• il y a 2 mois
Transcription
00:002 ans plus tard
00:11C'est toujours le même matin.
00:14Mais...
00:17Bonjour !
00:18Bonjour !
00:27C'est différent pour moi.
00:30C'est différent pour lui.
00:33Il n'a pas le choix.
00:36Il a le choix entre la vie et l'amour.
00:41J'ai choisi.
00:44Pour faire de nouveaux souvenirs.
00:50OK !
00:51Asakura-kun !
00:53Ah...
00:54Euh...
00:56Bonjour, Vice-Président !
00:58Bonjour !
01:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:10Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:20Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:50Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:00Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:10Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:18Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:28Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:39Alors, je vais vous expliquer le vampire en tant que membre de l'Association Studente.
02:50Tout d'abord...
02:56N'imaginez pas ce genre de vampire.
03:05Siro !
03:06Oui !
03:08Votre thé !
03:09Merci, Siro-chan.
03:11Par ailleurs, les élèves et Siro-chan savent qu'on est des vampires.
03:15Les membres de l'Association Studente et de l'Association Studente sont des anciens collègues.
03:19Ah, c'est ça ?
03:21Tout d'abord, la caractéristique d'un vampire, c'est qu'il a une puissance très élevée.
03:27Mais ça ne fait pas mal, et il n'a pas de vie.
03:31De la vie ?
03:32C'est-à-dire qu'il ne mourra pas de vie.
03:34Si j'étais un humain, j'aurais peut-être un record de vie.
03:38Moi, j'ai le même âge que Hasekura-kun.
03:41Je n'ai pas trop peur de l'arôme, et je n'ai pas peur de m'embrasser le matin.
03:47Je ne sais pas ce qu'il va se passer si j'ai des haines dans mon cœur.
03:53En tout cas, il n'a pas de faiblesses.
03:56Aïe !
03:58Pour Erika, il n'a pas de faiblesses.
04:00Je suis désolée.
04:02Je suis désolée.
04:07Il a aussi des capacités pour éviter les souvenirs.
04:10Et il veut de la terre.
04:13De la terre ?
04:14Il a de la terre pour se battre, donc il n'a pas de problème à vivre.
04:18Il n'est pas éleveur de faire le tour de terre.
04:21C'est un peu comme ça dans le monde de la vie.
04:24Ce que je peux dire est que les humains vivants ne boivent que de temps en temps.
04:28Ne vous en faites pas.
04:30Parfois, c'est vrai. Mais est-ce qu'il ne faut pas que ce soit de la vie ?
04:36Oui, c'est ça. En fait, nous ne comprenons pas bien les détails.
04:42Comme pourquoi on veut de la vie.
04:45Ah, c'est ça.
04:49C'est tout ce que je peux vous expliquer.
04:52Alors, s'il vous plaît, soyez un bon supporter de Erika, Hasekura-kun.
04:58Quoi ?
04:59En tout cas, vous êtes des amis qui vous avez déjà rencontrés.
05:06Ah, vous vous en souvenez ?
05:08C'est bien que vous ne vous en souvenez pas.
05:12Arrêtez de dire des bêtises !
05:15Hasekura-kun, vous ne vous en souvenez pas ?
05:17Même si vous me dites des bêtises...
05:19Alors, Hasekura-kun.
05:21Oui ?
05:22J'ai quelque chose à te demander, tu es un nouveau membre du club.
05:26Ah.
05:30Alors, voici Hasekura Kouhei-kun, qui sera le directeur du club de l'année.
05:36Quoi ?
05:38Le président n'est pas le même que l'année dernière ?
05:41J'en avais hâte !
05:43Je serai le directeur ? Qu'est-ce que ça veut dire ?
05:47En tout cas, pour que vous appreniez le travail de l'enseignement,
05:50c'est le mieux que vous puissiez faire un travail responsable.
05:53Mais en tout cas...
05:55En tout cas...
05:57Apprenez-vous plutôt que vous appreniez.
05:59Mais...
06:08Il a décidé de changer avec moi ?
06:12Je suis Hasekura Kouhei, le directeur du club de l'année.
06:15J'ai juste été transferé en avril.
06:18Honnêtement, je ne sais rien de l'enseignement ici.
06:25Mais le président m'a dit qu'il y a beaucoup de personnes qui ont participé à ce club de l'année.
06:30Donc, j'aimerais bien qu'il m'écoute et qu'il me donne des conseils.
06:36Oh ?
06:38Et puis, j'ai passé de temps en temps à traverser de nombreuses écoles
06:43et j'ai vu de nombreuses compétitions.
06:46J'aimerais vous proposer des choses qui m'ont amusé et qui m'ont touché.
06:52Je vous en prie.
07:05Après les défauts, il y a les bénéfices.
07:08C'est une bonne méthode pour attirer l'attention de l'enseignement.
07:13Alors, qu'est-ce qui s'est passé ?
07:15Pour l'instant, il n'y a qu'une personne responsable de chaque secteur.
07:20C'est une bonne méthode pour la première fois.
07:24Une bonne méthode ?
07:27Hasekura, l'enregistrement est différent.
07:30Ré-enregistrez-le.
07:32Je vous en prie.
07:34Il y a beaucoup de choses à faire, comme l'organisation de la compétition et le BGM.
07:41Mais il ne faut pas interrompre Hasekura-kun.
07:44Nii-san !
07:46L'attirer n'est pas la seule raison.
07:49Si c'est l'un des membres de l'enseignement, c'est une autre chose.
07:52N'est-ce pas ?
07:59Prenez, Hasekura-senpai.
08:01Merci.
08:07Ça a l'air difficile.
08:09Oui.
08:12Mais il est devenu un membre de l'enseignement.
08:15Il faut que j'y travaille.
08:31C'est déjà cette heure ?
08:40C'est l'heure de l'enregistrement de la compétition !
08:47Kouhei ?
08:48Kouhei-kun ?
08:51Tu es devenu membre de l'enseignement ?
08:53Oui.
08:55Je n'ai pas eu le temps d'expliquer ce qui s'est passé.
08:59Mais tu es devenu l'administrateur de l'enseignement.
09:04Merci beaucoup.
09:06C'est bien toi, Iorin.
09:08Tu es devenu l'administrateur de l'enseignement.
09:11En plus, j'étais le premier à le voir.
09:15Tu es devenu l'administrateur de l'enseignement.
09:17C'est incroyable, n'est-ce pas, Kouhei-kun ?
09:19Mais je ne pensais pas que ça serait si difficile.
09:23Est-ce que c'est vraiment bon pour moi ?
09:25Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:28Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:32Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:34Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:35Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:36Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:37Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:38Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:39Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:40Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:41Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:42Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:43Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:44Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:45Ce n'est pas « de », c'est « de ».
09:46Quand j'ai lâché mon vélo et j'ai essayé de courir,
09:50j'étais en train de m'embrasser sur la terre.
09:53Non, ce n'était pas un effort.
09:56C'était juste de l'impudence.
09:58L'impudence, mais le sentiment d'essayer c'est important.
10:01C'est comme ça qu'on peut créer de nouveaux records.
10:06C'est comme ça.
10:07Mais je suis désolé pour l'embrassement.
10:17Je vais arrêter.
10:22Bon courage, Kohei-kun.
10:24Quoi ?
10:25Ce doit être dur pour le directeur d'exécution,
10:28mais si tu as besoin de quelque chose de mieux, dis-moi.
10:31Merci.
10:32Je suis toujours un peu empêché par Haruna.
10:36Non, c'est pas ça.
10:38Tu vois, Kohei-kun m'a encouragé quand j'étais en désaccord pour faire des records.
10:45Hein ?
10:47Je vois...
10:48Il s'est passé quelque chose comme ça, n'est-ce pas ?
11:15À plus !
11:16À plus !
11:17À plus !
11:18À plus !
11:23Qu'est-ce que c'est que ça ?
11:25Je dois faire des études sur les anciens sports.
11:28Je ne sais pas ce que je peux faire.
11:31C'est génial d'être jeune.
11:34Je suis heureux que tu aies réalisé mes anciens documents.
11:38Je sais.
11:39Oh, c'est gentil.
11:45Oh, moi aussi !
11:46Siro, sers-nous un verre de thé.
11:50Mon frère...
11:52Oui.
12:00Quoi ?
12:01Vous êtes plus rapides, n'est-ce pas ?
12:03La vice-présidente ?
12:05Merci.
12:09Euh...
12:10Je crois que c'est ce qu'il y a en haut.
12:14Je crois que c'est ce qu'il y a en haut.
12:16Il y a des matériaux de la compétition.
12:22Quoi ?
12:28Tu vas bien ?
12:29Oui.
12:36Désolée !
12:37Non, je vais bien.
12:44Oh, c'est ça.
12:47C'est vrai qu'il n'a pas de vie.
12:50En plus, il n'a pas changé du tout.
12:52Il est bien.
12:53Ah, c'est ça.
12:59Vous avez tous une belle expression.
13:03Oui.
13:05Je ne sais pas si je peux faire de vous tous rire comme ça.
13:09Hein ?
13:10C'est notre travail de vice-président
13:13de faire en sorte que tous les élèves puissent avoir une meilleure vie à l'école.
13:17Je voudrais que tous les élèves puissent rire comme ça.
13:40Oui.
13:45Bien.
14:10Il travaille fort, Hasekura-senpai.
14:13C'est un sujet aussi dans mon classe.
14:16Il dit qu'il fait tout lui-même.
14:19Ah, je vois.
14:21Je veux que tous les élèves puissent avoir une meilleure vie à l'école.
14:24Hein ?
14:25C'est un mot récent de Hasekura-kun.
14:28C'est un très bon mot.
14:30Qui a appris ça ?
14:41Asakura-kun...
14:46Mais si tu es le directeur de l'école, c'est normal !
14:55Tu y penses encore ?
14:57A combien de jours reste-t-il de la planification ?
15:01C'est déjà bien complété,
15:03mais je pense qu'il y a encore quelque chose d'intéressant à faire.
15:05Si on se le fait, c'est probablement une bonne événement.
15:08Si c'est le cas, j'aimerais qu'on fasse un spectacle amusant.
15:11Je vois...
15:14Ah ! C'est quoi ça ?
15:16C'est un bateau de décharge électrique !
15:19Il n'y a pas de douleur !
15:22Est-ce qu'il y a quelque chose ?
15:24Ah ! Il m'a ignoré !
15:33Voilà, Kouhei-kun.
15:35C'est du jus à la crème.
15:37Tu dois boire ça quand tu es fatigué.
15:41C'est bon ! Merci, Haruna.
15:44Bien joué, Hina-chan !
15:46C'est ma femme !
15:48C'est ta soeur !
15:49C'est une récompense pour Kouhei-kun et Hina-chan.
15:56Une récompense...
15:59Ah !
16:02Qu'est-ce que c'est qu'une récompense ?
16:05Une récompense ?
16:07Qu'est-ce que ça veut dire ?
16:09J'étais à l'école, et j'ai reçu une récompense.
16:14C'était une récompense pour un spectacle.
16:17C'était pas grand-chose, mais j'étais content.
16:23J'aimerais pouvoir demander à la boutique de Tamatsushima d'offrir une récompense.
16:29J'espère que les gens de l'île s'intéressent.
16:33Une récompense...
16:35C'est peut-être une bonne idée.
16:38Mais on n'a pas d'argent.
16:41C'est trop tard.
16:52Si on n'a pas d'argent, on peut construire une récompense.
16:57Hasekura-senpai !
17:00Shiro-chan, pourquoi ?
17:03Je veux m'aider.
17:22C'est une récompense pour un spectacle.
17:26Je veux m'aider.
17:29Je veux m'aider.
17:32C'est différent de la boutique.
17:36Oui, il y a beaucoup de maisons comme celle-ci.
17:41C'est différent de la boutique.
17:44C'est différent de la boutique.
17:47C'est différent de la boutique.
17:50Je vois.
17:53Si vous voulez m'aider, je serai là.
17:58Shiro-san ?
18:07Vous êtes plus nombreux que je pensais.
18:09J'ai vu Shiro-chan.
18:11Non, c'est parce que Hasekura-senpai a travaillé dur.
18:14Non, vous m'avez vraiment aidé.
18:17Mais...
18:20J'ai été surpris par Shiro-sama.
18:23C'est...
18:25Il y a longtemps, le Tougi-ge était le leader de l'île.
18:30C'est pour ça qu'il s'appelle Shiro-sama.
18:33Comme il était le meilleur pour le Tougi-ge,
18:36mon frère m'a aussi mis en charge.
18:42Ahaha !
18:48C'est pas pour ça mais...
18:51je n'ai jamais parti de cette île.
18:55Contrairement à Hasekura-senpai,
18:58je ne connais pas beaucoup d'îles.
19:02Alors, on va aller y jouer, la prochaine fois ?
19:05Hein ?
19:07Je dois remercier vous d'avoir aidé.
19:10Je vais vous emmener à l'île.
19:13Vraiment ? Merci beaucoup, Hasekura-senpai !
19:18Moi aussi.
19:20Je vous en prie.
19:22Oui !
19:37Je ne sais pas si tu es prêt.
19:48Je ne sais pas si tu es prêt.
20:08C'est comme un enfant.
20:10Je vais t'aider.
20:12Combien de temps il va falloir, directeur ?
20:14Je suis prête.
20:17On va finir vite.
20:19C'est bon comme ça, directeur ?
20:21Directeur, je vous laisse vérifier la liste de produits.
20:25D'accord.
20:27C'est bon comme ça, directeur ?
20:30C'est bon comme ça, directeur ?
20:35Tout le monde s'est réunit autour de Hasekura-senpai.
20:38Il est vraiment incroyable.
20:43Je disais que si c'est le directeur, c'est normal.
20:49Allons-y !
20:51Allons-y !
20:53Allons-y !
20:55Allons-y !
21:02Le portail est ouvert !
21:04Allons-y !
21:06Continuez la course !
21:08Je dois y aller ?
21:25Allons-y !
21:27Allons-y !
21:29Allons-y !
21:31Allons-y !
21:33Allons-y !
21:35Il a l'air sympa.
21:41Je ne l'ai pas vu comme ça depuis longtemps.
21:44Tout se passe comme prévu.
21:49Il a eu raison.
21:55Il a eu raison.
22:25Le portail est ouvert !
22:27Allons-y !
22:29Allons-y !
22:31Allons-y !
22:33Allons-y !
22:35Allons-y !
22:37Allons-y !
22:39Allons-y !
22:41Allons-y !
22:43Allons-y !
22:45Allons-y !
22:47Allons-y !
22:49Allons-y !
22:51Allons-y !
22:53Allons-y !
22:55Allons-y !
22:57Allons-y !
22:59Allons-y !
23:01Allons-y !
23:03Allons-y !
23:05Allons-y !
23:07Allons-y !
23:09Allons-y !
23:11Allons-y !
23:13Allons-y !
23:15Allons-y !
23:17Allons-y !
23:19Allons-y !
23:21Allons-y !
23:23Allons-y !
23:25Allons-y !
23:27Allons-y !
23:29Allons-y !
23:31Allons-y !
23:33Allons-y !
23:35Allons-y !
23:37Allons-y !
23:39Allons-y !
23:41Allons-y !
23:43Allons-y !
23:45Allons-y !
23:47Allons-y !
23:49Allons-y !
23:51Allons-y !
23:53Allons-y !
23:55Allons-y !
23:57Allons-y !
23:59Allons-y !
24:01Allons-y !
24:03Allons-y !
24:05Allons-y !
24:07Allons-y !
24:09Allons-y !
24:11Allons-y !
24:13Allons-y !
24:15Allons-y !
24:17Allons-y !
24:19Allons-y !
24:21Allons-y !
24:23Allons-y !
24:25Allons-y !
24:27Allons-y !
24:29Allons-y !
24:31Allons-y !
24:33Allons-y !
24:35Allons-y !
24:37Allons-y !
24:39Allons-y !
24:41Allons-y !
24:43Allons-y !

Recommandations