Igra sudbine 1164 Epizoda - Igra sudbine 1164 Epizoda

  • geçen ay
Igra sudbine, Epizoda 1164,Igra sudbine 1164 ,Igra sudbine 1165,Igra sudbine Epizoda 1164, Igra sudbine Epizoda 1165,Epizoda 1164 Igra sudbine ,Epizoda 1165 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00İzlediğiniz için teşekkürler.
01:30Bunu hiç bilmiyorum.
01:32Belki sen bilmiyorsun. Ben çok iyi biliyorum.
01:34Ben bilmiyorum.
01:35Sen bilmiyorsun, ben biliyorum.
01:37Ne kadar eminsin şu an bu kararı?
01:39Şu an eminim, ne bileyim, yüzde yüz.
01:43Ama görüyorum, görüyorum, bu kararın büyüklüğünü görüyorum.
01:46Yüzde yüzde bir.
01:48Evet.
01:50Ve ben çok istiyorum ki sen benimle git.
01:54Nereye gideyim?
01:56Belgrad'a mı?
01:58Belgrad'a gitmiyorum.
02:00Nereye?
02:01Milano'ya.
02:02Orada 11 dakikaya bir araba var.
02:04Sonra Belgrad'a gideceğim.
02:06Neden?
02:08Neden?
02:09Çünkü çok istiyorum seni.
02:11Çok ilginçim.
02:13Ama ben burada çalışmalıyım.
02:15Neden burada çalışmalısın?
02:17Burada çalışmalısın.
02:19Burada çalışmalısın.
02:21Milano'da çalışmalısın.
02:23Belgrad'da çalışmalısın.
02:25Neden çalışmalısın?
02:27Neden çalışmalısın?
02:29Neden çalışmalısın?
02:31Her şey böyle.
02:33Her şeyi sana güveneceğim.
02:35Çalışan bir adamım.
02:37Öyle mi?
02:39Beni ne kadar özledin?
02:43Bilmiyorum.
02:45Öyle mi?
02:47Evet.
02:49Laura?
02:51Kim?
02:53Laura.
02:55Ne?
02:57Hiçbir şey.
02:59O orada kalacak.
03:01Sonra?
03:03Hadi.
03:07Hadi.
03:09Gel.
03:11Laura'yı arayın.
03:13İnanmıyorum.
03:43Bilmiyorum.
03:47Neden çalışıyorsun?
03:55Öyle mi düşünüyorsun?
03:57Bilmiyorum.
03:59Bu iş için sevgi beni yavaşlatıyor.
04:01Sevgi seni yavaşlatırsa,
04:03daha önce Salo'yu özelleştir.
04:05Çünkü çok uzaklaşıyor.
04:07Bilmiyorum.
04:09Garantim bazı şeylere.
04:11Tamam.
04:13Ama ilk Luka'yı bekleyeceğim.
04:15Yani işini yapmayacaksın, değil mi?
04:17Hayır.
04:19Onu görmedim.
04:21Biliyorum.
04:23Belki onu odada bekleyebilirsin.
04:25Ve buraya daha fazla gelmeyeceksin.
04:27Bu projeyi bırakıyor musun?
04:29Hayır.
04:31Sadece burada olmadığını düşünüyorum.
04:35Biliyorum.
04:37Çok oynuyorsun.
04:41Hadi.
05:11Ne yapıyorsun?
05:13Bu parayla
05:15benim evimi Belgrad'a almak istiyorum.
05:17Hadi.
05:19Gördün mü?
05:21Benim param yok.
05:23Benim evim de yok.
05:25Güzel bir şey değil.
05:27Eğer Belgrad'da iş yavaşlatırsa,
05:29göreceğiz.
05:31Sonra göreceğiz.
05:33Yavaş yavaş.
05:35Ne saçmalıyorsun?
05:37Her zaman bana soruyorsun.
05:39Bu parayla
05:41bu parayla
05:43bu parayla
05:45bu parayla
05:47bu parayla
05:49bu parayla
05:51bu parayla
05:53bu parayla
05:55bu parayla
05:57bu parayla
05:59bu parayla
06:01bu parayla
06:03bu parayla
06:05bu parayla
06:07bu parayla
06:09bu parayla
06:11bu parayla
06:13bu parayla
06:15bu parayla
06:17bu parayla
06:19bu parayla
06:21bu parayla
06:23bu parayla
06:25bu parayla
06:27bu parayla
06:29bu parayla
06:31bu parayla
06:33bu parayla
06:35Bu parayla
06:41Bunu harbiden nefret ediyorum!
06:57Hepsini ölüyorum!
06:59Böyle bir şey olmadı.
07:01Başka bir şey etmemiştik.
07:03Hadi onu da bir kaşı, o çamu se radyo?
07:06Mislim de me varış.
07:10To niye tacit?
07:11Sama doymuş da kazı.
07:13Ne ne, neman samo to de kazı.
07:15Nego...
07:17Dali si razmişlala, zaşto misliş da ya tebe varam?
07:22Andriye, imam dokaz.
07:25Ne ne, niye to?
07:28Dali ti znaş, da misliş da ya tebe varam?
07:33Çünkü şeyler aramızda çalışmıyor.
07:38Tamam, şimdi görüyorum.
07:40Şimdi yanıma düşeceğim, değil mi?
07:44Hayır, hayır.
07:46Gerçekten şeyler aramızda çalışmıyor mu?
07:53İlginç ilişkilerden, oradakilerden.
07:56Her günlük şeyler.
07:57Her günlük şeyler.
07:59Anladın mı?
08:01Sadece biliyorsun,
08:03benimle ilişkinin kesinlikle yanlış olduğunu.
08:13Ona.
08:16Hayatımda sana yardım ettim,
08:18ve bıraktım.
08:20Yine de bıraktım.
08:25Hayır, hayır.
08:28Seni mi bıraktın?
08:29Seni.
08:30Evet.
08:31Her zaman
08:34zayıfsın.
08:36Bence ben yanındayım.
08:40Aslında tüm bu kararları sen yaptın, değil mi?
08:47Nasıl buraya geldik?
08:49Sen,
08:51kapitala çalışmak istediğini istedin.
08:54Şimdi de.
08:55Kaos yaşıyorsun. Değil mi?
08:58Sen oydun,
08:59koförleri çeşitlendirdiğini.
09:01Medya ayında.
09:04Sen oydun,
09:07benimle intim olmak istemediğini.
09:14Anladın mı?
09:15Evet, evet.
09:16Anlamaya çalışıyorum.
09:18Sadece,
09:19teşekkür ederim.
09:21Sen oydun,
09:22Milene Borazer'e seans yapmak istediğini.
09:33Gördün mü?
09:36Her şeyden sorun oluşuyorsun.
09:38Ve normalde,
09:40her şeyden sonra
09:41ben seni yalvarıyorum diyorsun.
09:43Bu logik, değil mi?
09:45Logik.
09:46Evet.
09:48Bak,
09:50ben sana bir şey söyleyeceğim.
09:52Ben,
09:53kan ve etlerden bir adamım.
09:56Bütün hayatımda,
09:57çalışmak,
09:58iş yapmak,
09:59zenginlik yapmak için
10:00karşılaştım.
10:05Bunu kimse söylemez.
10:07Sen gerçekten,
10:08ben bir adamım mısın?
10:09Bir kadının
10:10her hayatında
10:11herifleri,
10:12bir kadının
10:13herifleri.
10:15Kim bu herif?
10:17Kim bu herif?
10:23Sen,
10:24bu herifin
10:25hayatını biliyor musun?
10:48Ne?
10:50Nereden geldi bu şeylere?
10:54Sen answerablim mi yaptın?
10:57Buna ne acerca?
10:58Bu nereye geldi?
10:59O pezevenk döneminde.
11:01O nereye geldi,
11:02dostum?
11:03Bu dönem alxxxx.
11:05Sende seni.
11:11Neye yarattın?
11:13Egzozya.
11:14Eyyy,
11:15ne diyorsun?
11:16Şimdi bana bir şey...
11:18O yüzden beni arıyor, onu apartmanın yarısını yazayım.
11:22Şimdi anladım.
11:25Sadece umuyorum ki sen bunu yapamazsın.
11:29Kim? Ben mi?
11:30Sen.
11:31Hadi ama, sen deli misin?
11:34Daha önce de ben...
11:36...dikkatliydim.
11:37Bilmiyorum.
11:39Sen ne kadar sevgili olsaydın, bunu kabul edebilirdin.
11:42Değil mi?
11:43Değil mi?
11:45Değil mi?
11:46Ne yapacağım, Ceta?
11:48Benden çıksın gibi.
11:50Bak.
11:51Ne oldu Tüccar'a?
11:53Lütfen, lütfen.
11:55Lütfen, lütfen.
11:57Seninle konuştukça, o adam çok sinirli.
12:00Benimle sinirli mi?
12:01Seninle sinirli.
12:03Bu küçük bir akıllı kalbim, benim kalbimde kalan şeyleri...
12:07Ceta.
12:09Ben bir fikrim var.
12:11Leposav'a ve onunla birlikte birleştirmek.
12:15O zamanlar, onlar birbirleriyle eğleniyorlar.
12:21Onlar birbirleriyle eğleniyorlar.
12:23Ben, ne var ne değil.
12:24Evet, evet.
12:25Evet, onu götür.
12:27Evet, onu götür.
12:29Sen kimle gitmek istiyorsun?
12:30O, benim.
12:31Ben, onu nasıl götüreceğimi hayal ediyorum.
12:34Ben de.
12:35Onu nasıl götüreceğimi hayal ediyorum.
12:37O, benim.
12:38O, benim.
12:39Cikamido.
12:40Ne oldu?
12:41Pardon, bir dakika var mı?
12:44İki dakika var.
12:45Bu iki dakika, ben sana şükür.
12:48Mila nerede?
12:49Mila!
12:50Nerede bu adam?
12:52Mila!
12:53Duyuyorum, hadi. Konuş.
12:55Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
13:01www.seslibetimlemedernegi.com
13:25Ne oldu, Andrea?
13:26Ne oldu, Andrea?
13:27Ne oldu, Andrea?
13:28Ne oldu, Andrea?
13:29Ne oldu, Andrea?
13:30Ne oldu, Andrea?
13:31Ne oldu, Andrea?
13:32Ne oldu, Andrea?
13:34Ne oldu, Andrea?
13:35Ne oldu, Andrea?
13:36Ne oldu, Andrea?
13:37Ne oldu, Andrea?
13:38Ne oldu, Andrea?
13:39Ne oldu, Andrea?
13:40Ne oldu, Andrea?
13:41Ne oldu, Andrea?
13:42Ne oldu, Andrea?
13:43Ne oldu, Andrea?
13:44Ne oldu, Andrea?
13:45Ne oldu, Andrea?
13:47Ne oldu, Andrea?
13:48Ne oldu, Andrea?
13:49Ne oldu, Andrea?
13:50Ne oldu, Andrea?
13:51Ne oldu, Andrea?
13:52Ne oldu, Andrea?
13:53Ne oldu, Andrea?
13:54Koy adlaka.
13:55Ama ne var bu adlaka, adlaka.
13:56Otkudu ya znam.
13:58Pusti mi smirum, molim te.
13:59İzvini, ali morala sem de pitim.
14:01Haydi, kad veci pitas, idi tamo smiri unu.
14:04Idovedi red.
14:06Neka bude redu firmi.
14:08Redu.
14:09I molim te, reciyo neka ide kuci.
14:11Tako bi bilo najbol.
14:12Haydi, zavvosi to.
14:14Dobro.
14:24İzvini, haydi.
14:26Ben Feymo'ya gittim.
14:29İyi, sanırım.
14:30Evet.
14:31Haydi, ne panikliyosun. Ne oluyo, ne biliyosun?
14:33Hayır, istiyosun.
14:34Mido, Galo'yu gizliyom.
14:37Molim.
14:38İzvini.
14:40Gizliyom.
14:41Galo'yu gizliyom.
14:42Gizliyom.
14:43Gizliyom.
14:44Gizliyom.
14:45Gizliyom.
14:46Gizliyom.
14:47Gizliyom.
14:48Gizliyom.
14:49Gizliyom.
14:50Gizliyom.
14:51Gizliyom.
14:52Gizliyom.
14:54Bekle, TikTok gizli.
14:56Gizli gizli.
15:05Bak gizli artık bilemiyorsun.
15:07Biliyorum. Belki bir iş arasındayken oradaydı.
15:11Midos, 100% şaşırıyor.
15:14Söylediğim gibi, bir şey mi?
15:17O bir şey mi?
15:18Sadece bizim bilgilerimizi getirmekten korkuyorum.
15:20Trivanoviç'e Gala'yı bırak. Duyuyor musun?
15:24O, Planoviç'in arkadaşı.
15:27Benim arkadaşım.
15:29Lütfen bırak. Gala'yı tutma.
15:31Eğer ona gördüysen, ben de aynı şeyi söylerim.
15:35Aynı şeyi.
15:36Bu yüzden sana soruyorum.
15:38Ne?
15:39Bir daha görürsem, Gala'yı arayabilir miyim?
15:44Ne?
15:45Arayabilirim.
15:47Gala'yı arayabilirsin?
15:48Evet, yapabilirim.
15:50Sadece Gala'yı arayacağım.
15:52Trivanoviç'e Gala'yı bırak.
15:54Planoviç'e Gala'yı bırak.
15:57İyi başladın.
15:59Ama lütfen, önümüzdeki priyatörlerden birisi olmalı.
16:03Tamam.
16:05Planoviç'i yüz defa tekrarlayacağım.
16:07Gala'yı bırak.
16:09Seni arıyorum, bir şey sorabilmek için.
16:12O tambur Miki'nin ne işleri var?
16:15Gözüme girebilirsin, ne düşündüğünü bilmelisin.
16:18Ne işleri var? Anladın mı?
16:21Tamam mı?
16:23Gala'yı bırak.
16:24Gala'yı bırak.
16:26Trivanoviç'e Gala'yı bırak.
16:28Bırakıyorum. Sadece soruyorum.
16:31Eğer ona gördüysen...
16:33Sakin ol.
16:35Bir şey yok, bir şey olabilir.
16:37Bir şey yok, bir şey olabilir.
16:42Bir şey yok, bir şey olabilir.
16:43Ne yapıyorsun?
17:02Şimdi polis geliyor.
17:04Ne yapıyorsun?
17:15Çok güzelsin bugün.
17:17Hiçbir şeyden mutlu olmadım.
17:20Sen de.
17:23Ne var?
17:25Seninle konuşmak istediğim bir şey var.
17:29Bir fikir.
17:30Yardımcı olabilirdin.
17:33Söyle, dinliyorum.
17:34Gördüğünüz gibi, Mido seni çok seviyor.
17:39Ama ben, Kosmo'ya apartmanları satmak istiyorum.
17:42Yok, bu bir şey değil.
17:44Sadece Kuna'nın apartmanlarından bahsediyorsun.
17:46Biliyorum, iko'dan daha iyi.
17:49Ama bu yüzden kampanyaya başladım.
17:53Kampanya nasıl?
17:55Potansiyel bir satıcıyla karşılaştım.
17:57Gerçekten yalan bir satıcı.
17:59Nasıl tepki verdi?
18:04Kimse onu tanımazsa, psikopat diyebilirim.
18:06Farklı bir şey değil.
18:08Her neyse, çok ciddi bir şey değil.
18:10Ama o yüzden sanmıştım ki,
18:12böyle bir taraftan onu tutabilirsin
18:15ve onu bir kupadan ödeyebilirsin.
18:19Biliyorsun, değil mi?
18:21Güzel, Sava.
18:24Ben düşündüğüm gibi, sen çok naif değilsin.
18:29Tabii ki sana yardım edeceğim, her şeyi yapacağım.
18:33Lütfen bana söyle,
18:35eğer Kosmo'ya satmak istiyorsan,
18:38o parayı nasıl ödeyeceksin?
18:42Eğitim alıp, bir şey ödeyeceğiz.
18:46İnanılmaz.
18:49Hadi, bir çay içelim, lütfen.
18:55Kimle konuşacağımı bilir miyim, o bana söyledi.
18:57Sakin ol, Una. Sakin ol.
18:59Bu bir afet.
19:03Bekle, şimdi onu koruyorsun.
19:05Hayır, hayır, Una.
19:07Ben onu korumak istemiyorum.
19:09Ben onu korumak istemiyorum.
19:12Ben onu korumak istemiyorum.
19:14Ben onu korumak istemiyorum.
19:16Hayır, hayır, Una.
19:19Kimse seni korumaz.
19:20Sadece seninle uğraşmak istiyoruz.
19:23Ben uğraşmak istiyorum.
19:25Ben uğraşmak istiyorum.
19:26O zaman ne yapacağını düşünmelisin.
19:28Onun doğduğu arogansiyeti görmüştün.
19:31Ama o arogansiyeti sen kendin çağırdın.
19:34Çok fazla gizliyordun, böyle bir şey yapamazsın, Sandra.
19:36Ne? Beni mi çağırıyorsun?
19:38Ben uğraşmak istiyorum, ama o hiçbir şey yapmaz.
19:40Hayır, kimse bunu söylemedi.
19:42İkiniz de uğraşmalı olmalıydınız.
19:44Yani, sen kesinlikle...
19:47...senin yüzünden konuşuyorum, onun yüzünden değil.
19:50Sandro her zaman kızgın ya da çatıdır.
19:53Onun dışında hiçbir şey yok.
19:55Özür dilerim.
19:57Sadece...
20:00...bir bağlantı görmek istedim.
20:03Yuvana, biraz daha sonra gelmeni istiyor muyum?
20:06Yani, ben sadece geri döndüm.
20:10Bilmiyorum, ama biraz daha sonra gelmeni istiyorum.
20:14Yuvana?
20:45Bekleyin, yavrum, ben onunla daha sonra konuşmamıştım.
20:51Lütfen.
20:55Tamam.
20:57Hadi, paketle.
21:00Neyse, limonadı da içebilirim.
21:02Tamam, teşekkür ederim.
21:45Bilmiyorum, ama biliyorum ki...
21:46...şu yüzden her şeyin yanı olduğunu biliyorum.
21:49Benim için bile, onun geçmiş kızını biliyorum.
21:53Bekleyin, eğer o gerçekten Andrei'nin...
21:56...müsterih bir sevgilisiydi...
21:57...bu da demek ki, o da daha sonra geçmiş olur.
22:02Doğru, Yuvana. Doğru.
22:05Sadece, kimin kızı olduğunu merak ediyorum.
22:08Bilmiyorum, Fenk'in.
22:10Baba'nın.
22:11Bilmiyorum, ama öğreneceğiz.
22:14Öğrenmeden önce...
22:15...senin için başka bir pikanterim var.
22:20Andrei psikolojiye gidiyor.
22:23Lütfen.
22:25Gerçekten çıplak.
22:27Yuvana artık...
22:29...onun çıplaklığına uymayacak.
22:31Gerçekten inanamıyorum ki, bunu bilmiyorduk.
22:34Ne bileyim, onun bu durumdan çıkabildiği...
22:36...şu an sadece Jimmy Page'in çıplaklığı var...
22:41...ve 90'lılarında onunla altyazı verilmişti.
22:46Jimmy Page'in ne altyazısı?
22:48Albert Kohl'un 90'lılarında LCP'li koncerdeyken.
22:52Ben de merak ediyorum.
22:53Onun psikolojisi kim?
22:57Ya da psikolojisi kim?
23:06Evet.
24:36Uyuyor, dinleniyor.
24:38Tamam.
24:40Teşekkür ederim.
24:42Bu senin.
24:45Hadi, hadi.
25:36Hadi, hadi.
25:37Hadi, hadi.
25:38Hadi, hadi.
25:40Hadi, hadi.
25:41Hadi, hadi.
25:42Hadi, hadi.
25:43Hadi, hadi.
25:44Hadi, hadi.
25:45Hadi, hadi.
25:46Hadi, hadi.
25:47Hadi, hadi.
25:48Hadi, hadi.
25:49Hadi, hadi.
25:50Hadi, hadi.
25:51Hadi, hadi.
25:53Hadi, hadi.
25:54Hadi, hadi.
25:55Hadi, hadi.
25:56Hadi, hadi.
25:57Hadi, hadi.
25:58Hadi, hadi.
25:59Hadi, hadi.
26:00Hadi, hadi.
26:01Hadi, hadi.
26:02Hadi, hadi.
26:03Hadi, hadi.
26:04Hadi, hadi.
26:05Hadi, hadi.
26:06Hadi, hadi.
26:08Hadi, hadi.
26:09Hadi, hadi.
26:10Hadi, hadi.
26:11Hadi, hadi.
26:12Hadi, hadi.
26:13Hadi, hadi.
26:14Hadi, hadi.
26:15Hadi, hadi.
26:16Hadi, hadi.
26:17Hadi, hadi.
26:18Hadi, hadi.
26:19Hadi, hadi.
26:21Hadi, hadi.
26:22Hadi, hadi.
26:23Hadi, hadi.
26:24Hadi, hadi.
26:25Hadi, hadi.
26:26Hadi, hadi.
26:27Hadi, hadi.
26:28Hadi, hadi.
26:29Hadi, hadi.
26:30Hadi, hadi.
26:31Hadi, hadi.
26:32Hadi, hadi.
26:33Hadi, hadi.
26:34Hadi, hadi.
26:36Hadi, hadi.
26:37Hadi, hadi.
26:38Hadi, hadi.
26:39Hadi, hadi.
26:40Hadi, hadi.
26:41Hadi, hadi.
26:42Hadi, hadi.
26:43Hadi, hadi.
26:44Hadi, hadi.
26:45Hadi, hadi.
26:46Hadi, hadi.
26:47Hadi, hadi.
26:49Hadi, hadi.
26:50Hadi, hadi.
26:51Hadi, hadi.
26:52Hadi, hadi.
26:53Hadi, hadi.
26:54Hadi, hadi.
26:55Hadi, hadi.
26:56Hadi, hadi.
26:57Hadi, hadi.
26:58Hadi, hadi.
26:59Hadi, hadi.
27:00Hadi, hadi.
27:01Hadi, hadi.
27:03Hadi, hadi.
27:04Hadi.
27:05Hadi.
27:06Öhüm öhüm.
27:36Eee, ne olsaydı?
27:40Ee, Andriya ve tüm bu haosla, onunla ve onunla.
27:45Eee, bunu hemen terk etmek zorundayım.
27:47Çünkü ben Andriya'nın sekreteriyim.
27:49Ve ben kontra haberdar değilim.
27:52Baba.
27:53Kusura bakma.
27:55Gerçekten beni terk etmek zorunda değil.
27:58Bence öyle duymuştun.
28:01Andriya benim eski eşim.
28:02Ve gerçekten ona kötülük istemiyorum.
28:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:08Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
28:10Hoşçakalın.
28:36Düşünürsün, çalışmalarına ihtiyacın var.
28:39Kırmızı ve kötü elbiseler giymemeliyiz.
28:56Çok mutlu oldum.
29:02Kim bu?
29:03Ben.
29:05Kim bu?
29:08Birisi vurdu.
29:09Kim vurdu?
29:34Andriya.
29:36Beni arama.
29:38Efendim.
29:41Şimdi konuşamıyorum.
29:43Görüşmek zorundayım.
29:57Hoşçakalın.
30:00Ne istiyorsun benden?
30:05Baba.
30:06Seni merak etmemi istemedim.
30:08Aslında...
30:10...sana bir şey istedim.
30:11Benden bir süreçte haber vermelisin.
30:14Neyle?
30:16Andriya'yla Yunus'un arasındaki durumları.
30:35Ne?
30:36Kim var?
30:39Andriya...
30:41...bir yere gitti değil mi?
30:42Evet.
30:43Biraz yürüyor.
30:45Tamam.
30:46Her şey yolunda mı?
30:59Alo.
31:00Baba, Yunus'u gördün mü?
31:03Hayır, hayır.
31:04Sadece kancelere ulaştım.
31:07Evde değil.
31:08Nerede bilmiyorum.
31:10Ne demek değil?
31:11Bilmiyorum.
31:12Uyandığımda, oradaydı.
31:26Neden buradayız?
31:28Biraz şeyleri açıklamak için buradayız.
31:32Neden buradayız?
31:33Ben de merak ediyorum.
31:34Ne kadar önemli bir karar getirebilirsin...
31:36...kendini kontrol edemezsen?
31:38Ne kararı?
31:41Yalancı mısın?
32:02Yalancı mısın?
32:07Ne işiniz var burada?
32:09Sadece gece uyuyorduk.

Önerilen