• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00Oh mon dieu Thomas, ça doit être trop de trucs pour un petit moteur de tanks comme toi. Pourquoi ne pas demander à un autre moteur pour t'aider ?
00:00:16Je n'ai pas besoin d'aide ! Je peux le faire moi-même !
00:00:21Rires
00:00:26Rires si tu aimes Gordon ! Tu penses toujours que je suis trop petit pour faire n'importe quoi ! Mais je vais aller loin ! Je vais voir le monde un jour ! Attends et vois !
00:00:40Cris de douleur
00:00:44Rires
00:00:46Le petit moteur de tanks qui veut voir le monde !
00:00:51Regarde-toi Thomas ! C'est ton monde !
00:00:56Rires
00:01:09Cris de douleur
00:01:39Cris de douleur
00:01:53Rires
00:02:06Excusez-moi ! C'est la route vers l'île de Sodor ?
00:02:09Oui, mais seulement si tu es un moteur de railway !
00:02:13Rires
00:02:28Où pensez-vous que vous allez ?
00:02:30Je pense que je vais sur la brèche de la route ! Où pensez-vous que je vais ?
00:02:38Cris de douleur
00:02:41Rires
00:02:43Cris de douleur
00:02:47Préparez-vous ! Vous n'allez pas faire un coup d'écrasement !
00:02:51Cris de douleur
00:02:53Cris de douleur
00:03:24Cris de douleur
00:03:31Cris de douleur
00:03:45Cris de douleur
00:03:54Cris de douleur
00:04:04Rires
00:04:11Cris de douleur
00:04:43C'est un véhicule de course !
00:04:45C'est vrai ! Je le suis certainement !
00:04:47Tu veux faire une course ?
00:04:49Une course ?
00:04:50Non Thomas !
00:04:51Quel petit véhicule de course comme moi contre un gros moteur de tanks comme toi !
00:04:55D'accord ami ! Prêt ?
00:04:58Prêt ?
00:05:01Thomas !
00:05:03C'est une course !
00:05:13Go !
00:05:14See you later !
00:05:18Wow ! Tu as vu ça ?
00:05:21Cendres et feuilles ! C'était génial !
00:05:24Tu peux tourner autour dans un cercle complet !
00:05:27J'aimerais pouvoir faire ça !
00:05:29Tu veux faire un 360 ami ?
00:05:31Qu'est-ce qui t'arrête ?
00:05:32Ces roues !
00:05:34La seule fois où je peux tourner autour c'est quand je suis sur la table de tournage !
00:05:38Et c'est pas très rapide !
00:05:40Mais tu peux faire un 360 !
00:05:43Oh ! Qui es-tu ?
00:05:45Et que fais-tu ici ?
00:05:47Je ne t'ai jamais vu sur Sodor !
00:05:49Moi ?
00:05:50Ami, je m'appelle Ace !
00:05:52Et je suis sur une course autour du monde !
00:05:54Cinq courses sur cinq continents !
00:05:57Waouh !
00:05:58Et c'est la première course ici sur Sodor !
00:06:00Sur Sodor ?
00:06:01Oh !
00:06:02Ne sois pas stupide ami !
00:06:04Je suis ici pour prendre un bateau !
00:06:06Pour arriver à la première course !
00:06:08Oh ! C'est tellement excitant !
00:06:10J'ai toujours voulu voir ça !
00:06:13Alors pourquoi pas ?
00:06:14Ils ont des bateaux dans d'autres pays, tu sais !
00:06:17Ami, tu devrais le faire !
00:06:19Libre et facile !
00:06:20C'est mon mot !
00:06:21Qui sait ?
00:06:22Tu pourrais être le premier moteur de bateau
00:06:24pour aller partout dans le monde !
00:06:26Ça n'a probablement jamais été fait !
00:06:36En tout cas, je n'ai pas le temps de me débrouiller !
00:06:39Je dois continuer avec mes courses à vitesse !
00:06:46Et moi aussi !
00:06:48Non, tu ne le fais pas !
00:06:51Thomas !
00:06:54Où vas-tu ?
00:06:56J'ai des passagers pour toi !
00:06:58Thomas !
00:07:00Oh !
00:07:10Bonjour, petit frère !
00:07:14Bonjour !
00:07:18Oh ! Quel est ce sentiment terrible ?
00:07:21C'est toi, Gordon ?
00:07:23Est-ce que tu prends le bateau aujourd'hui ?
00:07:26Ou sont ces bateaux de poissons en fait à l'arrière de ton bateau ?
00:07:30Des bateaux de poissons ?
00:07:32Des bateaux de poissons ?
00:07:34Oh, l'indignité !
00:07:38Thomas !
00:07:53Ah, Thomas !
00:07:55Merci d'avoir sorti ces bateaux de poissons tout à l'heure !
00:07:57C'était une bonne aide !
00:07:59Pas de problème, monsieur !
00:08:01Toujours heureux d'être vraiment utile !
00:08:03Et, bien, il y a quelque chose d'autre que je voulais vous parler, monsieur !
00:08:09J'ai eu une idée !
00:08:12Que diriez-vous, monsieur,
00:08:14si l'un de vos moteurs pouvait être le premier moteur de route qui allait tout autour du monde ?
00:08:20Tout autour du monde ?
00:08:22Je n'ai jamais entendu parler d'un moteur de route qui allait tout autour du monde !
00:08:27Oui, monsieur, je le sais !
00:08:29Ça n'a probablement jamais été fait !
00:08:31Oh, bien, ça serait merveilleux si ça pouvait être fait, Thomas !
00:08:35Mais je ne doute pas que c'est si facile !
00:08:37Le monde n'est pas tout un grand moteur de route, vous savez !
00:08:40Il y a des océans à traverser,
00:08:42et des déserts,
00:08:44et des jungles,
00:08:45et des montagnes !
00:08:46Mais ça serait merveilleux, n'est-ce pas, monsieur ?
00:08:49Oui, Thomas, ça serait !
00:08:51Oh, arrêtez ce téléphone !
00:08:53Si vous pouvez trouver un moyen de le faire...
00:08:56Oui, monsieur !
00:08:57Oui, monsieur !
00:09:00Je peux !
00:09:16Bonjour !
00:09:18Avez-vous vu Thomas, Percy ?
00:09:20Il n'a pas attendu mes passagers aujourd'hui !
00:09:23Thomas ?
00:09:24Thomas a laissé Annie et Clarabelle dans le jardin,
00:09:26mais je ne sais pas où il est allé après !
00:09:28Thomas ! Où est Thomas ?
00:09:31Il a accompagné des trucs de poisson à l'arrière de l'express aujourd'hui !
00:09:34Attendez-moi jusqu'à ce que j'arrive avec lui !
00:09:37Avez-vous vu Thomas ?
00:09:38J'ai un bon train que je veux qu'il prenne pour moi à Arles !
00:09:44Thomas ?
00:09:45Thomas !
00:09:47Avez-vous vu Thomas ?
00:09:51Thomas ?
00:09:53Thomas ?
00:09:54Thomas ?
00:09:55Il a peut-être tombé dans un bâtiment
00:09:58ou tombé dans une mine !
00:10:00Ou s'est plongé dans l'océan parce qu'il a passé un point dangereux !
00:10:03Il a peut-être tombé dans un tunnel sans qu'il n'y ait pas d'escalier !
00:10:06Ou s'est tombé dans une maison de stationnaires !
00:10:08Ou par un mur !
00:10:09Il a peut-être tombé dans un bois sur une route qui est dépassée
00:10:12ou trouvé un tunnel secret dans une île qui n'est pas connue !
00:10:15Ça n'a pas de sens !
00:10:17Comment peut-il y avoir une île ici qui n'est pas connue ?
00:10:19Qu'est-ce si c'était toujours couvert en neige ?
00:10:21Ça a l'air très mystérieux !
00:10:24Il a peut-être été attrapé dans un bâtiment !
00:10:27Ou tombé sur une brèche !
00:10:28Ou essayé de monter sur une montagne !
00:10:30Et a été attrapé sur une règle !
00:10:31Il a peut-être été déraillé pendant qu'il essayait de gagner une course !
00:10:34Imprisonné dans un bâtiment !
00:10:36Ou perdu dans l'espace !
00:10:38Contrôleur fat pour Major Thomas !
00:10:39Viens, Major Thomas !
00:10:41Arrête de faire du boulot !
00:10:42Tu causes des confusions et des délais !
00:10:44Il a peut-être passé à un autre endroit que nous ne connaissons pas !
00:10:48Il a peut-être été presque partout !
00:10:49Où est-ce que Thomas est allé ?
00:10:51Nous ne le savons pas, Monsieur !
00:10:52Eh bien, continuez à regarder !
00:10:54Il a peut-être été partout, partout, Thomas !
00:10:57Il a peut-être été partout, partout, Thomas !
00:11:00Il a peut-être été partout, partout, dans l'espace !
00:11:03Monsieur, Monsieur, Monsieur !
00:11:04J'ai trouvé ce qui s'est passé avec Thomas !
00:11:06D'accord, Emily, calme-toi et dis-moi lentement.
00:11:09Thomas est allé jusqu'au bateau, Monsieur,
00:11:11et Carly l'a emporté sur un bateau !
00:11:14Elle a fait quoi ?
00:11:15Mais cela signifie qu'il a peut-être été partout dans le monde !
00:11:20Il a peut-être été en train de vérifier les pyramides
00:11:22tout en flottant vers le Nil,
00:11:24ou en train de sortir de l'Australie avec un crocodile.
00:11:27Il a peut-être été en train de rester à Paris,
00:11:29à côté de la Tour Eiffel,
00:11:30ou en train de se calmer à l'Antarctique.
00:11:32Ça ne va pas durer une heure !
00:11:33Il a peut-être été dans les Himalayas,
00:11:34en train de prendre le vent de la montagne,
00:11:36ou en train d'agir comme un touriste
00:11:37dans le cœur du quartier de Times Square.
00:11:40Y a-t-il des routes là-bas ?
00:11:41Bien sûr !
00:11:42Le bus passe directement par là-dessus.
00:11:44Ça signifie qu'il est passé sous le sol !
00:11:46Bonjour !
00:11:49Bonjour !
00:11:51Il a peut-être été au Rio de Janeiro,
00:11:53au moment où se passe le carnaval,
00:11:55ou sur l'île d'Ouest,
00:11:56en disant « salut » à un mouaï.
00:11:58Salut !
00:11:59Salut.
00:12:00Il a peut-être été sur un safari africain,
00:12:02en courant une zèbre,
00:12:03ou en Venise,
00:12:04sur un gondola.
00:12:05Ne soyez pas prépostérant !
00:12:06C'est un moteur de tanks,
00:12:07il ne peut pas s'adapter à un gondola !
00:12:09Eh bien, il pourrait s'il était un gondola plutôt grand.
00:12:12Il pourrait se battre un sumo
00:12:14dans un match à Tokyo.
00:12:16Il pourrait être presque partout.
00:12:17Oh, où est-ce que Thomas est allé ?
00:12:19Nous ne le savons pas encore, monsieur.
00:12:21Eh bien, nous devons le trouver.
00:12:22C'est mon moteur numéro un.
00:12:25Il peut être partout, partout, Thomas.
00:12:28Il peut être partout, partout, Thomas.
00:12:31Il peut être partout, partout dans le monde.
00:12:43Oh, Thomas, où peux-tu être ?
00:13:00Tu es en Afrique maintenant, Thomas !
00:13:02Que penses-tu ?
00:13:04Bienvenue à Dakar, au Sénégal !
00:13:07Wow, Ace ! J'adore !
00:13:09Les bateaux, les gens, les sons, les odeurs...
00:13:14Tout !
00:13:18Wow !
00:13:19Cette femme porte un pot sur sa tête !
00:13:22Et regarde tous ces camels !
00:13:24Oh, Ace, je suis tellement heureux
00:13:26que tu m'as invité pour venir avec toi !
00:13:28Oui, bien, tu sais ce qu'ils disent,
00:13:30le monde est ton oiseau !
00:13:32Est-ce ?
00:13:33Qu'est-ce qu'un oiseau ?
00:13:35N'est-ce pas un genre de flingue ?
00:13:38C'est juste pour le dire, Thomas...
00:13:40Excusez-moi !
00:13:42Mais je suis en hurleur ici, mon ami !
00:13:44Facile !
00:13:47Ouais !
00:13:50Libre et facile !
00:13:54Excusez-moi !
00:13:55Merci !
00:13:56Oh, oups !
00:13:57Pardonne-moi !
00:13:58Merci beaucoup !
00:14:02Donc, l'Afrique est le continent numéro un.
00:14:05Ce premier rallye intercontinental
00:14:07est une course à travers le Sahara,
00:14:09des milliers et des milliers de déserts chauds et sableux.
00:14:13J'espère qu'ils auront plein de toits d'eau !
00:14:15Et c'est seulement le début !
00:14:17La course continue vers Dar es Salaam,
00:14:19sur l'autre côté de l'Afrique.
00:14:21Et ensuite, on attrape un bateau pour Rio,
00:14:24pour le prochain rallye !
00:14:25Dar es Salaam ? Rio ?
00:14:28C'est tellement excitant !
00:14:30Je n'arrive toujours pas à croire
00:14:31que nous faisons ça !
00:14:33Bienvenue à Dar es Salaam !
00:14:41Salut, les gars !
00:14:42Salut !
00:14:44Tony ! Angélique ! Comment allez-vous ?
00:14:47Quelles roues utilisez-vous ?
00:14:48Comment naviguez-vous ?
00:14:49J'ai installé des tanks d'énergie supplémentaire.
00:14:50Et de l'eau !
00:14:51La dernière chose que nous voulons faire,
00:14:52c'est qu'on s'éteigne là-bas !
00:14:54Je suis Thomas !
00:14:56Bien pour vous !
00:14:58Je viens avec vous !
00:15:04Vous ?
00:15:06Par le Sahara ?
00:15:08Comment un moteur de route
00:15:10peut traverser un grand désert ?
00:15:15Alice m'a invité !
00:15:17Non, je ne l'ai pas !
00:15:19Vous avez juste eu le mauvais bout du bateau !
00:15:21Tous les bateaux à Dar es Salaam !
00:15:23Pourquoi dirais-je que vous pourriez venir avec moi
00:15:25par le Sahara,
00:15:26quand il n'y a pas de routes ?
00:15:28Pas de routes ?
00:15:30Mais vous m'avez dit que...
00:15:31Et en attendant que les bateaux s'éteignent,
00:15:33nous pouvons ressentir l'excitement
00:15:35dans ce bateau !
00:15:37Ace !
00:15:38Vous m'avez dit qu'il y aurait des routes !
00:15:40Je t'ai dit qu'il y avait 5 rallyes
00:15:42et vous m'avez dit que vous vouliez voir le monde !
00:15:45Alors allez-y !
00:15:49Ace ! Non !
00:15:51Ace !
00:15:52Attendez-moi à Dar es Salaam !
00:15:56Où que ce soit...
00:15:58Dar es Salaam ?
00:16:00Dar es Salaam ?
00:16:02Est-ce que vous allez à Dar es Salaam ?
00:16:05Nous avons attendu pour vous !
00:16:07Moi ? Vraiment ?
00:16:09Ok...
00:16:10Nous espérons que quelqu'un
00:16:12pourrait nous emmener à Dar es Salaam !
00:16:14Mais...
00:16:15Je ne sais même pas où est Dar es Salaam !
00:16:18Nous le savons !
00:16:19C'est là où nous venons !
00:16:21Alors vous êtes le nouveau moteur ?
00:16:23Eh bien...
00:16:25Vous avez l'air plus petite !
00:16:27Plus petite, plus lente
00:16:29et beaucoup moins utile
00:16:31que l'engin que j'attendais !
00:16:33Comment allez-vous emmener
00:16:35tellement de trucs ?
00:16:37Un petit moteur comme vous !
00:16:39Ce ne sont pas trop de trucs pour moi !
00:16:42Si ils me montrent la route à Dar es Salaam,
00:16:45je peux les amener là-bas !
00:16:48Vous l'avez dit !
00:16:50Oui ! C'est ça l'esprit !
00:16:58Mais pourquoi serait-il ok
00:17:00d'emmener Thomas sur un bateau
00:17:02qui allait en Afrique, Carly ?
00:17:04Thomas m'a dit qu'il vous en avait demandé, monsieur !
00:17:07Il m'a dit que vous pensiez que c'était une bonne idée !
00:17:10Une bonne idée ?
00:17:11Qu'ai-je dit que c'était une bonne idée ?
00:17:13Que Thomas soit le premier moteur de voyage
00:17:16à travers le monde !
00:17:22Oh mon dieu !
00:17:24Je dois trouver Thomas
00:17:26et le ramener avant que quelque chose ne lui arrive !
00:17:28Je dois être sur le prochain bateau pour Dakar !
00:17:30Oh, oui monsieur !
00:17:34Non, Carly !
00:17:35Qu'est-ce que tu fais ?
00:17:37Il n'y a pas de gens sur le bateau, c'est vrai ?
00:17:41Oui, c'est ça, tout va bien.
00:17:43Désolée monsieur !
00:17:51Où es-tu dans le monde, Thomas ?
00:17:57Où es-tu dans le monde, Thomas ?
00:18:05Tu vois ? Je t'avais dit que je pouvais le faire !
00:18:13Je pourrais même arriver à Dar es Salaam avant la course !
00:18:23Où vas-tu ?
00:18:25À Dar es Salaam !
00:18:27Vraiment ?
00:18:29Je pensais qu'ils auraient envoyé un moteur plus grand.
00:18:32J'ai volé beaucoup plus de trucs que ça
00:18:34sur l'île de Soho !
00:18:43Dar es Salaam ?
00:18:45D'accord, nous avons quelques trucs pour vous !
00:18:47Venez !
00:18:55Dar es Salaam !
00:18:57Dar es Salaam !
00:18:59Dar es Salaam !
00:19:01Dar es Salaam !
00:19:03Dar es Salaam !
00:19:09Ta tête !
00:19:13Tu ne devrais pas te faire surprendre !
00:19:15Il y a toujours beaucoup de trucs pour Dar es Salaam, tu sais !
00:19:18Mais tu ne peux pas le faire !
00:19:20Je ne peux pas le faire !
00:19:22Il y a toujours beaucoup de trucs pour Dar es Salaam, tu sais !
00:19:25Mais généralement, ils envoient un moteur plus grand !
00:19:27Pas un petit comme toi !
00:19:29Heureusement, j'aime être aidée partout où je peux !
00:19:33Et ce n'est pas très occupé ici en ce moment.
00:19:35Donc ça veut dire que je peux t'aider !
00:19:38Deux moteurs sont beaucoup meilleurs que l'un, tu sais !
00:19:42Je n'ai pas besoin d'aide !
00:19:46Je peux le faire moi-même !
00:19:48Oh, d'accord.
00:19:50Je suis désolée, je ne voulais pas te faire mal.
00:20:12Ils voyagent souvent beaucoup plus vite que ça !
00:20:14Peut-être que de l'aide serait une bonne idée !
00:20:17Pourquoi ont-ils donné à nous un moteur si petit ?
00:20:19Je ne suis pas si petit !
00:20:21Faites attention ! Je ne peux pas le faire !
00:20:25Maintenant, j'ai réalisé pourquoi tout le monde disait que c'était un travail difficile !
00:20:29C'est à cause des trucs comme toi !
00:20:31Toujours en pleurant...
00:20:33...sur...
00:20:35...EverWeeping !
00:20:41Oh, c'est vraiment...
00:20:42...un travail pour...
00:20:46Un moteur !
00:20:50Oh !
00:20:55Je t'ai eu !
00:20:56Elle t'a eu !
00:21:00Qu'ai-je dit à vous, Mr. Blue Tank Engine ?
00:21:03Je savais que vous aviez besoin d'aide !
00:21:05Elle savait que vous aviez besoin d'aide !
00:21:06Je savais que vous aviez besoin d'aide !
00:21:07Elle savait que vous aviez besoin d'aide !
00:21:08Je ne suis pas en need of help !
00:21:10Je m'y faisais très bien !
00:21:12Il ne vous a pas besoin d'aide !
00:21:13Il ne vous a pas besoin d'aide !
00:21:14Il ne vous a pas besoin d'aide !
00:21:15Oh, je vois !
00:21:17Je ne m'attendais pas à ce que vous retourniez !
00:21:21Je fais ça parfois aussi, vous savez !
00:21:27Mais vous devez être prudent !
00:21:29En cas qu'il y ait quelque chose derrière vous
00:21:31que vous ne pouvez pas voir !
00:21:33N'est-ce pas ?
00:21:35Devrais-je vous appeler Mr. Blue Tank Engine ?
00:21:37Ou avez-vous un nom ?
00:21:39Mon nom est Mia !
00:21:41Eh bien, je m'appelle Thomas !
00:21:43Et je peux tirer ce train tout seul !
00:21:46Au revoir, Mia !
00:21:47Si vous voulez aller plus vite, vous devriez m'aider !
00:21:50Après tout, c'est un long chemin à Dar es Salaam !
00:21:565 000 kilomètres !
00:21:58C'est 5 000 kilomètres !
00:22:00C'est 5 000 kilomètres !
00:22:01C'est 5 000 kilomètres !
00:22:035 000 kilomètres ?
00:22:05Eh oui ! Les trucs peuvent vous aider, vous savez !
00:22:09Oh, bien sûr qu'ils peuvent !
00:22:11Les trucs aiment être aidés !
00:22:14Juste comme vous !
00:22:16Vous, les trucs !
00:22:17N'avez-vous pas des chansons pour nous aider ?
00:22:20Ce sera un très long chemin sans musique !
00:22:25Et Big Blue Tank Engine Thomas est déjà en colère !
00:22:29Il a besoin d'un peu de sourire !
00:22:35Wake up !
00:22:37Thomas !
00:22:45Wake up !
00:22:47It's such a lovely day !
00:22:48Thomas !
00:22:49You got a job to do !
00:22:50Cheer up !
00:22:51Maybe you don't want to do it, but hey, hey, hey !
00:22:54Wake up !
00:22:55If you want to be happy, tell me what's stopping you !
00:22:59Wake up !
00:23:00When you're grumpy, you're in your own way !
00:23:03There's also much to discover !
00:23:06If you open your eyes, you might even uncover your own side !
00:23:13Do you really want to be stormy ?
00:23:15Always under a cloud ?
00:23:17Just be happy and go the extra mile !
00:23:21Wake up !
00:23:22Don't make it funny, choo-choo !
00:23:25Cheer up !
00:23:27It's a trial !
00:23:30Wake up !
00:23:31The world is all around you !
00:23:34As big as the beautiful sky, don't let the world pass you by !
00:23:38Wake up !
00:23:39The world is all around you !
00:23:42As big as the beautiful sky, don't let the world pass you by !
00:23:47Wake up !
00:24:08When you move around, you can do it if you try !
00:24:11You'll see it all in a new light !
00:24:15Wake up !
00:24:17So come pick Thomas !
00:24:20Cheer up !
00:24:21As big as the sky !
00:24:24Wake up !
00:24:26So come pick Thomas !
00:24:28Or the rest of the world gon' pass you by !
00:24:31Don't let the world pass you by !
00:24:33It's the last imagine you could picture when we're not !
00:24:36Doucement, petit Thomas !
00:24:38Tu dois être prudent avec les animaux sur les routes !
00:24:41Je sais tout !
00:24:43On met les animaux sur les routes tout le temps, à Sodor !
00:24:46J'appuie un petit peu sur mon son,
00:24:49et ils sortent bientôt de la route !
00:25:01Wake up !
00:25:03So come pick Thomas !
00:25:05Cheer up !
00:25:07As big as the sky !
00:25:10Wake up !
00:25:11The world is all around you !
00:25:14As big as the beautiful sky, don't let the world pass you by !
00:25:18It's the last imagination you could picture when we're not !
00:25:27L'Afrique est un pays merveilleux !
00:25:30L'Afrique n'est pas un pays, Thomas !
00:25:32L'Afrique est un continent !
00:25:34On a déjà passé par beaucoup de pays !
00:25:38Et on va passer par encore plus de pays avant d'arriver à Dar es Salaam !
00:25:50Léa !
00:25:51Réveille-toi !
00:25:52Réveille-toi !
00:25:53Je pensais que tu disais que tu es habituée aux animaux sur les routes !
00:25:57Oui, mais...
00:25:58Oui, mais nous n'avons pas d'éléphants de taille ginôme sur Sodor !
00:26:02Eh bien, je ne te conseille pas de brûler ton bruit sur lui !
00:26:06Il pourrait te charger !
00:26:09Peut-être que nous devrions y aller d'une autre façon ?
00:26:12Je ne vois pas d'autre façon d'y aller en ce moment !
00:26:14Peux-tu...
00:26:29Fermez vos yeux !
00:26:33Allons dormir !
00:26:37Nous avons besoin d'un ralenti !
00:26:39Mais ne vous inquiétez pas !
00:26:41Allons dormir !
00:26:46Ces routes sont très différentes de celles que nous avons à Sodor !
00:26:50Elles ne sont presque pas aussi troublantes !
00:26:52C'est ce que nous avons dit !
00:26:54L'Afrique est un continent incroyable et très différent du Sodor !
00:27:12Ah, oui ! Il a un moteur bleu !
00:27:15Il a le numéro 1 peint sur le côté de lui !
00:27:19Oui ! Oh ! Oh ! Tu ne te souviens pas de le voir ?
00:27:23Il suivait des voitures de course !
00:27:29Des voitures de course ?
00:27:33Ah, des voitures de course sont sorties dans le Sahara !
00:27:38Le Sahara ?
00:27:41En effet !
00:27:42Ah ! Le désert !
00:27:44Est-ce qu'il y a même un chemin de rails à travers le Sahara ?
00:27:48Ah ! Hey ! Rends-moi ça !
00:27:51Oh ! Tu dois pardonner à Edim !
00:27:54Il aime goûter de nouveaux aliments !
00:28:02Alors, nous y sommes, Thomas !
00:28:05C'est Daesalab, en Tanzanie !
00:28:09Nous sommes à la maison !
00:28:11Super !
00:28:13Ok, tout le monde !
00:28:15Maintenant, vous devez garder vos yeux ouverts pour mon ami !
00:28:18Vous ne pouvez pas le manquer, il est brillant jaune !
00:28:21Il a l'air vraiment cool !
00:28:23Et il peut tourner très vite !
00:28:25Il s'appelle Ace !
00:28:28Ace ? Qui est Ace ?
00:28:32Je pensais que vous ne connaissiez personne en Afrique, hein ?
00:28:35Je pensais que vous n'étiez jamais venu ici !
00:28:37Non, je ne l'ai pas !
00:28:39Ace et moi sommes venus en Afrique ensemble, Nia !
00:28:41Nous allons traverser le monde !
00:28:44Ensemble ?
00:28:45Vous allez traverser le monde ensemble ?
00:28:48Je pensais que vous vouliez faire tout vous-même !
00:28:52Je pensais que vous n'aviez pas besoin d'aide !
00:28:55Eh bien, Ace ne m'aide pas !
00:28:58C'est juste qu'il vit sur 5 continents différents !
00:29:03Bonjour !
00:29:06C'est Ace ?
00:29:07Non, non, non ! C'est mon ami, Kweku !
00:29:11Nia ? C'est vraiment toi ?
00:29:14Oh, je me demande si ton ami Kweku voit Ace !
00:29:17Nia ! Comment vas-tu ?
00:29:20Tout va très bien, merci Kweku !
00:29:23Excusez-moi !
00:29:24Et comment sont tes roues ? Comment est ton chauffeur ?
00:29:26Comment sont tes pistons ?
00:29:27Les trucs t'ont emmené où tu veux aller ?
00:29:29Et comment sont tes engins ?
00:29:31Oui, ils sont bien, merci !
00:29:33Et comment vas-tu ? Comment sont tes roues ? Comment est ton chauffeur ?
00:29:36Comment sont tes pistons ?
00:29:38Les trucs t'ont emmené où tu veux aller ?
00:29:40Et comment sont tes engins ?
00:29:43Tout est très bien aujourd'hui, merci Nia !
00:29:48Waouh ! Vous deux prenez du temps pour vous saluer !
00:29:51Hey ! As-tu trouvé une nouvelle chambre où tu peux vivre ?
00:29:54Excusez-moi, mais est-ce que je peux vous demander quelque chose de rapide ? S'il vous plaît, Kweku !
00:29:58Je suppose que c'est mieux pour toi, hein ? Avant de brûler ton chauffeur !
00:30:05As-tu vu un petit voiture de course jaune appelée Ace ? Je suis supposée le rencontrer !
00:30:11Il y avait beaucoup de voitures de course ici, avant !
00:30:13Il y en avait !
00:30:14Tu devrais avoir vu-les, Nia !
00:30:16Elles s'éloignaient autour du jardin comme des mosquitos !
00:30:18De l'arrière, de l'en-dessous, de l'en-dessous, de l'en-dessous, de l'en-dessous !
00:30:23Et ?
00:30:24Eh bien, ils sont tous partis, maintenant !
00:30:27Donc le jardin est en paix, encore !
00:30:29Personnellement, j'aime mieux ça de cette façon !
00:30:36Oh oh ! Je dois être de mon côté, encore !
00:30:40Au revoir, Nia ! Au revoir, amie de Nia !
00:30:44Au revoir, Kweku ! À bientôt !
00:30:47Oh, Ace doit être parti sans moi !
00:30:51Hmm ! Il n'a pas l'air d'être un très bon ami !
00:30:54Qu'est-ce que tu veux dire ? Ace est un bon ami !
00:30:57Il est rapide et excitant et il fait ce qu'il veut !
00:31:00Il est un voiture de course, Nia ! Libre et facile !
00:31:05Oh ! J'ai probablement été trop rapide pour venir ici avec tous ces voitures de course !
00:31:10Alors, qu'est-ce que tu vas faire maintenant, Thomas ?
00:31:12Est-ce que je peux t'aider ?
00:31:13Non, Nia ! Non, tu ne peux pas !
00:31:15Tu devrais bien aller chez toi, d'accord ?
00:31:18Je vais juste trouver un bateau et aller à Rio tout seul !
00:31:23Où que ce soit !
00:31:35Hé hé ! Thomas !
00:31:38Qu'est-ce que tu fais ? Je pensais que tu allais retourner à la maison !
00:31:42Tu n'es pas censé être sur ce bateau !
00:31:44Accroche-toi ! Je viens avec toi !
00:31:46En cas que tu rencontres un autre éléphant en colère ou quelque chose, tu sais !
00:31:50Et de toute façon, j'ai toujours voulu voir le monde aussi !
00:31:54Quoi ? C'était mon idée !
00:31:57Tu n'es pas le seul à avoir des idées, Thomas !
00:32:00J'ai toujours voulu visiter d'autres endroits !
00:32:03Il y a tellement de choses à voir et à découvrir !
00:32:06En Chine, il y a des montagnes qui ressemblent à des oiseaux !
00:32:10Vraiment ? Des montagnes d'oiseaux ?
00:32:13Je sais ! N'est-ce pas incroyable ?
00:32:17Mais Ace a dit que j'allais être le premier moteur d'avion à travers le monde !
00:32:22Alors je peux être le deuxième !
00:32:24En plus, pourquoi n'est-ce pas Ace ici ?
00:32:27Pourquoi n'est-ce pas qu'il t'aide ?
00:32:29Parce que... je n'ai pas besoin d'aide !
00:32:32Tout le monde a besoin d'aide, Thomas !
00:32:36C'est trop tard, en tout cas !
00:32:39On dirait que tu es coincé avec moi au lieu de lui !
00:32:57Ace ?
00:32:58Salut, mec ! Heureusement que tu es arrivé !
00:33:00Heureusement que je suis arrivé ?
00:33:02Je ne savais pas où tu étais allé ou quel bateau je devais prendre !
00:33:05Et je ne sais même pas où aller après Rio !
00:33:08Eh bien, c'est la meilleure façon, libre et facile !
00:33:11Prends-le comme il vient !
00:33:13Mais pourquoi ne m'as-tu pas attendu ?
00:33:15Tu ne m'as pas attendu !
00:33:17Tu ne m'as pas attendu !
00:33:19Tu ne m'as pas attendu !
00:33:21Tu ne m'as pas attendu !
00:33:23Tu ne m'as pas attendu !
00:33:25Pourquoi ne m'as-tu pas attendu ?
00:33:27Tu n'as pas besoin que je t'attende ! Je sais que tu le trouveras !
00:33:30Toi-même !
00:33:31Tu veux être un esprit libre, n'est-ce pas Thomas ?
00:33:33Comme moi !
00:33:34Voir les sites, faire ton propre truc !
00:33:37Tu n'as pas besoin d'un bagage pour te couper !
00:33:40Un bagage ? Quel bagage ?
00:33:45J'ai entendu vous deux parler !
00:33:47Tout ce que je dis, c'est que ne laisse personne t'empêcher !
00:33:50Tu ne veux pas que quelqu'un d'autre te dise ce qu'il faut faire !
00:33:53Tu veux bien s'amuser, n'est-ce pas ?
00:33:56Au revoir, pauvre Thomas !
00:33:58Je devrais prendre un petit déjeuner avant la prochaine course !
00:34:03Bonne nuit, ami.
00:34:24Oh, écoutez cette musique !
00:34:27Nous sommes au Rio de Janeiro, Thomas !
00:34:30Brésil, Amérique du Sud !
00:34:36Ace ?
00:34:46Oh, là vous êtes !
00:34:48Continent numéro 2 !
00:34:50Amérique du Sud, allez !
00:34:52La prochaine course est un rallye intercontinental qui passe par l'Amazone !
00:34:56La forêt de pluie !
00:34:58Une forêt de train ?
00:35:00Ça veut dire qu'il y a des routes là-bas ?
00:35:02Bien sûr !
00:35:06Il y a certainement des routes !
00:35:08Ce n'est pas de la sable chaude !
00:35:10Ça veut dire que je peux venir avec vous !
00:35:12C'est le moment de se refueler pour la course, Thomas !
00:35:21C'était ça, Ace ?
00:35:23Oui ! Il est en train de se refueler pour la course à l'Amazone !
00:35:27Oh, et je dois me refueler aussi, sinon je serai laissé derrière !
00:35:37D'accord, d'accord. Où vas-tu, mon ami ?
00:35:40Je vais à l'Amazone !
00:35:42L'Amazone ? Avec quel cargo ?
00:35:45Je n'ai pas de cargos, je suis juste en train de suivre le rallye.
00:35:49Tu connais Ace ? C'est l'un des voitures de course !
00:35:52Je ne sais rien des voitures de course. Je travaille sur le rallye.
00:35:56Et nous ne donnons pas d'eau et de charbon à nos moteurs, à moins qu'ils fassent quelque chose d'utile.
00:36:00Oh, mais je peux être vraiment utile !
00:36:03J'ai toujours de bons trains de coachs passagers à Sodor !
00:36:07Hmm, bien, j'ai un bon train qui passe par l'Amazone vers San Francisco.
00:36:12Si tu peux prendre ça, tu peux remplir tout l'eau et le charbon dont tu as besoin.
00:36:20C'est à toi de prendre ce cargo vers San Francisco en temps réel.
00:36:25Oh ! J'ai perdu mes buffers ! C'est beaucoup de café !
00:36:30Mais je suis vraiment un moteur utile ! D'accord, je le ferai !
00:36:35Je pensais que ton ami t'aidait.
00:36:37Qui ? Ace ?
00:36:39Non, moi !
00:36:41Oh, c'est toi encore. J'aurais dû le savoir.
00:36:45Nous pouvons prendre ce café vers San Francisco ensemble.
00:36:49Oh, d'accord. Alors, prépare-toi.
00:36:52Nous devons nous dépasser de toute façon si nous voulons se retrouver avec Ace.
00:36:58C'est différent !
00:37:00Où que j'aille, il me semble que tu vas y aller aussi.
00:37:05Quoi qu'il en soit, tu vas toujours y aller aussi.
00:37:10Ce n'est pas vraiment important où je peux être.
00:37:14J'ai toujours ce sentiment drôle que tu me suis suivie.
00:37:18Mais Thomas !
00:37:19Nous sommes amis !
00:37:21Nous sommes amis !
00:37:23Nous sommes amis !
00:37:25Nous sommes amis !
00:37:27Nous sommes amis !
00:37:30Où que tu ailles, je veux vraiment aller avec toi.
00:37:35Quoi qu'il en soit, je serai là pour t'aider aussi.
00:37:40Allons-y ensemble, nous sommes plus forts que deux.
00:37:44Allons-y ensemble, c'est ce que font les bons amis.
00:37:48Nous sommes amis !
00:37:50Nous sommes amis !
00:37:52Nous sommes amis !
00:37:54Nous sommes amis !
00:37:56Nous sommes amis !
00:37:58Nous sommes amis !
00:38:00Hey, hey, olé ! Hey, hey, olé !
00:38:04Hey, hey, olé ! Hey, hey, olé !
00:38:09Olé !
00:38:10Olé !
00:38:11Olé !
00:38:12Olé !
00:38:13Olé !
00:38:14Olé !
00:38:15Olé !
00:38:16Olé !
00:38:17Olé !
00:38:18Olé !
00:38:19Pourquoi tu dois être si gentil avec tout le monde ?
00:38:21Je dis juste bonjour.
00:38:30Non, peut-être qu'on devrait s'arrêter bientôt pour l'eau.
00:38:44S'arrêter pour l'eau ? Honnêtement, Nya, nous n'avons pas le temps pour toi de s'arrêter et de remplir tes tanks d'eau.
00:38:50Ce n'est pas pour moi. J'ai des tanks supplémentaires, Thomas, mais tu dois être en bas maintenant.
00:38:55Nous avons besoin d'aide, Nya. Nous essayons de s'en sortir avec...
00:39:00Ace !
00:39:13Hey, Thomas ! Regarde-moi !
00:39:16Ace !
00:39:17Thomas ! Qu'est-ce qu'il y a avec la...
00:39:19...tower d'eau ?
00:39:22Vite, Nya ! Allons-y ! Nous devons s'en sortir !
00:39:35Hey, attention, Boswell !
00:39:37Ton ami Ace va trop vite, tu sais ! Il va avoir un accident !
00:39:41Nonsense, Nya ! Tu es juste en colère parce que nous sommes trop lents pour s'en sortir avec lui !
00:39:47Allons-y ! Être une voiture de course super rapide est cool !
00:39:51Juste imagine !
00:40:18Oh !
00:40:19Oh !
00:40:34Hi ! Hi ! Hi ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha !
00:40:37Ha ! Ha ! Ha ! Ha !
00:41:07Oh!
00:41:08Oh!
00:41:09Oh!
00:41:10Oh!
00:41:11Oh!
00:41:12Oh!
00:41:13He he he he!
00:41:14Oh, un lady from Ireland taught me that.
00:41:15Good, isn't it?
00:41:16Are you sure Thomas actually came this way?
00:41:17There aren't any railway tracks!
00:41:21Oh!
00:41:22Oh!
00:41:23Oh!
00:41:24Oh!
00:41:26Oh, l'eau !
00:41:37J'ai l'air d'un bateau à vitesse !
00:41:46Allez, tout le monde ! Nous devons continuer avec...
00:41:50Thomas ! Ace ! Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:41:53Rien à craindre, c'est juste un petit accident. Un des risques de ralliement, vous savez.
00:41:59Je m'occuperai de la perte de temps pour la prochaine course.
00:42:02Mais... Qu'est-ce que tu vas faire maintenant ?
00:42:04Ce que je fais toujours. Attendre que l'aide arrive.
00:42:07La voiture de la mécanique devrait être...
00:42:12As-tu entendu quelque chose, Thomas ?
00:42:24J'ai entendu quelque chose bouger dans les arbres.
00:42:26En fait, l'aide est arrivée, n'est-ce pas ?
00:42:30Est-ce ? Je ne vois personne.
00:42:33Je crois qu'il veut nous, Thomas. Je crois qu'Ace veut qu'on l'aide. Il a peur.
00:42:41Non, je ne le suis pas. Je ne me fais pas si peur.
00:42:44Je veux juste sortir de là-bas pour m'assurer de mon support.
00:42:48En plus, je pense que j'ai deux pneus plats, mais seulement un spare.
00:42:52Et... Et... Il y a un animal fou qui arrive.
00:42:57Je n'aime pas les animaux fous.
00:43:07C'est seulement un petit oiseau.
00:43:09Oh, regarde-le.
00:43:11Regarde-le. Bonjour.
00:43:13Aide-moi, Thomas. M'enlève. Mets-moi dans la voiture. Je dois sortir de là-bas.
00:43:24Alors, d'où vas-tu d'ailleurs ?
00:43:27Oui, je suis sorti de cette course, mais si je peux me réparer et être emprisonné dans les pneus plats en temps, je peux...
00:43:33Qu'est-ce que tu fais ?
00:43:35Pourquoi t'arrêtes ici ?
00:43:37Oh, désolée, mais... mon tank est vide.
00:43:43C'est sérieux, les gars. Nous devons continuer.
00:43:46Mais nous ne pouvons pas aller n'importe où si Thomas n'a pas d'eau.
00:43:51Je ne peux pas tirer le train tout seul, et je vais avoir besoin d'eau bientôt aussi.
00:43:57J'aurais dû m'arrêter à cette tower d'eau.
00:44:01Peut-être que nous pouvons utiliser des feuilles.
00:44:04Feuilles ?
00:44:05Oui. Les feuilles peuvent être utilisées pour faire tous sortes de choses.
00:44:10Bouteilles, jouets, vêtements et même des maisons.
00:44:16Les feuilles peuvent être des matériaux très utiles.
00:44:19Et ils ont des feuilles vraiment grosses ici, dans la forêt.
00:44:23Donc, nous pouvons faire un tuyau et tuer de l'eau dans votre tank d'eau, Thomas.
00:44:50Aaaaah !
00:44:59Yeah !
00:45:09Wow, Nya ! C'est un délice ! Bien joué !
00:45:13Merci !
00:45:16A la plage de soleil !
00:45:19A peu près le moment !
00:45:34Est-ce que quelqu'un a vu ce moteur de tank ?
00:45:37Bleu, avec un numéro 1 à côté de lui. Il s'appelle Thomas.
00:45:43Un moteur bleu ? Non, mais j'ai un maquillage orange.
00:45:48Je peux...
00:45:52Pas encore !
00:45:55Oui, j'ai vu ce moteur de tank.
00:45:58Je l'ai chargé sur un bateau pour aller à Rio de Janeiro, au Brésil.
00:46:03Brésil ?
00:46:05Oh, un bon maquillage. Confia, ça doit venir.
00:46:14Oh non !
00:46:21Est-ce qu'il y a quelqu'un qui peut faire un couvercle de neige ?
00:46:26Je veux bien garder ma peinture sec si je peux, au moins pendant que je ne m'y mets pas.
00:46:31Peut-être qu'on peut te faire un couvercle de neige des feuilles.
00:46:36Ça ne serait pas une bonne idée, Thomas.
00:46:40Les animaux sauvages aiment prendre un couvercle des feuilles.
00:46:44Est-ce qu'ils n'aiment pas les animaux sauvages ?
00:46:49Qu'est-ce qui s'est passé là-bas ?
00:46:51Ne me demandez pas, je n'en ai aucune idée !
00:46:57Le sol est en train de s'échapper !
00:47:00Le sol est trop chaud et trop doux ! Vite, Thomas ! Pousse-toi !
00:47:04On doit trouver du sol solide, sinon on va tomber !
00:47:07Arrête !
00:47:08Tu as entendu ce que le truc a dit ? Viens, Nia ! Travaille plus fort !
00:47:13Tous ensemble, Thomas !
00:47:15Un, deux, trois !
00:47:18Vas-y ! Vas-y ! Vas-y !
00:47:31C'était proche !
00:47:33Bien joué !
00:47:34Merci !
00:47:38Arrête ! Arrête ! Arrête !
00:47:42Arrête !
00:48:08Arrête !
00:48:18Tout le monde va bien, là-bas ?
00:48:20Oui, merci !
00:48:26Rappelle-moi, Thomas, de ne jamais plus voyager comme passager !
00:48:30Je me sens beaucoup plus en sécurité quand c'est moi qui gère la route !
00:48:35C'est bien que tu ne sois pas effrayé, hein Ace ?
00:48:38Je ne dis pas que j'étais effrayé !
00:48:41Eh bien, je l'étais certainement ! C'était effrayant !
00:48:45Oui, c'était effrayant, mais on a réussi à le faire !
00:48:48On est un bon équipe, hein ? N'est-ce pas, Thomas ?
00:48:52C'est pas ce que je voulais dire !
00:48:55Comment peux-je mettre ça ?
00:48:58Je sais que tu as pris une plateforme
00:49:03Alors s'il te plaît, n'imagine pas que je ne suis pas reconnaissant
00:49:08Tu sais, j'ai laissé ma fierté à côté pour que tu m'emmènes sur cette route
00:49:14Mais je ne peux pas m'habiller dans ton cabousse parce que j'aime toujours décider
00:49:20Quand je vais bien, si je ne reviens jamais
00:49:23Ce qui m'importe le plus, c'est de ne pas vivre complètement
00:49:26Libre, libre et facile
00:49:29Libre, libre et facile
00:49:31Libre, libre et facile
00:49:37Libre, libre et facile
00:49:42Libre, libre et facile
00:49:50Alors je te remercie d'être en double
00:49:55Et aussi d'avoir pris tellement de troubles
00:50:00En m'invitant seul
00:50:03Mais pour moi, tout ça me sent faux
00:50:06C'est comme si tu étais derrière moi et que je ne pouvais pas m'en occuper
00:50:09Parce que ce n'est pas là où je dois être
00:50:12Alors je te remercie d'être en double
00:50:14Alors je te remercie d'être en double
00:50:17Libre, libre et facile
00:50:20Libre, libre et facile
00:50:23Libre, libre et facile
00:50:29Libre, libre et facile
00:50:34Libre, libre et facile
00:50:42Bonjour, où allez-vous?
00:50:44Où que je sois, je suis un esprit libre
00:50:49Je suis le soleil
00:50:51Donnez-moi mon jour d'indépendance
00:50:56Personne ne me voit ou me voit
00:51:01Quand c'est le moment pour moi de voler
00:51:06N'attendez pas un long au revoir, non
00:51:12Parce que je suis libre
00:51:15Libre, libre et facile
00:51:18Libre, libre et facile
00:51:24Libre, libre et facile
00:51:29Libre, libre et facile
00:51:36C'est la seule façon que je roule
00:51:45Oui, je l'ai vu, cet engin
00:51:47He was the one taking the coffee to San Francisco.
00:51:50San Francisco!
00:51:53That's what I just said.
00:52:17Oh là là!
00:52:26Salut!
00:52:27Bonjour!
00:52:28Salut!
00:52:29Bonjour!
00:52:30Comment ça va? Comment sont tes roues? Comment va ton feuilletage?
00:52:33Comment est ton piston?
00:52:38Waouh! On dirait qu'on se transportation dans le monde!
00:52:47Wouahou!
00:53:17C'est aussi important de garder tes promesses, Thomas.
00:53:20Il y a des gens qui attendent ce café.
00:53:23Eh bien, je vais te dire quelque chose qui est encore plus important que d'être utile ou de garder des promesses,
00:53:29c'est de s'amuser.
00:53:31Et la course c'est amusant, n'est-ce pas Thomas?
00:53:34Je sais comment s'amuser aussi, tu sais.
00:53:39Tu veux savoir quelque chose d'autre qui est amusant?
00:53:43Non, non, non, non! Ne le fais pas!
00:54:02Thomas!
00:54:12Oups! Désolée!
00:54:14Ne t'en fais pas maintenant, chérie. Pas de mal fait.
00:54:17D'accord. Au revoir!
00:54:20Au revoir!
00:54:35Oh! C'est très difficile de voir par les arbres.
00:54:38Mais il est un moteur de sommeil, n'est-ce pas?
00:54:41Alors, peut-être que nous pouvons voir l'arbre s'éteindre.
00:54:44Oh! C'est lui! Là-bas!
00:54:48Non, c'est juste un feu de cuisson dans une ville.
00:55:03C'était un peu dangereux là-bas, les gars.
00:55:06Toute cette foule qui va vers l'arrière sur la colonne.
00:55:09Je pensais que t'aimais le danger, Ace.
00:55:12J'ai vu la façon dont tu as pris ces corners dans la forêt de neige.
00:55:16Oui, mais c'est différent. C'est de la course, et la course a des règles différentes.
00:55:20C'est chaque véhicule pour lui-même.
00:55:22Et nous sommes tous nos propres boss, si tu sais ce que je veux dire.
00:55:25Personne n'est couplé à quelqu'un d'autre.
00:55:30Eh! Tu devrais essayer!
00:55:32Toi et Thomas devraient séparer le train en deux,
00:55:35et chacun tirer sa propre moitié.
00:55:37En paix et en paix!
00:55:39Mais nous allons tous aller à San Francisco ensemble!
00:55:42Bien sûr que oui!
00:55:44Mais nous serions plus rapides si tu étais en cours maintenant,
00:55:48et le café aurait certainement pu le vivre en temps.
00:55:51À moins que tu aies peur que tu ne puisses pas tenir avec Thomas.
00:55:55Bien sûr que je peux!
00:56:05Magnifique! Maintenant, c'est plus comme ça!
00:56:08Passons au café, le plus vite possible!
00:56:11Tout le monde prêt?
00:56:13Je suis prêt!
00:56:15Et toi, Nia? Penses-tu que tu pourras tenir avec Thomas?
00:56:19Attendez-moi!
00:56:21Sur vos marques!
00:56:25Préparez-vous!
00:56:29Go!
00:56:36Yes! That's the spirit!
00:56:41Wow! Look at her go!
00:56:44She really is fast!
00:56:47You're getting lazy, Thomas!
00:56:50Keep up!
00:56:54Not too fast!
00:56:56Pace yourself, Thomas. Let her get ahead a bit.
00:56:59Why? It's a race!
00:57:02Parce que nous allons jouer un petit truc sur Nia.
00:57:05Quel genre de truc?
00:57:07Une blague, Thomas!
00:57:09Allez, ne sois pas un bébé!
00:57:11Ça sera drôle et amusant! Tu verras!
00:57:15Démarre!
00:57:16Ici!
00:57:17D'accord, Ace!
00:57:20Mais où allons-nous?
00:57:22Au Salt Flats!
00:57:24Au Salt Flats?
00:57:27L'expresso arrive!
00:57:32Nous n'avons pas besoin de Nia!
00:57:34Nous pouvons décider nous-mêmes ce que nous voulons faire!
00:57:37Nous pouvons aller au Salt Flats pour le prochain rallye!
00:57:40Ça sera tellement amusant!
00:57:42Prenez vos appareils déjà!
00:57:44Nous sommes sur la route!
00:57:46C'est ça, Thomas!
00:57:48Plus vite!
00:57:50Reste calme, Thomas! Tu peux le gérer!
00:57:52Gardez la route!
00:57:54C'est le genre de route que j'aime!
00:58:08Oh, oui!
00:58:10Allez!
00:58:25Ouais!
00:58:45Tout le monde va bien?
00:58:47C'était génial!
00:58:49Non, ce n'était pas ça, Ace!
00:58:55Oh!
00:59:03Oh!
00:59:05Oh!
00:59:07Oh!
00:59:09Oh!
00:59:11Oh!
00:59:13Oh!
00:59:15Oh!
00:59:25Oh!
00:59:39Wow!
00:59:41Thomas!
00:59:42Quelle course!
00:59:44Oh!
00:59:45Nous devions rester avec Nia.
00:59:48Ce n'était pas agréable de faire un truc sur elle.
00:59:55Eh bien, regardez-vous!
00:59:57Pas du tout que vous soyez dans la poussière, cow-boy!
01:00:00Ce n'est plus le Moyen-Orient!
01:00:03Il y a une limite de vitesse, pour une raison!
01:00:06Oui, je sais.
01:00:07Nous étions allés trop vite.
01:00:09Mais quelqu'un doit tirer le crâne de débriefage!
01:00:12Crâne de débriefage?
01:00:14Crâne de débriefage?
01:00:19Vous parlez bien!
01:00:21D'où êtes-vous d'ailleurs?
01:00:23De l'île de Sodor.
01:00:25Eh bien, nous n'avons pas beaucoup de crânes de débriefage ici.
01:00:30Mais qu'est-ce qui se passe quand un train sort de l'église?
01:00:34Eh bien, parfois, ils se cachent là-bas dans la poussière et deviennent rouges, comme vous!
01:00:39À moins qu'il pleuve, bien sûr!
01:00:41Après, ils se cachent là-bas dans la poussière et deviennent rouges!
01:00:45Rouges! Ou rouges!
01:00:53Ou, s'il y a suffisamment de gens pour le faire, nous utilisons la puissance des gens pour les lever à l'arrière de la poussière.
01:01:00La puissance des gens?
01:01:01Bien sûr! La puissance des gens, la puissance des chevaux, peu importe!
01:01:05Jusqu'à ce que nous puissions trouver les gens ou les chevaux!
01:01:11Attendez! Revenez!
01:01:23Je suis vraiment sûre que Mia va bien!
01:01:53Thomas, ont-ils des animaux sauvages ici?
01:02:08Un oiseau?
01:02:10Thomas!
01:02:19Comment allez-vous?
01:02:22C'est la puissance des chevaux, Ace! Et la puissance des gens!
01:02:27L'aide est arrivée!
01:02:31D'accord, doucement maintenant!
01:02:36C'est parti, les gars!
01:02:40C'est ça maintenant!
01:02:41Attendez! C'est ça! C'est ça, juste là-bas!
01:02:44D'accord!
01:02:45C'est ça!
01:02:50C'est ça!
01:02:51C'est ça!
01:03:13J'ai cassé mes buffers!
01:03:15Merci! C'était génial!
01:03:18Ce n'était rien!
01:03:21J'espère que vous n'allez pas être en retard pour tout ce que vous avez fait!
01:03:26Merci encore pour votre aide!
01:03:30Au revoir!
01:03:31Bon voyage!
01:03:39Ils parlent bien!
01:03:50Il est bleu, avec un gros numéro 1! Peut-être que vous l'avez vu!
01:03:54En délivrant du café, du Brésil!
01:03:56Du Brésil?
01:03:58Oh, oui, bien sûr! Je connais l'engin de tanque qui a apporté le café du Brésil!
01:04:04Oh, mais elle n'avait pas l'air comme ça, l'engin de tanque! Désolée!
01:04:11En tout cas, merci!
01:04:13Bonne journée!
01:04:15Oh, Thomas, où es-tu?
01:04:20Ça ne te ressemble pas à la lune, Thomas?
01:04:23Tu te sens pas comme si tu étais dans l'espace?
01:04:26Mais Ace...
01:04:27Bienvenue à la Salte Flats, Thomas!
01:04:30La maison de la vitesse!
01:04:32Je ne suis pas censé être dans la Salte Flats, Ace!
01:04:35Et je suis inquiète pour Mia!
01:04:37Nous devions avoir fait mal à ses émotions,
01:04:39la laisser partir et la laisser derrière comme ça!
01:04:42Oui, bien, rappelle-moi de ne jamais faire de faiblesse à toi de nouveau, Thomas!
01:04:46Tu sais, j'ai dû revenir ici avant le prochain rallye,
01:04:49mais...
01:04:51Oui, ce sont mes gens!
01:04:53Ils peuvent me réparer et me faire retourner sur mes roues en peu de temps!
01:04:57Fais attention, Angélique!
01:04:59Mon moteur est en feu!
01:05:01Je suis prête à rouler!
01:05:03Continent numéro 3, ici nous sommes!
01:05:06Hey, Tony!
01:05:07Ace!
01:05:08Oh, là, tu es!
01:05:10Nous pensions que nous t'avions perdu en Amazone!
01:05:14Désolé pour ça!
01:05:16J'ai pris le train lent!
01:05:18Lent?
01:05:19Oui, ça ne veut pas dire d'être un vieux bâton dans la poudre!
01:05:22Oh, Tony n'a pas fini le cours brésilien non plus!
01:05:25Oh, ne me rappelle pas!
01:05:27Au moment où ils m'ont attrapé, j'avais des petits frères
01:05:30qui s'échappaient tout autour de moi!
01:05:33Ça va être chaud!
01:05:35J'adore la Salte Flats!
01:05:37Quel endroit pour la course!
01:05:39Hey, Thomas!
01:05:40Où vas-tu?
01:05:42J'ai quelque chose d'important à faire!
01:05:44Oui, mais qu'est-ce qu'il y a à la course?
01:05:46Je pensais que tu voulais être le premier moteur de route
01:05:48à aller tout au long du monde!
01:05:50Ça n'a pas d'importance maintenant!
01:05:52J'ai dû trouver Nia et dire désolé!
01:05:56Oh, vraiment?
01:05:58Bien sûr!
01:06:00Peut-être que je te verrai en Chine!
01:06:02Asie, continent numéro 4!
01:06:04Tu dois compléter ce cours, Ace!
01:06:07Oh!
01:06:08Je sais que tu es content que ce soit un cours sec!
01:06:10Je pense que c'est un peu léger!
01:06:12Bonne chance dans la course, Ace!
01:06:15Merci!
01:06:16À plus,
01:06:18pote!
01:06:20Bienvenue en Californie,
01:06:22l'état d'or!
01:06:24Je m'appelle Nathalie,
01:06:25et je serai ton chauffeur aujourd'hui.
01:06:27Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux t'aider?
01:06:28De l'électricité?
01:06:29De l'eau?
01:06:30De l'huile de piston?
01:06:31En fait, oui, il y en a!
01:06:32Je suis en train de chercher un moteur de roue appelé Nia.
01:06:35Elle venait d'amener du café du Brésil.
01:06:37Elle est orange et possède deux tanks de cylindres supplémentaires.
01:06:40Hmm...
01:06:41Laissez-moi voir...
01:06:43Nous avons beaucoup d'engins qui passent par ici, vous savez...
01:06:48Ah oui!
01:06:49Je me souviens de celui-là!
01:06:51De Kenya!
01:06:52Très aidante!
01:06:54Oh oui!
01:06:55C'est elle!
01:06:56Tu sais où elle est?
01:06:57Oui!
01:06:58Elle a dit qu'elle allait en Chine.
01:07:01En Chine?
01:07:02Comment vais-je la trouver maintenant?
01:07:05Je suppose qu'elle voulait être super aidante quelque part!
01:07:09Merci!
01:07:12Thomas!
01:07:13J'ai entendu le bruit de Thomas!
01:07:24Excusez-moi, Monsieur Crane!
01:07:28Vous devez m'amener sur un bateau pour la Chine tout de suite!
01:07:32Oh, le fais-je maintenant?
01:07:34S'il vous plaît!
01:07:35Je veux rencontrer quelqu'un!
01:07:37Quelqu'un à qui j'ai besoin de parler!
01:07:39C'est assez loin pour parler!
01:07:41Elle doit être une bonne amie!
01:07:43Oui!
01:07:44Elle l'est!
01:07:53Parfois, vous faites un ami
01:07:57Le genre d'ami qui reste
01:08:01Parfois, vous faites un ami
01:08:04Et vous êtes celui qui s'en va
01:08:08Parfois, vous êtes celui
01:08:12Qui fait un peu de mal
01:08:15Vous n'avez pas pensé
01:08:17Et vous avez fait quelque chose
01:08:20Vous ne pouvez pas oublier et vous ne pouvez pas vous réveiller
01:08:25Je suis désolée, tellement désolée
01:08:29Et je ne sais pas quoi faire
01:08:33Avec vous si loin
01:08:37Je suis désolée, tellement désolée
01:08:41Et dès que je vous vois
01:08:44C'est exactement ce que je vais dire
01:08:52Je suis désolée
01:08:56J'espère que vous êtes toujours mon ami
01:09:00Je suis désolée, tellement désolée
01:09:07Mon ami
01:09:18Parfois, vous faites un ami
01:09:22Le genre d'ami que vous avez besoin
01:09:25Vous essayez de les faire heureux
01:09:28Mais vous n'arrivez pas toujours
01:09:32Parfois, vous êtes celui
01:09:35Qui fait un peu de mal
01:09:39Parfois, vous faites un ami
01:09:43Et vous ne savez pas quoi faire ou dire
01:09:48Je suis désolée, tellement désolée
01:09:56Souda
01:10:06Bonjour, vous n'êtes pas Thomas de l'île de Souda ?
01:10:10Je pense que je vous ai rencontré à la grande émission de railway
01:10:13Oh, bonjour ! Je me souviens de vous, vous êtes Yong Bao
01:10:17C'est vrai ! Mais que faites-vous en Chine, Thomas ?
01:10:20Oh, je cherche un ami
01:10:23Un ami de Souda ?
01:10:25Non, un ami d'Afrique
01:10:27J'ai rencontré un moteur de sommeil de l'Afrique ce matin
01:10:30Vous l'avez fait ?
01:10:32Oui, elle se dirigeait vers Zhangye Danxia
01:10:35Zhangye Danxia ?
01:10:37Oui, les montagnes rouges
01:10:39Les montagnes rouges, bien sûr !
01:10:43Merci, merci !
01:10:46Si vous allez aux montagnes, vous avez besoin d'un snowplow !
01:10:54Je suis désolée, tellement désolée
01:10:58Je ne sais pas quoi faire
01:11:02Avec vous si loin
01:11:06Je suis désolée, tellement désolée
01:11:10Je ne sais pas quoi faire
01:11:14Avec vous si loin
01:11:18Je suis désolée, tellement désolée
01:11:23Je suis désolée, tellement désolée
01:11:27Et dès que je vous vois
01:11:30C'est exactement ce que je vais dire
01:11:38Je suis désolée
01:11:42J'espère que tu es toujours mon ami
01:11:46Je suis désolée
01:11:49Je suis désolée, mon ami
01:12:19Mia ? Mia !
01:12:22Mia ! Mia !
01:12:35Mia !
01:12:49Mia ! C'est moi !
01:12:52Thomas !
01:12:59Je suis désolée Mia, je le suis vraiment !
01:13:02Je ne voulais pas jouer sur toi !
01:13:04Ce n'était pas mon idée, c'était des Aces !
01:13:08Et ça le fait bien, n'est-ce pas ?
01:13:11Non !
01:13:13Parce que je suis allée avec elle !
01:13:16Mia, s'il te plaît ! Je suis désolée !
01:13:20Désolée ! Désolée !
01:13:26Tu veux vraiment dire ça, Thomas ?
01:13:29Oui Mia, je le suis !
01:13:36Attention !
01:13:38Non Mia, avance ! Il y a un tunnel, tu seras en sécurité !
01:13:46Non !
01:13:48Mia !
01:13:59Attention Mia, je viens !
01:14:05Prête ? Je vais te tirer dessus maintenant, d'accord ?
01:14:08Tu es sûre Thomas ? Peut-être que tu devrais attendre pour de l'aide !
01:14:12Ne t'inquiète pas Mia, je vais te sauver !
01:14:15Je peux le faire moi-même !
01:14:26Thomas !
01:14:30Je ne peux pas te tenir !
01:14:33Aidez-moi !
01:14:36Attention, je viens !
01:14:40Je t'ai eu !
01:14:52Merci !
01:14:54C'est bien que je sois venu quand je devais, Thomas !
01:15:06Oh Mia, je ne devrais jamais avoir essayé de te sauver tout seul !
01:15:11C'était vraiment dangereux, j'ai besoin d'aide !
01:15:14Tout le monde a besoin d'aide parfois, Thomas ! Même moi !
01:15:18Et on est tous en sécurité maintenant !
01:15:21Merci à Young Bao !
01:15:23Je ne peux toujours pas croire à quel point c'était proche !
01:15:25Tu m'as vraiment fait peur, Thomas !
01:15:27Ne faisons jamais ça de nouveau, d'accord ?
01:15:31C'est bon avec moi, Young Bao !
01:15:33Je suis juste heureuse que tu sois plus grand et plus fort que moi !
01:15:36Nous sommes plus grands et plus forts aussi, Thomas !
01:15:38Quand nous restons ensemble !
01:15:40Alors, où vas-tu maintenant, Thomas ?
01:15:45Revenons à Sodor !
01:15:47Et puis Thomas sera le premier moteur de route à travers le monde !
01:15:53Non, Mia ! Nous serons les deux !
01:15:56Si tu veux aller à Sodor, tu dois aller à l'ouest à travers l'Asie et l'Europe !
01:16:01Alors, l'Europe doit être le dernier continent sur ton route, Thomas !
01:16:07Continent numéro 5 !
01:16:11Merci, Young Bao !
01:16:13Au revoir !
01:16:14Va en sécurité maintenant !
01:16:16Au revoir !
01:16:26Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis !
01:16:38Peu importe où je vais, j'espère que tu vas y aller aussi !
01:16:42Peu importe ce que je fais, s'il te plaît, viens et fais-le aussi !
01:16:47Peu importe où nous serons,
01:16:52ça me fait vraiment plaisir de savoir que tu seras là avec moi !
01:16:56Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis !
01:17:07Hey, Hey, Hurray ! Hey, Hey, Hurray !
01:17:14Bonjour ? Oui, c'est ça...
01:17:17Thomas ? Inde ? Revenons à Sodor ! Merci !
01:17:24Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis ! Nous sommes des amis !
01:17:30C'est l'amitié d'un ami.
01:17:35C'est l'amitié d'un ami.
01:17:37C'est l'amitié d'un ami.
01:17:40C'est l'amitié de la Beau-Saint-Anne.
01:17:46Qu'est-ce que c'est, Thomas?
01:17:48A l'autre côté, le pont a fait chier.
01:17:51Et quand je serai là-bas, je serai de retour.
01:17:54Mais... je suppose que ça veut dire que tu devrais retourner chez toi, aussi.
01:17:59C'est pas si facile pour moi, Thomas. La chambre où j'habitais n'est plus là.
01:18:04Elle n'est pas là ?
01:18:05Non, Thomas. Je n'ai pas vraiment de maison à retourner.
01:18:10Tu n'as pas ? Oh, Nya, je suis tellement désolée.
01:18:15Mais ça veut dire que tu peux venir et rester à Sodor avec moi !
01:18:19Je suis sûre que le contrôleur fat ne s'en souciera pas ! Il aime avoir de nouveaux moteurs pour aider sur son railway !
01:18:25Allez, Nya ! Bienvenue à Sodor !
01:18:29Je viens !
01:18:54Thomas ! Tu es parti tellement longtemps ! On pensait que tu n'allais jamais revenir !
01:19:04Même moi, j'ai manqué de toi, Thomas !
01:19:07Félicitations, Thomas ! Oh, et qui est-ce ?
01:19:10Oh, Monsieur Percival ! C'est mon ami Nya ! Je ne l'aurais pas fait sans elle !
01:19:16Bonjour, Nya !
01:19:17Bienvenue à Sodor !
01:19:19Merci ! Et bonjour à tous !
01:19:22Nya va rester ici avec nous ! J'ai juste besoin de parler au contrôleur fat.
01:19:26Mais je pensais qu'il serait avec toi !
01:19:28Moi ? Pourquoi moi ?
01:19:30Parce qu'il a cherché pour toi !
01:19:32On pensait qu'il t'avait trouvé et que tu serais de retour !
01:19:39Alors, s'il n'est pas avec toi...
01:19:42Alors, où est-il dans le monde ?
01:19:47Oh... Je ne suppose pas que tu aies vu ce moteur de tanks bleu avec le numéro 1 à côté de lui.
01:19:56Il s'appelle...
01:19:57Thomas ?
01:19:59Il a pu s'écraser dans un abîme ou tomber dans une mine !
01:20:04Ou s'écraser dans l'océan parce qu'il a passé un signe dangereux !
01:20:07Il a pu être emprisonné dans un tunnel sans pouvoir bouger du tout !
01:20:10Ou s'écraser dans une maison de stationnaires !
01:20:12Ou par un mur !
01:20:14Il a pu s'écraser dans un abîme ou tomber dans une mine !
01:20:17Ou trouver un tunnel secret dans une île inconnue !
01:20:20Ça n'a pas de sens !
01:20:22Comment peut-il y avoir une île inconnue ici ?
01:20:24Qu'est-ce si c'était toujours couvert en neige ?
01:20:26Oh, ça a l'air très mystérieux !
01:20:30Il a pu être emprisonné dans un abîme !
01:20:32Ou tomber sur une brèche !
01:20:34Ou essayer de monter une montagne !
01:20:35Et être attrapé sur un pont !
01:20:37Il a pu être écrasé quand il voulait gagner une course !
01:20:40Emprisonné dans un tunnel !
01:20:41Ou être perdu dans l'espace !
01:20:43Fat Controller à Major Thomas !
01:20:44Viens, Major Thomas !
01:20:46Arrête de bousculer !
01:20:47Tu causes des confusions et des délais !
01:20:49Il a pu aller à un autre endroit que nous ne connaissons pas !
01:20:53Il peut être presque n'importe où !
01:20:54Où est-ce que Thomas est allé ?
01:20:56Nous ne le savons pas, monsieur !
01:20:57Eh bien, continuez à regarder !
01:20:59Il peut être n'importe où, n'importe où, Thomas !
01:21:02Il peut être n'importe où, n'importe où, Thomas !
01:21:05Il peut être n'importe où, n'importe où dans le monde !

Recommandations