I 3 marmittoni (The New 3 Stooges) è una serie animata composta da 156 episodi, prodotta da Cambria Studios e presentata dagli attori in carne ed ossa I tre marmittoni, che recitano in divertenti scenette live-action che non necessariamente c'entrano con il cartone animato che segue, perché di queste scenette (all'inizio e alla fine del cartone) ne furono realizzate solo 40 (su 156 episodi), e nei successivi episodi vennero riproposte le stesse da capo, ma con un nuovo episodio del cartone animato.
Category
📺
TVTrascrizione
00:00Sentite, ragazzi, il capo ha detto di provarli ed è proprio quello che faremo.
00:29Sai, questi nuovi motori dovrebbero essere come dinamite.
00:33Sì, ricordate, ragazzi, uno di noi potrebbe non tornare più.
00:36Sì, uno di noi potrebbe...
00:38Aspetta un momento, Moe, per quale ragione ci siamo aperti come piloti volontari? Perché?
00:42Perché il lavoro deve essere fatto nonostante il pericolo.
00:45Davvero?
00:45Siete uomini otopi.
00:47Non lo so, a me piace il formaggio.
00:49È solo una trappa.
00:50Ascoltatemi, ruditori, porteremo a termine questa missione, dovessi trascinarvi ad ogni passo.
00:54C'hai convinti?
00:55E ora uno per tutti.
00:56Tutti per uno?
00:56Sì, a ciascuno per sé.
00:58Da quale parte soffia il vento?
00:59Dove sono?
01:00Da quella parte.
01:01Andiamo, ragazzi!
01:06Attento!
01:06Contatto!
01:07Sì, con molto attento!
01:21Siamo!
01:28Venite qui! Venite!
01:30Sì!
01:31Prendiamo!
01:34Valvole!
01:36Devo prendere una di queste, però voglio provarla.
01:40Va bene, io taglio la tua.
01:42Eh, no, no, le valvole sono bloccate.
01:44Che cosa?
01:45Le valvole non sono bloccate.
01:46Eh, le valvole!
01:47Le valvole non sono bloccate.
01:49No, no, no!
01:50Oh, no, no, hai ragione, esatto, le valvole non sono bloccate.
01:53Bene, bravo!
01:54E salta con questa.
01:55Avanti!
01:56Prego!
01:58Larghi le gambe!
01:59Così!
02:00Prende il manubrio!
02:01Questo è l'acceleratore!
02:03Ah, che buffo!
02:04Ho la strana sensazione che stia per succedere qualcosa.
02:07Comincio sempre così.
02:08Mi ricordo di quella volta.
02:20Ehi, ragazzi, guardate quel cartello!
02:23Sembra un lavoro facile!
02:24Sì, hai ragione, entriamo!
02:27Prima di darvi il posto voglio vedere come ve la cavate in questo lavoro.
02:30Voi farete i camerieri, faremo finta che io sia il cliente.
02:33D'accordo, capo!
02:35C'è un passimo servizio qui!
02:37Che genere di locale è mai questo?
02:39Ecco a lei, signore!
02:40Il suo bicchiere!
02:41Il suo menù!
02:42E la sua acqua!
02:43Stai attento, Larghi, stai bagnando tutto il menù!
02:45Mi dispiace di averle bagnato il menù.
02:47Adesso glielo asciugo, ecco fatto, signore.
02:49Che ne direbbe di incominciare con un bell'antipasto?
02:51Ehi!
02:52Mi porti del fegato tritato?
02:54Aveva chiesto fegato tritato, non è vero?
02:56Proprio ciò che volevo!
02:57Vuole fegato tritato e fegato tritato avrà!
03:01Ah, un momento, un momento, ho cambiato idea!
03:03Preferirei una tazza di brodo di pollo!
03:05Sì, signore!
03:06Un momento!
03:07Ecco a lei, signore!
03:08Siete sicuri che sia di pollo?
03:10Ma certo che è di pollo, guardi!
03:13In questo brodo c'è anche una mosca!
03:15E se non pagano gliela faremo mangiare!
03:17L'hai presa?
03:18Naturalmente!
03:19Ehi, capo, che ne dice del servizio?
03:21E voi cosa ne direste di un bel pugno sul naso?
03:24Io no, grazie, sono a dieta!
03:25Anch'io!
03:26E a me non piace!
03:27Preferirei una bistecca e patatine fritte!
03:29Anch'io!
03:30Che cosa vuol dire?
03:31Sono state ordinate tre bistecche e patatine fritte!
03:34Le faccio croccanti, mi raccomando!
03:35Adesso basta!
03:37Tornate a lavorare!
03:40Allora, vuole anche un piatto di insalata, signore?
03:43Sì, voglio un'insalata mista!
03:45Un'insalata mista!
03:47Insalata in arrivo!
03:50Che cos'altro desidera?
03:52Goulash ungherese, speriamo che sia buono!
03:54Certo, è la nostra specialità!
03:56Oh, lo credo anch'io!
03:58L'odorino di questo goulash è delizioso!
04:01Ecco a lei, signore!
04:02Ne avevamo due porzioni, quindi il suo piatto è doppio!
04:04Sia attento, capo, potrebbe rompersi i denti con i ganci!
04:07Siete degli idioti!
04:08Avete rovinato le mie galosce!
04:10Galosce?
04:11Veramente non pensavo che fossero ungheresi!
04:13Lasciamo stare!
04:14Datemi solo un bicchiere di latte e una fetta di torta!
04:17Avrei potuto anche rompermi i denti con tutta questa romagna!
04:20Ecco il suo dolce, signore!
04:22E un bicchiere di latte!
04:23Cretini, avete messo il bicchiere rovesciato!
04:26Ma che razza di dolce ha questo?
04:28Dolce di marmo!
04:29Dovrebbe essere molto buono, ci abbiamo messo un intero sacchetto di marmo!
04:33Marmo? Ma come?
04:35Me la farò pagare, vedrete!
04:37Idioti!
04:38Andiamo!
04:39Venti, cretini, da questo martello!
04:43Attenti, ecco che arriva!
04:48Presto!
04:49No, no, no!
04:55Ora non scapperete, vi meritate una bella lezione!
04:59Che cos'è questo strano rumore?
05:01Guardatela!
05:02Attenti!
05:03No!
05:06Che cosa è successo al capo?
05:07Vediamo, pensate che ci sia lui qui sotto!
05:10Idioti!
05:12Si, e lui!
05:14E questi siamo noi!
05:15Che corriamo verso Sheetworth!
05:17Texas, arriviamo!
05:18Andiamo!
05:25Via!
05:31Ehi!
05:33Le borgole si sono bloccate!
05:41Voi stupidi idioti, buoni a nulla!
05:43No, signore!
05:45Me la pagherete!
05:46Questa è troppo, me la pagherete!
05:48Molto cara, darmi una moto come quella!
05:51Buongiorno, ragazzi!
05:52Andiamo via, presto!
06:14Sottotitoli e revisione a cura di QTSS