I 3 Marmittoni (The New 3 Stooges) - I Domatori Di Leoni [ITA]

  • mese scorso
I 3 marmittoni (The New 3 Stooges) è una serie animata composta da 156 episodi, prodotta da Cambria Studios e presentata dagli attori in carne ed ossa I tre marmittoni, che recitano in divertenti scenette live-action che non necessariamente c'entrano con il cartone animato che segue, perché di queste scenette (all'inizio e alla fine del cartone) ne furono realizzate solo 40 (su 156 episodi), e nei successivi episodi vennero riproposte le stesse da capo, ma con un nuovo episodio del cartone animato.

Category

📺
TV
Transcript
00:00Allora, ragazzi, non dobbiamo fare errori il primo giorno, va bene ?
00:05Sė.
00:06Sė.
00:07Sė.
00:08Sė.
00:09Sė.
00:10Sė.
00:11Sė.
00:12Sė.
00:13Sė.
00:14Sė.
00:15Sė.
00:16Sė.
00:17Sė.
00:18Sė.
00:19Sė.
00:20Sė.
00:21Sė.
00:22Sė.
00:23Sė.
00:24Sė.
00:26Allora, ragazzi, non dobbiamo fare errori il primo giorno di lavoro.
00:30Sė, abbiamo bisogno di quei soldi.
00:32Dunque datevi da fare.
00:34Carligio.
00:35Che c'č ?
00:36Voglio che ti occupi tu del piccolo orangutango, intesi ? Devi imboccarlo, capito ?
00:39Oh, come sono contento ! Io adoro i cuccioli, specialmente i piccoli orangutan, che carino !
00:43Allora vai !
00:44E tu, Ricciolino, ti affido il nostro ipopotamo malato.
00:48Occupatene personalmente e dagli da mangiare.
00:50Farō tutto il possibile, nemmeno la pioggia la deve aiutare.
00:52Avanti, vai, vai !
00:56No, non dirmelo, lascia che indovini.
00:59Ti avevo mandato a dar da mangiare al piccolo orangutango, vero ?
01:02Esatto, e mi avevi detto di imboccarlo, che ne dici ?
01:04Ma com'č ?
01:05Non č possibile che non indovini mai una !
01:08La, la, la, la, la, la !
01:10Ehi, ehi, ehi, ehi, ma dove vai ?
01:11Che succede ?
01:12E che cos'č questa roba ?
01:13Roast beef pure di patate, fagioli, uova fritte.
01:16E questo per un ipopotamo malato ?
01:18No, č per me, ho molta fame !
01:21Oh, č per te !
01:22Sė.
01:24Adoro il gelato alla fragola !
01:26Adori, mangialo allora !
01:31Ecco, ora vai, vai a dar da mangiare allo scimpanse,
01:33con lui non avrai problemi, mangia solo banane !
01:36Io amo le banane !
01:37Andatevi in portello, voglio ronzergli la testa immediatamente !
01:43Oh, vi chiederete come faccio a sopportare questi due.
01:47Meno male che io so tutto sugli animali.
01:49A dire la veritā, io so tutto su tutto.
01:51Adesso incollate gli occhi sul prossimo cartone animato.
02:02D'accordo ragazzi, siete sempre scontenti del vostro lavoro,
02:05perciō stavolta vi darō una grossa occasione,
02:07d'ora in poi sarete addestratori di animali.
02:10Questo si che č parlato !
02:11Ragazzi č favoloso !
02:12Andiamo a indossare i nostri nuovi uniformi !
02:16Pronti per andare al lavoro, capo ?
02:17Sentite, vi piacciono i gatti ?
02:19Certo che ci piacciono i gatti !
02:20E ci piacciono anche i cani !
02:21Il capo vuol dire leoni, tigri, cretini !
02:24Beh, ad ogni modo č un gatto che dovrebbe essere ammaestrato.
02:27Venite, vi farō vedere come si fa.
02:29Mi sembra un lavoretto facile !
02:30Sė, certo, sarō un gioco da ragazzi !
02:33Mi vergogno quasi di prendere il denaro !
02:38Ragazzi, vi presento Big Red, il gatto di cui vi parlavo.
02:42L'hanno portato dall'Africa solo stamattina.
02:44Adesso dovrete ammaestrarlo, io tornerō pių tardi.
02:48Mi raccomando, fate un buon lavoro, eh !
02:50Lasci fare a noi, capo ! Sarā ammaestrato a dovere !
02:53Siamo degli esperti !
02:55In poco tempo prenderai il cibo dalle mani come un cagnolino !
02:58Fate largo, ragazzi, entro io per primo.
03:00Sei sicuro di avere le munizioni dentro la pistola ?
03:03Che cosa ti prende ? Non sai che queste pistole sparano a salve ?
03:06Vedi ? Č finta !
03:09Guarda che hai fatto, cervello di gallina !
03:11Queste sono pallottole vere ! Dammi la tua frusta, Curly !
03:13Ma non cosė ! Devi solo passarmela, cretino !
03:18Ah !
03:21Allora, Larry, te l'ho calmato abbastanza, adesso tocca a te !
03:25Non voglio andare !
03:29Che sta facendo ? Č come il gioco delle tre carte,
03:31dobbiamo indovinare dove č nascosto Larry !
03:33Č facile, io dico che sta qui !
03:35Hai sbagliato, cretino !
03:39Adesso tocca a te indovinare !
03:41D'accordo, scelgo quella lė !
03:44Guarda, Larry se ne č andato !
03:46E me ne vado anch'io, tocca a te !
03:50Avanti, ragazzo ! Andiamo, siediti, big red !
03:52Andiamo, ragazzo ! Fa come ti dico !
03:54Ehi ! Ehi !
03:56Metti in alto le zampe e cerca di muoverti !
03:58Adesso girati ! Cammina, cosė !
04:00Avanti ! Prendi la palla !
04:02Spero che tu stia scherzando !
04:04Accidenti ! Ho finito le pallottole !
04:14Allora, testa di rapa, adesso andiamo tutti insieme !
04:17Insegneremo qualcosa a quel leone maleducato !
04:19Io sono pronto ! Anch'io !
04:23Non ci spaventi, big red ! Noi siamo tre e tu sei uno solo !
04:26Dovrai fare quello che vogliamo noi !
04:30State attenti, ragazzi ! Ehi, sei tutto matto ?
04:33Oh ! Lo sai che potresti fare del male a qualcuno con quell'affare ?
04:38Dov'č Curly ? Non lo so, era qui fino a un attimo fa !
04:41Posso uscire adesso ?
04:43Certo che puoi uscire, fifone !
04:45Andiamo, ragazzi ! Voglio fare una bella chiacchierata con big red !
04:48Prova a farlo un'altra volta, Larry ! Ti sfido !
04:50Mi dispiace, avevo perso la testa !
04:54Vedi queste fruste, big red ?
04:58Coraggio, ragazzi ! Prendiamo la pistola e facciamo la chita !
05:03L'impressione che voi ragazzi abbiate fatto un lavoro veramente ottimo con il nostro big red !
05:07Vediamo che cosa gli avete insegnato !
05:11Perfetto !
05:21Meraviglioso ! Splendido !
05:24Fatemi vedere ancora qualche altro giochetto, su !
05:41Che cosa si può fare con una coppia di idioti simili ?
05:44Ho capito !
05:45Ehi, Moe ! Voi due !
05:47Vieni qui !
05:49Ma com'č successo ?
05:51Siamo andati a dare da mangiare allo scimpanze e improvvisamente ci siamo trovati...
05:55Un momento !
06:03Dite, ma come fate ad essere cosė stupidi ? Rispondetemi, perché siete cosė stupidi ?
06:12Siamo cosė stupidi !
06:16Sono lo zio della scimmia !
06:18Ciao, zio ! Prendi una banana !
06:41Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Consigliato