مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 104 مترجمة

  • last month
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 104 مترجمة
Transcript
00:00C'est pas possible !
00:12Comment ça ?
00:23Salut mon chien !
00:24J'arrive maman !
00:27Salut Nisha !
00:30Qu'est-ce que c'est ?
00:32Pourquoi tu es si inquiète ?
00:34Qu'est-ce que c'est que ce design ?
00:36C'est le design d'une maison de résidence.
00:38C'est fait par Vian.
00:40Il m'a dit que j'allais voir si j'aimais,
00:42et qu'on allait commencer.
00:44Mais je trouve que c'est tout de même faux.
00:46Waouh !
00:47En tant qu'architecte,
00:48tu veux que les gens de l'extérieur fassent le design ?
00:51Et en plus, le client n'a pas aimé le design.
00:55Tu m'as tué, non ?
00:57Je suis touchée dans ce cas.
01:00Vian est mon préféré.
01:02Regarde le design.
01:05Dis-moi, madame, qu'est-ce que je dois faire ?
01:25Je comprends ton problème, Nisha.
01:28Quoi ?
01:29Tu dois changer d'architecte.
01:31Parce qu'il n'est pas à l'aise avec le client.
01:33Tu as juste besoin d'un exemple
01:35pour prouver que Vian est faux.
01:37Tu es de l'autre côté.
01:39Je suis en train de résoudre ton problème.
01:41Ton problème, c'est que tu as besoin d'une maison de résidence.
01:44Et ton architecte
01:45te fait un design d'une maison.
01:49Une maison ?
01:50Une maison de résidence.
01:52Tu as besoin d'une maison de résidence,
01:53et lui, de la maison.
01:55Comment ?
01:56Qu'est-ce que tu veux dire ?
02:00Regarde,
02:01les gens qui ont perdu leur maison
02:04peuvent avoir une maison de résidence.
02:06Mais ce plan, c'est de leur donner une maison de résidence.
02:09Qu'est-ce que tu veux dire ?
02:11Moi aussi, je veux leur donner une maison de résidence.
02:13Les mêmes chambres,
02:14la salle de dîner, la cuisine.
02:16Mais qu'est-ce qu'il y a de particulier dans ce plan ?
02:19Nisha, ne regarde pas ce plan d'en haut.
02:22Regarde ce plan d'en bas.
02:27Lâche ce papier.
02:29Viens ici.
02:33Viens.
02:35Je te donne un tour de cette maison de résidence.
02:37Ok ?
02:38Attends,
02:39elle ne va pas à l'intérieur.
02:40Regarde en arrière avant d'aller à l'intérieur.
02:42Regarde.
02:44C'est la salle de dîner.
02:45Tu vois la lumière du soleil ?
02:48Tu vois les feuilles qui bougent ?
02:52Après un certain âge,
02:53les médicaments remplissent le sac.
02:56Mais les vieux,
02:58grâce à la lumière du soleil et l'air froid,
03:00ont le meilleur impact sur leur santé.
03:02Donc, les chaises pour les âgés,
03:04le soleil,
03:05et l'air froid,
03:06se trouvent ici.
03:11Allons-y.
03:12Prêt ?
03:13Viens ici.
03:14En entrant ici,
03:16il n'y a pas de réception,
03:18ni d'office,
03:19ni de salle de dîner.
03:20C'est la salle de vie commune.
03:23C'est le cœur de l'immeuble.
03:25Ceux avec qui les proches ont quitté,
03:27le plus ils passent de temps avec des gens inconnus,
03:30le plus ils ressentent leur propriété,
03:32et le plus rapidement,
03:33ils perdent la solitude
03:34et se réunissent.
03:38Chaque porte ouvre ici,
03:39dans cette salle de vie commune.
03:40Ou dans une autre chambre.
03:42Chaque chambre ouvre vers la vie.
03:48Allons-y.
03:49Allons-y.
03:51C'est la salle de dîner.
03:52C'est tout.
03:54C'est incroyable.
03:56Il y a une table de dîner.
03:57Elle est longue.
03:58C'est en concrete.
03:59Si Mme Sharma a une dispute avec Mme Verma,
04:02elle doit se réunir pour manger.
04:05Et ceux qui se réunissent pour manger,
04:07c'est la famille, n'est-ce pas ?
04:08Oui.
04:09Allons-y.
04:10A l'étage de l'étage ouvert.
04:11Non, non.
04:12Vous ne pouvez pas aller à l'étage ouvert,
04:14parce que l'expérience de la vie
04:15dit que l'étage ouvert
04:17ressemble à la salle de dîner.
04:19Parfois, la femme se dit
04:21qu'elle ne peut pas aller à l'étage ouvert.
04:22Elle va se reposer.
04:24Et quand la salle de dîner
04:26ressemble à la salle de dîner,
04:27l'ensemble de la maison ressemble à la salle de dîner.
04:29Donc, non.
04:30Pas du tout.
04:31C'est vrai.
04:32Dites-moi quelque chose.
04:33Pourquoi êtes-vous toujours dans la salle de dîner ?
04:38Je n'ai pas de salle de dîner.
04:40Et j'aime bien aider vous.
04:42Quand j'ai du travail à faire,
04:44j'ai l'impression de travailler.
04:45J'ai l'impression de contribuer.
04:47C'est pour ça.
04:48Exactement.
04:49Regardez-moi.
04:50Voici votre salle d'entrée.
04:51Quand vous travaillerez dans cette salle d'entrée,
04:54tout le monde verra.
04:55Tout le monde sera enthousiaste.
04:56Tout le monde s'en sortira.
04:58Hein ?
05:00Allez, continuez.
05:01Il y a un rampas au lieu des escaliers.
05:04Vous voyez le premier étage ?
05:06Oui.
05:07Et ce rampas
05:08sera un peu plus confortable
05:09pour les jambes et les jambes.
05:11Hmm.
05:12La hauteur du sol est plus élevée.
05:14Hmm.
05:15Et regardez-le.
05:16Il n'y a pas de mur sans fenêtre.
05:19Il n'y a pas d'endroit sans déchets.
05:22En fait,
05:23chaque bâtiment est considéré comme un bâtiment.
05:27Wow !
05:28Vous m'avez montré tout le bâtiment.
05:32Je me suis confiée
05:34à ce que je voulais.
05:35J'ai l'impression que
05:36VR a lu ce que je voulais
05:38et que vous l'avez lu.
05:40Vous comprenez bien ce qu'elle veut.
05:43Vous comprenez bien
05:44pourquoi elle a créé ce bâtiment.
05:48Si quelqu'un se trompe
05:50à ce que vous l'avez dit,
05:52c'est parce que vous l'avez créé.
06:02J'ai décidé.
06:05Je n'ai pas besoin d'un lieu d'habitation.
06:08J'ai besoin d'une maison.
06:13Parfait.
06:35Merci.
06:44Tu es là pour nous offrir le thé ?
06:47Venez, monsieur.
06:49Asseyez-vous.
06:50Je te jure.
06:51Viens.
06:52Cette sourire
06:54est de l'homme qui se fait chier.
06:56En tout cas, merci.
06:58Je n'ai rien parlé de lui.
07:00Mais mon frère comprend.
07:03Tu sais
07:04combien j'ai besoin de thé ?
07:07Oui, bien sûr.
07:10Ton lien avec moi est très vintage,
07:12On va faire des films.
07:14C'est vrai.
07:15Mais qu'est-ce que tu fais ?
07:18Tu me montres les yeux.
07:19Mais regarde, je te l'ai fait.
07:21Et tu me montres les yeux.
07:23Et toi aussi.
07:25Tu devais laisser la madame.
07:27Mais s'il te plait, oublie ça.
07:29Il parle de tout.
07:30Alors, écoute-moi.
07:34Ne me regarde pas comme ça.
07:36Je vais t'aimer.
07:38Encore ?
07:40J'aime mon cœur et mes yeux.
07:43Tu dois le respecter.
07:46Qu'est-ce que tu dis ?
07:50Le temps que tu prends,
07:52ton sentiment d'amour va diminuer.
07:55C'est sûr.
07:57L'attraction diminue, mais l'amour ?
08:00C'est pas nécessaire.
08:02C'est ce qui se passe dans la vie.
08:04Aujourd'hui, on aime quelqu'un.
08:06Demain, on ne l'aimerait pas.
08:09Mais j'ai quelque chose.
08:11J'ai de la magie.
08:13Quelle magie ?
08:15Le respect.
08:17Si le respect ne diminue pas,
08:19l'amour ne diminue pas.
08:22Ce n'est pas la phase du honneur,
08:25mais l'amour reste.
08:27Si il y a du respect, il y a de l'amour.
08:32Quelle amour ?
08:35Je ne sais pas.
08:38C'est l'amour qui ne change pas avec les temps.
08:43Il y a de l'amour à chaque moment.
08:49L'amour vrai
08:53est comme un arbre.
08:59Il y a de l'humilité,
09:02de la pluie,
09:04de la solitude.
09:09Mais l'arbre ne bouge pas.
09:13Un jour, il revient.
09:17Et tout devient beau.
09:19Tout devient beau.
09:28Quoi ?
09:34Tu as fait ton PhD en amour.
09:37Comment ça ?
09:47Maman, regarde ça.
09:49Je l'ai fait pour ma petite Johanne.
09:52Elle doit rêver et dormir bien.
10:02Regarde ça.
10:04Ce n'est pas du print, c'est de l'origine.
10:06J'ai rêvé de voir son design original.
10:10J'avais hâte.
10:14Mais avec le temps, la vie s'est améliorée et j'ai oublié l'espoir.
10:18J'ai compris la différence entre l'espoir et la réalité.
10:22Vous aussi, comprenez cette différence.
10:24Et gardez votre temps cher.
10:28Maman, j'ai une idée pour Robin.
10:33J'aimerais qu'elle soit positive et qu'elle rêve bien.
10:37J'aimerais qu'un jour, elle rencontre Robin.
10:45J'aimerais qu'elle voit Robin de mon point de vue.
10:49J'aimerais qu'elle voit Robin de mon point de vue.
10:52Je n'ai pas voulu vous faire sentir inconfortable.
11:22Un tour de la ville
11:35Wow !
11:37Merci !
11:39C'est si cool !
11:41Tu as fait ça toi-même ?
11:43Bien sûr !
11:44Tu sais ce que c'est ?
11:45C'est un dream catcher
11:47Oui. Qu'est-ce que c'est ?
11:49Celle-ci, vous la mettez sur votre lit
11:53Et chaque nuit, quand vous rêvez,
11:55vous serez dans celle-ci
11:57Et seulement de bons rêves
11:59Vous pourrez passer par son net
12:01Et vous pourrez l'accrocher
12:05Et les mauvais rêves ?
12:07Qu'est-ce que ça veut dire ?
12:08Les mauvais rêves
12:09Vous serez dans la boule de son net
12:12Et au moment où il y aura de la lumière
12:14Vous serez brûlés
12:20Merci, vraiment
12:21Robin, depuis maintenant,
12:23il ne vous reste plus qu'à rêver
12:25Par exemple, vous vous asseyez sur vos genoux
12:28et vous proposez à votre meilleure amie
12:30Et elle vous dit oui
12:35C'est tellement gentil
12:37Merci
12:39Robin, sais-tu ce que maman dit ?
12:41Quoi ?
12:42Les rêves, c'est le trailer du film de notre vie à venir
12:50Vraiment ?
12:53Qu'est-ce que je ferais sans toi ?
12:55C'est pour ça que je te dis
12:57que tu devrais rencontrer ta meilleure amie
12:59Je vais t'amuser
13:00Non, non, pas maintenant
13:02C'est trop tôt
13:03Je le ferai quand le moment est bon
13:06Désolé
13:07Mais Robin,
13:08pour combien de temps vas-tu se battre seul ?
13:13Je ne suis pas seul
13:16J'ai ton soutien
13:19Batman ?
13:20Non, non, non
13:26Il n'est pas nécessaire de gagner ce combat
13:29Il faut juste continuer à se battre
13:33Désolé Robin
13:34Mais le bouncer va partir au-dessus de Virat
13:38D'accord, d'accord, désolé
13:40Donc, je veux dire que
13:44les choses bonnes prennent du temps
13:46Virat, au début de l'année,
13:48il prend un double et un single
13:49pour s'améliorer sa position
13:51Après, il joue de longues années, c'est vrai ?
13:53C'est pareil, quand les deux joueurs
13:54ont confiance en l'un l'autre,
13:56ça demande du temps
13:57Une fois qu'ils ont une position forte,
14:00c'est un siècle
14:02Et entre moi et leur confiance,
14:07il y a un mur solide de situation
14:10Une fois qu'ils ont confiance en moi,
14:12c'est un siècle
14:14C'est un siècle
14:16C'est un siècle
14:18Robin, c'est tellement bien
14:20que je sois le petit Batman
14:23Un enfant, il se brise tout
14:27Ce mur ne peut pas tomber
14:29Ou ne peut pas être tombé
14:31Alors, on va en faire un mur
14:33pour que vous puissiez le voir
14:36Tu as la solution à tous les problèmes, n'est-ce pas ?
14:39Oui
14:42C'est fini
14:56Monbandeur
14:58Qu'est-ce qu'il y a ?
14:59Pourquoi tu n'as pas fait bouffer ?
15:01On sait que tu as fait des pommes de terre
15:05Mes pommes de terre ?
15:07C'est pour toi
15:09Maman, je n'ai pas eu de problème
15:10pour ça
15:12Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
15:14Maman, Robin révélé tous mes problèmes.
15:18Je suis la seule qui n'arrive pas à m'aider.
15:22Oh mon dieu, ton Robin !
15:28Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
15:29C'est à cause de la fille ?
15:31Oui.
15:33Monky, on en a déjà parlé.
15:35Tu n'as pas besoin de faire des faces comme ça.
15:37Ça prend du temps.
15:39Maman, il est mon ami.
15:41Comment pourrais-je ne pas me préoccuper de lui ?
15:44J'ai même demandé à lui de me parler avec la fille.
15:47Je lui ai dit que je l'amènerai.
15:49Mais il ne m'a pas parlé.
15:51C'est vrai.
15:53Tu connais la fille avec qui tu vas parler ?
15:56Monky, ce sont des adultes qui parlent.
15:59Et tu es un enfant.
16:02Allez, tais-toi.
16:04Je t'emmène manger.
16:06Pourquoi tu m'emmènes ?
16:07Tu te préoccupes de rien.
16:09Allez.
16:10Adulte.
16:13Adulte ?
16:17Je ne suis pas un adulte.
16:19Mais maman est un adulte.
16:21Elle a plein d'options.
16:32Batman, je suis un peu en retard.
16:33Je peux t'appeler quand je serai à l'office ?
16:35D'accord.
16:36Mais s'il te plaît, appelle-moi.
16:37C'est une super idée.
16:38D'accord.
16:39Au revoir.
16:40Au revoir.
16:52As-tu regardé les étoiles ?
16:53Oui.
16:54Et toi ?
16:55Oui.
16:56Et j'ai vu un profil aussi.
16:58Très intéressant.
17:01D'accord.
17:02J'ai aimé l'un des candidats.
17:05J'ai hâte de voir les nouveaux recrues.
17:08Ils vont amener une jeune énergie à l'EarthCon.
17:12Oui.
17:13J'ai hâte.
17:14On se retrouve à l'office.
17:16D'accord.
17:38J'ai hâte de voir les nouveaux recrues.
17:40D'accord.
18:08Just reached.
18:09Je suis arrivée à l'office.
18:11As-tu fait le déjeuner ?
18:12Ne t'oublie pas de prendre des vitamines.
18:14Et boire de l'eau de coconut.
18:15C'est très chaud.
18:16L'eau de coconut, d'accord ?
18:18J'ai fait le déjeuner.
18:19Je n'ai pas oublié les vitamines.
18:20J'ai bu de l'eau de coconut.
18:22Très bien.
18:23Envoie-moi une photo.
18:25Envoie-moi une photo.
18:26D'accord ?
18:27Envoie-moi une photo d'eux d'abord.
18:30Je veux voir.
18:31Oui, maman.
18:32Je vais te montrer.
18:33C'est la plus grande cabine d'Onika.
18:34Je vais te montrer.
18:35Qu'est-ce que tu vas me montrer ?
18:38Maman, je vais t'appeler.
18:39Je reviendrai.
18:40Au revoir.
18:41Bonsoir, monsieur.
18:42Bonsoir.
18:43Vania, c'est vrai ?
18:45Tu es très rapide.
18:47C'est après longtemps que je t'ai interviewé.
18:49Je n'ai pas dormi hier soir, monsieur.
18:50Je n'ai pas dormi du tout.
18:51Je n'ai pas dormi.
18:53C'est pour ça que je suis arrivée tôt.
18:54C'est mieux d'arriver plus tôt que plus tard.
18:56Toujours.
18:57Donc, avec qui avez-vous parlé ?
18:58Pour montrer quelque chose ?
19:00Je parlais avec ma mère, monsieur.
19:02Elle voulait savoir si je pouvais montrer mon bureau à elle.
19:05Elle voulait voir.
19:09Votre bureau ?
19:11Il reste encore deux tours.
19:13Les tests, puis l'interview.
19:15Après ça, on fera la décision.
19:24Tu sais quoi ?
19:26Je te souhaite le meilleur.
19:28J'espère que tu pourras l'appeler ton bureau.
19:30Merci, monsieur.
19:33Monsieur.
19:35Je n'ai pas écrit quelque chose dans le résumé.
19:37Est-ce que je peux te le dire ?
19:39Bien sûr.
19:40Je peux voir l'avenir.
19:42Je peux voir l'avenir.
19:46Vraiment ?
19:47Vraiment.
19:49Et ?
19:50Oh, et...
19:52Je vais faire partie du groupe.
19:54Je serai employée.
19:56Vous m'employerez.
20:01D'accord.
20:03Et comment êtes-vous si confiante ?
20:06Je suis confiante, monsieur.
20:08Je suis confiante.
20:10J'ai juste besoin de votre emploi pour l'utiliser.
20:16Je vous souhaite le meilleur.
20:18Merci.
20:31Madame, je viens d'une petite ville,
20:33donc j'allais en parler à Mr. Vian.
20:35Félicitations, vous pouvez venir à Mombaï.
20:38Je suis désolée.
20:40Vous pouvez venir à Mombaï.
20:42Vous venez à Mombaï ?
20:46Cette histoire est en train d'entrer dans ma tête.
20:49Je dois apporter des clous à Vian.
20:52Je vais voir ce qu'elle va faire.
20:55J'ai une amie.
20:56Sa fille est une très réussie.
20:58Je peux la rencontrer ?

Recommended