
00:45:51Oh oh ! Plan B, les gars !
00:45:54Donuts ! Dépêchez-vous du truc !
00:46:07Hey ! Hey ! Reviens ici !
00:46:10Hey !
00:46:13Il se dirige vers le but !
00:46:21Oh non ! Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
00:46:25Arrêtez-le !
00:46:52Désolé, officer !
00:46:55Ok, fils.
00:46:57Donnez-lui les clés.
00:46:58Tu l'as entendu, petit homme.
00:47:01Rien sur mon lit, sir.
00:47:04Officer, qu'est-ce que c'est derrière tes oreilles ?
00:47:07Merci, merci !
00:47:08Vous avez été un grand public !
00:47:22Je devrais y arriver !
00:47:23Allez !
00:47:28Oh mon Dieu !
00:47:29David !
00:47:31David !
00:47:35Prête ?
00:47:36Assez !
00:47:37Reste !
00:47:51Oh ! Oh ! Oh !
00:47:56Arrête ! Je ne peux pas !
00:47:57Qu'est-ce que tu fais ?
00:47:58Les chiens ! Les chiens !
00:47:59Tuez-le, Charlie !
00:48:00Hey !
00:48:01Vous n'avez pas le droit de faire ça !
00:48:06Hé ! Montrez-le moi !
00:48:09C'est le quartier de la porte, c'est sûr !
00:48:22Tuez-le !
00:48:41Wow !
00:48:42N'est-ce pas que les anges gardiens devraient protéger les gens ?
00:48:45Hey ! C'est mon premier jour au travail !
00:48:51Oh !
00:49:15Je vais m'occuper de ça !
00:49:18On s'amuse ?
00:49:21Je vais m'occuper de ça !
00:49:22Je vais m'occuper de ça, Charlie !
00:49:52Oh ! Qu'est-ce que tu veux dire qu'on ne retourne pas encore ?
00:49:55Regarde, on a le corneau, n'est-ce pas ?
00:49:57Allez, on s'en va !
00:49:59Je dois toujours m'occuper de David.
00:50:02Je suis son ange gardien.
00:50:03Oh oui, bien sûr.
00:50:04Et Sacha n'a rien à voir avec ça.
00:50:06Eh bien...
00:50:07Charlie, tu me fais de la folie ici !
00:50:10Juste un petit peu...
00:50:12Un petit peu...
00:50:13Un petit peu...
00:50:14Un petit peu...
00:50:15Un petit peu...
00:50:16Un petit peu...
00:50:17Un petit peu...
00:50:18Un petit peu...
00:50:19Un petit peu...
00:50:20Juste un petit peu plus de temps.
00:50:28Le corneau sera en sécurité ici.
00:50:31Oh ! Charlie !
00:50:43Tu ne veux pas que tu sois à la maison maintenant, David ?
00:50:46Pas du tout.
00:50:47Pas encore.
00:50:50Tu ne veux pas dire...
00:50:51Tu ne veux pas dire...
00:50:52Easy Street ?
00:50:53Oui !
00:50:54Oui !
00:50:55C'est combien ?
00:50:56C'est combien ?
00:50:57Beaucoup plus proche que tu penses.
00:51:06Nerveuse ?
00:51:07Un peu.
00:51:08Un peu.
00:51:09Un peu.
00:51:10Un peu.
00:51:11Un peu.
00:51:12Un peu.
00:51:13Un peu.
00:51:14Un peu.
00:51:15Un peu.
00:51:16Un peu.
00:51:17Un peu.
00:51:18C'est tout.
00:51:19Allons-y.
00:51:48Très bientôt, nous serons à Cloverhawk.
00:51:52Easy Street.
00:51:55Où le soleil est toujours brillant.
00:51:58Pas de pluie dans le ciel.
00:52:01Clair et soleil.
00:52:02Lait et poivre.
00:52:04La vie est douce ici,
00:52:06sur Easy Street.
00:52:10Charlie, j'espère que tu sais ce que tu fais.
00:52:12Réfléchis.
00:52:13Appréciez le spectacle.
00:52:14Ce n'est pas encore fini.
00:52:19Quand tu es une grande célébrité,
00:52:22les fans sont comme une famille.
00:52:25Abracadabra,
00:52:27je serai une sensation.
00:52:31Et je serai là,
00:52:33très épais et fin,
00:52:34en regardant la pâte s'envoler.
00:52:37Un peu de spectacle,
00:52:39puis on ferme.
00:52:40Et on part en vacances.
00:52:44Easy Street.
00:52:47Où le soleil est toujours brillant.
00:52:50Pas de pluie dans le ciel.
00:52:53La vie est douce ici,
00:52:56sur Easy Street.
00:53:00Nous serons ensemble,
00:53:02les meilleurs amis jusqu'au bout.
00:53:05Je serai applaudie et admirée.
00:53:08Il y a Izzy Pickens.
00:53:10Et Boneless Chicken.
00:53:11Le souhait est tout ce qui est nécessaire.
00:53:16Easy Street.
00:53:19Où le soleil est toujours brillant.
00:53:22Pas de pluie dans le ciel.
00:53:25Nous sommes ensoleillés.
00:53:26Du lait et de l'ananas.
00:53:28C'est un bon moment pour vivre.
00:53:29C'est un don.
00:53:38Easy Street.
00:53:43Où le soleil est toujours brillant.
00:53:48Pas de pluie dans le ciel.
00:53:53Pas de paix là-bas.
00:53:56Personne ne pleure là-bas.
00:53:57On ne peut pas battre la vie sur Easy Street.
00:54:13Allez, sortons de la pluie.
00:54:43J'ai faim. Je peux manger un chou.
00:54:46Et toi ?
00:54:49Je pensais. Je reviendrai tout de suite.
00:54:54Ma mère faisait ça.
00:54:57Charlie, peut-elle me voir depuis le ciel ?
00:55:01Bien sûr qu'elle peut.
00:55:03David, souviens-toi.
00:55:04Tu as toujours ton père et ta grand-mère ici.
00:55:07Ma grand-mère ne veut pas de moi.
00:55:09Elle a son propre enfant.
00:55:12Les parents peuvent aimer plus d'un enfant.
00:55:14Peut-être qu'elle ne savait pas comment te le dire.
00:55:16Peut-être que tu devrais lui donner une autre chance.
00:55:19Tu sais, j'ai quitté la maison quand j'étais petit.
00:55:22Est-ce que ça fait de tes parents désolés ?
00:55:24Je ne sais pas. Je ne les ai jamais vus après.
00:55:27Je dirais que j'aurais pu utiliser un ange gardien.
00:55:30Charlie, je vais à la maison.
00:55:34Si tu me promets d'y aller.
00:55:36Je te promets.
00:55:38Vraiment ?
00:55:39Ça serait génial.
00:55:40Tu peux dormir sur mon lit.
00:55:42On jouerait dans le jardin.
00:55:43On serait une grande famille.
00:55:45David, attends.
00:55:47Je ne peux pas te promettre ça.
00:55:49On a acheté de l'or.
00:55:50Des oignons, des mouchoirs, du wonton.
00:55:52J'espère que tu aimes les pâtes.
00:55:55C'est bon.
00:56:09Qu'est-ce que tu fais ?
00:56:12Qu'est-ce que tu fais ?
00:56:24Bien joué, Charlie Barkin.
00:56:26Tu es vraiment un ange.
00:56:28Non, je ne suis pas.
00:56:29Je ne suis pas un ange gardien.
00:56:31Ce que tu as fait pour David, c'était merveilleux.
00:56:34Je ne suis pas son ange.
00:56:36Je suis juste un garçon qui a été envoyé chercher Gabriel.
00:56:40Sacha, toute ma vie, j'ai essayé de faire des promesses.
00:56:44Et maintenant, je vais le faire encore.
00:56:47Tu ne peux pas les emmener à la maison ?
00:56:49Je dois y retourner.
00:56:51Jusqu'à ce que je trouve quelqu'un de spécial.
00:56:55Oh, Charlie.
00:57:11Même si nous sommes séparés
00:57:14Maintenant, nous sommes réunis au cœur
00:57:17Même si un moment peut être perdu
00:57:22Toi et moi, nous vivrons toujours
00:57:27Je serai toujours avec toi
00:57:32Je serai à ton côté, peu importe ce que tu fasses
00:57:39D'autres souvenirs peuvent disparaître
00:57:42Mais ceux que nous avons faits
00:57:45Sont éternels comme une étoile
00:57:50Maintenant, je fais partie de ce que tu es
00:57:55Et je serai là avec toi
00:57:58Dans le son de ta rire
00:58:01Je serai dans les pleurs que tu auras
00:58:06Parce que la façon dont nous avons touché l'un l'autre
00:58:11N'est pas terminée par au revoir
00:58:31Je serai toujours avec toi
00:58:34Comme un ange gardien
00:58:36Constant et vrai
00:58:40Si tu es perdu dans la nuit
00:58:43Et que tu ne peux pas voir la lumière
00:58:45Mon amour va te voir traverser
00:58:51Je serai toujours là
00:58:54Tu m'as là
00:58:57Je serai toujours avec toi
00:59:12Charlie ?
00:59:14Oh non, non, pas maintenant !
00:59:17Sacha, je ne peux pas trouver Itchy !
00:59:19Où est Charlie ?
00:59:21David, je suis là, juste ici !
00:59:24Il est parti !
00:59:25Il ne partira pas !
00:59:27Il est mon ange gardien !
00:59:29On doit faire quelque chose, Itch !
00:59:31Ils seront bien, Charlie !
00:59:32Je te promets, David, je le ramènerai à la maison !
00:59:36J'ai de courtes jambes !
00:59:38Je suis court !
00:59:40CHARLIE !
00:59:42CHARLIE !
00:59:54Hey, tu as des six ?
00:59:58Vas-y, poisson !
01:00:13Red !
01:00:15Red !
01:00:17Je dois... Je dois te demander un favori.
01:00:20Rien que ça, Charlie.
01:00:22Juste le nommer.
01:00:24J'ai besoin d'un nouveau collier.
01:00:27Tu l'as bien aimé !
01:00:29Je savais que tu le ferais.
01:00:31Oh, merci. Tu es un ami.
01:00:33Je peux l'avoir maintenant ?
01:00:35Oh, je suis désolé.
01:00:37Tu as mal compris.
01:00:39Si tu veux un nouveau collier,
01:00:41tu dois payer.
01:00:43Oh, tu m'as pris un peu de temps.
01:00:46Qu'est-ce que...
01:00:47Et je t'en donne ?
01:00:49Je ne pense pas.
01:00:51Carface te montrera.
01:00:53Il doit y avoir un moyen de faire un accord.
01:00:55Euh, Charlie, il...
01:00:58Il pourrait prendre un train.
01:01:00Attends, attends !
01:01:02Au revoir !
01:01:04Red !
01:01:05Red !
01:01:06Red !
01:01:08Red ?
01:01:09J'ai...
01:01:10J'ai...
01:01:11J'ai... ce...
01:01:12J'ai... ce... corneau.
01:01:14J'ai... ce... corneau.
01:01:15Désolé.
01:01:16J'ai... ce... corneau.
01:01:17Je ne suis pas musical.
01:01:18Non, c'est beaucoup plus que un corneau, Red.
01:01:20Il n'y a rien comme ça dans le monde entier.
01:01:23Laisse-moi dormir sur ça.
01:01:27Je n'ai pas ce genre de temps !
01:01:30J'aime ton esprit, Charlie.
01:01:34Apporte-moi ce corneau et tu pourras avoir le collier.
01:01:37Très bien.
01:01:39Je dois avoir le collier.
01:01:42Oh, vraiment ?
01:01:46Allez, Red, tu peux m'avouer.
01:01:48Ce n'est pas une question d'avouer.
01:01:51Un accord avec moi...
01:01:53C'est mon nom.
01:01:55Charlie !
01:01:57Non !
01:01:58Toi ?
01:02:15Je suppose que le chat est sorti de la bague, hein ?
01:02:21Tu m'as trompé.
01:02:29Fais-moi un petit bisou.
01:02:33Et prends-moi mon corneau.
01:02:37Oh, Charlie !
01:02:42Suivez-le.
01:02:59Où vas-tu, Charlie ?
01:03:02A la station de train.
01:03:07Charlie !
01:03:08Tu es fou !
01:03:10Tu as laissé le corneau !
01:03:12Sors de mon chemin.
01:03:14Tu es fou.
01:03:15Tu l'as fait tomber.
01:03:17Tu l'as fait tomber.
01:03:19Tu l'as laissé tomber.
01:03:21Tu l'as laissé tomber.
01:03:23Tu l'as laissé tomber.
01:03:25Sors de mon chemin.
01:03:26Tu es fou.
01:03:27Tu l'as fait tomber.
01:03:29Tu l'as laissé tomber.
01:03:31Et tu m'as promis, Charlie.
01:03:33Je sais ça.
01:03:35Mais maintenant, je dois trouver David.
01:03:37Va !
01:03:43Allons, David.
01:03:44A la station de train.
01:03:45Où est Charlie ?
01:03:47Il ne me laisserait pas ?
01:03:53David ?
01:03:54David ?
01:04:05Apportez l'item à Alcatraz dans une heure,
01:04:08ou Junior n'a pas de prière.
01:04:16Charlie !
01:04:25Où est-il ?
01:04:27L'heure est venue.
01:04:29Tu sais ce qu'ils disent, boss ?
01:04:31Patience est...
01:04:38Peut-être qu'il est coincé dans le trafic.
01:04:40Quel type de chien es-tu ?
01:04:42Tu vends à des mecs ?
01:04:44Je ne sais pas.
01:04:46Je ne sais pas.
01:04:47Je ne sais pas.
01:04:49Je ne sais pas.
01:04:51Je ne sais pas.
01:04:53Tu vends à des mecs.
01:04:55Calme-toi.
01:04:57J'ai ton doigt, mon garçon.
01:05:00Fred !
01:05:02Charlie !
01:05:09Laisse-moi, boss.
01:05:11Je vais l'attraper pour toi.
01:05:14Gabriel's Hall est enfin...
01:05:17MIEN !
01:05:19Boss, ils sont dans les briques.
01:05:21Laisse-les.
01:05:22J'ai ce que je veux.
01:05:32Ha ha ha ha !
01:05:36Un !
01:05:44Deux !
01:05:59Charlie, qu'est-ce qui se passe ?
01:06:01Ne t'en fais pas.
01:06:03Sortons d'ici.
01:06:14Viens, on va t'aider.
01:06:20On ne peut pas partir comme ça.
01:06:22On ne peut pas partir comme ça.
01:06:24Ça va aller.
01:06:26C'est gratuit.
01:06:28C'est gratuit.
01:06:30Ils sont dans la brique.
01:06:34On va les tuer.
01:06:36On va les tuer.
01:06:38C'est gratuit.
01:06:40C'est gratuit.
01:06:42Charles, qu'est-ce que tu as fait ?
01:06:44Charlie, nous devons faire quelque chose !
01:06:47Non, Edge, c'est de ma faute. Je suis celui qui doit faire quelque chose.
01:06:51Amène David à sa maison en sécurité.
01:06:53Charlie ! Non !
01:07:13Non !
01:07:15Non !
01:07:38Ren ! Charlie revient !
01:07:42Ce chien est dans la punition.
01:07:47C'est le monde des chats, maintenant !
01:07:55Laisse-le partir !
01:07:58Laisse-le partir !
01:08:08David !
01:08:11C'est bon, je suis là !
01:08:17Que voulez-vous ? La maison ou vos amis ?
01:08:24Edgy, aide-nous !
01:08:36Tout le monde, détruisez-les !
01:08:39Je suis de retour !
01:08:45Laisse-le partir, Charles ! Laisse-le partir !
01:08:51Charlie !
01:09:08C'est bon, je suis là !
01:09:18C'est bon, je suis là !
01:09:23Prends-le !
01:09:33Assez de stupides trucs à la tête !
01:09:39Assez de stupides trucs à la tête !
01:09:53Viens, petit chat.
01:09:57J'aime ton esprit.
01:10:02J'espère que tu peux pédaler !
01:10:04Charlie !
01:10:08Charlie !
01:10:38Charlie !
01:11:08C'est bon, je suis là !
01:11:31Bonjour !
01:11:34Double chili cat-burger avec oignons et pickles.
01:11:37Je pense que oui.
01:11:38Je suis bien.
01:11:39Je suis bien.
01:11:40Moi aussi.
01:11:46Où est Red ?
01:11:47Son chef lui a cassé la poignée.
01:11:49Ah, bon Reddens.
01:11:54Charlie, j'espère que tu n'as pas pris ça de personne.
01:11:58J'étais juste, tu sais, en train de jouer.
01:12:01Bien sûr, Carface.
01:12:03Dis, pourquoi as-tu vendu Red pour ta couleur ?
01:12:05Il a voulu le bas de mes chaussures ou quelque chose comme ça.
01:12:08Je n'en porte même pas les chaussures.
01:12:10Un chien stupide.
01:12:12Un chien stupide !
01:12:14Il a voulu ton âme !
01:12:30Qu'est-ce que tu sais ?
01:12:31Je pensais que tous les chiens allaient à l'avenir.
01:12:36Annabelle ?
01:12:39Allez, Charlie.
01:12:40C'est l'heure d'y aller.
01:12:42Déjà ?
01:12:44David, peut-on t'emmener à la maison ?
01:12:47Charlie, ne vas pas.
01:12:51Hey, je serai toujours ton ange gardien.
01:12:56Ok.
01:13:06Sacha, je t'aime.
01:13:09Je t'aime aussi, Charlie.
01:13:21Hey, qu'est-ce qu'il y a ?
01:13:23Est-ce qu'il y a quelque chose entre les toits ?
01:13:26Je vais prendre le corneau d'ici, Charles.
01:13:28Quoi ? T'as peur que je te l'enlève ?
01:13:36Il y a quelqu'un qui doit retourner à son endroit.
01:13:40J'ai déjà pris soin de David.
01:13:42Pas David.
01:13:43Toi, Charlie.
01:13:45Pour ce que tu as fait, tu mérites une deuxième chance.
01:13:49Prétends-le en, disons, 20 ans.
01:13:54Tu veux dire...
01:13:57T'as entendu ça ?
01:13:59On retourne !
01:14:01Non, pas comme ça, mon garçon.
01:14:03Regarde quand tu peux voler.
01:14:09Les jambes courtes ne font pas la différence.
01:14:12Je vais te manquer, mon ami.
01:14:16Je n'aurais pas pu le faire sans toi.
01:14:19Prends soin de toi, mon ami.
01:14:32Qu'est-ce qu'il y a, ma fille ?
01:14:48Tu peux croire ça ?
01:14:50Charlie !
01:14:52C'est pas possible !
01:14:54C'est pas possible !
01:14:56C'est pas possible !
01:14:58C'est pas possible !
01:15:00Charlie !
01:15:03J'ai un pass pour le week-end.
01:15:05Pour le reste de ma vie.
01:15:07Oh, Charlie.
01:15:08David ?
01:15:10Tom ?
01:15:11C'est David !
01:15:14David !
01:15:16Oh, David.
01:15:21Tu vas bien ?
01:15:25Je t'avais fait mal.
01:15:28T'as peur de moi ?
01:15:31Avoir ce bébé ne veut pas dire que je t'aime pas.
01:15:35Je sais ça maintenant.
01:15:37Maman...
01:15:38Chérie, on est une famille.
01:15:40C'est vrai.
01:15:41Juste un plus grand.
01:15:45Papa ? Maman ?
01:15:47En parlant de plus grandes familles,
01:15:49est-ce qu'on a de l'espace pour un chat ou deux ?
01:15:51Dis-moi la vérité, Charlie Barkin.
01:15:53Pourquoi es-tu vraiment revenu ?
01:15:55Et ne me calme pas.
01:15:58En fait, j'aime l'idée d'être Mr. Cesar.
01:16:05Hey, les gars !
01:16:07J'ai travaillé un peu de magie !
01:16:13Maintenant que tu m'aimes,
01:16:16c'est tellement Heavenly !

Recommandations