Category
😹
AmusantTranscription
00:00TOUCHDOWN ! TOUCHDOWN ! TOUCHDOWN ! TOUCHDOWN ! T-O-U-B-A-Y-B-I-L-L-E TOUCHDOWN ! T-O-U-B-A-Y-B-I-L-L-E TOUCHDOWN !
00:20TOUCHDOWN ! TOUCHDOWN ! TOUCHDOWN !
00:46Hey Jean, tu l'as acheté pour l'anniversaire ?
00:49Non, celui-ci est pour ma collection personnelle.
00:53Duncan Matthews le fait encore une fois, cette fois avec un gardien de quartier.
00:57Les Hawks de Bayville semblent avoir celui-ci rempli en temps.
01:02Hey, regarde ça ! Tulansky est là encore !
01:06Oh, mon dieu, c'est incroyable !
01:10On dirait que les Hawks sont à la place pour les tournois.
01:14Hey, coach, pouvons-nous nous excuser un instant ?
01:21Ouais, ouais, c'est bon, on s'en va.
01:32Oh, mon dieu, mon argent !
01:37Hey, regarde ça ! On dirait que quelqu'un a pris une collection !
01:41Oh, il faudrait appeler les policiers.
01:43Prends l'option d'ouvrir.
01:51J'en ai une autre.
01:55Hey, si ce n'est pas Toady Tulansky qui prend un petit changement.
02:00Oh, salut Duncan. Regarde, je peux t'expliquer.
02:04Ferme ta gueule, frère froide !
02:07Allons-y, Dunk !
02:09Allons-y pas, Dunk. Reste calme.
02:12Les billets sont encore là. Pouvons-nous leur donner de l'argent ?
02:17Ouais, ouais. Regarde, voici l'argent.
02:21Qu'est-ce que tu en penses de ce scuzzle, Summers ?
02:23Pas grand-chose. Mais je ne suis pas fou d'être 3 contre 1.
02:27Alors, pouvons-nous résoudre ce problème en paix ?
02:30Je pense que moi et mes amis allons écraser cette balle de slime.
02:33Ainsi, vous et vos spectaculaires stupides à la nuit pourront juste tomber.
02:43Je t'ai dit de l'écraser !
02:53Il s'en va !
03:01C'est une erreur, Summers.
03:07Scott, non !
03:09Scott !
03:39C'est une erreur.
04:09C'est une erreur.
04:40C'est trop chaud pour toucher, au moins avec mes mains.
04:51Tu vas bien ?
04:56Jeanne ! Oh, wow, je...
04:59Je sais. Regarde, tu devrais te séparer.
05:05Prends ton temps, fils. N'essaie pas de bouger.
05:07Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
05:09Euh, mon tête... Je ne me souviens plus.
05:13Concussion. Il a été frappé fort.
05:19Il me semble que...
05:25Bien sûr. Il y a dû y avoir une décharge dans ce tank de propane.
05:29Duncan, tu vas bien ?
05:31Hey, Jeanne. Oui, tu me connais.
05:34Un crâne comme du concret.
05:38Oh, mon pauvre bébé.
05:49Euh, merci. Vraiment, tu sais.
05:53Oui.
05:55Les choses sont en contrôle, pour le moment.
05:58Mais il vaut mieux nous attendre. J'ai un train à attraper.
06:25Kurt ?
06:27Ce n'est pas Kurt.
06:30C'est...
06:55Je ne sais pas.
07:05Hmm... Des problèmes à la maison.
07:08Tu veux ce papier ?
07:10C'est pour ça que je l'ai, Bob.
07:13Une bouteille d'eau aussi. Froid.
07:17On a de la température chaude pour cette période de l'année.
07:25Hein ?
07:30Récycle ça, s'il te plaît.
07:46Donne-le, Jeanne. C'est inespérant.
07:49Je le ferai dans un instant.
07:51Allez, on va être en retard.
07:54J'ai presque fini.
07:56Regarde, tu veux que je brûle cette porte ?
07:58En retard ?
07:59Alors ? On y va ou quoi ?
08:04On va sortir, professeur.
08:06Juste un instant, vous deux.
08:08Venez ici. Je voudrais que vous rencontriez quelqu'un.
08:11C'est Kurt Wagner.
08:13Il est arrivé tard la nuit dernière.
08:15Salut, Kurt. C'est Jeanne. Je suis Scott.
08:18Comment allez-vous ?
08:19Kurt, vous êtes l'un des amis ici.
08:25Bonjour.
08:31Je disais à Kurt comment j'ai créé cet institut pour les jeunes.
08:36Les jeunes dont les cadeaux ne sont pas toujours un asset.
08:39N'est-ce pas, Scott ?
08:41Alors, vous avez entendu parler la nuit dernière.
08:44Difficile de ne pas.
08:46C'était sur tous les réseaux.
08:49C'était une mauvaise situation et il y a eu un accident.
08:52Je suis désolé.
08:54Je sais.
08:55Heureusement, personne n'a été très blessé et la vraie cause n'a pas été découverte.
08:59Mais vous devez être plus prudent, Scott.
09:01Allez, professeur, je suis en train de ramasser un bazooka derrière chaque oeil.
09:05Qu'est-ce que vous voulez de moi ?
09:07Contrôle, Scott. C'est ce que vous venez d'apprendre.
09:10C'est pour ça que vous êtes tous ici.
09:12Les yeux de Scott ont émis une bombe optique déstructrice.
09:15Oh, cool.
09:17Et vous, Kurt ? Vous avez un cadeau spécial qui vous a amené ici ?
09:23Peut-être.
09:25Wow.
09:26Je vais aider Kurt à s'installer ici.
09:29On peut en parler plus ce soir.
09:39Monsieur Tolanski ?
09:53Excusez-moi un instant pendant que j'ouvre une fenêtre.
09:59Voilà.
10:00Maintenant, Toad.
10:02Pouvons-nous parler de votre nouveau ami, Scott Summers ?
10:06Qu'est-ce qu'il y a de lui ?
10:08Il est cool.
10:09Si ce n'était pas pour lui, ces mecs m'auraient coupé la tête.
10:12Oui, bien...
10:14Summers, comme vous l'avez remarqué, a des puissances spéciales.
10:19Il y en a d'autres comme lui.
10:22Nous devons en savoir plus.
10:25Beaucoup plus.
10:27Oh, regarde, je ne veux pas...
10:28Silence !
10:29Vous allez faire ce que je vous ai dit.
10:32Compris ?
10:40Wow.
10:42Cet appartement est...
10:44...mien ?
10:47Bien sûr, Kurt.
10:49C'est pourquoi vos parents vous ont envoyé.
10:51Parce qu'ils savaient que vous seriez heureux ici.
10:53Heureux ?
10:54Comment peux-je être heureux quand je suis comme ça ?
10:58Je menace les gens.
11:01J'ai une surprise pour vous, Kurt.
11:04Mettez ça.
11:09Je ne le crois pas !
11:13Je...
11:15Je...
11:16Je suis normal.
11:18Bien sûr que tu es normal, Kurt.
11:20Mais pas à cause de cette machine.
11:23Storm a raison, Kurt.
11:25Normal, c'est ce que tu es.
11:28Ne pense jamais autrement.
11:30C'est juste un disguise.
11:32Un disguise pour ne pas être persécuté par ceux qui ne comprennent pas tes cadeaux.
11:38Je comprends, professeur.
11:40Mais tout de même...
11:42Tu règnes !
12:04Hey, regarde l'hôpital !
12:05Je viens de prendre mon déjeuner.
12:06Donne-moi un seau.
12:10Salut, Summers.
12:13Qu'est-ce qu'il y a ?
12:18C'est pas mal.
12:19T'aimes ?
12:21Je suis surpris que tu puisses le voir par tes fumiers.
12:24Tiens, laisse-moi t'aider.
12:26Hey !
12:27Qu'est-ce qu'il y a, Summers ?
12:29T'as peur de... ouvrir tes yeux ?
12:32Évidemment, on sait tous ce qui va se passer si je le fais.
12:36Donne-moi de l'eau avant que je t'envoie du nucléaire.
12:40Tu l'as.
12:44Comme tu peux le voir, on a quelque chose en commun.
12:48Ouais, maintenant on est deux.
12:51Non.
12:52Je veux dire, on n'est pas comme les autres.
12:55Et ton point est ?
12:56Je veux juste parler.
13:00On va se connaître mieux.
13:02Tu sais.
13:04Peut-être... manger ?
13:07J'y pense.
13:08Bien sûr, tu y penses, Summers.
13:11J'ai d'autres choses à faire.
13:34Alors, dans l'ouverture...
13:40Bonjour, Scott.
13:41Mon dieu, professeur. Tu sais ce qui m'étonne quand tu fais ça.
13:46Désolé. Tu parles de qui ?
13:48D'un des étudiants ici. Il est... un peu comme nous.
13:52Oui. Todd Talansky.
13:54Tu le connais ?
13:55Cerebro vient de lire. Il doit utiliser ses puissances à l'ouverture.
14:01En tout cas, il n'est pas le genre de gars que je voudrais partager une pièce avec.
14:05Je veux dire, pour être honnête, il a l'hygiène personnelle d'un pige mort.
14:09On ne peut pas dénoncer à personne, Scott. Tu le sais.
14:13Oui, je le sais.
14:14Alors, dois-je l'amener ?
14:16Pas besoin, Scott. J'en parlerai plus tard.
14:19Qu'est-ce que c'est, professeur ?
14:21Ce truc, c'est le Cerebro.
14:24Il détecte la manifestation de puissances spéciales.
14:28C'est comme ça que je t'ai trouvé.
14:30Alors, ce gars est un d'entre nous ?
14:32Cela reste à voir.
14:35Storm ?
14:37Oui, professeur ?
14:39Je me demande si tu pourrais auditionner quelqu'un pour moi.
14:55Du pain.
14:58Du pain.
15:29Wow.
15:30C'est juste effrayant.
15:59C'est quoi ça ?
16:01Quelqu'un d'étrange ?
16:05Le nom est Nightcrawler.
16:07Et au moins, je ne me sens pas comme un vachement déchiré.
16:11T'es un vachement déchiré.
16:13C'est quoi ce truc ?
16:15C'est quoi ce truc ?
16:17C'est quoi ce truc ?
16:19C'est quoi ce truc ?
16:21C'est quoi ce truc ?
16:23C'est quoi ce truc ?
16:25C'est quoi ce truc ?
16:27Tu es un vachement déchiré.
16:35Comme on dit en Amérique,
16:39ça ne va pas t'aider, garçon.
16:45Tu es si lent.
16:53Tu ne pouvais pas attraper les vols sur le couverture de vent.
16:56C'est comme si j'étais là.
17:02Oui, Tomaski est en effet déchiré.
17:05Il pourrait être l'un d'entre nous.
17:07Parfois, professeur,
17:09je sens que ton bon cœur
17:11détient même toi de la vérité.
17:13Où est-ce qu'on va ?
17:14Là-bas !
17:15Là-bas !
17:16Je vais le frapper.
17:17Je vais le frapper.
17:19Oh non !
17:24Oh, mon garçon bleu, viens ici.
17:26Je vais...
17:27Je vais...
17:28Ne me fais pas venir là-bas.
17:29Ne me fais pas...
17:30Oh, maintenant, tu me prends en charge.
17:36Ce test est terminé.
17:38Todd Tolanski a le cadeau spécial du X-Gene.
17:42Il est bienvenu à nous rejoindre,
17:44si il le souhaite.
17:46L'unique chose que je souhaite
17:48c'est le visage bleu du garçon bleu.
18:06Wilson, ici.
18:07Où sommes-nous ?
18:09Tu me demandes ?
18:11Tu nous as amenés ici.
18:14Je pense que je vais le regretter, Wilson.
18:17Scott, Gene,
18:18Nightcrawler et Toad ont été téléportés dans le danger room.
18:22Oh, mon gars, le danger room a des défenses automatisées.
18:25Il va les attaquer avec tout ce qu'il a.
18:28Allez-y, maintenant !
18:40C'était proche !
18:44C'est bon !
18:57J'ai les canons.
18:58Garde-les au clair des tentacles.
19:00J'y vais !
19:13Tu es un ange.
19:15Parfois.
19:16Et toi ?
19:17Es-tu un diable ?
19:19Je l'ai juste acheté.
19:27Tolanski !
19:28Ici !
19:29Ici !
19:38Code de sécurité, override.
19:40Priorité X.
19:41Voixprint.
19:42Charles Xavier.
19:43Confirmé.
19:44Terminé.
19:45Cinq secondes.
19:46Ah, maintenant je comprends.
19:49C'est une zone d'entraînement.
19:51Regarde.
19:53J'appuie sur le bouton et...
20:00Ah !
20:19Oublie ça.
20:20J'en ai eu assez.
20:22Je m'en vais.
20:23Tolanski !
20:26Désolé, professeur.
20:28Je ne pouvais pas l'arrêter.
20:30C'est bon, Cyclops.
20:32Il n'était pas prêt à être l'un d'entre nous.
20:34J'en ai eu assez aussi, professeur.
20:36Je suis désolé.
20:38Vous avez été merveilleux.
20:39Mais je suppose que...
20:41Je...
20:42Je n'appartiens pas ici.
20:44Like from the weight !
20:45Pas de souffle, professeur.
20:47Je m'en occupe.
20:59Tu vas partir, vieux.
21:05Non, Logan !
21:07Laisse-le partir.
21:23C'était de la merde, professeur.
21:24Je suis revenu parce que j'ai l'air d'avoir des problèmes.
21:29Bien sûr.
21:30Peut-être qu'il y avait juste un garçon de merde là-bas.
21:33J'aimerais que ce soit vrai.
21:34Bienvenue à la maison, vieux ami.
21:37Nous avons manqué de vous.
21:52Le Blackbird SR-77.
21:55Deux fois plus rapide que le SR-71,
21:57et avec trois fois plus de range et de puissance de feu.
22:01C'est sympa, hein ?
22:02Très bien.
22:03Est-ce que c'est le vôtre ?
22:04S'il vous plaît, dites-moi que vous pouvez le voler.
22:07C'est le nôtre.
22:08Et si vous vous arrêtez pour un moment,
22:10je vais vous montrer comment piloter ce garçon de merde.
22:12Alors, que dites-vous ?
22:14Vous voulez faire partie de notre équipe ?
22:15Moi ?
22:17J'ai presque tué vous il y a quelques minutes.
22:20Ouais.
22:21Ne le fais pas encore.
22:24Mais regarde,
22:25nous tous nous trompons parfois.
22:27Je sais que je le fais.
22:29C'est pourquoi nous sommes tous ici,
22:30pour apprendre à ne pas faire des erreurs comme ça.
22:33C'est pourquoi nous voudrions que vous restiez.
22:35Et vous ne vous souciez pas du...
22:37du regard que j'ai ?
22:39Mon gars, ne me dérange pas sur mes nuages,
22:42et on va l'accepter.
22:43On a un accord alors.
22:45Bienvenue à l'équipe.
22:47Viens, je vais te montrer où ils cachent les sodas.
22:53Je ne peux pas croire à ça !
22:55Vous étiez en fait à l'intérieur,
22:58et vous vous êtes cachés ?
23:01Hey, j'ai fréquenté,
23:03alors suivez-moi.
23:04J'ai fait ce que je pouvais.
23:05Et sans doute,
23:06un bon professeur a nettoyé votre tête,
23:08pour que vous ne vous souviennez rien.
23:14Sortez !
23:23Ne soyez pas si fortes sur les erreurs.
23:27Nous ne voulons pas que nos rangs s'éloignent, non ?
23:31Non, monsieur.
23:33Je serai plus prudent.
23:35Vous le savez.
23:38Rappelez-vous,
23:39c'est seulement le début.