Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Maiko regarde les ballons! Oh, quelle joie!
00:07Qu'est-ce que ça pourrait être?
00:12Qu'est-ce que c'est? C'est beau!
00:21Vite, il faut aller le voir!
00:23Ça pourrait être un cirque! C'est vrai, allons-y!
00:30C'est parti!
00:49Mesdames et Messieurs, avez-vous vu le cirque de Yamanishi?
00:52Là-bas, il y avait la dame Esther Yamanishi, le leader du cirque,
00:55et sa fille Valore, de 11 ans.
01:01Oh, les bêtes!
01:02Mais elles m'ont toujours fait peur, les bêtes!
01:04Venez voir le plus grand spectacle du monde!
01:14Oh, attendez! Il y en a d'autres!
01:31Aidez-moi!
01:43Quartier Général, ici la voiture 902.
01:45Un lion d'un cirque s'est échappé de la cabine après l'accident.
01:48Mettez-le en garde, vite!
01:51Aidez-moi!
01:55Aidez-moi, s'il vous plaît!
01:57Aidez-moi!
01:59Aidez-moi!
02:02Retournez à la cabine, vite!
02:05Oubliez-le, vite!
02:13Qu'est-ce que vous faites, Kuroda?
02:15C'est le lion qui vient de l'Afrique.
02:17Il n'est pas encore maîtrisé. Il ne reviendra jamais dans la cabine.
02:20Pour sauver ce bébé, il faut tuer le lion.
02:22Oui.
02:24Quelqu'un aide mon frère, le lion va le manger, vite!
02:28Oui, quelqu'un doit faire quelque chose.
02:30C'est vrai.
02:31Oui.
02:38Vous êtes un lion plus rapide que moi.
02:45Aidez-moi!
02:46Aidez-moi!
02:47Aidez-moi!
02:49Je ne veux pas regarder, je ne veux pas regarder!
02:51Vite, Furukawa, tue ce lion, pour sauver le bébé et le chat.
03:01Un chien? Pauvre!
03:05Tu penses qu'il va réussir à le sauver, Sisili?
03:22Oh, c'est un miracle!
03:24Hurrah!
03:27Je t'adore.
03:34Grâce à ce petit chien, nous n'avons pas été obligés de tuer notre lion.
03:38Si nous l'avions tué, le cirque l'aurait senti fortement.
03:42Alors, je dois encore essayer.
03:44Oui, Kuroda, s'il te plaît.
03:45Je crois qu'il ne fera pas quelque chose de bon, mais si vous insistez...
03:49Kuroda, qu'est-ce que tu dis?
03:50Tu as oublié ce que ton père a fait pour toi.
03:52Tu ne peux plus lui parler comme ça.
03:56C'est suffisant.
03:57Ne perdons pas de temps en discutant.
03:58Prends-le avec toi et enseigne-lui ce qu'il doit lui enseigner.
04:01Kuroda, souviens-toi que si tu es bon, tu dois le faire seulement à ton père,
04:04ne l'oublies jamais.
04:05D'accord.
04:13Un moment, Kuroda.
04:16Un moment, je ne savais plus quoi faire.
04:30Tu es prêt? Je fais sortir le lion.
04:32Attends un moment.
04:33Courage, Kuroda, fais de ton mieux.
04:36Ne t'en fais pas, je suis là.
04:40Ferme-la, je t'ai dit d'attendre.
04:46Non!
04:50Mamoru, ne fais pas de bêtises.
04:51Mets-toi en pied, comme ça tu ne deviendras jamais un domateur.
04:54Mamoru!
04:55Il est plus fort que moi.
05:09Bien, ce garçon que vous voyez à ma droite
05:11restera à étudier avec nous pour une semaine.
05:13Il s'appelle Manoru, comme écrit sur la table,
05:15pour que vous puissiez le rappeler.
05:16Avec plaisir.
05:18Maintenant, Mamoru, va à ton endroit,
05:19qui sera entre Reika et Kagami.
05:20Va t'asseoir aussi.
05:22Merci.
05:26Bien, commençons la leçon.
05:27Excusez-moi, monsieur.
05:28Dis-moi.
05:29Pourquoi Amanishi restera avec nous seulement une semaine?
05:32Sa mère est la patronne du cirque,
05:33qui est maintenant un spectacle dans notre ville.
05:35Quand le cirque s'en sortira, il changera d'école.
05:38Mamoru a été à 120 écoles.
05:43Mamoru!
05:45Comment penses-tu de le faire
05:47pour ce qui s'est passé hier avec mon frère?
05:49De quoi parles-tu?
05:50Pourquoi? Ce lion n'était pas ton?
05:52C'était ton frère.
05:53Oui, et grâce à toi, il a une terrible fèvre
05:55et il est à la maison dans son lit, presque mort.
05:58Tu dois demander pardon à Taisho.
06:00D'accord, pardon.
06:01Ce n'est pas le moyen de demander pardon.
06:03Si tu veux vraiment t'excuser,
06:04tire-nous tous des billets gratis pour le cirque.
06:09Et fais-le vite!
06:13Tu es rapide à comprendre.
06:15Taisho!
06:18Ne vous mêlez pas.
06:19Tu ne me diras pas que Kankichi est malade, pauvre.
06:22Bien sûr, et maintenant la fèvre sera encore plus élevée que ce matin.
06:25Alors le pauvre ne pourra pas se lever de son lit, n'est-ce pas?
06:28Il s'est déplacé là sur son lit,
06:30encore sous les chocs,
06:31et peut-être qu'il pourra se lever.
06:32Mais comment sais-tu?
06:33Oui, c'est vrai, je souffre beaucoup.
06:36Je souffre de plus, de plus, de plus, de plus.
06:37Tu le payeras cher!
06:40Peux-tu me dire qui c'est, ce petit garçon?
06:48Vends-toi ces billets!
06:50Non, merci!
07:03Regarde qui c'est!
07:04C'est bizarre, Mamoru n'est pas encore rentré à la maison.
07:07Aujourd'hui, il n'aura probablement pas l'intention
07:09de faire le domateur des bêtes féroces.
07:11Mieux vaut que je lui donne le moral.
07:14Salut Mamoru!
07:15Salut!
07:16Qu'est-ce que tu fais ici?
07:18Rien.
07:19On voit bien que tu n'as pas l'intention
07:20de faire le domateur des bêtes féroces aujourd'hui.
07:22Oui, mais comment sais-tu?
07:25Je t'ai vu assis ici
07:26et j'ai immédiatement pensé que tu n'allais pas t'entraîner aujourd'hui.
07:28Et pourtant, j'aimerais bien te voir
07:30t'entraîner avec tes lions.
07:31Je suis désolé, je ne m'entraîne pas aujourd'hui.
07:33C'est pire.
07:35Si tu veux, je peux t'accompagner au zoo de la ville.
07:37C'est fantastique!
07:45C'est grand comme le zoo de la ville.
07:47Finalement, tu es rentré à la maison, Mamoru.
07:49Salut maman, c'est Stilli Kagami.
07:51Il est dans la même classe que moi.
07:52Bonjour, madame.
07:53Bienvenue, chérie.
07:54Mamoru Kuroda t'attend à la piste.
07:57Non maman, dis-lui que je ne m'entraîne pas aujourd'hui.
07:59Ecoute bien, je n'admets pas que tu ne gardes pas tes engagements avec lui.
08:01Donc, dépêche-toi.
08:05Et de cette façon, tu ne peux pas avoir peur.
08:07Entre.
08:08Mon fils, vas-y.
08:11Vas-y, Mamoru, entre.
08:17Maintenant, reste très calme.
08:19Regarde-le dans les yeux.
08:21Bien.
08:22Et maintenant, attaque-le avec décision.
08:24Vas-y.
08:28Tu dois rester droit au pied
08:30ou le lion prendra le survol.
08:31Tu n'as pas à avoir peur.
08:32Tu es lié et tu fais juste ce que je dis.
08:50Il n'y a rien à faire.
09:02Il n'y a rien à faire.
09:33Le lion prend le survol.
09:54Et de ce moment à l'autre, j'ai peur seulement de regarder les lions.
09:57Merde.
09:58Mais si tu as toujours eu peure,
09:59Avec cette peur, tu ne peux pas entrer dans la cage et faire le domateur.
10:02Mais je l'ai promis solennellement à mon père quand il est mort.
10:06Mamoru, tu n'es qu'un garçon.
10:10Mais tu devras bientôt aider ta mère.
10:13Tu deviendras un domateur d'animaux
10:15et tu sauveras notre cirque de la ruine.
10:18C'est pourquoi je dois absolument devenir un domateur.
10:20Quoi qu'il arrive.
10:21Mamoru.
10:34Mamoru, j'ai décidé de demander à ton oncle de s'occuper de toi.
10:38Et pour quelle raison?
10:39Parce que tu es mon oncle.
10:40Tu es mon oncle.
10:41Tu es mon oncle.
10:42Tu es mon oncle.
10:43Tu es mon oncle.
10:44Tu es mon oncle.
10:45Tu es mon oncle.
10:46Tu es mon oncle.
10:47Tu es mon oncle.
10:48Et pour quelle raison?
10:49Tu vois, fils, j'ai pensé beaucoup avant de décider.
10:51Tu ne peux pas devenir un domateur d'animaux si tu as peur des lions.
10:55Je le ferai.
10:56Mais si tu as toute cette peur des lions,
10:58il n'y a pas de raison pour que tu fasses de la violence à toi-même, n'est-ce pas?
11:01Alors, je pense qu'il serait mieux de rester avec moi,
11:05aller à l'école et s'engager dans l'étudiant,
11:07en prenant ainsi un bon diplôme.
11:08Que penses-tu?
11:10Mamoru, tu comprends pourquoi, n'est-ce pas?
11:12Mais j'ai promis.
11:14Mamoru!
11:19Maman, je ne veux pas quitter mon cirque.
11:21Je veux rester avec toi.
11:23Damnation!
11:24Si seulement je n'avais pas toute cette peur des lions,
11:26je pourrais rester avec ma maman.
11:29Et si, je le ferai encore.
11:43Ah!
11:44Ah!
11:45Ah!
11:46Ah!
11:47Ah!
11:48Ah!
11:49Ah!
11:50Ah!
11:51Ah!
11:52Ah!
11:53Ah!
11:54Ah!
11:55Ah!
11:56Ah!
11:57Ah!
11:58Ah!
11:59Ah!
12:00Ah!
12:01Ah!
12:02Ah!
12:03Ah!
12:04Ah!
12:05Ah!
12:06Ah!
12:07Ah!
12:08Ah!
12:09Ah!
12:10Ah!
12:11Ah!
12:12Ah!
12:13Ah!
12:14Ah!
12:17Viens, on ne pourra pas te dire que tu n'as pas tout peint.
12:39Maman, je le peindrai encore.
12:41Mamoru, allons-y, mon fils.
12:49Alors c'est vrai que tu resteras dans cette école jusqu'à la fin de la première semaine ?
12:53Je suis vraiment contente.
12:54Oui, c'est vrai. Je resterai hôte à la maison de mon oncle.
12:57Mais tu resteras seul, je veux dire, sans ta mère.
12:59Et ça ne te fait pas plaisir.
13:01Certainement.
13:08Je dois l'aider.
13:10Si j'achetais confiance en moi-même, je pourrais revenir chez sa mère.
13:13Je dois tenter avec mon oeil magique.
13:15Peut-être que je pourrais l'aider à résoudre ce problème.
13:30C'est bon, je n'y arriverai plus.
13:34Je veux revenir être courageux, comme je dois le faire.
13:37Je n'y arriverai plus.
13:40Je n'y arriverai plus.
13:45Tu y arriveras.
13:46Si tu veux, tu y arriveras.
13:48Dis-moi, dis-moi, comment je dois le faire, et je le ferai.
13:50Ferme bien les yeux.
13:52Ferme bien les yeux et souviens-toi de la façon dont tu as pu maîtriser les lions avec ton père.
13:56Comment tu étais sûr avec lui.
13:58Souviens-toi.
14:10Bien, je te salue, Furukawa.
14:12Qu'est-ce que tu veux dire avec « Je te salue » ?
14:14Je te salue, je m'en vais maintenant, j'ai déjà fait la bague.
14:17Tu vas partir ?
14:18C'est sûr, je vais dans un cirque plus grand et important.
14:21Attends un moment, si tu penses que je vais maîtriser les animaux,
14:24que fin fera notre cirque ?
14:26C'est une affaire qui ne me concerne pas.
14:28Au revoir.
14:29Attends.
14:31Maître, Kuroda est parti et nous a laissé.
14:33Comment allons-nous faire maintenant ?
14:35Je le sais, Furukawa.
14:36Tu le sais, alors pourquoi n'as-tu pas essayé de le soutenir ?
14:39Il n'y a personne qui puisse le remplacer.
14:41Qui pourra faire le nombre avec les bêtes ?
14:43Le cirque est déjà plein de spectateurs.
14:45Qu'est-ce qu'on va dire ?
14:46Rien.
14:47Tu entends ces voix ?
14:48Toutes sont venues voir travailler les animaux féroces.
14:51On ne peut pas dire qu'il a été supprimé.
14:53Ils vont avoir de l'argent.
14:54Le cirque va falloir.
14:55Nous devrons tuer les chevaux pour faire manger les lions
14:57en attendant qu'on trouve un autre domateur.
14:59Dis-moi, qu'est-ce qu'on va faire ?
15:01Maître, qu'est-ce qu'on va faire ?
15:02Allez, réponds.
15:03Calme-toi, le nombre des bêtes te fera le même.
15:05Ne rigole pas sur ces choses.
15:08Tu voudrais le faire toi ?
15:11Non, ce serait une folle idée.
15:13Je peux le faire.
15:14J'étais l'assistante de mon mari avant la maladie.
15:17Mais c'est impossible.
15:18Tu parles d'animaux féroces.
15:19Une incertitude et tu seras supprimée.
15:21Je t'en prie, ne le fais pas.
15:23Je ne suis pas bonne, mais je ferai de mon mieux.
15:25Je t'en prie, ne le fais pas.
15:26Je le dis pour ton intérêt.
15:27Comme tu le sais, mon mari a été un vrai artiste du cirque.
15:29Canceler le spectacle aujourd'hui
15:31c'est le même que déchirer ce cirque,
15:33comme tu l'as dit avant.
15:34Et je ne peux pas le permettre.
15:36Comment pourrais-je regarder encore sa photo
15:38sans avoir eu le courage de faire ce qu'il m'a enseigné ?
15:42Tenez.
15:43Oh, quel beau billet pour aller au cirque.
15:46Aujourd'hui est le dernier jour.
15:47Va avec Reca et amusez-vous.
15:49Merci beaucoup, Mamaru.
15:51Attends, tu n'y vas pas, n'est-ce pas ?
15:53Non.
15:54Oublie que tu ne verras pas ta mère pour un moment.
15:56Je suis sûre que tu voudrais un peu avec elle.
15:59Tu as parfaitement raison.
16:00Tu as dit les choses correctes.
16:01Mamaru, allons-y ensemble au cirque.
16:03Mamaru, où es-tu ?
16:07Je suis là, Furukawa.
16:08Mamaru, je suis content de t'avoir trouvé.
16:10Kuroda a quitté le cirque.
16:12Et ta mère ?
16:13Tu ne me diras pas que la maman va faire le numéro avec les lions ?
16:15J'ai essayé de parler avec elle pour la convaincre,
16:17mais il n'y avait rien à faire.
16:18Viens l'arrêter.
16:22Mako, que penses-tu ? Allons-y.
16:25Je ferai de mon mieux.
16:27Esther, dans un instant, c'est à toi.
16:29Merci.
17:07Mesdames et Messieurs les enfants, bon après-midi à tous.
17:09Nous venons maintenant du spectacle le plus étonnant de ce cirque.
17:11Mesdames et Messieurs, le formidable nombre de féroces bêtes.
17:37Viens.
17:45Force, mon beau.
17:46Sors.
17:50J'ai dit, sors.
17:51Tenez-vous prêts.
18:21Oh !
18:46Mais, Mauro, que fais-tu ici ?
18:47Maman !
18:48Mais, Mauro !
18:51Oh !
18:54Oh !
18:58Oh, mon Dieu !
19:04Oh !
19:06Oh !
19:11Oh !
19:15Mais, Mauro, non !
19:18Je n'ai plus peur.
19:22Ah !
19:23Je l'ai fait.
19:26Oh !
19:30Force, mais Mauro, force.
19:32Sors.
19:35Sors du cercle de feu.
19:40Force.
19:42Sors.
19:44Oh !
19:46Magnifique.
19:48Oh ! Encore.
19:51J'y suis arrivé.
19:54Ah !
19:55Ah !
20:18Oh !
20:26Oh !
20:28Oh !
20:30Oh !
20:32Oh !
20:34Oh !
20:36Oh !
20:38Oh !
20:40Oh !
20:42Oh !
20:44Oh !
20:46Oh !
20:48Oh !
20:50Oh !
20:52Oh !
20:53Sous-titres réalisés para la communauté d' Amara.org