مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 94 مترجمة

  • le mois dernier
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 94 مترجمة
Transcript
00:00...
00:10...
00:29...
00:44...
00:54...
01:04...
01:12...
01:22...
01:32...
01:43...
01:51...
01:53...
01:59...
02:01...
02:10...
02:20...
02:24...
02:33...
02:35...
02:42...
02:50...
03:00...
03:02...
03:12...
03:21...
03:24...
03:26...
03:28...
03:30...
03:35...
03:37...
03:41...
03:49...
03:50...
03:51...
03:56...
04:03...
04:04...
04:21Tu as bien organisé tout ça.
04:24...
04:32...
04:36...
04:40...
04:44...
04:48...
04:52...
04:56...
04:59...
05:03...
05:07...
05:11...
05:15...
05:19...
05:23...
05:26...
05:30...
05:34...
05:38...
05:42...
05:46...
05:50...
05:53...
05:57...
06:01...
06:05...
06:09...
06:13...
06:17...
06:20...
06:24...
06:28...
06:32...
06:36...
06:40...
06:44...
06:47...
06:51...
06:55...
06:59...
07:03...
07:07...
07:11...
07:14...
07:18...
07:22...
07:26...
07:30...
07:34...
07:38...
07:41...
07:45...
07:49...
07:53...
07:57...
08:01...
08:05...
08:08...
08:12...
08:16...
08:20...
08:24...
08:28...
08:32...
08:35...
08:39...
08:43...
08:47...
08:51...
08:55...
08:59...
09:02...
09:06...
09:10...
09:14...
09:18...
09:22...
09:26...
09:29...
09:33...
09:37...
09:41...
09:45...
09:49...
09:53...
09:56...
10:00...
10:04...
10:08...
10:12...
10:16...
10:20...
10:23...
10:27...
10:31...
10:35...
10:39...
10:43...
10:47...
10:50...
10:54...
10:58...
11:02...
11:06...
11:10...
11:14...
11:17...
11:21...
11:25...
11:29...
11:33...
11:37...
11:41...
11:44...
11:48...
11:52...
11:56...
12:00...
12:04...
12:08...
12:11...
12:15...
12:19...
12:23...
12:27...
12:31...
12:35...
12:38...
12:42...
12:47...
12:52...
12:57...
13:02...
13:05...
13:09...
13:13...
13:17...
13:21...
13:25...
13:29...
13:32...
13:36...
13:40...
13:44...
13:48...
13:52...
13:56...
13:59...
14:03...
14:07...
14:11...
14:15...
14:19...
14:23...
14:26...
14:31...
14:36...
14:41...
14:46...
14:51...
14:56...
15:01...
15:06...
15:11...
15:16...
15:21...
15:26...
15:30...
15:34...
15:38...
15:42...
15:46...
15:50...
15:53...
15:58...
16:02...
16:06...
16:10...
16:14...
16:18...
16:21...
16:26...
16:30...
16:34...
16:38...
16:42...
16:46...
16:49...
16:53...
16:57...
17:01...
17:05...
17:09...
17:13...
17:17...
17:21...
17:25...
17:29...
17:33...
17:37...
17:41...
17:44...
17:48...
17:52...
17:56...
18:00...
18:04...
18:08...
18:11...
18:15...
18:19...
18:23...
18:27...
18:31...
18:35...
18:38...
18:43...
18:46...
18:50...
18:53...
18:56...
19:00...
19:03...
19:06J'ai vraiment apprécié l'honnêteté et l'espoir dont vous m'avez dit ce que vous vouliez dire.
19:13Mais il n'y a pas de futur à ces choses.
19:16Plus tôt vous comprenez ce que je veux dire, plus vous n'aurez pas le temps de sortir de ce sentiment.
19:26Mais pourquoi ce n'est pas possible, Kata ?
19:29Est-ce que notre passé vous inquiète ?
19:32Non, ce n'est pas ça.
19:34Mr. Raghuvanshi, je...
19:35S'il vous plaît, appelez-moi Diane.
19:37Je ne peux pas l'appeler.
19:45Ce n'est pas possible.
19:49S'il vous plaît, comprenez-moi.
19:50Nous sommes dans différents moments de notre vie.
19:53Et nous sommes deux personnes très différentes.
19:56Mr. Raghuvanshi, nous n'avons jamais trouvé notre chemin.
20:05Mr. Raghuvanshi, je n'ai qu'un seul objectif dans ma vie.
20:08C'est l'amour.
20:10Et j'ai déjà eu tout ce que j'ai voulu dans ma vie.
20:16Je n'ai plus de place dans mon cœur pour personne d'autre.
20:23Diane...
20:24Pour vous, pour moi, pour l'EarthCon,
20:27il serait mieux que vous oubliez cela.
20:35C'est toi, n'est-ce pas ?
20:36Amène-moi vers lui.
20:37Je vais lui dire que tu es...
20:40Qu'est-ce que tu vas lui dire ?
20:41Robin n'a pas l'amour.
20:43Elle est une seule mère.
20:45Alors, qu'est-ce qu'il y a ?
20:47Ils l'ont proposé.
20:49Qu'a-t-elle dit ?
20:50Elle a refusé.
20:53Vous m'avez dit beaucoup de choses,
20:55que je devais avancer,
20:57que je ne devais pas avancer, mais...
20:59Je ne peux pas.

Recommandée