My Love Story!! Ep 06

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Mon nom est Ai Tsunakawa. Je suis une étudiante à l'université.
00:06J'ai maintenant l'habitude de vivre seule à Nagoya.
00:10Mais récemment, quand je suis rentrée chez moi, j'ai trouvé une surprise.
00:14Takeo avait une petite amie.
00:16Et cette petite amie semble garder un secret de lui.
00:19Maintenant, Takeo a remarqué que quelque chose s'est passé.
00:22Et bien, il a peur.
00:26Oh ?
00:29Takeo ?
00:30As-tu vu la lune et les étoiles ce soir ?
00:33J'espère voir une étoile, mais je n'en vois rien.
00:36Peut-être qu'un jour, tu et moi, on pourra voir un météore.
00:41Ouais.
00:44Bonne nuit.
00:47Hmm.
00:53Ok.
00:54Qu'est-ce qui se passe ?
00:57Depuis que nous avons commencé à nous voir,
01:00j'ai fini chaque jour en me sentant comme si c'était le meilleur jour.
01:06Je n'aime pas savoir que tu es inquiète de quelque chose.
01:09Je veux que tu souries à la fin de chaque jour, aussi.
01:17Je ne peux pas me cacher.
01:20J'ai envie de me cacher.
01:23Une histoire d'un moment donné.
01:26Donne-moi ton réponse.
01:29Je ne sais pas ta réponse.
01:37J'aime comme des pâtisseries.
01:41J'aime comme des pâtisseries.
01:44J'aime comme des pâtisseries.
01:47J'aime comme des pâtisseries.
01:50J'aime comme des pâtisseries.
01:53J'aime comme des pâtisseries.
01:56J'aime comme des pâtisseries.
01:59J'aime comme des pâtisseries.
02:02J'aime comme des pâtisseries.
02:05J'aime comme des pâtisseries.
02:08J'aime comme des pâtisseries.
02:11Je n'aime pas.
02:14Je ne peux pas me cacher.
02:17J'ai envie de me cacher.
02:20Une histoire d'un moment donné.
02:23Donne-moi ton réponse.
02:26J'aime comme des pâtisseries.
02:29J'aime comme des pâtisseries.
02:32J'aime comme des pâtisseries.
02:35Donne-moi ton réponse.
02:38Donne-moi ton réponse.
03:08J'aime comme des pâtisseries.
03:11J'aime comme des pâtisseries.
03:14J'aime comme des pâtisseries.
03:17J'aime comme des pâtisseries.
03:20J'aime comme des pâtisseries.
03:23J'aime comme des pâtisseries.
03:26J'aime comme des pâtisseries.
03:29J'aime comme des pâtisseries.
03:32J'aime comme des pâtisseries.
03:35Qu'est-ce qu'elle fait en face de notre école?
03:38Peut-être qu'elle aime les jeunes.
03:40J'aurais dû aller me dire bonjour.
03:42C'est ma soeur.
03:45C'est une nouvelle école.
03:48C'est une nouvelle école.
03:50J'aime bien.
03:52J'aime bien.
04:05Viens ici, sans la laisser parler à Yona.
04:11Je vais partir tôt.
04:13Je vais finir ça avant de rentrer à la maison.
04:20Salut !
04:22Oh, salut !
04:23C'est bien de te voir !
04:25Où est Takeo ?
04:27Takeo n'est pas avec nous en ce moment.
04:31Ecoute, il y a quelque chose que je veux te demander.
04:33Merci.
04:39Réfléchis.
04:41Tu es en train de cacher quelque chose de Takeo, n'est-ce pas ?
04:44Il peut dire que quelque chose se passe.
04:47Mais il ne sait pas ce que c'est et...
04:49Eh bien, c'est un malade absolument inquiétant.
04:52Il ne peut pas arrêter d'en parler, d'accord ?
04:55Takeo est inquiétant ?
04:57Parles-moi. Tu peux l'enlever de ton dos.
05:00Crois-moi, je ne lui dirai rien.
05:01Ah, oui, tu pourras.
05:03Ecoute, tout ce que je veux vraiment, c'est que Takeo soit heureux.
05:07Je ne peux pas supporter le fait qu'il soit si triste.
05:13Oui, je sais que tu as raison.
05:15Takeo est tellement une bonne personne, n'est-ce pas ?
05:18Et je...
05:20Je...
05:29Je ne suis pas...
05:30Je ne suis pas la fille innocente qu'il pense que je suis.
05:36Qu'est-ce que tu veux dire ?
05:41Il...
05:43Il a une belle peau.
05:46Oui, il en a.
05:48Il va au lit et se réveille tôt.
05:50Donc sa peau est en bonne forme.
05:52Et ses bruits d'oeil et ses cheveux...
05:55Ils font quelque chose pour moi.
05:57Oui, je sais, ils sont folles, n'est-ce pas ?
06:00Et ses jambes étroites.
06:02Et... Et sa grosse poitrine.
06:05Il est juste recouvert de muscles, il est tellement musclé.
06:08Et... Et ses grandes lèvres douces.
06:11Absolument, tu ne vois pas des lèvres comme ça souvent, sauf pour des stars de cinéma.
06:15Ses mains sont tellement grosses, ça fait que mon coeur grince.
06:19Oui, je sais, c'est tellement sexy.
06:22Mais Takeo m'a dit qu'il ne me mettra pas un doigt, qu'il ne me touchera pas.
06:26Qu'il ne me touche pas.
06:30Takeo a l'air de penser que je suis si pure, si gentille, si douce.
06:34Mais c'est juste... C'est juste pas vrai.
06:38Je veux... Je veux tenir les mains et m'embrasser.
06:43Je veux m'approcher de lui.
06:47Quand je suis avec Takeo, je pense à ça.
06:50Je veux en faire plus.
06:52Mais je ne peux pas lui dire ça.
06:53Parce que ça me détruit comment il se sent pour moi.
06:58Et je... J'arrive juste à le pousser.
07:07Même si c'était le cas, je m'en fiche.
07:10Le seul problème que j'ai, c'est de voir qu'elle peut être en train de souffrir à l'intérieur.
07:15Qu'est-ce que tu parles ?
07:17Tu sais bien que Takeo n'est pas vraiment un loup.
07:20Il n'est pas le type à s'échapper de quelqu'un à cause de ça.
07:23Il est le type de gars qui fera tout ce qu'il peut pour être avec quelqu'un.
07:28Bien sûr, il peut être un peu dense et naïf.
07:30Donc c'est facile d'avoir la mauvaise idée de lui.
07:33Regarde, Takeo m'a dit qu'il ne sait pas vraiment ce qui t'inquiète.
07:38Mais il a aussi dit que si tu lui disais, il t'aiderait.
07:43Je pense que...
07:44Je pense que...
07:48Je pense que je vais aller à la maison de Takeo tout de suite !
07:51Parle-lui, ça va aller.
07:54Merci beaucoup de m'avoir parlé ! Tu es comme une sœur ou quelque chose !
08:09Ok, donc elle est une bonne fille, n'est-ce pas ?
08:12Ils sont bons pour l'un l'autre.
08:15Je suis contente pour toi, Takeo.
08:20Alors comment est-ce que tu es tombé pour lui ?
08:25Tu te souviens quand on était enfants, la statue du grand enfant dans le quartier de l'école ?
08:30Ah oui, cette chose qui a l'air vraiment étrange.
08:33Oui, bien, parce que j'étais taille et ganglée comme la statue, les gars me disaient que c'était moi.
08:38Et ça venait avec un tas de bêtises et des noms, bien sûr.
08:41Ça n'a pas fait grand-chose pour une fille étrange sans confiance.
08:46Mais un jour, hors du bleu, Takeo a dit quelque chose, et ça m'a emprisonnée.
08:51Salut ! Tu as terminé ton entraînement ?
08:56Tu veux une moitié de ça ? Ça va te calmer.
09:06Ça me rappelle un peu à toi, Cidis.
09:08Oui, la statue de Gaki, hein ?
09:10Non.
09:13Ces fleurs devant cette fenêtre, je ne sais pas ce qu'elles s'appellent, mais elles ressemblent à toi.
09:24Tu veux dire que ça te rappelle à moi ?
09:30Mais elles sont... si belles.
09:41Vraiment, c'est tout ?
09:43Oui, c'est tout !
09:44Ça ne peut pas être quelque chose de spécial pour toi, mais ça signifie quelque chose pour moi !
09:47Pas du tout que tu ne pourrais pas avoir une fille !
09:49Tu lui as dit comment tu t'es sentie ou quoi ?
09:51Bien sûr que je ne lui ai jamais dit ! Ça ne fonctionnerait jamais !
09:54Il est trois ans plus jeune que moi, ça serait dégueulasse !
09:56Qu'est-ce que les gens pensent ?
09:58Je pensais que j'allais attendre, et je ne pensais jamais qu'il allait avoir une autre copine !
10:03Bien, pourquoi pas ? Il est vraiment un bon gars.
10:06Je sais, mais je pensais au moins qu'il allait être à l'université avant que personne ne le réalise !
10:12Eh bien, regarde, même s'il y a une différence d'âge entre vous deux, il ne serait pas le type à s'en occuper.
10:28Allons à la maison.
10:36La maison
10:53Je t'ai eu !
10:56Qu'est-ce que tu fais, Takeo ?
10:58Oh, salut les gars. Ce petit gars était coincé dans ce bâtiment.
11:04Dis, Yamato est allé chez toi, et elle pleurait.
11:11Miss Yamato ? Pleure ?
11:15C'est bon.
11:27Tout ce temps, j'ai caché ce que je pensais de lui, et ça m'a pris beaucoup d'effort.
11:35Je pense que je devrais avoir mis tout cet effort ailleurs.
11:39Je devrais lui dire ce qu'il m'a dit.
11:42Peut-être que si je l'avais dit, peut-être qu'il allait courir comme ça pour me plaire.
11:48Je suis sûr qu'il le ferait.
11:55Je suis tellement jalouse en ce moment ! Je veux dire, c'est tellement stupide, hein ?
11:59T'es tellement chanceux, t'es un gars ! Tu peux juste être des amis avec lui pour toujours !
12:03Oh mon Dieu !
12:08Oh mon Dieu !
12:15Je peux courir vraiment vite. Même si j'étais sur l'équipe de judo,
12:20je suis toujours sorti de l'équipe de track, de football et de basketball,
12:24et j'ai gagné la première place dans le marathon de la seconde école.
12:28En plus, j'ai de la stamine. Je peux courir tout le jour.
12:33Je peux courir aussi loin qu'il me faut !
12:38Je peux courir aussi loin qu'il me faut !
12:41Je peux courir aussi loin qu'il me faut !
12:52Qu'est-ce qu'il va faire ?
13:09Je l'ai vu, Suna. Il m'a dit que tu pleurais.
13:14Je vois que tu as arrêté.
13:18Takeo ? Tu as couru tout ce long ici ?
13:29Regarde, je sais que quelque chose t'arrive.
13:33Je veux que tu me le dises.
13:36Mets tout ça dehors.
13:39Peu importe ce que c'est, je peux le prendre.
13:42Je veux que tu souries.
13:44Je ne peux pas être heureux si tu n'es pas heureux.
13:49Takeo, je...
13:54Je veux...
13:56Je veux tenir les mains avec toi.
13:59Et bien...
14:00Parfois...
14:02Je veux m'amuser.
14:04Et tout ça.
14:09Je suis désolée.
14:11Mais je ne suis pas l'innocente fille pure d'esprit que tu penses que je suis.
14:26Est-ce qu'il y a quelque chose d'autre que tu veux ?
14:31Je... Je pense que je veux faire un tour.
14:50Tu veux aller au parc ?
14:53Ça a l'air bon.
15:01C'est pas vrai.
15:22Je n'arrive pas à croire combien je suis nerveuse.
15:24Mes mains sont en train de pleurer.
15:26Ouais, moi aussi.
15:30Alors...
15:32Ça veut dire que si je veux tenir tes mains, je peux le faire ?
15:37Oui.
15:38Donc on peut le faire tout le temps ?
15:43Elle a l'air agréable.
15:45Très agréable.
15:48Ok Takeo, qu'est-ce que tu aimes au sujet de Rinko Yamato ?
15:52Elle est tellement pure d'esprit.
16:00Quoi ?
16:02Takeo, je dois te le dire.
16:05Tu te souviens du jour où on s'est rencontrés à ta maison tout d'un coup ?
16:10Je t'ai dit que j'avais obtenu ton adresse de station.
16:13C'était une blague.
16:16Je pouvais te dire où tu étais allé à l'école avec ton uniforme.
16:20Alors je suis sorti et j'ai commencé à demander.
16:24Et bien, tu te souviens de comment j'ai oublié mon téléphone dans ta chambre ?
16:28Oui, ce n'était pas un accident.
16:31Tu l'as fait pour un but ?
16:33Je voulais juste s'assurer que je pouvais te voir de nouveau.
16:36Et je pense que c'était la meilleure chose que je pouvais faire.
16:40Takeo, je sais que tu penses que je suis bien, agréable et pure, mais...
16:45Mais je ne le suis pas.
16:47Pas du tout.
16:48Je n'avais aucune idée.
16:51Je ne peux pas croire que tu as passé tout ce malheur juste pour me voir de nouveau.
16:59Merci.
17:03Je suis heureux que tu l'aies fait.
17:09Takeo !
17:11J'ai été tellement effrayée que tu m'aurais endommagée une fois que tu avais trouvé la vérité.
17:16Je pensais que tu ne voudrais jamais me voir de nouveau.
17:21Je suis désolé.
17:22Quand j'étais dans ce bâtiment brûlant, j'ai fait une promesse à moi-même.
17:26J'avais promis de ne plus te faire pleurer.
17:29Et maintenant, tu es là.
17:32Oh non ! Je pleure parce que je suis heureuse !
17:35Ce sont des fleurs de joie, elles ne comptent pas !
17:46Je suis heureux de te voir.
17:49Dès que ton jour finit avec un sourire...
17:52Oui, je le ferai.
17:55De ici à l'extérieur !
18:03Mmh,
18:05Fille Yamato,
18:08tu es heureuse.
18:11Et bien...
18:13moi aussi.
18:15Es-tu sûr que tu vas bien ?
18:16Est-ce que tu es sûre que tu vas bien avec ça ?
18:18Oui.
18:20Tu sais, tu peux rester pour un moment, si tu veux.
18:23Non, je pense que c'est pour le mieux.
18:25Maintenant que je sais que Tagio va bien...
18:30En plus, je pense qu'il va pouvoir le voir sur mon visage.
18:46...
18:56Ah !
18:59Ah !
19:10Tagio, le ciel est vraiment beau ce soir !
19:13J'ai pu voir un étoile !
19:15Ma première fois !
19:17Et je pensais à toi.
19:19Alors j'ai fait un souhait pour qu'on soit ensemble pour toujours.
19:22Tout s'est passé si vite !
19:24J'espère que j'ai réussi à faire mon souhait !
19:28Je pense que tu l'as fait.
19:32Dormis bien, Miss Yamato.
19:39Suna ! Je viens !
19:44...
19:52J'ai un favor à te demander.
19:55Qu'est-ce que c'est ?
19:58J'ai besoin de vous embrasser.
20:01Hein ?
20:02Aujourd'hui, Miss Yamato et moi nous avons mis les mains les unes sur les autres.
20:05Et j'étais vraiment terrible !
20:08Comment peux-tu mettre les mains ?
20:11Ce n'est pas important.
20:13Mais je veux être certain que quand on embrasse, je ne le ferai pas aussi.
20:19Je veux pratiquer sur toi.
20:23Pourquoi n'utilisez-vous pas un sac ?
20:24Je l'ai déjà fait !
20:27Il y a juste quelque chose de mal !
20:29J'ai besoin d'une personne réelle !
20:31Trouve quelqu'un d'autre, mec.
20:32Quoi ? Ça serait complètement désrespectueux !
20:35Je sais que tu es bon en gardant des secrets.
20:37Tu es la seule personne que je connais qui peut m'en confier !
20:40Arrête, mec. Tu m'étonnes.
20:43Tu vas bien. J'ai pris de la protection.
20:45Tu dois t'en aller de moi !
20:47Avec ça entre nous, il n'y aura pas de problème !
20:49Il va y avoir un gros problème !
20:52J'ai déjà pensé à ça !
20:54Maintenant, sois un homme et embrasse-moi !
20:57J'ai déjà pensé à ça !
20:59Maintenant, sois un homme et embrasse-moi !
21:23Mme Yamato, ne vous en faites pas.
21:25Je serai le genre d'homme que vous pouvez vous dépendre.
21:28Donc demain, et chaque jour après, vous pouvez aller dormir avec un sourire.
21:56J'ai commencé à marcher
21:59Cet inconnu
22:05Cet esprit
22:11Une lumière chaleureuse
22:13Que je vois dans tes yeux
22:16Et qui n'est pas fausse
22:21Avec ses yeux
22:30Avec ses doigts
22:38Avec son cœur