Destino y Amor Capitulo 13 Español Audio Latino : Beautiful Gong Shim
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Destino y amor, una encantadora coincidencia.
00:00:30Yes!
00:00:37The culprit should present himself.
00:00:40If he read this message, he can't be at peace.
00:01:00DESTINO Y AMOR, UNA ENCANTADORA COINCIDENCIA
00:01:15Why isn't he here yet?
00:01:23Hey, are you okay?
00:01:25You almost killed us. You should be more careful.
00:01:28Yes, I'm really sorry. I'll be completely responsible.
00:01:33I'll pay for the hospital expenses.
00:01:35Now I have to go, but we'll talk about the money later.
00:01:39Okay, we're about three meters from the entrance to Porenhaneul. Hurry up, okay?
00:01:44Yes? I don't think so, sir. If he leaves now, he's probably going to escape.
00:01:48He's going to have to come with us to the hospital. This was his fault.
00:01:52Hey, don't you think we should call the police?
00:01:55First, we should call the insurance company and take some pictures.
00:01:58Okay, I understand. I just have to make a call, okay? I won't be long. Please.
00:02:11Where are you? Why haven't you arrived yet?
00:02:13Taiji, I won't be able to make it.
00:02:16Oh, what are you talking about? What am I going to do alone?
00:02:19I was on my way there. However, I had a conflict. I won't be able to leave here.
00:02:24Oh, it can't be. What should I do now?
00:02:27I won't be able to make it, so you should go alone. It's almost time. Hurry up.
00:02:33If the video is published, we'll be done. Go now. The arboretum is close. Go now.
00:02:39Oh, okay. I'm on my way. Bye.
00:02:42Oh!
00:02:50The one who arrived at this place is the one who kidnapped Yongpyo.
00:03:11Badri?
00:03:23Badri?
00:03:32No!
00:03:41No!
00:04:11Badri?
00:04:21What happened?
00:04:23Badri is still alive.
00:04:41Badri?
00:04:48I have a message for you.
00:04:59The deal has been canceled. Leave immediately.
00:05:11Badri?
00:05:17Did you give him the message?
00:05:18Yes, I gave him the message.
00:05:30What's going on?
00:05:32Isn't he coming?
00:05:35Should I wait for him?
00:05:41No.
00:06:12Badri?
00:06:15The culprit didn't show up. What am I going to do now?
00:06:41Badri?
00:07:09Come in.
00:07:20Johnson.
00:07:25How do you feel?
00:07:29My head hurts and my body hurts.
00:07:32I'm so sad that I don't have the energy to go to the movies or to have dinner.
00:07:36I'm really sorry.
00:07:38Did you take medicine?
00:07:41Leaving today doesn't mean we'll never do it.
00:07:43We'll do something together later.
00:07:46Yes.
00:07:49What's wrong?
00:07:52Nothing.
00:07:53Get some rest.
00:07:55And you, have dinner.
00:07:58I have things to do first.
00:08:01Just don't forget to eat.
00:08:05Yes.
00:08:33Why didn't the culprit show up?
00:08:36I was sure he would go.
00:08:41But he didn't.
00:08:56Director Johnson.
00:09:01Why are you calling me so late?
00:09:06Hello, good evening, director.
00:09:08Kong Shim, I'm sorry to call at this hour.
00:09:12Don't worry.
00:09:15It's a little late, isn't it?
00:09:17No, don't worry. There's no problem.
00:09:20Kong Shim, I'm really sorry.
00:09:22I shouldn't be doing this drunk.
00:09:25Aren't you at home?
00:09:27Did you go out to drink alone?
00:09:29I...
00:09:31I only drank a little.
00:09:34Director, are you okay?
00:09:38Yes, I'm fine. I just wanted to call.
00:09:44Kong Shim, I'm so sorry.
00:09:50I'm sorry to bother you.
00:09:54Wait.
00:09:59What happened?
00:10:09Kong Shim's call.
00:10:15Yes?
00:10:16Director, it's Kong Shim.
00:10:18Where are you? Tell me.
00:10:21Director!
00:10:23I can't load it.
00:10:28Taxi!
00:10:30Taxi!
00:10:32Taxi!
00:10:34Taxi!
00:10:36Taxi!
00:10:39Taxi!
00:10:42Let's go. Get in.
00:10:45No, you get in. I want you to get home safely.
00:10:49Don't worry. You need it more than I do. Let's go.
00:10:52I can't leave you here alone so late.
00:10:55Let's share.
00:10:57Please.
00:10:59Just at the entrance of my neighborhood.
00:11:01And you go home, okay?
00:11:03Okay. Get in.
00:11:08Get in.
00:11:18Hey, Director. I brought you some water to drink.
00:11:32Director...
00:11:35Director, are you asleep?
00:11:38What do I do?
00:11:54What happened, Kong Shim?
00:11:55Help me. I need you to come.
00:11:58What?
00:11:59What's going on? Where are you?
00:12:01I'm in our neighborhood, in the park.
00:12:05I'm with the director. He's just drunk.
00:12:08And I stayed with him.
00:12:10So now you're with Jonzo?
00:12:12Yes. Come, please.
00:12:14Okay. I'll be right there.
00:12:35Come.
00:13:01Help me.
00:13:06What happened to him?
00:13:08I have no idea what happened to him.
00:13:11I just know he drank too much.
00:13:13And he called me drunk.
00:13:15I went to see him because I was worried.
00:13:17When I saw him, he was much worse.
00:13:20Then I tried to send him home in a taxi.
00:13:23But he insisted that we share and here we are.
00:13:28You did the right thing.
00:13:30I feel like I'm going to die soon.
00:13:33Help me.
00:13:40Jonzo.
00:13:43Jonzo.
00:13:45I think he fell asleep because he drank too much.
00:13:47We should take him home.
00:13:49Can you help me get him up?
00:13:50Yes.
00:14:04Half.
00:14:05Of course.
00:14:07Very good.
00:14:08Yes.
00:14:09Be careful with his head.
00:14:15I'll take this off.
00:14:23Thank you very much.
00:14:24In fact, I think you did more than me.
00:14:27I wonder what happened to him.
00:14:30Me too.
00:14:32Get some rest. I'm leaving.
00:14:34Yes, see you.
00:15:01I love you.
00:15:22Where are you?
00:15:31I'm here.
00:15:56I missed you so much.
00:16:01I missed you too.
00:16:24Jonzo has woken up.
00:16:26Really?
00:16:28What is this?
00:16:30It's a juice I made myself.
00:16:40How did you sleep, Director?
00:16:43Good. Good morning.
00:16:45Is everything okay?
00:16:47Yes, everything is fine.
00:16:49Do you remember what happened?
00:16:51Kong Shim brought me to this room.
00:16:54Yes, Director. That's right.
00:16:56Take this. It will help with the hangover.
00:16:59You two talk while I make a soup that will also help you.
00:17:04It's not necessary, Kong Shim.
00:17:06I'm leaving.
00:17:07Why? I made you a juice.
00:17:09I'm very busy.
00:17:11Kong Shim, thank you.
00:17:14Dante, I'm sorry to bother you.
00:17:17I'm leaving.
00:17:30Have you been to the temple?
00:17:32That's right. We went early this morning.
00:17:36I hope you are well.
00:17:43Come sit down.
00:17:45It's incredible. I'm surprised how strict that woman is.
00:17:49She's going alone to her son's luctuous birthday.
00:17:52It really seems incredible to me.
00:17:54You wouldn't believe it.
00:17:56It's incredible.
00:17:58She wouldn't feel so alone if her grandson were here with her.
00:18:02At least I think someone should go with her.
00:18:05We've told her several times.
00:18:07However, she insists on going alone.
00:18:10That's why I told you I couldn't believe how strict that woman is.
00:18:14It's been a long time.
00:18:16I think it's been 20 years since John Pyo's father died in that fatal accident.
00:18:27I'm here.
00:18:29I'm so glad you're here.
00:18:31You should have spent the night at home, no matter how much you drank.
00:18:36That way I could have taken care of you.
00:18:39I'm sorry.
00:18:41Mother, how have you been?
00:18:44I'm not sick anymore. I feel better.
00:18:48Hey, Johnso.
00:18:50Do you know that today is your uncle's luctuous birthday?
00:18:55Today is the day that John Pyo's father died.
00:18:59Yes.
00:19:01Then you'll have to go to the commemorative temple.
00:19:04We all went this morning.
00:19:07Okay.
00:19:09But the name of the temple is Shuan, right?
00:19:13That's right. Commemorative Shuan.
00:19:17Shuan.
00:19:22What's going on?
00:19:24Are you okay?
00:19:27Of course.
00:19:29Shuan.
00:19:45Temple.
00:19:48Commemorative Shuan.
00:19:53It can't be.
00:19:56What's wrong? Don't you like it?
00:19:58No, I'm allergic. I don't eat eggs.
00:20:00I don't eat them either.
00:20:02I inherited that allergy from my father.
00:20:05That's incredible.
00:20:07Apparently you and I have a great list of things in common, don't you think?
00:20:13No.
00:20:23Could it be that Dante...
00:20:30...killed me?
00:20:43No.
00:21:13John Pyo.
00:21:35John Pyo.
00:21:43John Pyo.
00:21:48What's wrong?
00:21:50Grandma.
00:21:52Let's go.
00:21:54Let's go.
00:22:12Let's go.
00:22:13Take her to the hospital. I'll see you there.
00:22:15Okay.
00:22:16No, no, no.
00:22:18There's no need to go to the hospital.
00:22:21I feel better now.
00:22:23I just feel dizzy for a moment.
00:22:25Are you sure, Grandma? Are you okay?
00:22:27I'll be fine after I rest.
00:22:29Still, I think it's best if we go to the hospital.
00:22:32Yes, that's fine, son.
00:22:34But please stay here.
00:22:37Yes.
00:22:38Okay, I'll stay here.
00:22:40Excellent.
00:23:33Grandma.
00:23:35John Pyo.
00:23:43John Pyo.
00:23:45That was very close.
00:23:48You were about to see John So.
00:23:51It didn't happen.
00:23:53Everything is fine thanks to you.
00:23:55Don't you think John So knows something and that's why he came?
00:24:01I don't really think so.
00:24:03I think it was just a coincidence.
00:24:06John Pyo.
00:24:08I want to know how much longer are we going to hide?
00:24:13Grandma.
00:24:15You promised not to call me John Pyo yet.
00:24:19Call me Dante.
00:24:21At least until we can tell people the truth.
00:24:24Okay?
00:24:26Until then, I'm Dante.
00:24:28Yes, of course.
00:24:30I agree, Dante.
00:24:34I don't care if your name is John Pyo or if it's Dante.
00:24:39What matters is that I found you.
00:24:42I feel like I'm living in a cloud.
00:24:46I feel like this since I saw you again.
00:24:50The moment you told me you were John Pyo.
00:24:56I felt like I had nothing to regret.
00:25:05Hello.
00:25:08It's good to see you.
00:25:10You don't look well.
00:25:14We haven't talked for a month.
00:25:17Tell me where you were.
00:25:20It's just that...
00:25:22Go on.
00:25:24I think...
00:25:26I found John Pyo.
00:25:30What?
00:25:33What did you say?
00:25:35You found our John Pyo?
00:25:39Are you serious?
00:25:42Answer me.
00:25:44Tell me now.
00:25:46Tell me if what you're saying is true.
00:25:49Did you find him?
00:25:52You said you found him.
00:25:54Tell me now.
00:26:02Analysis results.
00:26:04Is this the result of my genetic test?
00:26:07Yes, indeed.
00:26:10This is the result of your genetic test.
00:26:13It's the one they gave you.
00:26:15And well...
00:26:17This is the genetic result of John Pyo.
00:26:20The DNA matches.
00:26:23The DNA really matches?
00:26:29That confirms that he is my grandson.
00:26:33Where is he? Who is he?
00:26:36In fact...
00:26:41I think I am John Pyo.
00:26:47Dante.
00:26:58Grandma.
00:27:03Grandma.
00:27:05John Pyo.
00:27:08John Pyo.
00:27:10Where have you been all this time?
00:27:13I can't believe you were so close, John Pyo.
00:27:21John Pyo.
00:27:23I'm sorry.
00:27:26I'm sorry, Grandma.
00:27:30John Pyo.
00:27:32Please don't go.
00:27:35John Pyo.
00:27:37John Pyo.
00:27:39Don't go again, please.
00:27:43No.
00:27:45I won't go anywhere.
00:27:50I won't disappear again, Grandma.
00:28:06Only you and I know that I am John Pyo...
00:28:10...until we catch the culprit.
00:28:14But it is very important that it is a secret.
00:28:17All right.
00:28:19So it will be until you catch the culprit.
00:28:23I know the kidnapper is in this company.
00:28:27To know who he is, I will need to work in the company.
00:28:31All right.
00:28:33To be able to move freely...
00:28:36...I will be the secretary of the presidency...
00:28:38...since that is a position of respect.
00:28:41Yes, of course.
00:28:43So I'll have to send the current secretary somewhere...
00:28:47...so that the position is vacant?
00:28:50Yes, Grandma.
00:28:52You don't have to tell my secretary to leave.
00:28:56What?
00:28:58So this man...
00:29:01So this man has the position of secretary?
00:29:04That's right. There was a position of secretary available...
00:29:06...and I decided to hire him.
00:29:25Grandma.
00:29:27Tell me why you're still crying.
00:29:31I cry when I remember that you told me you were John Pyo...
00:29:35...and I can't help it.
00:29:42Grandma.
00:29:45I thought the culprit would show up at the arboretum.
00:29:48My plan failed.
00:29:50Listen.
00:29:52I don't care anymore if you find him.
00:29:56I am satisfied to have you with me.
00:29:59I'm worried that you risk your life looking for him.
00:30:02I want you to be safe.
00:30:04But I also want to tell you all...
00:30:09...I want to tell you that John Pyo is back.
00:30:11I want you to know the truth.
00:30:13Only then can we live in peace.
00:30:19I'm sorry, Grandma.
00:30:21We have to wait a little longer...
00:30:24...since the same person who kidnapped me...
00:30:29...caused my mother to die in a car accident...
00:30:32...the day of my kidnapping...
00:30:34...and left my father in a coma.
00:30:37That's why I have to capture him.
00:30:41I just...
00:30:44...ask you to be patient, Grandma.
00:30:48We have to wait a little longer.
00:30:51Of course.
00:30:53It must be difficult for you.
00:30:59But...
00:31:01...don't you have good news?
00:31:07Grandma...
00:31:10...in fact...
00:31:13...I think I have a big problem.
00:31:16Really?
00:31:18Yes.
00:31:21It's just that there's a girl I really like.
00:31:24Don't tell me.
00:31:26Who is the girl?
00:31:28Now you'll have to introduce her to me.
00:31:31My heart is racing.
00:31:33I really would like to meet that girl.
00:31:37It's true that I like that girl a lot...
00:31:41...but I have felt very confused...
00:31:45...and I can't tell her that I love her...
00:31:50...since in the last few days...
00:31:53...I don't know if I'm John Pyo or Dante.
00:31:58Until I catch the culprit...
00:32:00...I'll live like I do today.
00:32:03But my adoptive father who raised me...
00:32:07...can die at any moment.
00:32:09It's too much.
00:32:12That's why I...
00:32:15...won't tell you right now.
00:32:19My whole life is so confusing...
00:32:23...because I don't want secrets.
00:32:28But I won't even be able to tell her who I really am.
00:32:33Telling her how I feel wouldn't be honest...
00:32:37...if I were to hide who I really am.
00:32:42I love her...
00:32:44...and it hurts me not to be able to tell her.
00:32:48That's the problem, Grandma.
00:32:51What if the girl misinterprets everything and goes for it?
00:32:56That's exactly what I'm afraid of.
00:33:01She's a girl you can't let go of.
00:33:06Son, listen.
00:33:09I'm sorry to cause you this.
00:33:12Really.
00:33:15Dante!
00:33:17Dante!
00:33:19The door is open.
00:33:26You're home early.
00:33:28Yes, I just got here.
00:33:36I'm sorry.
00:33:39I didn't mean to.
00:33:43They're for the movies.
00:33:45The restaurant owner gave them to me.
00:33:47I think it's because they expire today.
00:33:49We should watch a movie.
00:33:51They expire today.
00:33:52What?
00:33:53Use it.
00:33:54Of course, if you don't want to, don't.
00:33:58You don't feel obligated to use it.
00:34:06It's just that I have a lot of things to do, so I don't think I'll be able to go to the movies.
00:34:11Invite someone else.
00:34:14It didn't work.
00:34:17Okay, I'll get rid of him.
00:34:20I don't care.
00:34:23It's so hot.
00:34:25Okay, see you.
00:34:28Bye.
00:34:37And I don't care how you react or how you behave.
00:34:44So it doesn't matter if you reject my feelings.
00:34:48I assure you that I will keep doing it.
00:34:59Half an hour to start.
00:35:03Should I go to the movies to watch the movie with her?
00:35:12I don't think so.
00:35:14After going to the movies together, I won't be able to leave her.
00:35:29Great, great.
00:35:32Now that everything is messy, I won't find her.
00:35:41Oh, it's Kong Shim.
00:35:44What do I do?
00:35:46It can't be.
00:35:48Where is it?
00:35:49I lost it.
00:35:50Where?
00:35:51I already lost it.
00:35:52I don't know where it is anymore.
00:35:59Kong Shim, are you watering?
00:36:02Yes, I want to give one to the owner of the octopus restaurant.
00:36:06Between that and this plant, which one do you think is better?
00:36:11That one.
00:36:13That one?
00:36:14Then I'll give her that one.
00:36:21Listen, Kong Shim.
00:36:25Listen, about the movie, about that ticket...
00:36:30Forget it.
00:36:31It's okay, forget it.
00:36:33You can be calm.
00:36:34When you don't want to do something, you just have to tell me.
00:36:37I prefer you to be direct.
00:36:39Seriously.
00:36:40I don't have any problem with that.
00:36:43I understand.
00:36:44You have work.
00:36:46It wasn't that.
00:36:48Kong Shim, what I'm trying to say is that...
00:36:51It's not necessary for you to give me an explanation.
00:36:54I invited you, but you couldn't go.
00:36:58That's all.
00:37:00I have to go.
00:37:10I'm a failure.
00:37:22Where are you going?
00:37:24To cut my hair.
00:37:26Oh, really?
00:37:28That's good, because there were several things I wanted to tell you about your haircut.
00:37:31I'll go with you.
00:37:32Me too.
00:37:33I need a change.
00:37:34Can I take advantage of it today?
00:37:37To cut my hair.
00:37:39Oh, really?
00:37:40That's good, because there were several things I wanted to tell you about your haircut.
00:37:43I'll go with you.
00:37:44Me too.
00:37:45I need a change.
00:37:46Can I take advantage of it today?
00:37:52Do wigs also get cut?
00:37:55No, it's for my real hair.
00:37:57Walking.
00:37:58I go to a men's hair salon.
00:38:01Really?
00:38:02Really.
00:38:03Oh, what a pity.
00:38:05Let's go.
00:38:18Good morning.
00:38:19Come in, please.
00:38:21Yes?
00:38:25This way.
00:38:26Come.
00:38:36Oh!
00:38:37Hola, señor.
00:38:38Hola.
00:38:39¿Qué tal?
00:38:40¿Se cortará el cabello?
00:38:41No.
00:38:42Me haré un tratamiento.
00:38:43Kong Shim siempre me habla de tratamientos para el cabello,
00:38:46y hoy me trajo aquí.
00:38:47Es una hija extraordinaria.
00:38:49Usted póngale todo el tratamiento que sea necesario a mi papá, ¿sí?
00:39:06Sí, claro.
00:39:07Y a este chico, que tiene cabello como de anciano,
00:39:11es mejor que tenga cuidado y no le corte mucho a los lados,
00:39:14solo al frente.
00:39:15Creo que tiene mucho cabello al frente.
00:39:17Eso no es atractivo.
00:39:18Tampoco le corte demasiado que va a verse muy extraño.
00:39:22Atrás también hay mucho.
00:39:23Es tanto que parece que su cabello es demasiado grueso.
00:39:27Pero se puede arreglar.
00:39:29Solo que tenga cuidado, por favor.
00:39:32Está en sus manos.
00:39:39¿Cómo quiere su corte?
00:39:42Por favor, haga lo que ella dijo.
00:39:45Claro.
00:40:04¡Un segundo!
00:40:06Recuerden no recortar mucho a los lados.
00:40:16Le lavaré el cabello.
00:40:17Sí.
00:40:21Acompáñeme, ¿sí?
00:40:22Claro.
00:40:29¿Mamá?
00:40:31Ay, es cierto.
00:40:33Ya voy para allá.
00:40:34Solo dame cinco minutos.
00:40:38¿Papá?
00:40:41Papá.
00:40:44Olvidé que mamá y yo iríamos de compras.
00:40:47Debo irme.
00:40:48Corre, corre.
00:41:11Oye, ¿escuchaste?
00:41:15Kong Shim tuvo que irse.
00:41:16Le llamaron por un viaje de negocios.
00:41:19¿Negocios?
00:41:20El dueño del restaurante del pulpo le mostró un lugar donde quiere decorar las paredes.
00:41:25Mi querida Shim está muy emocionada de poder ganar dinero con su arte.
00:41:30Eso es estupendo.
00:41:32Es solo que mi esposa y yo estaremos ocupados.
00:41:36Me preocupa no poder llevarla con todo su equipaje.
00:41:40No se preocupe, yo puedo llevar a Kong Shim mañana.
00:41:43Sabes, no quise pedirte ese favor.
00:41:46Shim me dijo que has estado muy ocupado estos días.
00:41:50Afortunadamente, mañana tengo todo el día libre.
00:41:53¿En serio?
00:41:54¿Entonces cuento contigo?
00:41:57Yo la llevaré.
00:41:58Ustedes no se preocupen por nada.
00:42:00Muchas gracias.
00:42:01Claro.
00:42:06No sé si estaré bien sola.
00:42:27¿Le pido a Dante que vaya conmigo?
00:42:33No lo sé.
00:42:35Va a decir que está ocupado.
00:42:40Oye, Gunam.
00:42:41Puedes estar tranquilo.
00:42:42Esta noche no ceno aquí.
00:42:44¿Saldrás a cenar, Dante?
00:42:46Quisiera cenar algo diferente.
00:42:48Sí.
00:42:49Cuando quieras, solo avísame.
00:42:51Debes darte prisa.
00:43:10Más tarde habrá mucho tráfico.
00:43:13¿Qué?
00:43:14Me refiero a tu viaje de negocios.
00:43:17¿Cómo sabes eso?
00:43:19Hablé con tu padre y me pidió que fuera contigo.
00:43:22¿Así que vas a ir conmigo?
00:43:24¿Es en serio?
00:43:27Sí, claro.
00:43:28Tu padre me lo pidió como un favor.
00:43:31Y como ya no tengo nada que hacer...
00:43:34¿A ti te gusta el sashimi?
00:43:36Lo hacen en el lugar al que iremos.
00:43:38Y el dueño me prometió que me regalaría mucho sashimi.
00:43:41No quería comer sola.
00:43:42Qué bueno que irás.
00:43:43Te agradezco.
00:43:46Se nos hace tarde.
00:43:47Vámonos.
00:43:48Espera.
00:43:52Sube a ese auto.
00:43:54Lo pedí en la compañía.
00:44:11¿No estás cansado de conducir?
00:44:13Estoy bien.
00:44:21Si quieres dormir, hazlo.
00:44:24No, claro que no.
00:44:25Es de mala educación que se duerma el copiloto.
00:44:32Anoche dibujé un boceto y ya no pude dormir.
00:44:40Goma.
00:44:45La goma de máscara me mantiene despierta.
00:45:02Basta.
00:45:03No te duermas.
00:45:06No te duermas.
00:45:12No te duermas.
00:45:35Mi cabeza.
00:45:58Lo siento.
00:45:59No quería quedarme dormida.
00:46:00Oye, este auto no es mío.
00:46:02Ten mucho cuidado.
00:46:05Lo siento.
00:46:09Vamos.
00:46:14¿Quieres descansar un poco?
00:46:17Sería bueno.
00:46:26Este equipaje está muy pesado.
00:46:28No, no puede ser.
00:46:29Todavía falta una más.
00:46:31Ahí está.
00:46:33Deme eso.
00:46:34¿No es mucha molestia?
00:46:35Claro que no.
00:46:36Démelo.
00:46:37Gracias.
00:46:38Ahí está.
00:46:39Ya está todo listo.
00:46:40¿Tienes 32?
00:46:41Sí.
00:46:42Creo que serías un yerno perfecto.
00:46:45Tenemos una hija.
00:46:47Y son de la misma edad.
00:46:49Se llama Bae Eun Sol.
00:46:50Tiene 32 y es una chica muy linda.
00:46:53Oye, ¿de qué hablas?
00:46:55No sé cómo se te ocurre decirle estas cosas a este joven.
00:46:59Antes que ella, debe casarse la mayor, ¿no?
00:47:03Sí, es cierto.
00:47:04¿Te gustan las mujeres mayores?
00:47:07Nuestra hija más grande se llama Bae Eun Sol.
00:47:11Es más grande que tú.
00:47:12Tiene 39 años.
00:47:14Pero no es tanta la diferencia.
00:47:18Cariño.
00:47:25¿Estás ayudando a estos señores?
00:47:29Sí, sí.
00:47:31Es que ya tenemos que irnos.
00:47:34Adiós.
00:47:36Nos vemos.
00:47:37Adiós.
00:47:38Sí, hasta luego.
00:47:39Anda, cariño.
00:47:43Anda.
00:47:45Sube, tenemos que irnos.
00:47:55¿Sabes?
00:47:57Solamente te dije cariño para ayudarte a salir de esa situación.
00:48:01Únicamente fue por eso.
00:48:04Así que no lo malinterpretes, por favor.
00:48:06Fue por eso.
00:48:07No hay otro motivo.
00:48:09Sí, claro.
00:48:13De acuerdo.
00:48:14Entonces, adelante.
00:48:18Llegamos.
00:48:32¿Tienes tiempo mañana?
00:48:34¿Qué?
00:48:35¿Mañana?
00:48:36No sé si te gustaría comer conmigo.
00:48:39Es que no he tenido tiempo de agradecerte.
00:48:54Sé que le agrado al padre y a la abuela de Jon-So,
00:48:56y también sé que a su madre le agrado aún más.
00:48:58Sin embargo, ahora ya no sé qué es lo que voy a hacer.
00:49:01En verdad no tengo ni idea de qué es lo que puedo hacer
00:49:03después de lo que pasó entre su madre y tú.
00:49:09Escucha, no te preocupes.
00:49:11No puedo ayudarte, pero te aseguro que no bloquearé tu felicidad.
00:49:14Lo que voy a hacer será hablar con Taiji y resolver esto de una vez.
00:49:20¿Y cómo lo harás?
00:49:22Le voy a pedir disculpas.
00:49:24No tengo otra opción.
00:49:25Solo me encaré frente a ella y le pediré disculpas hasta que mis manos estén sangrando.
00:49:31Perderé mi dignidad.
00:49:33Pero si mi hija es feliz, no tengo problema.
00:49:37Dime, ¿cuándo nos conoceremos los padres?
00:49:42Todavía no llegamos a esa etapa.
00:49:45¿Cómo?
00:49:46Que no están en esa etapa.
00:49:48¿Y por qué estás diciéndome esto?
00:49:50Ya solo lograste que me sintiera humillada por disculparme tantas veces en mi cabeza.
00:49:54Ahora sé que he estado pensando en cómo disculparme sin motivo.
00:49:58Es tan humillante.
00:50:00Dime en qué etapa están.
00:50:03¡No puede ser!
00:50:31Buenos días.
00:50:32Me enviaron aquí para poder decorar las paredes de este sitio.
00:50:35Ay, no.
00:50:37¿Llegó otra?
00:50:39Ay, es tu culpa.
00:50:40Solicitaste ayuda en tantos lugares solo para una simple pared.
00:50:44Ay, ¿qué haremos ahora?
00:50:46No lo vuelvas a hacer.
00:50:49Señor, toda la noche estuve viajando.
00:50:52Vine desde Busan solo por este trabajo.
00:50:55¿Tú hazlo por haber viajado tanto?
00:50:57Señor, yo vine aún estando en muletas y todo con tal de tener trabajo.
00:51:02Bueno, hazlo tú, ya que estás lastimado.
00:51:06¿Y tú por qué vienes?
00:51:09Solo quiero trabajo.
00:51:15Sí.
00:51:18Sí.
00:51:23Cariño.
00:51:26Lo siento tanto.
00:51:31Lamento que tu esposo sea tan pobre.
00:51:38Pero lo que más lamento es obligarte a trabajar día y noche sin parar.
00:51:42Ay, no.
00:51:44Con este trabajo,
00:51:47queríamos pagarnos una boda decente.
00:51:55Ay, cariño.
00:52:10Oye, Congreso.
00:52:13Oye, Kong Shim.
00:52:15Cuando te llamé, cariño, hace un momento,
00:52:18solamente lo hice para ayudarte a asegurar el trabajo.
00:52:21Ah, claro.
00:52:23Lo sé y te lo agradezco.
00:52:27Que todo este lado quede bien pintado, ¿de acuerdo?
00:52:31Gracias por haberme dado esta oportunidad.
00:52:33No lo defraudaré.
00:52:42Ah.
00:52:44¿Qué?
00:53:10No la mires, se desconcentra.
00:53:13Excellent choice. What a nice girl.
00:53:19I know.
00:53:23And how did you meet?
00:53:28I liked her, so I followed her everywhere.
00:53:36Can you give me that eraser?
00:53:39Honey?
00:53:41Yes.
00:53:48Take this.
00:54:03Hey sir, can I start painting now?
00:54:07What? Don't tell me you weren't told what the job would be like.
00:54:11For the moment, you won't have to paint it.
00:54:14The painting must wait until the meeting tonight is over.
00:54:18No, they didn't tell me anything about that.
00:54:23Hey, the food is ready. Work after you eat something.
00:54:29Yes.
00:54:30Yes.
00:54:39Exquisite. What do you think, Dante?
00:54:43Delicious.
00:54:47The meeting is going to be extended.
00:54:50Come with me, you'll eat later.
00:54:52Come on, turn that off before we leave.
00:54:55Hurry up, hurry up.
00:54:57Come here, run.
00:55:00They are the newlyweds I hired.
00:55:03They will be in charge of painting everything.
00:55:09I appreciate it, but I have to drive.
00:55:12Don't be like that, drink.
00:55:14Thank you, but we can't.
00:55:16Young people these days are boring.
00:55:18At least they should sing something for us.
00:55:21If they sing well, all of you will have to hire them to paint.
00:55:25Let's sing.
00:55:27Cheers! Cheers!
00:55:30Cheers! Cheers!
00:55:50I love you.
00:55:51Cheers! Cheers!
00:55:58You two make the most beautiful couple.
00:56:02That's right, and don't you have babies?
00:56:04If you look like them, it would be a very beautiful baby.
00:56:07You should have one, even if you don't have a lot of money.
00:56:10Babies are very cute.
00:56:14You should have one tonight.
00:56:22Have one! Have one!
00:56:26Don't worry, we'll make a lot of noise for the rest of the night.
00:56:34And hurry up.
00:56:39Have one! Have one!
00:56:51Have one! Have one!
00:56:59Yes?
00:57:02Sir, when can we continue working?
00:57:05The meeting is getting longer.
00:57:07I don't think you can finish it today.
00:57:09What?
00:57:15You should sleep here tonight.
00:57:17You can continue tomorrow morning.
00:57:19A blanket will be enough.
00:57:21Excuse me, do you have another room?
00:57:24No, I don't.
00:57:26We want...
00:57:28Hey! Didn't you hear me?
00:57:33Good luck tonight.
00:57:38Yes, see you later.
00:57:52The next day
00:58:05Kong Shim, hey, don't just stand there.
00:58:08Lie down, the sheets are for you.
00:58:11What?
00:58:15I'm sorry, I didn't mean that.
00:58:18I just want you to be comfortable.
00:58:21You can take it off if you want.
00:58:25What?
00:58:28I'm sorry, that didn't sound very good.
00:58:31I was talking about your wig.
00:58:34Do you want to clean yourself first?
00:58:36What?
00:58:38I think everything I say sounds terrible.
00:58:41What do you mean, Dante?
00:58:44I have an idea.
00:58:45I'm going to lie down and I'm going to sleep.
00:58:54I'll go for a walk and I'll be right back.
00:58:58Yes, good idea.
00:59:00I won't sleep because I can't sleep in other people's beds.
00:59:03I never make it.
00:59:05But you go for a walk.
00:59:07Yes, I'll be right back.
00:59:09Take care.
00:59:10Kong Shim
00:59:15It's so hot.
00:59:38Kong Shim
00:59:40Wake up.
00:59:46Kong Shim
00:59:48There are the blankets.
01:00:10Kong Shim
01:00:41Kong Shim
01:00:44I'm sorry.
01:00:49I appreciate you still being my friend.
01:00:56Kong Shim
01:00:59Can you stay here
01:01:02waiting for me a little longer?
01:01:07Would you?
01:01:10Kong Shim
01:01:40Ah
01:01:53Kong Shim
01:01:55Ah, you're awake.
01:01:57When did you wake up?
01:01:59Not long ago.
01:02:02Can I help you with something?
01:02:04Actually, yes.
01:02:05Carefully draw a line on the octopus's eye, okay?
01:02:11Of course.
01:02:36I'm done.
01:02:38Wow.
01:02:40It looks great.
01:02:44Seriously, you look great.
01:02:49Good job.
01:02:51Thank you, Dante.
01:02:53Oh, honey.
01:02:55It's a work of art.
01:02:57Oh, Kong Shim looks wonderful.
01:03:01Here.
01:03:03Good job.
01:03:12Honey.
01:03:14I think you should take a picture in front of your painting.
01:03:18You think so?
01:03:27Here we go.
01:03:28One, two, three.
01:03:33Done.
01:03:35Now one with you, okay?
01:03:37Go with her.
01:03:43It looks like they don't love each other.
01:03:45They should hug each other.
01:03:52Like this.
01:03:54One, two, three.